-/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
+/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* NOTE : partially translated
* TRANSLATED : 26-12-2007
* LAST CHANGE: 27-03-2011
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
- MENUITEM "&Ve¾ké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- POPUP "&Zobrazi\9d"
+ POPUP "&Zobraziť"
BEGIN
- MENUITEM "&Ve¾ké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
- POPUP "&Usporiada\9d ikony"
+ POPUP "&Usporiadať ikony"
BEGIN
- MENUITEM "&Názov", 0x30 /* column 0 */
+ MENUITEM "&Názov", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "&Typ", 0x32 /* column 2 */
- MENUITEM "&Ve¾kos\9d", 0x31 /* ... */
- MENUITEM "&Zmenené", 0x33
+ MENUITEM "&Veľkosť", 0x31 /* ... */
+ MENUITEM "&Zmenené", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Usporiada\9d &automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ MENUITEM "Usporiadať &automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
- MENUITEM "Zarovna\9d ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM "Zarovnať ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Obnovi\9d", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM "&Obnoviť", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Prilepi\9d", FCIDM_SHVIEW_INSERT
- MENUITEM "Prilepi\9d od&kaz", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM "&Prilepiť", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Prilepiť od&kaz", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Preskúma\9d", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
- MENUITEM "&Otvori\9d", FCIDM_SHVIEW_OPEN
+ MENUITEM "&Preskúmať", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
+ MENUITEM "&Otvoriť", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Vystrihnú\9d", FCIDM_SHVIEW_CUT
- MENUITEM "&Kopírova\9d", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "&Vystrihnúť", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovať", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vytvori\9d o&dkaz", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
- MENUITEM "&Odstráni\9d", FCIDM_SHVIEW_DELETE
- MENUITEM "Pre&menova\9d", FCIDM_SHVIEW_RENAME
+ MENUITEM "Vytvoriť o&dkaz", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
+ MENUITEM "&Odstrániť", FCIDM_SHVIEW_DELETE
+ MENUITEM "Pre&menovať", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Vyh¾ada\9d prieèinok" //Browse for Folder
+CAPTION "Vyhľadať priečinok" //Browse for Folder
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Vyh¾ada\9d prieèinok" //Browse for Folder
+CAPTION "Vyhľadať priečinok" //Browse for Folder
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
- LTEXT "Prieèinok:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
+ LTEXT "Priečinok:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Vytvori\9d nový prieèinok", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Vytvoriť nový priečinok", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Správa" //Message
+CAPTION "Správa" //Message
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Áno pre &v\9aetky", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Áno pre &všetky", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Zrušiť", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Èo je %s"
+CAPTION "Čo je %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
- LTEXT "Verzia "KERNEL_VERSION_STR" ("KERNEL_VERSION_BUILD_STR")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
- LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
+ LTEXT "Verzia ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
+ LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
+ LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
+ LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
+ LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
+ LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
- LTEXT "Táto verzia systému ReactOS je registrovaná pre:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
+ LTEXT "Táto verzia systému ReactOS je registrovaná pre:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
- LTEXT "Nain\9atalovaná fyzická pamä\9d:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+ LTEXT "Nainštalovaná fyzická pamäť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Systém ReactOS pre Vám pripravili:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
+ LTEXT "Systém ReactOS pre Vám pripravili:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
- LTEXT "Zadajte názov programu, prieèinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí.", 12289, 36, 11, 182, 18
- LTEXT "&Otvori\9d:", 12305, 7, 39, 24, 10
+ LTEXT "Zadajte názov programu, priečinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí.", 12289, 36, 11, 182, 18
+ LTEXT "&Otvoriť:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Preh¾adáva\9d...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Prehľadávať...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
