/*
* FILE: dll/cpl/desk/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for desk
- * TRANSLATOR: Kario <kario@szm.sk>
+ * TRANSLATOR: Mário Kaèmár aka Kario <kario@szm.sk>
* DATE OF TR.: 15-09-2007
+ * LAST CHANGE: 18-04-2009
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70,WS_EX_STATICEDGE
CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
- LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Vyberte obrázok, ktorý chcete pou\9ei\9d ako pozadie pracovnej plochy:",
IDC_STATIC, 8, 103, 220, 9
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nastavenie",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Uká\9eka",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
- LTEXT "&Poèka\9d",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
- EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ LTEXT "&Poèka\9d",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
+ EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 38, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
- WS_BORDER | WS_GROUP, 54, 123, 12, 13
- LTEXT "minút", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
+ WS_BORDER | WS_GROUP, 58, 123, 12, 13
+ LTEXT "minút", IDC_MINTEXT, 74, 125, 26, 9
CONTROL "Pri obnovení chráni\9d &heslom.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "Napájani&e monitora", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Ak chcete upravi\9d nastavenie napájania monitora a u\9aetri\9d energiu, kliknite na tlaèidlo Napájanie.",
- IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
+ IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,27
PUSHBUTTON "N&apájanie...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "&Farebná schéma:", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Spresni\9d", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 150, 56, 15
+ PUSHBUTTON "&Efekty...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
+ PUSHBUTTON "&Spresni\9d", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
+IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
+CAPTION "Efekty"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "&Pou\9eíva\9d nasledovný efekt prechodu pre ponuky a názvy tlaèidiel:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "Po&u\9eíva\9d nasledovnú metódu vyhladenia okrajov zobrazeného písma:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ CONTROL "Pou\9eíva\9d &ve¾ké ikony",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
+ CONTROL "&Zobrazova\9d tiene pod ponukami",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
+ CONTROL "Zobrazova\9d &obsah okna poèas presúvania",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
+ CONTROL "&Skrýva\9d podèiarknuté písmená (klávesové skratky) a\9e do stlaèenia klávesu Alt",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
+ PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
+END
+
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Nastavenie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "\8dahaním zoraïte ikony monitorov pod¾a fyzického rozmiestnenia monitorov.",-1,3,3,240,10
+ LTEXT "\8dahaním zoraïte ikony pod¾a fyzického rozmiestnenia monitorov.",-1,3,3,240,10
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "&Monitor:",1820,3,100,30,8
LTEXT "<Nie je>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8
GROUPBOX "&Rozlí\9aenie obrazovky",1818,3,120,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 130, 58, 17
- LTEXT "ni\9e\9aie",1815,9,130,15,8,NOT WS_GROUP
+ LTEXT "ni\9e\9aie",1815,9,130,20,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "vy\9a\9aie",1816,93,130,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,150,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Farby",1817,125,120,115,43
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "V\9aeobecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Display", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
- LTEXT "Font Size:", -1, 14, 20, 222, 8
+ GROUPBOX "Zobrazenie", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP //Display=viac významov
+ LTEXT "Ve¾kos\9d písma:", -1, 14, 20, 222, 8
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
- GROUPBOX "Compatibility", -1, 7, 67, 237, 97
- LTEXT "Some programs operate improperly if you do not restart your computer after you change color settings.\r\n\nAfter I change color settings:", -1, 12, 78, 228, 34
- AUTORADIOBUTTON "&Restart the computer before applying the new color settings.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
- AUTORADIOBUTTON "Apply the new color settings without restarting.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
- AUTORADIOBUTTON "Ask me before applying the new color settings.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
+ GROUPBOX "Kompatibilita", -1, 7, 67, 237, 97
+ LTEXT "Niektoré programy nemusia pracova\9d správne, ak po zmene nastavení farieb nere\9atartujete poèítaè.\r\n\nPo zmene nastavení farieb:", -1, 12, 78, 228, 34
+ AUTORADIOBUTTON "&Re\9atartova\9d poèítaè pred pou\9eitím nových nastavení farieb.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 224, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Pou\9ei\9d &nové nastavenia farieb bez re\9atartovania.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 224, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Opýta\9d sa pred pou\9eitím nových nastavení farieb.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 224, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Attached", ID_MENU_ATTACHED
+ MENUITEM "P&ripojený", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Primárny", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Identifikova\9d", ID_MENU_IDENTIFY
END
END
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_SLIDEEFFECT "Posúvanie" //Slide effect
+ IDS_FADEEFFECT "Vytrácanie" //Fade effect
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_STANDARDEFFECT "\8atandardná"
+ IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
+END
+
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Viacero monitorov)"
IDS_COLOR_16BIT "Ve¾a farieb (16 bitov)"
IDS_COLOR_24BIT "Pravé farby (24 bitov)"
IDS_COLOR_32BIT "Pravé farby (32 bitov)"
- IDS_PIXEL "%lux%lu Pixel"
+ IDS_PIXEL "%lux%lu pixelov"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_ELEMENT_10 "Priestorové objekty"
IDS_ELEMENT_11 "Názov palety"
IDS_ELEMENT_12 "Názov tlaèidla"
- IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
+ IDS_ELEMENT_13 "Ovládacie tlaèidlá" //old=Li\9ata znaèiek
IDS_ELEMENT_14 "Nedostupné polo\9eky ponuky"
IDS_ELEMENT_15 "Políèko s hlásením"
IDS_ELEMENT_16 "Ovládanie posúvaèa"
IDS_ELEMENT_17 "Pozadie aplikácie"
- IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
+ IDS_ELEMENT_18 "Malé ovládacie tlaèidlá"
IDS_ELEMENT_19 "Rozostup ikon (vodorovne)"
IDS_ELEMENT_20 "Rozostup ikon (zvislo)"
IDS_ELEMENT_21 "Popis tlaèidiel"
IDS_ELEMENT_22 "Ikona"
END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_DISPLAY_SETTINGS "Nastavenia zobrazenia" // obrazovky ?
+ IDS_APPLY_FAILED "Nepodarilo sa aplikova\9d nové nastavenia..."
+ IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Je potrebné re\9atartova\9d poèítaè, aby sa prejavili zmeny."
+END