+++ /dev/null
-/*\r
- * Notepad (Spanish resources)\r
- *\r
- * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r
- * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>\r
- * Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>\r
- * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r
- * Copyright 2003,2004 José Manuel Ferrer Ortiz\r
- *\r
- * This library is free software; you can redistribute it and/or\r
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public\r
- * License as published by the Free Software Foundation; either\r
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\r
- *\r
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,\r
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\r
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\r
- * Lesser General Public License for more details.\r
- *\r
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public\r
- * License along with this library; if not, write to the Free Software\r
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\r
- */\r
-\r
-LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL\r
-\r
-MAIN_MENU MENU\r
-BEGIN\r
- POPUP "&Archivo"\r
- BEGIN\r
- MENUITEM "&Nuevo...", CMD_NEW\r
- MENUITEM "&Abrir\tCtrl+O", CMD_OPEN\r
- MENUITEM "&Guardar\tCtrl+S", CMD_SAVE\r
- MENUITEM "Guardar &como...", CMD_SAVE_AS\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT\r
- MENUITEM "Configurar &página...", CMD_PAGE_SETUP\r
- MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "&Salir", CMD_EXIT\r
- END\r
- POPUP "&Editar" \r
- BEGIN\r
- MENUITEM "&Deshacer\tCtrl+Z", CMD_UNDO\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X", CMD_CUT\r
- MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", CMD_COPY\r
- MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", CMD_PASTE\r
- MENUITEM "&Borrar\tDel", CMD_DELETE\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", CMD_SEARCH\r
- MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "Seleccionar t&odo\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL\r
- MENUITEM "&Hora y fecha\tF5", CMD_TIME_DATE\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "&Ajuste de línea", CMD_WRAP\r
- MENUITEM "Tipo de &letra...", CMD_FONT\r
- END\r
- POPUP "A&yuda" \r
- BEGIN\r
- MENUITEM "Í&ndice", CMD_HELP_CONTENTS\r
- MENUITEM "&Buscar...", CMD_HELP_SEARCH\r
- MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP\r
- MENUITEM SEPARATOR\r
- MENUITEM "&About" CMD_ABOUT\r
- MENUITEM "&Información...", CMD_ABOUT_WINE\r
- END\r
-END\r
-\r
-/* Dialog `Page setup' */\r
-\r
-DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95\r
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
-FONT 8, "MS Shell Dlg"\r
-CAPTION "Ajuste de página"\r
-{\r
-LTEXT "&Cabecera:", 0x140, 10, 07, 40, 15\r
-EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-LTEXT "&Pie:", 0x142, 10, 24, 40, 15\r
-EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-\r
-GROUPBOX "&Márgenes:", 0x144, 10, 43,160, 45\r
-LTEXT "&Izquierda:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD\r
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-LTEXT "A&rriba:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD\r
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-LTEXT "&Derecha:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD\r
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-LTEXT "Aba&jo:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD\r
-EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP\r
-\r
-DEFPUSHBUTTON "Aceptar", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP\r
-PUSHBUTTON "Cancelar", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP\r
-PUSHBUTTON "&Ayuda", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP\r
-}\r
-\r
-IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22,16,284,170\r
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
-CAPTION "About ReactOS Notepad"\r
-FONT 8, "Tahoma"\r
-BEGIN\r
- CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\nIcon borrowed from Notepad2 - http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html",\r
- -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39\r
- CONTROL "Icon borrowed from Notepad2 - http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html",\r
- -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11\r
- DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP\r
- ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30\r
- EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |\r
- ES_READONLY | WS_VSCROLL\r
-END\r
-\r
-STRINGTABLE DISCARDABLE\r
-BEGIN\r
- STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."\r
-END\r
-\r
-STRINGTABLE DISCARDABLE\r
-{\r
-STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */\r
-STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Página &s" /* FIXME */\r
-STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */\r
-STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */\r
-STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */\r
-STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */\r
-\r
-STRING_NOTEPAD, "Bloc de notas"\r
-STRING_ERROR, "ERROR"\r
-STRING_WARNING, "ADVERTENCIA"\r
-STRING_INFO, "Información"\r
-\r
-STRING_UNTITLED, "(sin título)"\r
-\r
-STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"\r
-STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)"\r
-\r
-STRING_TOOLARGE, "El archivo '%s' es demasiado grande para el \\r
- bloc de notas.\n Use otro editor."\r
-STRING_NOTEXT, "No escribió nada. \nPor favor escriba algo e \\r
- inténtelo de nuevo"\r
-STRING_DOESNOTEXIST, "El archivo '%s'\nno existe\n\n ¿Desea crear \\r
- un nuevo archivo?"\r
-STRING_NOTSAVED, "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \\r
- ¿Desea guardar los cambios?"\r
-STRING_NOTFOUND, "No se encontró '%s'."\r
-STRING_OUT_OF_MEMORY, "No hay suficiente memoria para terminar esta \\r
- tarea. \nCierre una o más aplicaciones para \\r
- aumentar la cantidad \nde memoria libre."\r
-STRING_CANNOTFIND "No pudo encontrar '%s'"\r
-STRING_ANSI, "ANSI"\r
-STRING_UNICODE, "Unicode"\r
-STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"\r
-STRING_UTF8, "UTF-8"\r
-STRING_CRLF, "Windows"\r
-STRING_LF, "Unix"\r
-STRING_CR, "Mac"\r
-\r
-}\r