END
SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
- LTEXT "Typ cie¾a:", 14004, 8, 38, 64, 10
+ LTEXT "Typ cieľa:", 14004, 8, 38, 64, 10
LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
- LTEXT "Umiestnenie cie¾a:", 14006, 8, 58, 64, 10
+ LTEXT "Umiestnenie cieľa:", 14006, 8, 58, 64, 10
EDITTEXT 14007, 79, 58, 141, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "&Cie¾:", 14008, 8, 77, 45, 10
+ LTEXT "&Cieľ:", 14008, 8, 77, 45, 10
EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Z&aèa\9d v prieèinku:", 14010, 8, 96, 57, 10
+ LTEXT "Z&ačať v priečinku:", 14010, 8, 96, 57, 10
EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "&Klávesová skratka:", 14014, 8, 115, 57, 10
+ LTEXT "&Klávesová skratka:", 14014, 8, 115, 57, 10
EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
- LTEXT "Sp&usti\9d:", 14016, 8, 134, 57, 10
+ LTEXT "Sp&ustiť:", 14016, 8, 134, 57, 10
EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Pozná&mka:", 14018, 8, 152, 57, 10
+ LTEXT "Pozná&mka:", 14018, 8, 152, 57, 10
EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
- PUSHBUTTON "&H¾ada\9d cie¾...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
- PUSHBUTTON "&Zmeni\9d ikonu...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
- PUSHBUTTON "&Spresni\9d...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Hľadať cieľ...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Zmeniť ikonu...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Spresniť...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
END
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Roz\9aírené vlastnosti"
+CAPTION "Rozšírené vlastnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Vyberte roz\9aírené vlastnosti urèené pre tento odkaz.", -1, 5, 30, 210, 10
- CHECKBOX "&Spusti\9d s inými povereniami", 14000, 25, 50, 150, 10
- LTEXT "Táto mo\9enos\9d umo\9eòuje spusti\9d tento odkaz ako iný pou\9eívate¾, alebo pokraèova\9d so svojím pou\9eívate¾ským oprávnením, ale s ochranou poèítaèa a údajov pred neoprávnenými aktivitami programu.", -1, 50, 60, 170, 40
- CHECKBOX "Spusti\9d v oddelenom pa&mä\9dovom priestore", 14001, 25, 100, 190, 10, WS_DISABLED
+ LTEXT "Vyberte rozšírené vlastnosti určené pre tento odkaz.", -1, 5, 30, 210, 10
+ CHECKBOX "&Spustiť s inými povereniami", 14000, 25, 50, 150, 10
+ LTEXT "Táto možnosť umožňuje spustiť tento odkaz ako iný používateľ, alebo pokračovať so svojím používateľským oprávnením, ale s ochranou počítača a údajov pred neoprávnenými aktivitami programu.", -1, 50, 60, 170, 40
+ CHECKBOX "Spustiť v oddelenom pa&mäťovom priestore", 14001, 25, 100, 190, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
- PUSHBUTTON "Preru\9ai\9d", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Prerušiť", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "V\9aeobecné"
+CAPTION "Všeobecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Typ:", 14004, 8, 35, 50, 10
- LTEXT "Prieèinok", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Priečinok", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Umiestnenie:", 14006, 8, 53, 50, 10
EDITTEXT 14007, 68, 53, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ve¾kos\9d:", 14008, 8, 72, 45, 10
+ LTEXT "Veľkosť:", 14008, 8, 72, 45, 10
EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Obsahuje:", 14010, 8, 93, 45, 10
EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- AUTOCHECKBOX "&Iba na èítanie", 14021, 45, 150, 67, 10
- AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 150, 50, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Iba na čítanie", 14021, 45, 150, 67, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 150, 50, 10
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "V\9aeobecné"
+CAPTION "Všeobecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
- LTEXT "Typ súboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
- LTEXT "Súbor", 14005, 68, 35, 160, 10
- LTEXT "Otvori\9d programom:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ LTEXT "Typ súboru:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ LTEXT "Súbor", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Otvoriť programom:", 14006, 8, 53, 50, 10
EDITTEXT 14007, 68, 53, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Umiestnenie:", 14008, 8, 72, 45, 10
EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ve¾kos\9d:", 14010, 8, 93, 45, 10
+ LTEXT "Veľkosť:", 14010, 8, 93, 45, 10
EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Zmenený:", 14016, 8, 140, 45, 10
+ LTEXT "Zmenený:", 14016, 8, 140, 45, 10
EDITTEXT 14017, 68, 140, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Otvorený:", 14018, 8, 160, 45, 10
+ LTEXT "Otvorený:", 14018, 8, 160, 45, 10
EDITTEXT 14019, 68, 160, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Atribúty:", 14020, 8, 189, 45, 10
- CHECKBOX "&Iba na èítanie", 14021, 58, 189, 67, 10
- CHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 189, 50, 10
- CHECKBOX "&Archívny", 14023, 181, 189, 49, 10
+ LTEXT "Atribúty:", 14020, 8, 189, 45, 10
+ CHECKBOX "&Iba na čítanie", 14021, 58, 189, 67, 10
+ CHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 189, 50, 10
+ CHECKBOX "&Archívny", 14023, 181, 189, 49, 10
END
SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
CAPTION "Verzia"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Verzia súboru: ", 14000, 10, 10, 55, 10
+ LTEXT "Verzia súboru: ", 14000, 10, 10, 55, 10
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
LTEXT "Popis: ", 14002, 10, 27, 45, 10
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Autorské práva: ", 14004, 10, 46, 66, 10 //Copyright
+ LTEXT "Autorské práva: ", 14004, 10, 46, 66, 10 //Copyright
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- GROUPBOX "Iné informácie o verzii: ", 14006, 6, 70, 222, 115
- LTEXT "Názov polo\9eky: ", 14007, 13, 82, 50, 10
+ GROUPBOX "Iné informácie o verzii: ", 14006, 6, 70, 222, 115
+ LTEXT "Názov položky: ", 14007, 13, 82, 50, 10
LTEXT "Hodnota: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "V\9aeobecné"
+CAPTION "Všeobecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
LTEXT "Typ:", -1, 15, 55, 40, 10
EDITTEXT 14001, 110, 55, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Systém súborov:", -1, 15, 70, 100, 10
+ LTEXT "Systém súborov:", -1, 15, 70, 100, 10
EDITTEXT 14002, 110, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
- LTEXT "Vyu\9eité miesto:", -1, 25, 90, 120, 10
+ LTEXT "Využité miesto:", -1, 25, 90, 120, 10
EDITTEXT 14003, 110, 90, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
EDITTEXT 14004, 200, 90, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
- LTEXT "Vo¾né miesto:", -1, 25, 105, 70, 10
+ LTEXT "Voľné miesto:", -1, 25, 105, 70, 10
EDITTEXT 14005, 110, 105, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
EDITTEXT 14006, 200, 105, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
LTEXT "Jednotka %s", 14009, 100, 170, 45, 10
- PUSHBUTTON "&Èistenie disku", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
- CHECKBOX "U\9aetri\9d miesto na disku &kompresiou jednotky", 14011, 10, 205, 180, 10, WS_DISABLED
- CHECKBOX "&Povoli\9d indexovanie pre tento disk, a zrýchli\9d tak h¾adanie súborov", 14012, 10, 220, 225, 10, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Čistenie disku", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Ušetriť miesto na disku &kompresiou jednotky", 14011, 10, 205, 180, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "&Povoliť indexovanie pre tento disk, a zrýchliť tak hľadanie súborov", 14012, 10, 220, 225, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Nástroje"
+CAPTION "Nástroje"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Kontrola chýb", -1, 5, 5, 230, 60
- LTEXT "Umo\9eòuje nájs\9d chyby na zväzku.", -1, 40, 25, 160, 20
- PUSHBUTTON "&Skontrolova\9d...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Defragmentácia", -1, 5, 65, 230, 60
- LTEXT "Defragmentuje súbory na zväzku.", -1, 40, 85, 160, 20
- PUSHBUTTON "&Defragmentova\9d...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Zálohovanie", -1, 5, 130, 230, 60
- LTEXT "Zálohuje súbory na zväzku.", -1, 40, 150, 160, 20
- PUSHBUTTON "&Zálohova\9d...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Kontrola chýb", -1, 5, 5, 230, 60
+ LTEXT "Umožňuje nájsť chyby na zväzku.", -1, 40, 25, 160, 20
+ PUSHBUTTON "&Skontrolovať...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Defragmentácia", -1, 5, 65, 230, 60
+ LTEXT "Defragmentuje súbory na zväzku.", -1, 40, 85, 160, 20
+ PUSHBUTTON "&Defragmentovať...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Zálohovanie", -1, 5, 130, 230, 60
+ LTEXT "Zálohuje súbory na zväzku.", -1, 40, 150, 160, 20
+ PUSHBUTTON "&Zálohovať...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Hardvér"
+CAPTION "Hardvér"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Spusti\9d ako"
+CAPTION "Spustiť ako"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Ktoré pou\9eívate¾ské konto chcete pou\9ei\9d k spusteniu tohto programu?", -1, 10, 20, 220, 20
- CHECKBOX "Aktuálny pou\9eívate¾ %s", 14000, 10, 45, 150, 10
- LTEXT "Chráni\9d poèítaè a údaje pred neoprávnenými aktivitami programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
- CHECKBOX "Táto mo\9enos\9d mô\9ee zabráni\9d poèítaèovým vírusom aby po\9akodili poèítaè alebo osobné údaje, ale jej zvolenie mô\9ee spôsobi\9d, \9ee program nebude správne fungova\9d.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
- CHECKBOX "Nasledujúci pou\9eívate¾:", 14002, 10, 100, 90, 10
- LTEXT "Meno pou\9eívate¾a:", -1, 20, 118, 54, 10
+ LTEXT "Ktoré používateľské konto chcete použiť k spusteniu tohto programu?", -1, 10, 20, 220, 20
+ CHECKBOX "Aktuálny použÃvateľ %s", 14000, 10, 45, 150, 10
