[TRANSLATION] Hungarian translation update for shell32 (#2828)
authorTibor Lajos Füzi <tibor.fuzi@gmail.com>
Sat, 23 May 2020 17:20:16 +0000 (19:20 +0200)
committerGitHub <noreply@github.com>
Sat, 23 May 2020 17:20:16 +0000 (19:20 +0200)
dll/win32/shell32/lang/hu-HU.rc

index 0af2780..40981a6 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         MENUITEM "&Automatikus elrendezés", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
-        MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+        MENUITEM "&Rácshoz igazítás", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
     END
 END
 
@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
         BEGIN
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
             MENUITEM "&Automatikus elrendezés", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
-            MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+            MENUITEM "&Rácshoz igazítás", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
         END
         MENUITEM "Frissítés", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
@@ -44,18 +44,18 @@ END
 /* menubar EDIT menu */
 MENU_003 MENU
 BEGIN
-    MENUITEM "&Undo\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
+    MENUITEM "&Visszavonás\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Cu&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
-    MENUITEM "&Copy\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
-    MENUITEM "&Paste\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
-    MENUITEM "Paste &shortcut", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+    MENUITEM "&Kivágás\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
+    MENUITEM "&Másolás\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
+    MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+    MENUITEM "&Parancsikon beillesztése", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Copy to &folder...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
-    MENUITEM "Mo&ve to folder...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
+    MENUITEM "Má&solás mappába...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
+    MENUITEM "Át&helyezés mappába...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Select &all\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
-    MENUITEM "&Invert Selection", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
+    MENUITEM "&Az összes kijelölése\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
+    MENUITEM "Ki&jelölés megfordítása", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
 END
 
 /* shellview item menu */
@@ -80,9 +80,9 @@ IDM_DRAGFILE MENU
 BEGIN
     POPUP ""
     BEGIN
-        MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
-        MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
-        MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
+        MENUITEM "&Másolás ide", IDM_COPYHERE
+        MENUITEM "&Áthelyezés ide", IDM_MOVEHERE
+        MENUITEM "&Parancsikonok létrehozása itt", IDM_LINKHERE
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Mégse", 0
     END
@@ -102,28 +102,28 @@ END
 
 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Browse for Folder"
+CAPTION "Mappák böngészése"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
     LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
-    LTEXT "Folder:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
+    LTEXT "Mappa:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
     CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
     EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Make New Folder", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Új mappa létrehozása", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Message"
+CAPTION "Üzenet"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Yes to &all", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    DEFPUSHBUTTON "&Igen", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "Igen az &összesre", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Nem", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Mégse", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
     ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
     LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
 END
@@ -140,11 +140,11 @@ BEGIN
     LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
     LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
-    LTEXT "This ReactOS version is registered to:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
+    LTEXT "A ReactOS ezen verziója az alábbi névre van regisztrálva:", IDC_STATIC, 35, 115, 200, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
     LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
-    LTEXT "Installed physical memory:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+    LTEXT "Telepített fizikai memória:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
     PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
@@ -160,13 +160,13 @@ END
 
 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Run"
+CAPTION "Futtatás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
-    LTEXT "Írd be a program nevét, egy mappáét, dokumentumét, vagy egy Internet címet, és a ReactOS megnyitja.", 12289, 36, 11, 185, 18
-    LTEXT "&Megnyitás:", 12305, 7, 39, 24, 10
-    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 184, 100
+    LTEXT "Írja be egy program, mappa vagy dokumentum nevét, vagy egy internet címet és a ReactOS megnyitja azt.", 12289, 36, 11, 185, 18
+    LTEXT "&Megnyitás:", 12305, 7, 39, 35, 10
+    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 46, 37, 174, 100
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 116, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "&Böngészés...", 12288, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
@@ -180,196 +180,196 @@ BEGIN
     ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Target type:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
+    LTEXT "Cél típusa:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Target location:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
+    LTEXT "Cél helye:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "&Target:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
+    LTEXT "&Cél:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "&Start in:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
+    LTEXT "&Indítás helye:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Shortcut &key:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
+    LTEXT "&Billentyűparancs:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
     CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
-    LTEXT "&Run:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
+    LTEXT "&Futtatás:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
     COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT "C&omment:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
+    LTEXT "&Megjegyzés:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
     EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "&Find Target...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
-    PUSHBUTTON "&Change Icon...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
-    PUSHBUTTON "A&dvanced...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
+    PUSHBUTTON "Cé&l keresése...", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
+    PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
+    PUSHBUTTON "&Haladó...", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
 END
 
 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Extended Properties"
+CAPTION "Speciális tulajdonságok"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
-    LTEXT "Choose the advanced properties you want for this shortcut.", -1, 5, 30, 210, 10
-    CHECKBOX "Run with different credentials", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
-    LTEXT "This option can allow you to run the this shortcut as another user, or continue as yourself while protecting your computer and data from unauthorized program activity.", -1, 50, 60, 175, 40
-    CHECKBOX "Run in seperate memory space", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
+    LTEXT "Válassza ki a parancsikonhoz tartozó speciális tulajdonságokat.", -1, 5, 30, 210, 10
+    CHECKBOX "Futtatás más hitelesítő adatokkal", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
+    LTEXT "Ez a beállítás lehetővé teszi hogy más felhasználóként futtassa ezt a parancsikont, vagy folytathatja saját magaként, miközben megvédi a számítógépét és adatait illetéktelen programtevékenységektől.", -1, 50, 60, 175, 40
+    CHECKBOX "Futtatás külön memóriaterületen", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
-    PUSHBUTTON "Abort", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
 END
 
