-/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
- * NOTE : partially translated
- * TRANSLATED : 26-12-2007
- * LAST CHANGE: 27-03-2011
- */
-
-/*
- * Copyright 1998 Juergen Schmied
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU
BEGIN
- MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/* shellview background menu */
BEGIN
POPUP "&Zobraziť"
BEGIN
- MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Veľké ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Malé ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Zoznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Usporiadať ikony"
BEGIN
- MENUITEM "&Názov", 0x30 /* column 0 */
- MENUITEM "&Typ", 0x32 /* column 2 */
- MENUITEM "&Veľkosť", 0x31 /* ... */
- MENUITEM "&Zmenené", 0x33
+ MENUITEM "&Názov", 0x30 /* column 0 */
+ MENUITEM "&Typ", 0x32 /* column 2 */
+ MENUITEM "&Veľkosť", 0x31 /* ... */
+ MENUITEM "&Zmenené", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Usporiadať &automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ MENUITEM "Usporiadať &automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
- MENUITEM "Zarovnať ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM "Zarovnať ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Obnoviť", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM "&Obnoviť", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Prilepiť", FCIDM_SHVIEW_INSERT
- MENUITEM "Prilepiť od&kaz", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM "&Prilepiť", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Prilepiť od&kaz", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
+/* menubar EDIT menu */
+MENU_003 MENU
+BEGIN
+ MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
+ MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
+ MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
+END
+
/* shellview item menu */
MENU_SHV_FILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Preskúmať", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
- MENUITEM "&Otvoriť", FCIDM_SHVIEW_OPEN
+ MENUITEM "&Preskúmať", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
+ MENUITEM "&Otvoriť", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Vystrihnúť", FCIDM_SHVIEW_CUT
- MENUITEM "&Kopírovať", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "&Vystrihnúť", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovať", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vytvoriť o&dkaz", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
- MENUITEM "&Odstrániť", FCIDM_SHVIEW_DELETE
- MENUITEM "Pre&menovať", FCIDM_SHVIEW_RENAME
+ MENUITEM "Vytvoriť o&dkaz", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
+ MENUITEM "&Odstrániť", FCIDM_SHVIEW_DELETE
+ MENUITEM "Pre&menovať", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "Vl&astnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Vyhľadať priečinok" //Browse for Folder
+CAPTION "Browse for Folder"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Vyhľadať priečinok" //Browse for Folder
+CAPTION "Browse for Folder"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Správa" //Message
+CAPTION "Message"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Nainštalovaná fyzická pamäť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
-
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
CAPTION "Spustenie"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
+ ICON IDI_SHELL_RUN, IDC_STATIC, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Zadajte názov programu, priečinka, dokumentu alebo internetového zdroja a systém ReactOS ho otvorí.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otvoriť:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
END
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Odkaz"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Rozšírené vlastnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Vyberte rozšírené vlastnosti určené pre tento odkaz.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "&Spustiť s inými povereniami", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Táto možnosť umožňuje spustiť tento odkaz ako iný používateľ, alebo pokračovať so svojím používateľským oprávnením, ale s ochranou počítača a údajov pred neoprávnenými aktivitami programu.", -1, 50, 60, 170, 40
ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Systém súborov:", -1, 8, 51, 95, 10
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
LTEXT "Využité miesto:", -1, 25, 69, 80, 10
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 103, 80, 10
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Jednotka %c", 14009, 100, 150, 70, 10
PUSHBUTTON "Čistenie &disku", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
CHECKBOX "Ušetriť miesto na disku &kompresiou jednotky", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "&Povoliť indexovanie pre tento disk, a zrýchliť tak hľadanie súborov", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
END
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Kontrola chýb", -1, 5, 5, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
LTEXT "Umožňuje nájsť chyby na zväzku.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "&Skontrolovať...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentácia", -1, 5, 65, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
LTEXT "Defragmentuje súbory na zväzku.", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "&Defragmentovať...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Zálohovanie", -1, 5, 130, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
LTEXT "Zálohuje súbory na zväzku.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "&Zálohovať...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
CHECKBOX "Nasledujúci používateľ:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Meno používateľa:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Vyberte program, v ktorom sa má otvoriť tento súbor:", -1, 44, 12, 211, 10
- LTEXT "Súbor: ", 14001, 44, 25, 188, 10
+ LTEXT "Súbor: ", 14001, 44, 25, 188, 20
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
- CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
+ CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
AUTOCHECKBOX "N&a otvorenie týchto súborov vždy použiť vybratý program", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "&Prehľadávať...", 14004, 198, 207, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
END
-IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Copying..."