+ LTEXT "Chrániť počítač a údaje pred neoprávnenými aktivitami programu", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Táto možnosť môže zabrániť počítačovým vírusom aby poškodili počítač alebo osobné údaje, ale jej zvolenie môže spôsobiť, že program nebude správne fungovať.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+ CHECKBOX "Nasledujúci použÃvateľ:", 14002, 10, 100, 90, 10
+ LTEXT "Meno použÃvateľa:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Kô\9a - vlastnosti"
+CAPTION "Kôš - vlastnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
- GROUPBOX "Nastavenia pre zvolené umiestnenie", -1, 10, 72, 220, 70
- RADIOBUTTON "&Vlastná ve¾kos\9d:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Nastavenia pre zvolené umiestnenie", -1, 10, 72, 220, 70
+ RADIOBUTTON "&Vlastná veľkosť:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
- LTEXT "&Maximálna ve¾kos\9d (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
- RADIOBUTTON "Súbory nepremiestòova\9d do &ko\9aa. Zmazané súbory hneï odstráni\9d.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "Zobrazova\9d &dialógové okno potvrdenia odstránenia", 14004, 20, 155, 196, 10, WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Maximálna veľkosť (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
+ RADIOBUTTON "Súbory nepremiestňovať do &koša. Zmazané súbory hneď odstrániť.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "Zobrazovať &dialógové okno potvrdenia odstránenia", 14004, 20, 155, 196, 10, WS_TABSTOP
END
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Otvori\9d v programe"
+CAPTION "Otvoriť v programe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
- LTEXT "Vyberte program, v ktorom sa má otvori\9d tento súbor:", -1, 44, 12, 211, 10
- LTEXT "Súbor: ", 14001, 44, 25, 188, 10
+ LTEXT "Vyberte program, v ktorom sa má otvoriť tento súbor:", -1, 44, 12, 211, 10
+ LTEXT "Súbor: ", 14001, 44, 25, 188, 10
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
- AUTOCHECKBOX "N&a otvorenie týchto súborov v\9edy pou\9ei\9d vybratý program", 14003, 20, 193, 225, 10
- PUSHBUTTON "&Preh¾adáva\9d...", 14004, 198, 207, 50, 14
+ AUTOCHECKBOX "N&a otvorenie týchto súborov vždy použiť vybratý program", 14003, 20, 193, 225, 10
+ PUSHBUTTON "&Prehľadávať...", 14004, 198, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", 14006, 206, 236, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", 14006, 206, 236, 50, 14
END
FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "V\9aeobecné" //General
+CAPTION "Všeobecné" //General
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Úlohy", -1, 7, 10, 249, 45
+ GROUPBOX "Úlohy", -1, 7, 10, 249, 45
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
AUTORADIOBUTTON "Show common tasks in &folders", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Use ReactOS class&ic folders", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Zobrazi\9d"
+CAPTION "Zobraziť"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Typy súborov"
+CAPTION "Typy súborov"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-LTEXT "Registrované &typy súborov:", -1, 7, 10, 70, 10
+LTEXT "Registrované &typy súborov:", -1, 7, 10, 70, 10
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
-PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "O&dstráni\9d", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Podrobnosti o prípone '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70 //Details for '%s' extension
+PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "O&dstrániť", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Podrobnosti o prípone '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70 //Details for '%s' extension
LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
//ICON
LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
-PUSHBUTTON "&Zmeni\9d...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Zmeniť...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Potvrdenie nahradenia súboru"
+CAPTION "Potvrdenie nahradenia súboru"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 20, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "Áno pre &v\9aetky", 12807, 85, 122, 60, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 20, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Áno pre &všetky", 12807, 85, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 150, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Zrušiť", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Tento prieèinok u\9e obsahuje súbor s názvom '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Tento prieèinok u\9e obsahuje súbor s názvom '%2', ktorý je urèený iba na èítanie.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Tento prieèinok u\9e obsahuje systémový súbor s názvom '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Chcete nahradi\9d existujúci súbor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