 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
     EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
-    LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 40, 55, 10
-    CONTROL "Folder", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
+    LTEXT "Fájl típusa:", 14004, 8, 40, 55, 10
+    CONTROL "Mappa", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
     LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Location:", 14008, 8, 56, 55, 10
+    LTEXT "Hely:", 14008, 8, 56, 55, 10
     EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Size:", 14010, 8, 72, 55, 10
+    LTEXT "Méret:", 14010, 8, 72, 55, 10
     EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
+    LTEXT "Lemezterület:", 140101, 8, 88, 55, 10
     EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Contains:", 14026, 8, 104, 55, 10
+    LTEXT "Tartalmaz:", 14026, 8, 104, 55, 10
     EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Created:", 14014, 8, 128, 55, 10
+    LTEXT "Létrehozva:", 14014, 8, 128, 55, 10
     EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 152, 46, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 151, 70, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 151, 70, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 151, 70, 10
-    PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    LTEXT "Attribútumok:", 14020, 8, 152, 46, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Írásvédett", 14021, 58, 151, 70, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Rejtett", 14022, 116, 151, 70, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Archív", 14023, 181, 151, 70, 10
+    PUSHBUTTON "&Haladó...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
     EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
+    LTEXT "Fájl típusa:", 14004, 8, 35, 50, 10
     CONTROL "Fájl", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
-    LTEXT "Opens with:", 14006, 8, 53, 50, 10
+    LTEXT "Társítva:", 14006, 8, 53, 50, 10
     ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
-    PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Módosítás...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
     EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Location:", 14008, 8, 75, 45, 10
+    LTEXT "Hely:", 14008, 8, 75, 45, 10
     EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Size:", 14010, 8, 91, 45, 10
+    LTEXT "Méret:", 14010, 8, 91, 45, 10
     EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
+    LTEXT "Lemezterület:", 140112, 8, 107, 55, 10
     EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Created:", 14014, 8, 131, 45, 10
+    LTEXT "Létrehozva:", 14014, 8, 131, 45, 10
     EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Modified:", 14016, 8, 147, 45, 10
+    LTEXT "Módosítva:", 14016, 8, 147, 45, 10
     EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Accessed:", 14018, 8, 163, 45, 10
+    LTEXT "Hozzáférés:", 14018, 8, 163, 45, 10
     EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 189, 45, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 188, 67, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 188, 50, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 188, 49, 10
-    PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Attribútumok:", 14020, 8, 189, 45, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Írásvédett", 14021, 58, 188, 67, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Rejtett", 14022, 126, 188, 50, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Archív", 14023, 181, 188, 49, 10
+    PUSHBUTTON "&Haladó...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Version"
+CAPTION "Verzió"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     LTEXT "Fájlverzió: ", 14000, 10, 10, 55, 10
     EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
     LTEXT "Leírás: ", 14002, 10, 27, 45, 10
     EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-    LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
+    LTEXT "Szerzői jog: ", 14004, 10, 46, 66, 10
     EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-    GROUPBOX "Other version information: ", 14006, 6, 70, 222, 115
-    LTEXT "Item name: ", 14007, 13, 82, 50, 10
-    LTEXT "Value: ", 14008, 112, 82, 45, 10
+    GROUPBOX "Egyéb verzióinformációk: ", 14006, 6, 70, 222, 115
+    LTEXT "Elem neve: ", 14007, 13, 82, 50, 10
+    LTEXT "Érték: ", 14008, 112, 82, 45, 10
     LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
     EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
 END
 
 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
     EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Type:", -1, 8, 38, 95, 10
+    LTEXT "Típus:", -1, 8, 38, 95, 10
     EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "File system:", -1, 8, 51, 95, 10
+    LTEXT "Fájlrendszer:", -1, 8, 51, 95, 10
     EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
     CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
-    LTEXT "Used space:", -1, 25, 69, 80, 10
+    LTEXT "Foglalt hely:", -1, 25, 69, 80, 10
     EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
-    LTEXT "Free space:", -1, 25, 82, 80, 10
+    LTEXT "Szabad hely:", -1, 25, 82, 80, 10
     EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Capacity:", -1, 25, 103, 80, 10
+    LTEXT "Kapacitás:", -1, 25, 103, 80, 10
     EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
     CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
-    LTEXT "Drive %c", 14009, 100, 150, 70, 10
-    PUSHBUTTON "&Disk Cleanup", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
+    LTEXT "%c meghajtó", 14009, 100, 150, 70, 10
+    PUSHBUTTON "&Lemeztisztítás", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
     LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    CHECKBOX "Compress drive to save disk space", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
-    CHECKBOX "Allow Indexing Service to index this disk for fast file searching", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
+    CHECKBOX "Meghajtó tömörítése helymegtakarításhoz", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
+    CHECKBOX "Lemez indexelése a gyors fájlkereséshez", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
 END
 
 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Tools"
+CAPTION "Eszközök"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    GROUPBOX "Error-checking", -1, 5, 5, 230, 60
+    GROUPBOX "Hibaellenőrzés", -1, 5, 5, 230, 60
     ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
-    LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
-    PUSHBUTTON "Check Now...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Defragmentation", -1, 5, 65, 230, 60
+    LTEXT "Ez a művelet megkeresi a hibákat a köteten.", -1, 40, 25, 160, 20
+    PUSHBUTTON "Ellenőrzés...", 14000, 120, 45, 100, 15, WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "Töredezettségmentesítés", -1, 5, 65, 230, 60
     ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
-    LTEXT "This option will defragment files on the volume", -1, 40, 85, 160, 20
-    PUSHBUTTON "Defragment Now...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Backup", -1, 5, 130, 230, 60
+    LTEXT "Ez a művelet töredezettségmentesíti a fájlokat a köteten.", -1, 40, 85, 160, 20
+    PUSHBUTTON "Töredezettségmentesítés...", 14001, 120, 105, 100, 15, WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "Biztonsági mentés", -1, 5, 130, 230, 60
     ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
-    LTEXT "This option will back up files on the volume.", -1, 40, 150, 160, 20
-    PUSHBUTTON "Backup Now...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Ez a művelet biztonsági másolatot készít a kötet fájljairól.", -1, 40, 150, 160, 20
+    PUSHBUTTON "Biztonsági mentés...", 14002, 120, 170, 100, 15, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Hardware"
+CAPTION "Hardver"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
 END
 