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
- PUSHBUTTON "Cancel", 14002, 195, 14, 60, 16
- CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
- LTEXT "File", 14001, 8, 6, 169, 10
-END
-
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Všeobecné" //General
+CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Úlohy", -1, 7, 10, 249, 45
CAPTION "Zobraziť"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
-//ICON
-LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
-PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Reset All Folders", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
-CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
-PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
+ //ICON
+ LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
+ PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Reset All Folders", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
+ CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
+ PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
CAPTION "Typy súborov"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-LTEXT "Registrované &typy súborov:", -1, 7, 10, 70, 10
-CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
-PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "O&dstrániť", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Podrobnosti o prípone '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70 //Details for '%s' extension
-LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
-//ICON
-LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
-PUSHBUTTON "&Zmeniť...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
-PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Registrované &typy súborov:", -1, 7, 10, 70, 10
+ CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
+ PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "O&dstrániť", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Details for '%s' extension", 14003, 7, 130, 249, 70
+ LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
+ //ICON
+ LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
+ PUSHBUTTON "&Zmeniť...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
+ PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
AUTOCHECKBOX "Z&apnúť kompresiu", 28675, 16, 152, 155, 10
END
-IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
+IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kontrola disku"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Spustiť", IDOK, 53, 100, 60, 14
- GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 50
- PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Spustiť", IDOK, 63, 95, 60, 14
+ GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 40
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
AUTOCHECKBOX "&Automaticky opraviť chyby v systéme súborov", 14000, 16, 15, 165, 10
AUTOCHECKBOX "Vy&hľadať a pokúsiť sa obnoviť chybné sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
- CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
+ CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Názov súboru:", -1, 7, 14, 208, 10
- PUSHBUTTON "&Prehľadávať...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
- EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "&Prehľadávať...", IDC_BUTTON_PATH, 148, 24, 67, 14
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ikony:", -1, 7, 47, 208, 10
- LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
- DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
- PUSHBUTTON "Zrušiť",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+ LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 57, 208, 119, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 181, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+END
+
+IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Caution"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
+ LTEXT "This file could either be used by the operating system or by\n\
+another application. Modifying this file might damage your\n\
+system or make it less functional.\n\n\
+Are you sure you want to open this file?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
+ DEFPUSHBUTTON "Yes", IDYES, 125, 55, 50, 14
+ PUSHBUTTON "No", IDNO, 180, 55, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
- IDS_SHV_COLUMN1 "Súbor"
- IDS_SHV_COLUMN2 "Veľkosť"
- IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
- IDS_SHV_COLUMN4 "Modifikovaný"
- IDS_SHV_COLUMN5 "Atribúty"
- IDS_SHV_COLUMN6 "Veľkosť"
- IDS_SHV_COLUMN7 "Veľkosť k dispozícii"
- IDS_SHV_COLUMN8 "Názov" //Name
- IDS_SHV_COLUMN9 "Poznámky" //Comments
- IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
- IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
- IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
- IDS_SHV_COLUMN13 "Kategória"
- IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Pôvod" //Pôvodné umiestnenie
- IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstránený" //Dátum zmazania
- IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
- IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
- IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
- IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
- IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
- IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comments"
- IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
- IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
+ IDS_SHV_COLUMN1 "Súbor"
+ IDS_SHV_COLUMN2 "Veľkosť"
+ IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
+ IDS_SHV_COLUMN4 "Modifikovaný"
+ IDS_SHV_COLUMN5 "Atribúty"
+ IDS_SHV_COLUMN6 "Veľkosť"
+ IDS_SHV_COLUMN7 "Veľkosť k dispozícii"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Názov" //Name
+ IDS_SHV_COLUMN9 "Poznámky" //Comments
+ IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
+ IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
+ IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
+ IDS_SHV_COLUMN13 "Kategória"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Pôvod" //Pôvodné umiestnenie
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstránený" //Dátum zmazania
+ IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
+ IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
+ IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
+ IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
+ IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comments"
+ IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
/* special folders */
- IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
- IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
- IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kôš"
- IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panel"
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje na správu"
+ IDS_DESKTOP "Pracovná plocha"
+ IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kôš"
+ IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panel"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje na správu"
/* context menus */
- IDS_VIEW_LARGE "&Veľké ikony"
- IDS_VIEW_SMALL "&Malé ikony"
- IDS_VIEW_LIST "&Zoznam"
- IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
- IDS_SELECT "Vybrať"
- IDS_OPEN "&Otvoriť"
- IDS_CREATELINK "Vytvoriť o&dkaz"
- IDS_COPY "&Kopírovať"
- IDS_DELETE "Odstrániť"
- IDS_PROPERTIES "Vl&astnosti"
- IDS_CUT "&Vystrihnúť"
- IDS_RESTORE "&Obnoviť"
- IDS_FORMATDRIVE "Formátovať..."