- LTEXT "(neznámy dátum a ve¾kos\9d)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Tento priečinok už obsahuje súbor s názvom '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Tento priečinok už obsahuje súbor s názvom '%2', ktorý je určený iba na čítanie.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Tento priečinok už obsahuje systémový súbor s názvom '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Chcete nahradiť existujúci súbor", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(neznámy dátum a veľkosť)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "týmto súborom?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
- LTEXT "(neznámy dátum a ve¾kos\9d)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "týmto súborom?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(neznámy dátum a veľkosť)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Odhlási\9d ReactOS"
+CAPTION "Odhlásiť ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Ste si istý, \9ee sa chcete odhlási\9d?", -1, 43, 11, 140, 22
- DEFPUSHBUTTON "O&dhlási\9d", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
+ LTEXT "Ste si istý, že sa chcete odhlásiť?", -1, 43, 11, 140, 22
+ DEFPUSHBUTTON "O&dhlásiť", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
END
DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Odpoji\9d ReactOS"
+CAPTION "Odpojiť ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Urèite chcete odpoji\9d?", -1, 49, 12, 137, 23
- DEFPUSHBUTTON "&Odpoji\9d", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
+ LTEXT "Určite chcete odpojiť?", -1, 49, 12, 137, 23
+ DEFPUSHBUTTON "&Odpojiť", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
END
AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Zmie\9aaný obsah"
+CAPTION "Zmiešaný obsah"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Zmie\9aaný obsah"
+CAPTION "Zmiešaný obsah"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you insert a disk or connect a device with this kind of file:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "Èo má systém ReactOS urobi\9d?", 1002, 32, 41, 190, 8
+ LTEXT "Čo má systém ReactOS urobiť?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
- AUTOCHECKBOX "V\9edy vykona\9d zvolenú akciu.", 1004, 32, 171, 190, 10
+ AUTOCHECKBOX "Vždy vykonať zvolenú akciu.", 1004, 32, 171, 190, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Automatické prehrávanie"
+CAPTION "Automatické prehrávanie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you connect this device.", 1001, 32, 7, 190, 22
- LTEXT "Èo má systém ReactOS &urobi\9d?", 1002, 32, 31, 190, 8
+ LTEXT "Čo má systém ReactOS &urobiť?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
- AUTOCHECKBOX "&V\9edy vykona\9d zvolenú akciu.", 1004, 32, 143, 190, 8
+ AUTOCHECKBOX "&Vždy vykonať zvolenú akciu.", 1004, 32, 143, 190, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Vypnutie systému ReactOS"
+CAPTION "Vypnutie systému ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
- LTEXT "Èo chcete aby poèítaè urobil?", -1, 39, 7, 167, 10
+ LTEXT "Čo chcete aby počítač urobil?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "Maintains your session, keeping the computer running on low power with data still in memory. The computer wakes up when you press a key or move the mouse.", 8225, 39, 40, 167, 37
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Pomocník", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Pomocník", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Formát"
+CAPTION "Formát"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Spusti\9d", IDOK, 53, 198, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Zavrie\9d", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Spustiť", IDOK, 53, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Zavrieť", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
LTEXT "&Kapacita:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "Súborový systé&m:", -1, 7, 35, 170, 9
+ LTEXT "Súborový systé&m:", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
- LTEXT "&Ve¾kos\9d alokaènej jednotky:", -1, 7, 64, 170, 9
+ LTEXT "&Veľkosť alokačnej jednotky:", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "&Názov zväzku", -1, 7, 93, 170, 9
+ LTEXT "&Názov zväzku", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Mo\9enosti &formátovania", 4610, 7, 121, 170, 49
- AUTOCHECKBOX "&Rýchle formátovanie", 28674, 16, 135, 155, 10
- AUTOCHECKBOX "Z&apnú\9d kompresiu", 28675, 16, 152, 155, 10
+ GROUPBOX "Možnosti &formátovania", 4610, 7, 121, 170, 49
+ AUTOCHECKBOX "&Rýchle formátovanie", 28674, 16, 135, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "Z&apnúť kompresiu", 28675, 16, 152, 155, 10
END
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
CAPTION "Kontrola disku"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Spusti\9d", IDOK, 53, 100, 60, 14
- GROUPBOX "Mo\9enosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 50