 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Run As"
+CAPTION "Futtatás mint"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    LTEXT "Which user account do you want to use to run this program?", -1, 10, 20, 220, 20
-    CHECKBOX "Current User %s", 14000, 10, 45, 150, 10
-    LTEXT "Protect my computer and data from unauthorized program activity", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
-    CHECKBOX "This option can prevent computer viruses from harming your computer or personal data, but selecting it might cause the program to function improperly.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
-    CHECKBOX "The following user:", 14002, 10, 100, 90, 10
-    LTEXT "User name:", -1, 20, 118, 54, 10
+    LTEXT "Melyik felhasználói fiók használatával akarja futtatni ezt a programot?", -1, 10, 20, 220, 20
+    CHECKBOX "Jelenlegi felhasználó %s", 14000, 10, 40, 150, 10
+    LTEXT "A számítógép és az adatok védelme jogosulatlan programtevékenységek ellen.", -1, 25, 50, 200, 16, WS_DISABLED
+    CHECKBOX "Ez a beállítás meg tudja akadályozni hogy számítógépes vírusok kárt tegyenek a számítógépében vagy a személyes adataiban, de ezt választva lehet hogy a program nem fog megfelelően működni.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+    CHECKBOX "A következő felhasználó:", 14002, 10, 100, 90, 10
+    LTEXT "Felhasználónév:", -1, 20, 118, 54, 10
     COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Password:", -1, 20, 143, 53, 10
+    LTEXT "Jelszó:", -1, 20, 143, 53, 10
     EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
     PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
@@ -378,154 +378,154 @@ END
 
 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Recycle Bin Properties"
+CAPTION "Lomtár tulajdonságai"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
-    GROUPBOX "Settings for selected location", -1, 10, 72, 220, 70
-    RADIOBUTTON "&Custom size:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "A kijelölt hely beállításai", -1, 10, 72, 220, 70
+    RADIOBUTTON "&Egyéni méret:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
     EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
-    LTEXT "M&aximum size(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
-    RADIOBUTTON "Do not move files to the &Recycle Bin. Remove files immediately when deleted.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "&Display delete confirmation dialog", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
+    LTEXT "&Maximális méret(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
+    RADIOBUTTON "&Ne mozgassa a fájlokat a lomtárba. Törléskor azonnal távolítsa el azokat.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+    AUTOCHECKBOX "&Törléskor jóváhagyás kérése", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Open With"
+CAPTION "Társítás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
-    LTEXT "Choose the program you want to use to open this file:", -1, 44, 12, 211, 10
+    LTEXT "Válassza ki a programot, amivel meg akarja nyitni ezt a fájlt:", -1, 44, 12, 211, 10
     LTEXT "Fájl:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
-    GROUPBOX "&Programs", -1, 7, 42, 249, 187
-    CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
-    AUTOCHECKBOX "&Always use the selected program to open this kind of file", 14003, 16, 193, 232, 10
-    PUSHBUTTON "&Browse...", 14004, 188, 207, 60, 14
+    GROUPBOX "&Programok", -1, 7, 42, 249, 187
+    CONTROL "Programok", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
+    AUTOCHECKBOX "&Mindig ezt programot használja az ilyen típusú fájlok megnyitásához", 14003, 16, 193, 232, 10
+    PUSHBUTTON "&Tallózás...", 14004, 188, 207, 60, 14
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
 END
 
 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    GROUPBOX "Tasks", -1, 7, 10, 249, 45
+    GROUPBOX "Feladatok", -1, 7, 10, 249, 45
     CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
-    AUTORADIOBUTTON "Show common tasks in &folders", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Use ReactOS class&ic folders", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
-    GROUPBOX "Browse folders", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Gyakori műveletek megjelenítése a &mappákban", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 167, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Klasszikus ReactOS mappák használata", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 140, 10
+    GROUPBOX "Mappák böngészése", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
     CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
-    AUTORADIOBUTTON "Open each folder in the sa&me window", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Open each folder in its own &window", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
-    GROUPBOX "Click items as follows", -1, 7, 110, 249, 60
+    AUTORADIOBUTTON "Minden mappát &ugyanabban az ablakban nyisson meg", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 187, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Minden mappát a &saját külön ablakában nyisson meg", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 189, 10
+    GROUPBOX "Elemekre kattintás", -1, 7, 110, 249, 60
     CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
-    AUTORADIOBUTTON "&Single-click to open an item (point to select)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "&Double-click to open an item (single-click to select)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
-    AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles consistent with my &browser", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles only when I &point at them", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
-    PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Megnyitás &egy kattintással (kijelölés rámutatással)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 178, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Megnyitás &dupla kattintással (kijelölés egy kattintással)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 195, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Ikonok címének aláhúzása mint a &böngészőben", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Ikonok címének aláhúzása csak &rámutatáskor", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
+    PUSHBUTTON "&Alapértelmezések visszaállítása", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 142, 175, 115, 14, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "View"
+CAPTION "Nézet"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
+    GROUPBOX "Mappanézetek", -1, 7, 10, 249, 60
     ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
-    LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
-    PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Reset All Folders", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
+    LTEXT "Be tudja állítani a nézetet (mint részletek vagy csempe)\nerre a mappára vagy az összes mappára.", -1, 60, 20, 180, 20
+    PUSHBUTTON "Összes &mappára", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "Összes mappa &visszaállítása", IDC_VIEW_RESET_ALL, 145, 50, 100, 14, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Haladó beállítások:", -1, 7, 80, 100, 10
     CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
-    PUSHBUTTON "Restore &Defaults", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Alapértelmezések", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "File Types"
+CAPTION "Fájltípusok"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-    LTEXT "Registered file &types:", -1, 7, 10, 180, 10
+    LTEXT "Regisztrált &fájltípusok:", -1, 7, 10, 180, 10
     CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 115
-    PUSHBUTTON "&New", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Delete", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Details for '%s' extension", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 249, 70
-    LTEXT "Opens with:", -1, 12, 180, 40, 10
+    PUSHBUTTON "&Hozzáadás", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Törlés", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "'%s' kiterjesztés részletei", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 249, 70
+    LTEXT "Megnyitás ezzel:", -1, 12, 180, 60, 10
     CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 180, 10, 10
-    LTEXT "Appname", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 180, 80, 10
-    PUSHBUTTON "&Change...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 180, 50, 14, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Alkalmazásnév", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 180, 80, 10
+    PUSHBUTTON "&Módosítás...", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 180, 50, 14, WS_TABSTOP
     LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 195, 160, 40
-    PUSHBUTTON "Ad&vanced", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 215, 50, 14, WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Haladó", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 215, 50, 14, WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Confirm File Replace"
+CAPTION "Fájl csere megerősítése"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 20, 122, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Yes to &All", 12807, 85, 122, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&No", IDNO, 150, 122, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Igen", IDYES, 20, 122, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Igen az &összesre", 12807, 85, 122, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Nem", IDNO, 150, 122, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
     ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
-    LTEXT "This folder already contains a file named '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "This folder already contains a read-only file named '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "This folder already contains a system file named '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "Would you like to replace the existing file", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "(unknown date and size)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "Ebben a mappában már van egy '%2' nevű fájl.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "Ebben a mappában már van egy írásvédett '%2' nevű fájl.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "Ebben a mappában már van egy '%2' nevű rendszerfájl.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "Szeretné lecserélni a létező fájlt", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "(ismeretlen dátum és méret)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
     ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
-    LTEXT "with this one?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
-    LTEXT "(unknown date and size)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "erre?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "(ismeretlen dátum és méret)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
     ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
 END
 