- IDS_RENAME "Premenovať"
- IDS_INSERT "Vložiť"
-
- IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie je možné vytvoriť nový priečinok: Prístup zamietnutý."
- IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba počas vytvárania nového priečinka"
- IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdenie odstránenia súboru"
- IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdenie odstránenia priečinka"
- IDS_DELETEITEM_TEXT "Naozaj chcete vymazať '%1'?"
- IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete vymazať tieto %1 položky?"
- IDS_DELETESELECTED_TEXT "Naozaj chcete vymazať vybranú/é položku/y?"
- IDS_TRASHITEM_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' do koša?"
- IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' a všetko čo obsahuje do koša?"
- IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete odoslať tieto %1 položky do koša?"
- IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemôže byť odoslaná do koša. Chcete ju namiesto toho vymazať?"
- IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tento priečinok už obsahuje súbor s názvom '%1'.\n\nChcete ho nahradiť?"
- IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdenie prepísania súboru"
- IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tento priečinok už obsahuje priečinok s názvom '%1'.\n\nAk budú mať súbory v cieľovom priečinku rovnaké názvy ako súbory\nvo vybranom priečinku, tak budú nahradené. Stále chcete presunúť\nalebo skopírovať priečinok?"
+ IDS_VIEW_LARGE "&Veľké ikony"
+ IDS_VIEW_SMALL "&Malé ikony"
+ IDS_VIEW_LIST "&Zoznam"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
+ IDS_SELECT "Vybrať"
+ IDS_OPEN "&Otvoriť"
+ IDS_CREATELINK "Vytvoriť o&dkaz"
+ IDS_COPY "&Kopírovať"
+ IDS_DELETE "Odstrániť"
+ IDS_PROPERTIES "Vl&astnosti"
+ IDS_CUT "&Vystrihnúť"
+ IDS_RESTORE "&Obnoviť"
+ IDS_FORMATDRIVE "Formátovať..."
+ IDS_RENAME "Premenovať"
+ IDS_PASTE "Vložiť"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie je možné vytvoriť nový priečinok: Prístup zamietnutý."
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba počas vytvárania nového priečinka"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdenie odstránenia súboru"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdenie odstránenia priečinka"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Naozaj chcete vymazať '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete vymazať tieto %1 položky?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Naozaj chcete vymazať vybranú/é položku/y?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' do koša?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Naozaj chcete odoslať '%1' a všetko čo obsahuje do koša?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Naozaj chcete odoslať tieto %1 položky do koša?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemôže byť odoslaná do koša. Chcete ju namiesto toho vymazať?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tento priečinok už obsahuje súbor s názvom '%1'.\n\nChcete ho nahradiť?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdenie prepísania súboru"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tento priečinok už obsahuje priečinok s názvom '%1'.\n\nAk budú mať súbory v cieľovom priečinku rovnaké názvy ako súbory\nvo vybranom priečinku, tak budú nahradené. Stále chcete presunúť\nalebo skopírovať priečinok?"
+
+ IDS_FILEOOP_COPYING "Copying..."
+ IDS_FILEOOP_MOVING "Moving..."
+ IDS_FILEOOP_DELETING "Deleting..."
+ IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
+ IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
+ IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
/* message box strings */
- IDS_RESTART_TITLE "Reštartovať"
- IDS_RESTART_PROMPT "Naozaj chcete reštartovať systém?"
- IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnúť"
- IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Naozaj chcete vypnúť počítač?"
- IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásiť"
- IDS_LOGOFF_PROMPT "Naozaj sa chcete odhlásiť?"
+ IDS_RESTART_TITLE "Reštartovať"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Naozaj chcete reštartovať systém?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnúť"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Naozaj chcete vypnúť počítač?"
+ IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásiť"
+ IDS_LOGOFF_PROMPT "Naozaj sa chcete odhlásiť?"
/* Run File dialog */
- IDS_RUNDLG_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Spustiť súbor (vnútorná chyba)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Prehľadávať (vnútorná chyba)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Prehľadávať"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_RUNDLG_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Spustiť súbor (vnútorná chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nemožno zobraziť dialogové okno Prehľadávať (vnútorná chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Prehľadávať"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
/* shell folder path default values */
- IDS_PROGRAMS "Ponuka Štart\\Programy"
- IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
- IDS_FAVORITES "Obľúbené položky"
- IDS_STARTUP "Ponuka Štart\\Programy\\Po spustení"
- IDS_RECENT "Recent"
- IDS_SENDTO "Odoslať do"
- IDS_STARTMENU "Ponuka Štart"
- IDS_MYMUSIC "Hudba"
- IDS_MYVIDEO "Videá"
- IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pracovná plocha"
- IDS_NETHOOD "NetHood"
- IDS_TEMPLATES "Templates"
- IDS_APPDATA "Application Data"
- IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
- IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
- IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
- IDS_COOKIES "Cookies"
- IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
- IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
- IDS_MYPICTURES "Obrázky"
- IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
- IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
- IDS_ADMINTOOLS "Ponuka Štart\\Programy\\Nástroje na správu"
- IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
- IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
- IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
- IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
- IDS_NETWORKPLACE "Miesta v sieti"
-
- IDS_NEWFOLDER "Nový priečinok"
-
- IDS_DRIVE_FIXED "Lokálny disk"
- IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
- IDS_DRIVE_NETWORK "Sieťový disk"
+ IDS_PROGRAMS "Ponuka Štart\\Programy"
+ IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
+ IDS_FAVORITES "Obľúbené položky"
+ IDS_STARTUP "Ponuka Štart\\Programy\\Po spustení"
+ IDS_RECENT "Recent"
+ IDS_SENDTO "Odoslať do"
+ IDS_STARTMENU "Ponuka Štart"
+ IDS_MYMUSIC "Hudba"
+ IDS_MYVIDEO "Videá"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pracovná plocha"
+ IDS_NETHOOD "NetHood"
+ IDS_TEMPLATES "Templates"
+ IDS_APPDATA "Application Data"
+ IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
+ IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
+ IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
+ IDS_COOKIES "Cookies"
+ IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
+ IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
+ IDS_MYPICTURES "Obrázky"
+ IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
+ IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
+ IDS_ADMINTOOLS "Ponuka Štart\\Programy\\Nástroje na správu"
+ IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
+ IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
+ IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
+ IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
+ IDS_NETWORKPLACE "Miesta v sieti"
+
+ IDS_NEWFOLDER "Nový priečinok"
+
+ IDS_DRIVE_FIXED "Lokálny disk"
+ IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Sieťový disk"
+ IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
+ IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
+ IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
/* Open With */
- IDS_OPEN_WITH "Otvoriť v progra&me"
- IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "&Vybrať program..."
- IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
- IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
-
- IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
- IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Späť"
- FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
- FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Priečinok"
- FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Odkaz"
- IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti priečinka"
- IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umiestnenia Koša" //Recycle Bin Location
- IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné miesto"
- IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vyprázdniť Kôš"
- IDS_PICK_ICON_TITLE "Choose Icon"
- IDS_PICK_ICON_FILTER "Súbory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
- IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
- IDS_DIRECTORY "Priečinok"
- IDS_VIRTUAL_DRIVER "Ovládač virtuálneho zariadenia"
- IDS_BAT_FILE "Dávkový súbor systému ReactOS"
- IDS_CMD_FILE "Príkazový skript systému ReactOS"
- IDS_COM_FILE "DOS aplikácia"
- IDS_CPL_FILE "Položka ovládacieho panela"
- IDS_CUR_FILE "Kurzor"
- IDS_DLL_FILE "Rozšírenie aplikácie"
- IDS_DRV_FILE "Ovládač zariadenia"
- IDS_EXE_FILE "Aplikácia"
- IDS_FON_FILE "Súbor písma"
- IDS_TTF_FILE "Súbor písma TrueType"
- IDS_HLP_FILE "Súbor pomocníka"
- IDS_INI_FILE "Konfiguračné nastavenia"
- IDS_LNK_FILE "Odkaz"
- IDS_SYS_FILE "Systémový súbor"
-
- IDS_OPEN_VERB "Otvoriť"
- IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
- IDS_RUNAS_VERB "Spustiť ako "
- IDS_EDIT_VERB "Upraviť"
- IDS_FIND_VERB "Find" //Nájsť, Hľadať, Vyhľadať ???