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
- AUTOCHECKBOX "&Automaticky opravi\9d chyby v systéme súborov", 14000, 16, 15, 165, 10
- AUTOCHECKBOX "Vy&h¾ada\9d a pokúsi\9d sa obnovi\9d chybné sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
+ DEFPUSHBUTTON "&Spustiť", IDOK, 53, 100, 60, 14
+ GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 50
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Automaticky opraviť chyby v systéme súborov", 14000, 16, 15, 165, 10
+ AUTOCHECKBOX "Vy&hľadať a pokúsiť sa obnoviť chybné sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
CAPTION "Zmena ikony"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Názov súboru:", -1, 7, 14, 208, 10
- PUSHBUTTON "&Preh¾adáva\9d...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
+ LTEXT "Názov súboru:", -1, 7, 14, 208, 10
+ PUSHBUTTON "&Prehľadávať...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ikony:", -1, 7, 47, 208, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
- PUSHBUTTON "Zru\9ai\9d",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
- IDS_SHV_COLUMN1 "Súbor"
- IDS_SHV_COLUMN2 "Ve¾kos\9d"
+ IDS_SHV_COLUMN1 "Súbor"
+ IDS_SHV_COLUMN2 "Veľkosť"
IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
- IDS_SHV_COLUMN4 "Modifikovaný"
- IDS_SHV_COLUMN5 "Atribúty"
- IDS_SHV_COLUMN6 "Ve¾kos\9d"
- IDS_SHV_COLUMN7 "Ve¾kos\9d k dispozícii"
- IDS_SHV_COLUMN8 "Názov" //Name
- IDS_SHV_COLUMN9 "Poznámky" //Comments
- IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
+ IDS_SHV_COLUMN4 "Modifikovaný"
+ IDS_SHV_COLUMN5 "Atribúty"
+ IDS_SHV_COLUMN6 "Veľkosť"
+ IDS_SHV_COLUMN7 "Veľkosť k dispozícii"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Názov" //Name
+ IDS_SHV_COLUMN9 "Poznámky" //Comments
+ IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
- IDS_SHV_COLUMN13 "Kategória"
- IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Pôvod" //Pôvodné umiestnenie
- IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstránený" //Dátum zmazania
+ IDS_SHV_COLUMN13 "Kategória"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Pôvod" //Pôvodné umiestnenie
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstránený" //Dátum zmazania
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
/* special folders */
- IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
- IDS_MYCOMPUTER "Tento poèítaè"
- IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kô\9a"
- IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panel"
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje na správu"
+ IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
+ IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kôš"
+ IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panel"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje na správu"
/* context menus */
- IDS_VIEW_LARGE "&Ve¾ké ikony"
- IDS_VIEW_SMALL "&Malé ikony"
+ IDS_VIEW_LARGE "&Veľké ikony"
+ IDS_VIEW_SMALL "&Malé ikony"
IDS_VIEW_LIST "&Zoznam"
IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
- IDS_SELECT "Vybra\9d"
- IDS_OPEN "&Otvori\9d"
- IDS_CREATELINK "Vytvori\9d o&dkaz"
- IDS_COPY "&Kopírova\9d"
- IDS_DELETE "Odstráni\9d"
+ IDS_SELECT "Vybrať"
+ IDS_OPEN "&Otvoriť"
+ IDS_CREATELINK "Vytvoriť o&dkaz"
+ IDS_COPY "&Kopírovať"
+ IDS_DELETE "Odstrániť"
IDS_PROPERTIES "Vl&astnosti"
- IDS_CUT "&Vystrihnú\9d"
- IDS_RESTORE "&Obnovi\9d"
- IDS_FORMATDRIVE "Formátova\9d..."
- IDS_RENAME "Premenova\9d"
- IDS_INSERT "Vlo\9ei\9d"
-
- IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie je mo\9ené vytvori\9d nový prieèinok: Prístup zamietnutý."
- IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba poèas vytvárania nového prieèinka"
- IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdenie odstránenia súboru"
- IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdenie odstránenia prieèinka"
- IDS_DELETEITEM_TEXT "Naozaj chcete vymaza\9d '%1'?"
- IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete vymaza\9d tieto %1 polo\9eky?"
- IDS_DELETESELECTED_TEXT "Naozaj chcete vymaza\9d vybranú/é polo\9eku/y?"
- IDS_TRASHITEM_TEXT "Naozaj chcete odosla\9d '%1' do ko\9aa?"
- IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Naozaj chcete odosla\9d '%1' a v\9aetko èo obsahuje do ko\9aa?"
- IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete odosla\9d tieto %1 polo\9eky do ko\9aa?"
- IDS_CANTTRASH_TEXT "Polo\9eka '%1' nemô\9ee by\9d odoslaná do ko\9aa. Chcete ju namiesto toho vymaza\9d?"
- IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tento prieèinok u\9e obsahuje súbor s názvom '%1'.\n\nChcete ho nahradi\9d?"
- IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdenie prepísania súboru"
- IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tento prieèinok u\9e obsahuje prieèinok s názvom '%1'.\n\nAk budú ma\9d súbory v cie¾ovom prieèinku rovnaké názvy ako súbory\nvo vybranom prieèinku, tak budú nahradené. Stále chcete presunú\9d\nalebo skopírova\9d prieèinok?"