 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Log Off ReactOS"
+CAPTION "Kijelentkezés a ReactOS-ből"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
-    LTEXT "Are you sure you want to log off?", -1, 49, 15, 131, 8
-    DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 49, 38, 43, 14
-    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
+    LTEXT "Biztosan ki akar jelentkezni?", -1, 49, 15, 131, 8
+    DEFPUSHBUTTON "&Kijelentkezés", IDOK, 49, 38, 53, 14
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 109, 38, 43, 14
 END
 
 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Disconnect ReactOS"
+CAPTION "ReactOS leválasztása"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
-    LTEXT "Are you sure you want to disconnect?", -1, 49, 15, 131, 8
-    DEFPUSHBUTTON "&Disconnect", IDOK, 47, 38, 47, 14
+    LTEXT "Biztosan leválasztja a kapcsolatot?", -1, 49, 15, 131, 8
+    DEFPUSHBUTTON "&Leválasztás", IDOK, 47, 38, 47, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
 END
 
 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "AutoPlay"
+CAPTION "Automatikus lejátszás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&Select a content type, then choose an action for ReactOS to perform automatically when that type is used in this device:", 1000, 7, 7, 215, 20
+    LTEXT "&Válasszon ki egy tartalomtípust, majd jelölje ki hogy a ReactOS milyen műveletet végezzen el amikor ez a típus kerül az eszközbe:", 1000, 7, 7, 215, 20
     CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
-    GROUPBOX "Actions", -1, 7, 45, 212, 146
-    AUTORADIOBUTTON "Select an action to &perform:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
+    GROUPBOX "Műveletek", -1, 7, 45, 212, 146
+    AUTORADIOBUTTON "Válasszon ki egy &műveletet:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
     CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
-    AUTORADIOBUTTON "Prompt me each time to &choose an action", 1006, 14, 177, 202, 10
-    PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON "Minden alkalommal &kérdezzen rá az elvégzendő műveletre", 1006, 14, 177, 202, 10
+    PUSHBUTTON "&Alapértelmezések", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
 END
 
 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Mixed Content"
+CAPTION "Vegyes tartalom"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-    LTEXT "This disk or device contains more than one type of content.", 1001, 32, 7, 191, 20
-    LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 188, 8
+    LTEXT "Ezen a lemezen vagy eszközön többféle típusú tartalom van.", 1001, 32, 7, 191, 20
+    LTEXT "Mit tegyen a ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
     CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
@@ -533,92 +533,92 @@ END
 
 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Mixed Content"
+CAPTION "Vegyes tartalom"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-    LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you insert a disk or connect a device with this kind of file:", 1001, 30, 7, 193, 20
-    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
-    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 41, 190, 8
-    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
-    AUTOCHECKBOX "Always do the selected action.", 1004, 32, 171, 190, 10
+    LTEXT "A ReactOS minden alkalommal, amikor ilyen típusú fájlt tartalmazó lemezt helyez be vagy eszközhöz kapcsolódik, ugyanazt a műveletet el tudja végezni:", 1001, 30, 7, 193, 24
+    ICON "", 1005, 32, 31, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
+    EDITTEXT 1006, 49, 32, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
+    LTEXT "Mit tegyen a ReactOS?", 1002, 32, 45, 190, 8
+    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 59, 188, 108
+    AUTOCHECKBOX "Mindig hajtsa végre a kijelölt műveletet", 1004, 32, 171, 190, 10
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
 END
 
 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Autoplay"
+CAPTION "Automatikus lejátszás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-    LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you connect this device.", 1001, 32, 7, 190, 22
-    LTEXT "&What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 190, 8
+    LTEXT "A ReactOS minden alkalommal, amikor csatlakoztatja ezt az eszközt el tudja végezni ugyanazt a műveletet.", 1001, 32, 7, 190, 22
+    LTEXT "&Mit tegyen a ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
     CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
-    AUTOCHECKBOX "&Always perform the selected action", 1004, 32, 143, 190, 8
+    AUTOCHECKBOX "&Mindig hajtsa végre a kijelölt műveletet", 1004, 32, 143, 190, 8
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
 END
 