- IDS_PRINT_VERB "Tlačiť"
-
- IDS_FILE_FOLDER "súbory: %u, priečinky: %u"
- IDS_PRINTERS "Tlačiarne"
- IDS_FONTS "Písma"
- IDS_INSTALLNEWFONT "&Nainštalovať nové písmo..."
-
- IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Predvolená alokačná veľkosť" //Default allocation size
- IDS_COPY_OF "Kópia" //Copy of
-
- // There is no Windows program configured to open this type of file.
- IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Neexistuje žiadny program nakonfigurovaný tak, aby otváral tento typ súborov."
- // Na otváranie tohto typu súboru nie je nakonfigurovaný žiadny program systému Windows.
-
- IDS_FILE_DETAILS "Details for '%s' extension"
- IDS_FILE_DETAILSADV "Files with extension '%s' are of type '%s'. To change settings that affect all '%s' files, click Advanced."
- IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
- IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
- IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
- IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
- IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
+ IDS_OPEN_WITH "Otvoriť v progra&me"
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "&Vybrať program..."
+ IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
+ IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
+
+ IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Späť"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Priečinok"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Odkaz"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti priečinka"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umiestnenia Koša" //Recycle Bin Location
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné miesto"
+ IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vyprázdniť Kôš"
+ IDS_PICK_ICON_TITLE "Choose Icon"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Súbory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustiteľné súbory (*.exe)\0*.exe\0Všetky súbory (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_DIRECTORY "Priečinok"
+ IDS_VIRTUAL_DRIVER "Ovládač virtuálneho zariadenia"
+ IDS_BAT_FILE "Dávkový súbor systému ReactOS"
+ IDS_CMD_FILE "Príkazový skript systému ReactOS"
+ IDS_COM_FILE "DOS aplikácia"
+ IDS_CPL_FILE "Položka ovládacieho panela"
+ IDS_CUR_FILE "Kurzor"
+ IDS_DLL_FILE "Rozšírenie aplikácie"
+ IDS_DRV_FILE "Ovládač zariadenia"
+ IDS_EXE_FILE "Aplikácia"
+ IDS_FON_FILE "Súbor písma"
+ IDS_TTF_FILE "Súbor písma TrueType"
+ IDS_HLP_FILE "Súbor pomocníka"
+ IDS_INI_FILE "Konfiguračné nastavenia"
+ IDS_LNK_FILE "Odkaz"
+ IDS_SYS_FILE "Systémový súbor"
+
+ IDS_OPEN_VERB "Otvoriť"
+ IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
+ IDS_RUNAS_VERB "Spustiť ako..."
+ IDS_EDIT_VERB "Upraviť"
+ IDS_FIND_VERB "Find"
+ IDS_PRINT_VERB "Tlačiť"
+
+ IDS_FILE_FOLDER "súbory: %u, priečinky: %u"
+ IDS_PRINTERS "Tlačiarne"
+ IDS_FONTS "Písma"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "&Nainštalovať nové písmo..."
+
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
+ IDS_COPY_OF "Copy of"
+
+ IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no Windows program configured to open this type of file."
+
+ IDS_FILE_DETAILS "Details for '%s' extension"
+ IDS_FILE_DETAILSADV "Files with extension '%s' are of type '%s'. To change settings that affect all '%s' files, click Advanced."
+ IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
+ IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
+ IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
+ IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
+ IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
+
+ IDS_MENU_EMPTY "(Empty)"
+ IDS_OBJECTS "%d Objects"
+ IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
END