+ IDS_CUT "&Vystrihnúť"
+ IDS_RESTORE "&Obnoviť"
+ IDS_FORMATDRIVE "Formátovať..."
+ IDS_RENAME "Premenovať"
+ IDS_INSERT "Vložiť"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie je možné vytvoriť nový priečinok: Prístup zamietnutý."
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba počas vytvárania nového priečinka"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdenie odstránenia súboru"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdenie odstránenia priečinka"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Naozaj chcete vymazať '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete vymazať tieto %1 položky?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Naozaj chcete vymazať vybranú/é položku/y?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' do koša?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' a všetko čo obsahuje do koša?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete odoslať tieto %1 položky do koša?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemôže byť odoslaná do koša. Chcete ju namiesto toho vymazať?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tento priečinok už obsahuje súbor s názvom '%1'.\n\nChcete ho nahradiť?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdenie prepísania súboru"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tento priečinok už obsahuje priečinok s názvom '%1'.\n\nAk budú mať súbory v cieľovom priečinku rovnaké názvy ako súbory\nvo vybranom priečinku, tak budú nahradené. Stále chcete presunúť\nalebo skopírovať priečinok?"
/* message box strings */
- IDS_RESTART_TITLE "Re\9atartova\9d"
- IDS_RESTART_PROMPT "Naozaj chcete re\9atartova\9d systém?"
- IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnú\9d"
- IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Naozaj chcete vypnú\9d poèítaè?"
- IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlási\9d"
- IDS_LOGOFF_PROMPT "Naozaj sa chcete odhlási\9d?"
+ IDS_RESTART_TITLE "Reštartovať"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Naozaj chcete reštartovať systém?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnúť"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Naozaj chcete vypnúť počítač?"
+ IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásiť"
+ IDS_LOGOFF_PROMPT "Naozaj sa chcete odhlásiť?"
/* Run File dialog */
- IDS_RUNDLG_ERROR "Nemo\9eno zobrazi\9d dialogové okno Spusti\9d súbor (vnútorná chyba)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nemo\9eno zobrazi\9d dialogové okno Preh¾adáva\9d (vnútorná chyba)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Preh¾adáva\9d"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustite¾né súbory (*.exe)\0*.exe\0V\9aetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_RUNDLG_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Spustiť súbor (vnútorná chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Prehľadávať (vnútorná chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Prehľadávať"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
/* shell folder path default values */
- IDS_PROGRAMS "Ponuka \8atart\\Programy"
+ IDS_PROGRAMS "Ponuka Štart\\Programy"
IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
- IDS_FAVORITES "Ob¾úbené polo\9eky"
- IDS_STARTUP "Ponuka \8atart\\Programy\\Po spustení"
+ IDS_FAVORITES "Obľúbené položky"
+ IDS_STARTUP "Ponuka Štart\\Programy\\Po spustení"
IDS_RECENT "Recent"
- IDS_SENDTO "Odosla\9d do"
- IDS_STARTMENU "Ponuka \8atart"
+ IDS_SENDTO "Odoslať do"
+ IDS_STARTMENU "Ponuka Štart"
IDS_MYMUSIC "Hudba"
- IDS_MYVIDEO "Videá"
- IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pracovná plocha"
+ IDS_MYVIDEO "Videá"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pracovná plocha"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_TEMPLATES "Templates"
IDS_APPDATA "Application Data"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
- IDS_MYPICTURES "Obrázky"
+ IDS_MYPICTURES "Obrázky"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
- IDS_ADMINTOOLS "Ponuka \8atart\\Programy\\Nástroje na správu"
+ IDS_ADMINTOOLS "Ponuka Štart\\Programy\\Nástroje na správu"
IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
IDS_NETWORKPLACE "Miesta v sieti"
- IDS_NEWFOLDER "Nový prieèinok"
+ IDS_NEWFOLDER "Nový priečinok"
- IDS_DRIVE_FIXED "Lokálny disk"
+ IDS_DRIVE_FIXED "Lokálny disk"
IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
- IDS_DRIVE_NETWORK "Sie\9dový disk"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Sieťový disk"
- IDS_OPEN_WITH "Otvori\9d v progra&me"
- IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "&Vybra\9d program..."
+ IDS_OPEN_WITH "Otvoriť v progra&me"
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "&Vybrať program..."