 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Shut Down ReactOS"
+CAPTION "A ReactOS leállítása"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
-    LTEXT "What do you want the computer to do?", -1, 39, 7, 167, 10
+    LTEXT "Mit szeretne csinálni a számítógéppel?", -1, 39, 7, 167, 10
     COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
-    LTEXT "Maintains your session, keeping the computer running on low power with data still in memory. The computer wakes up when you press a key or move the mouse.", 8225, 39, 40, 167, 37
+    LTEXT "Fenntartja a munkamenetet, csökkentett fogyasztással működteti tovább a számítógépet, az adatokat a memóriában megtartva. Amint lenyom egy billentyűt vagy megmozdítja az egeret, a számítógép felébred.", 8225, 39, 36, 167, 41
     DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Súgó", IDHELP, 144, 82, 60, 14
 END
 
 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Format"
+CAPTION "Formázás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
-    PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
-    LTEXT "Ca&pacity:", -1, 7, 6, 169, 9
+    DEFPUSHBUTTON "&Indítás", IDOK, 53, 198, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Bezárás", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+    LTEXT "&Kapacitás:", -1, 7, 6, 169, 9
     COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "&File system", -1, 7, 35, 170, 9
+    LTEXT "&Fájlrendszer", -1, 7, 35, 170, 9
     COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
     CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
-    LTEXT "&Allocation unit size", -1, 7, 64, 170, 9
+    LTEXT "Foglalási &egység mérete", -1, 7, 64, 170, 9
     COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Volume &label", -1, 7, 93, 170, 9
+    LTEXT "Kötet&címke", -1, 7, 93, 170, 9
     EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
-    GROUPBOX "Format &options", 4610, 7, 121, 170, 49
-    AUTOCHECKBOX "&Quick Format", 28674, 16, 135, 155, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Enable Compression", 28675, 16, 152, 155, 10
+    GROUPBOX "Formázási &beállítások", 4610, 7, 121, 170, 49
+    AUTOCHECKBOX "&Gyorsformázás", 28674, 16, 135, 155, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Tömörítés engedélyezése", 28675, 16, 152, 155, 10
 END
 
 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Check Disk"
+CAPTION "Lemezellenőrzés"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
-    GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 40
+    DEFPUSHBUTTON "Indítás", IDOK, 63, 95, 60, 14
+    GROUPBOX "Lemezellenőrzés beállításai", -1, 7, 6, 179, 40
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
-    AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 12, 15, 155, 10
-    AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
+    AUTOCHECKBOX "Fájlrendszer hibáinak automatikus javítása", 14000, 16, 17, 155, 10
+    AUTOCHECKBOX "&Szektorhibák keresése és kísérlet a javításukra.", 14001, 16, 30, 163, 10
     CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
     LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
 END
 
 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Change Icon"
+CAPTION "Ikoncsere"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
 BEGIN
-    LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
-    PUSHBUTTON "Browse...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
+    LTEXT "Ikonok keresése ebben a fájlban:", -1, 7, 7, 179, 10
+    PUSHBUTTON "Tallózás...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
     EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
+    LTEXT "Válasszon egy ikont a listából:", -1, 7, 36, 179, 10
     LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
@@ -626,87 +626,86 @@ END
 
 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Caution"
+CAPTION "Vigyázat"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
-    LTEXT "This file could either be used by the operating system or by\n\
-another application. Modifying this file might damage your\n\
-system or make it less functional.\n\n\
-Are you sure you want to open this file?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
+    LTEXT "Ezt a fájlt az operációs rendszer vagy egy másik alkalmazás használhatja.\n\
+A fájl módosítása károsíthatja a rendszer működését.\n\n\
+Biztosan meg akarja nyitni ezt a fájlt?", IDC_STATIC, 35, 5, 195, 60
     DEFPUSHBUTTON "Igen", IDYES, 125, 55, 50, 14
     PUSHBUTTON "Nem", IDNO, 180, 55, 50, 14
 END
 
 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
-CAPTION "Create New Extension"
+CAPTION "Új kiterjesztés létrehozása"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&File Extension:", -1, 10, 10, 85, 14
+    LTEXT "&Fájlkiterjesztés:", -1, 10, 10, 85, 14
     EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
-    PUSHBUTTON "<< Ad&vanced", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
-    LTEXT "&Associated File Type:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
+    PUSHBUTTON "<< &Haladó", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
+    LTEXT "Hozzá&rendelt fájltípus:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
     COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
     PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
 END
 
 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
-CAPTION "Edit File Type"
+CAPTION "Fájltípus szerkesztése"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
     EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
-    LTEXT "&Actions:", -1, 5, 37, 70, 10
+    PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
+    LTEXT "&Műveletek:", -1, 5, 37, 70, 10
     LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&New...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Remove", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
-    PUSHBUTTON "&Set Default", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
-    AUTOCHECKBOX "Confirm &open after download", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "Al&ways show extension", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Browse in same window", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
+    PUSHBUTTON "&Új...", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
+    PUSHBUTTON "&Szerkesztés...", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
+    PUSHBUTTON "&Eltávolítás", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
+    PUSHBUTTON "&Alapértelmezett", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
+    AUTOCHECKBOX "&Megnyitás megerősítése letöltés után", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "Mindig mutassa a &kiterjesztést", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
+    AUTOCHECKBOX "&Tallózás ugyanabban az ablakban", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
 END
 
 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
-CAPTION "New Action"
+CAPTION "Új művelet"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
+    LTEXT "&Művelet:", -1, 5, 7, 150, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
+    LTEXT "A művelet elvégzésére használt &alkalmazás:", -1, 5, 42, 153, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
+    PUSHBUTTON "&Tallózás...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "&DDE használata", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
+    PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
 END
 
