POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Ny...", ID_NEW
- MENUITEM "&Åpne...", ID_OPEN
+ MENUITEM "&Åpne...", ID_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lukk\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
MENUITEM "L&ukk alt", ID_CLOSEALL, GRAYED
MENUITEM "&Lagre", ID_SAVE, GRAYED
MENUITEM "Lagre &som...", ID_SAVEAS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Utskrift &Forhåndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED
+ MENUITEM "Utskrift &Forhåndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED
MENUITEM "&Utskrift...", ID_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&genskaper...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
- MENUITEM "&Vertøy", ID_TOOLS, CHECKED
+ MENUITEM "&Vertøy", ID_TOOLS, CHECKED
MENUITEM "&Farger", ID_COLOR, CHECKED
MENUITEM "&Historie", ID_HISTORY, CHECKED
MENUITEM "&Statuslinje", ID_STATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "Fargetone/metning...", -1, GRAYED
POPUP "Farger"
BEGIN
- MENUITEM "Svart og hvit" ID_BLACKANDWHITE
- MENUITEM "Inverter farger" ID_INVERTCOLORS
+ MENUITEM "Svart og hvit", ID_BLACKANDWHITE
+ MENUITEM "Inverter farger", ID_INVERTCOLORS
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Uskarphet", ID_BLUR
MENUITEM "Jevne kantlinje", -1, GRAYED
MENUITEM "Legg til skygger", -1, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Bilde størrelse...", -1, GRAYED
+ MENUITEM "Bilde størrelse...", -1, GRAYED
MENUITEM "Flip", -1, GRAYED
MENUITEM "Speil", -1, GRAYED
MENUITEM "Rotere", -1, GRAYED
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
-
MENUITEM SEPARATOR
-
END
END
LTEXT "Farge form:", IDC_STATIC, 135, 5, 36, 9
GROUPBOX "", IDC_BRI_GROUP, 138 ,30, 50, 48
CONTROL "Full (RGB)", IDC_BRI_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 138, 18, 46, 9
- CONTROL "Rød", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9
- CONTROL "Grønn", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9
- CONTROL "Blå", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9
+ CONTROL "Rød", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9
+ CONTROL "Grønn", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9
+ CONTROL "Blå", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9
EDITTEXT IDC_BRI_EDIT, 98, 103, 28, 13
CONTROL "", IDC_BRI_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP, 2, 105, 90, 11
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 88, 48, 13
LTEXT "Lengde:", IDC_STATIC, 12, 51, 42, 9
EDITTEXT IDC_WIDTH_EDIT, 58, 49, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "", IDC_WIDTH_STAT, 94, 51, 40, 9
- LTEXT "Høyde:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9
+ LTEXT "Høyde:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9
EDITTEXT IDC_HEIGHT_EDIT, 58, 66, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "", IDC_HEIGHT_STAT, 94, 68, 40, 9
- LTEXT "Oppløsning:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9
+ LTEXT "Oppløsning:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9
EDITTEXT IDC_RES_EDIT, 58, 83, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "", IDC_RES_STAT, 94, 84, 40, 9
LTEXT "Enhet:", IDC_STATIC, 12, 99, 42, 9
CONTROL "", IDC_UNIT, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 99, 54, 50
- LTEXT "bilde størrelse:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9
+ LTEXT "bilde størrelse:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9
LTEXT "", IDC_IMAGE_SIZE, 58, 125, 54, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 144, 48, 13
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 102, 144, 48, 13
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+ IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_READY " Klart."
IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard"
IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
IDS_IMAGE_NAME "Bilde %1!u!"
- IDS_FLT_TOOLS "Verktøy"
+ IDS_FLT_TOOLS "Verktøy"
IDS_FLT_COLORS "Farger"
IDS_FLT_HISTORY "Historie"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_IMAGE_MONOCHROME "Monokromt (1 bit)"
- IDS_IMAGE_GREYSCALE "Gråverdiskala (8 bit)"
+ IDS_IMAGE_GREYSCALE "Gråverdiskala (8 bit)"
IDS_IMAGE_PALETTE "Palett eller 256 farger (8 bit)"
- IDS_IMAGE_TRUECOLOR "Nøyaktig farger (24 bit)"
+ IDS_IMAGE_TRUECOLOR "Nøyaktig farger (24 bit)"
IDS_UNIT_PIXELS "pikseler"
IDS_UNIT_CM "Cm"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_NEW "Ny"
- IDS_TOOLTIP_OPEN "Åpne"
+ IDS_TOOLTIP_OPEN "Åpne"
IDS_TOOLTIP_SAVE "Lagre"
- IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Utskrift &Forhåndsvisning"
+ IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Utskrift &Forhåndsvisning"
IDS_TOOLTIP_PRINT "Utskrift"
IDS_TOOLTIP_CUT "Klipp ut"
IDS_TOOLTIP_COPY "Kopier"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
- IDS_HINT_NEW " Åpne et nytt dokument."
- IDS_HINT_OPEN " Åpene en eksisterende dokument."
+ IDS_HINT_NEW " Åpne et nytt dokument."
+ IDS_HINT_OPEN " Åpene en eksisterende dokument."
IDS_HINT_CLOSE " Lukk dette vinduet."
IDS_HINT_CLOSEALL " Lukk alle vinduer."
IDS_HINT_SAVE " Lagre aktive dokument."
IDS_HINT_SAVEAS " Lagre aktive dokument med nytt navn."
- IDS_HINT_PRINTPRE " Forhåndsvis utskrift."
+ IDS_HINT_PRINTPRE " Forhåndsvis utskrift."
IDS_HINT_PRINT " Skriv ut aktive dokument."
IDS_HINT_PROP " Vis egenskaper for aktive bilde."
IDS_HINT_EXIT " Avslutt denne applikasjonen."
- IDS_HINT_TOOLS " Vis eller skjul verktøy floating vindu."
+ IDS_HINT_TOOLS " Vis eller skjul verktøy floating vindu."
IDS_HINT_COLORS " Vis eller skjul fargene floating vindu."
IDS_HINT_HISTORY " Vis eller skjul historie floating vindu."
IDS_HINT_STATUS " Vis eller skjul statuslinje."
- IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer så de overlapper."
- IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
- IDS_HINT_TILE_VERT " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
+ IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer så de overlapper."
+ IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
+ IDS_HINT_TILE_VERT " Ordne vinduer så ingen-overlapper tittelen."
IDS_HINT_ARRANGE " Ordne ikoner ved knappen av vinduet."
IDS_HINT_NEXT " Aktivere neste vinduet."
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal størrelse."
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal størrelse."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt vinduet."
- IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelse på dette vinduet."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelse på dette vinduet."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimer vinduet til en ikon."
- IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands dette vindu for å fylle skjermen."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands dette vindu for å fylle skjermen."
END