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
- IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Spä\9d"
- FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
- FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Prieèinok"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Späť"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Priečinok"
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Odkaz"
- IDS_FOLDER_OPTIONS "Mo\9enosti prieèinka"
- IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umiestnenia Ko\9aa" //Recycle Bin Location
- IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné miesto"
- IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vyprázdni\9d Kô\9a"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti priečinka"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umiestnenia Koša" //Recycle Bin Location
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné miesto"
+ IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vyprázdniť Kôš"
IDS_PICK_ICON_TITLE "Choose Icon"
- IDS_PICK_ICON_FILTER "Súbory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0V\9aetky súbory (*.*)\0*.*\0"
- IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustite¾né súbory (*.exe)\0*.exe\0V\9aetky súbory (*.*)\0*.*\0"
- IDS_DIRECTORY "Prieèinok"
- IDS_VIRTUAL_DRIVER "Ovládaè virtuálneho zariadenia"
- IDS_BAT_FILE "Dávkový súbor systému ReactOS"
- IDS_CMD_FILE "Príkazový skript systému ReactOS"
- IDS_COM_FILE "DOS aplikácia"
- IDS_CPL_FILE "Polo\9eka ovládacieho panela"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Súbory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_DIRECTORY "Priečinok"
+ IDS_VIRTUAL_DRIVER "Ovládač virtuálneho zariadenia"
+ IDS_BAT_FILE "Dávkový súbor systému ReactOS"
+ IDS_CMD_FILE "Príkazový skript systému ReactOS"
+ IDS_COM_FILE "DOS aplikácia"
+ IDS_CPL_FILE "Položka ovládacieho panela"
IDS_CUR_FILE "Kurzor"
- IDS_DLL_FILE "Roz\9aírenie aplikácie"
- IDS_DRV_FILE "Ovládaè zariadenia"
- IDS_EXE_FILE "Aplikácia"
- IDS_FON_FILE "Súbor písma"
- IDS_TTF_FILE "Súbor písma TrueType"
- IDS_HLP_FILE "Súbor pomocníka"
- IDS_INI_FILE "Konfiguraèné nastavenia"
+ IDS_DLL_FILE "Rozšírenie aplikácie"
+ IDS_DRV_FILE "Ovládač zariadenia"
+ IDS_EXE_FILE "Aplikácia"
+ IDS_FON_FILE "Súbor písma"
+ IDS_TTF_FILE "Súbor písma TrueType"
+ IDS_HLP_FILE "Súbor pomocníka"
+ IDS_INI_FILE "Konfiguračné nastavenia"
IDS_LNK_FILE "Odkaz"
- IDS_SYS_FILE "Systémový súbor"
+ IDS_SYS_FILE "Systémový súbor"
- IDS_OPEN_VERB "Otvori\9d"
+ IDS_OPEN_VERB "Otvoriť"
IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
- IDS_RUNAS_VERB "Spusti\9d ako "
- IDS_EDIT_VERB "Upravi\9d"
- IDS_FIND_VERB "Find" //Nájs\9d, H¾ada\9d, Vyh¾ada\9d ???
- IDS_PRINT_VERB "Tlaèi\9d"
+ IDS_RUNAS_VERB "Spustiť ako "
+ IDS_EDIT_VERB "Upraviť"
+ IDS_FIND_VERB "Find" //Nájsť, Hľadať, Vyhľadať ???
+ IDS_PRINT_VERB "Tlačiť"
- IDS_FILE_FOLDER "súbory: %u, prieèinky: %u"
- IDS_PRINTERS "Tlaèiarne"
- IDS_FONTS "Písma"
- IDS_INSTALLNEWFONT "&Nain\9atalova\9d nové písmo..."
+ IDS_FILE_FOLDER "súbory: %u, priečinky: %u"
+ IDS_PRINTERS "Tlačiarne"
+ IDS_FONTS "Písma"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "&Nainštalovať nové písmo..."
- IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Predvolená alokaèná ve¾kos\9d" //Default allocation size
- IDS_COPY_OF "Kópia" //Copy of
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Predvolená alokačná veľkosť" //Default allocation size
+ IDS_COPY_OF "Kópia" //Copy of
// There is no Windows program configured to open this type of file.
- IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Neexistuje \9eiadny program nakonfigurovaný tak, aby otváral tento typ súborov."
- // Na otváranie tohto typu súboru nie je nakonfigurovaný \9eiadny program systému Windows.
+ IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Neexistuje žiadny program nakonfigurovaný tak, aby otváral tento typ súborov."
+ // Na otváranie tohto typu súboru nie je nakonfigurovaný žiadny program systému Windows.
IDS_FILE_DETAILS "Details for '%s' extension"
IDS_FILE_DETAILSADV "Files with extension '%s' are of type '%s'. To change settings that affect all '%s' files, click Advanced."