 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
-CAPTION "Customize"
+CAPTION "Testreszabás"
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
+    GROUPBOX "Milyen típusú mappát szeretne?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Az alábbi mappatípus legyen a &sablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
     COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
-    GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
-    PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
-    PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
-    LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
+    AUTOCHECKBOX "Sablon &alkalmazása az összes almappára", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
+    GROUPBOX "Mappa képei", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Miniatűr nézethez egy képet rakhat a mappára hogy emlékeztesse annak tartalmára.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
+    PUSHBUTTON "Kép &választása...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
+    PUSHBUTTON "&Alapértelmezett", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
+    LTEXT "Előnézet:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
     CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
-    GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
+    GROUPBOX "Mappaikonok", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Nem miniatűr nézethez lecserélheti a hagyományos ""mappa"" ikont egy másik ikonra.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
     ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
+    PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -723,32 +722,32 @@ BEGIN
     IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Csoport"
     IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Fájlnév"
     IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategória"
-    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Original location"
-    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Date deleted"
-    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
+    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Eredeti hely"
+    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Törlés dátuma"
+    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Betűtípus"
     IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Munkacsoport"
-    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Network Location"
+    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Hálózati hely"
     IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumentumok"
-    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
+    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Állapot"
     IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Megjegyzések"
-    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
-    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
+    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Hely"
+    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modell"
 
     /* special folders */
     IDS_DESKTOP "Asztal"
     IDS_MYCOMPUTER "Számítógép"
     IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Lomtár"
     IDS_CONTROLPANEL "Vezérlőpult"
-    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrative Tools"
+    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Felügyeleti eszközök"
 
     /* special folders descriptions */
-    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
-    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
-    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
-    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
+    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Felügyeleti eszközök kezelése."
+    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Fájlok és mappák megjelenésének testreszabása és a társítások módosítása."
+    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Betűtípusok hozzáadása, módosítása és kezelése."
+    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Telepített nyomtatók és faxok megtekintése és újak hozzáadása."
 
     /* About shell dialog version string */
-    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Version %S (%S)"
+    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Verzió %S (%S)"
 
     /* context menus */
     IDS_VIEW_LARGE "Nagy képek"
@@ -762,61 +761,61 @@ BEGIN
     IDS_DELETE "Törlés"
     IDS_PROPERTIES "Tulajdonságok"
     IDS_CUT "Kivágás"
-    IDS_RESTORE "Restore"
-    IDS_FORMATDRIVE "Format..."
+    IDS_RESTORE "Visszaállítás"
+    IDS_FORMATDRIVE "Formázás..."
     IDS_RENAME "Átnevezés"
     IDS_PASTE "Beillesztés"
     IDS_EJECT "Kiadás"
-    IDS_DISCONNECT "Disconnect"
-    IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
-    IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
-
-    IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
-    IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
-    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
-    IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
-    IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
-    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
-    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
-
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
-    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Állomány törlése"
-    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Mappa törlése"
-    IDS_DELETEITEM_TEXT "Biztosan törölni szeretnéd?: '%1'?"
-    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Biztosan törölni szeretnéd ezt a(z) %1 elemet?"
-    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
-    IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Recycle Bin?"
-    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its contents to the Recycle Bin?"
-    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Recycle Bin?"
-    IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Recycle Bin. Do you want to delete it instead?"
-    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
-    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Állomány felülírása"
-    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\nIf the files in the destination folder have the same names as files in the\nselected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\nthe folder?"
+    IDS_DISCONNECT "Leválasztás"
+    IDS_OPENFILELOCATION "Tartalmazó &mappa megnyitása"
+    IDS_SENDTO_MENU "&Küldés"
+
+    IDS_MOVEERRORTITLE "Nem sikerült áthelyezni a fájlt/mappát"
+    IDS_COPYERRORTITLE "Nem sikerült másolni a fájlt/mappát"
+    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "'%s' nem mozgatható: a forrás- és célmappa megegyezik."
+    IDS_MOVEERRORSAME "'%s' nem mozgatható: a forrás- és célfájl ugyanaz."
+    IDS_COPYERRORSAME "'%s' nem másolható: a forrás- és célfájl ugyanaz."
+    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "'%s' nem mozgatható: a célmappa a forrásmappa egyik almappája."
+    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "'%s' nem másolható: a célmappa a forrásmappa egyik almappája."
+
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nem sikerült a(z) '%1' mappa létrehozása."
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nem sikerült létrehozni a mappát"
+    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Állomány törlés megerősítése"
+    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Mappa törlés megerősítése"
+    IDS_DELETEITEM_TEXT "Biztosan törölni szeretné: '%1'?"
+    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Biztosan törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
+    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Biztosan törölni szeretné a kijelölt elem(ek)et?"
+    IDS_TRASHITEM_TEXT "Biztosan lomtárba akarja dobni a következőt: '%1'?"
+    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Biztosan lomtárba akarja dobni a(z) '%1' mappát és a teljes tartalmát?"
+    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Biztosan lomtárba akarja dobni ezt a(z) %1 elemet?"
+    IDS_CANTTRASH_TEXT "Az elemet ('%1') nem lehet a lomtárba helyezni. Szeretné helyette törölni?"
+    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Ebben a mappában már van egy '%1' nevű fájl.\n\nSzeretné lecserélni?"
+    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Állomány felülírás megerősítése"
+    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Ebben a mappában már van egy '%1' nevű mappa.\n\nHa a célmappában lévő fájlok nevei megegyeznek a forrásmappában lévőkkel,\n\nakkor azok felülíródnak. Biztosan szeretné mozgatni / másolni a mappát?"
 
     IDS_FILEOOP_COPYING "Másolás..."
     IDS_FILEOOP_MOVING "Áthelyezés..."
     IDS_FILEOOP_DELETING "Törlés..."
-    IDS_FILEOOP_FROM_TO "From %1 to %2"
-    IDS_FILEOOP_FROM "From %1"
-    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
+    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Forrás: '%1', cél: '%2'"
+    IDS_FILEOOP_FROM "Forrás: '%1'"
+    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Előkészítés"
 
     /* message box strings */
     IDS_RESTART_TITLE "Újraindítás"
     IDS_RESTART_PROMPT "Újra szeretné indítani a rendszert?"
     IDS_SHUTDOWN_TITLE "Kikapcsolás"
-    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Ki szeretné kapcsolni számítógépét?"
-    
+    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Ki szeretné kapcsolni a számítógépet?"
+
     /* Format Dialog Strings */
-    IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
-    IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
-    IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
+    IDS_FORMAT_TITLE "Helyi lemez formázása"
+    IDS_FORMAT_WARNING "FIGYELEM: A formázás MINDEN adatot töröl a lemezről.\nA lemez formázásához kattintson az OK gombra. A kilépéshez kattintson a MÉGSE gombra."
+    IDS_FORMAT_COMPLETE "A formázás kész."
 
     /* Run File dialog */
-    IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
-    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
-    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
-    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
+    IDS_RUNDLG_ERROR "A futtatás párbeszédpanelt nem sikerült megjeleníteni (belső hiba)"
+    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "A tallózás párbeszédpanelt nem sikerült megjeleníteni (belső hiba)"
+    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Tallózás"
+    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Futtatható fájlok (*.exe)\0*.exe\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
 
     /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
     IDS_PROGRAMS "Start menü\\Programok"
@@ -846,56 +845,56 @@ BEGIN
     IDS_COMMON_PICTURES "Dokumentumok\\Képek"
     IDS_COMMON_VIDEO "Dokumentumok\\Videók"
     IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Alkalmazás adatok\\Microsoft\\CD Burning"
-    IDS_NETWORKPLACE "My Network Places"
+    IDS_NETWORKPLACE "Hálózati helyek"
 
     IDS_NEWFOLDER "Új mappa"
 
     IDS_DRIVE_FIXED "Helyi lemez"
     IDS_DRIVE_CDROM "CD-meghajtó"
-    IDS_DRIVE_NETWORK "Network Disk"
+    IDS_DRIVE_NETWORK "Hálózati meghajtó"
     IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
-    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
-    IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
+    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Eltávolítható lemez"
+    IDS_FS_UNKNOWN "Ismeretlen"
 
     /* Open With */
-    IDS_OPEN_WITH "Open With"
-    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Choose Program..."
-    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
-    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
-
-    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Authors"
-    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Back"
-    FCIDM_SHVIEW_NEW "Ú&j"
+    IDS_OPEN_WITH "Társítás..."
+    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Program választása..."
+    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Ajánlott programok:"
+    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Egyéb programok:"
+
+    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Készítők"
+    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Vissza"
+    FCIDM_SHVIEW_NEW "Új"
     FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Mappa"
     FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Parancsikon"
     IDS_FOLDER_OPTIONS "Mappabeállítások"
-    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Recycle Bin Location"
-    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Space Available"
-    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Empty Recycle Bin"
-    IDS_PICK_ICON_TITLE "Choose Icon"
+    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Lomtár helye"
+    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Szabad terület"
+    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Lomtár ürítése"
+    IDS_PICK_ICON_TITLE "Ikon választása"
     IDS_PICK_ICON_FILTER "Ikonfájlok (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
-    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
+    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Futtatható fájlok (*.exe)\0*.exe\0Minden fájl (*.*)\0*.*\0"
 
-    IDS_CANTLOCKVOLUME "Unable to lock volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Unable to dismount volume (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTEJECTMEDIA "Unable to eject media (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Unable to show properties (Error Code: %lu)."
-    IDS_CANTDISCONNECT "Unable to disconnect (Error Code: %lu)."
-    IDS_NONE "(None)"
+    IDS_CANTLOCKVOLUME "Nem sikerült zárolni a kötetet (hibakód: %lu)."
+    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Nem sikerült lecsatolni a kötetet (hibakód: %lu)."
+    IDS_CANTEJECTMEDIA "Nem sikerült kiadni az adathordozót (hibakód: %lu)."
+    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Nem sikerült megjeleníteni a tulajdonságokat (hibakód: %lu)."
+    IDS_CANTDISCONNECT "Nem sikerült a szétkapcsolódás (hibakód: %lu)."
+    IDS_NONE "(Nincs)"
 
     /* Friendly File Type Names */
-    IDS_DIRECTORY "Folder"
+    IDS_DIRECTORY "Mappa"
     IDS_BAT_FILE "ReactOS kötegfájl"
     IDS_CMD_FILE "ReactOS parancsfájl"
     IDS_COM_FILE "DOS alkalmazás"
     IDS_CPL_FILE "Vezérlőpultelem"
     IDS_CUR_FILE "Kurzor"
-    IDS_DB__FILE "Database File"
+    IDS_DB__FILE "Adatbázisfájl"
     IDS_DLL_FILE "Alkalmazáskiterjesztés"
     IDS_DRV_FILE "Eszközillesztő"
-    IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
+    IDS_EFI_FILE "EFI alkalmazás (Extensible Firmware Interface)"
     IDS_EXE_FILE "Alkalmazás"
-    IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
+    IDS_NLS_FILE "Nyelvi támogatási fájl"
     IDS_OCX_FILE "ActiveX-vezérlő"
     IDS_TLB_FILE "Type Library"
     IDS_FON_FILE "Betűkészletfájl"
@@ -905,39 +904,39 @@ BEGIN
     IDS_ICO_FILE "Ikon"
     IDS_INI_FILE "Konfigurációs beállítások"
     IDS_LNK_FILE "Parancsikon"
-    IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
-    IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
+    IDS_NT__FILE "NT DOS32 konfigurációs fájl"
+    IDS_PIF_FILE "NT VDM programinformációs fájl"
     IDS_SCR_FILE "Képernyőkímélő"
     IDS_SYS_FILE "Rendszerfájl"
     IDS_VXD_FILE "Virtuális eszközillesztő"
     IDS_ANY_FILE "%s fájl"
 
-    IDS_OPEN_VERB "Open"
-    IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
-    IDS_RUNAS_VERB "Run as..."
-    IDS_EDIT_VERB "Edit"
-    IDS_FIND_VERB "Find"
-    IDS_PRINT_VERB "Print"
-    IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
+    IDS_OPEN_VERB "Megnyitás"
+    IDS_EXPLORE_VERB "Intéző"
+    IDS_RUNAS_VERB "Futtatás mint..."
+    IDS_EDIT_VERB "Szerkesztés"
+    IDS_FIND_VERB "Keresés"
+    IDS_PRINT_VERB "Nyomtatás"
+    IDS_CMD_VERB "Parancssor indítása innen"
 
     IDS_FILE_FOLDER "%u fájl, %u mappa"
     IDS_PRINTERS "Nyomtatók"
-    IDS_FONTS "Fonts"
-    IDS_INSTALLNEWFONT "Install New Font..."
+    IDS_FONTS "Betűtípusok"
+    IDS_INSTALLNEWFONT "Új betűtípus telepítése..."
 
-    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
-    IDS_COPY_OF "Copy of"
+    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Alapértelmezett foglalási méret"
+    IDS_COPY_OF "Másolat"
 
-    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no ReactOS program configured to open this type of file."
+    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Ehhez a fájltípushoz nincs ReactOS program társítva."
 
-    IDS_FILE_DETAILS "Details for '%s' extension"
-    IDS_FILE_DETAILSADV "Files with extension '%s' are of type '%s'. To change settings that affect all '%s' files, click Advanced."
-    IDS_FILE_TYPES "File Types"
-    IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
+    IDS_FILE_DETAILS "'%s' kiterjesztés részletei"
+    IDS_FILE_DETAILSADV "A(z) '%s' kiterjesztésű fájlok típusa '%s'. Az összes '%s' típusú fájlt érintő beállítás megváltoztatásához kattintson a Haladó gombra."
+    IDS_FILE_TYPES "Fájltípusok"
+    IDS_COLUMN_EXTENSION "Kiterjesztések"
 
     /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
        used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
-    IDS_FILE_EXT_TYPE "%s File"
+    IDS_FILE_EXT_TYPE "%s fájl"
 
     IDS_BYTES_FORMAT "bájt"
     IDS_UNKNOWN_APP "Ismeretlen alkalmazás"
@@ -947,40 +946,40 @@ BEGIN
     IDS_OBJECTS "%d elem"
     IDS_OBJECTS_SELECTED "%d kijelölt elem"
 
-    IDS_ADVANCED_FOLDER "Files and Folders"
-    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Automatically search for network folders and printers"
-    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Display file size information in folder tips"
-    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Display simple folder view in Explorer's Folders list"
-    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Display the contents of system folders"
-    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Display the full path in address bar"
-    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Display the full path in the title bar"
-    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Do not cache thumbnails"
-    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Hidden files and folders"
-    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Do not show hidden files and folders"
-    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Show hidden files and folders"
-    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Hide extensions for known file types"
-    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Hide protected operating system files (Recommended)"
-    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Launch folder windows in a separate process"
-    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Remember each folder's view settings"
-    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Restore previous folder windows at logon"
-    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Show Control Panel in My Computer"
-    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Show encrypted or compressed NTFS files in color"
-    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Show pop-up description for folder and desktop items"
-
-    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
-    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
-    IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
-    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
-    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
-    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
-
-    IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
-    IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
-    IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
-    IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
-    IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
-    IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
-    IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
-    IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
-    IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
+    IDS_ADVANCED_FOLDER "Fájlok és mappák"
+    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Hálózati mappák és nyomtatók automatikus keresése"
+    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Fájlméretadatok megjelenítése a mappatippekben"
+    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Egyszerű mappanézet az intéző mappalistájában"
+    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Rendszermappák tartalmának megjelenítése"
+    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Teljes elérési út megjelenítése a címsávban"
+    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Teljes elérési út megjelenítése az ablak címsorban"
+    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Ne gyorsítótárazza a képek mini előnézeteit"
+    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Rejtett fájlok és mappák"
+    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "elrejtése"
+    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "megjelenítése"
+    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ismert fájltípusok kiterjesztéseinek elrejtése"
+    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Az operációs rendszer védett fájljainak elrejtése (ajánlott)"
+    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Mappaablakok megnyitása külön folyamatként"
+    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Emlékezzen minden mappa nézetbeállítására"
+    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Bejelentkezéskor a megnyitva hagyott mappaablakok visszaállítása"
+    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Vezérlőpult megjelenítése a Sajátgépben"
+    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Titkosított vagy tömörített NTFS fájlok színezése"
+    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Felugró leírások megjelenítése a mappákhoz és az asztalon lévő elemekhez"
+
+    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< &Haladó"
+    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "&Haladó >>"
+    IDS_NEWEXT_NEW "<Új>"
+    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Meg kell adnia egy kiterjesztést."
+    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "A(z) %s kiterjesztés már társítva van a(z) %s fájltípushoz. Szeretné törölni a(z) %s társítását a(z) %s típussal és új típust létrehozni?"
+    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "A kiterjesztés már használatban van."
+
+    IDS_REMOVE_EXT "Ha egy regisztrált fájlkiterjesztést töröl, nem fogja tudni az ilyen típusú fájlokat dupla kattintással megnyitni.\n\nBiztosan törli ezt a kiterjesztést?"
+    IDS_SPECIFY_ACTION "Meg kell adnia egy műveletet."
+    IDS_INVALID_PROGRAM "A megadott program nem található. Ellenőrizze a fájlnevet és az útvonalat."
+    IDS_REMOVE_ACTION "Biztosan törli ezt a műveletet?"
+    IDS_ACTION_EXISTS "Ez a művelet ('%s') már regisztrálva van ehhez a fájltípushoz. Adjon meg egy másik nevet és próbálja újra."
+    IDS_EXE_FILTER "Programok\0*.exe\0Minden fájl\0*.*\0"
+    IDS_EDITING_ACTION "Művelet szerkesztése ehhez: "
+    IDS_NO_ICONS "A fájl ('%s') nem tartalmaz ikonokat.\n\nVálasszon egy ikont a listából, vagy adjon meg egy másik fájlt."
+    IDS_FILE_NOT_FOUND "A fájl ('%s') nem található."
 END