[WLANCONF] Add Portuguese (neutral) translation. (#1656)
authorJose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com>
Sat, 15 Jun 2019 10:27:04 +0000 (11:27 +0100)
committerHermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Mon, 17 Jun 2019 13:12:12 +0000 (15:12 +0200)
base/applications/network/wlanconf/lang/pt-PT.rc [new file with mode: 0644]
base/applications/network/wlanconf/wlanconf.rc

diff --git a/base/applications/network/wlanconf/lang/pt-PT.rc b/base/applications/network/wlanconf/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..366d07c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,37 @@
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_USAGE "\nConfiguração do adaptador WLAN.\n\n\
+WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
+\t-c SSID\t\tliga ao SSID fornecido,\n\
+\t-w WEP\t\tEspecifica uma chave WEP para uso.\n\
+\t-a\t\tEspecifica se a rede de destino é ad-hoc\n\
+\t-d\t\tDesliga o actual Ponto de acesso.\n\
+\t-s\t\tPreenche e exibe a lista de pontos de acesso\n\
+\t\t\tna faixa.\n\n\
+Sem parâmetros, irá imprimir informações sobre a ligação WLAN actual\n"
+    IDS_NO_NETWORK "Nenhuma rede encontrada no intervalo\n"
+    IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Não foi possível encontrar um adaptador WLAN no sistema\n"
+    IDS_SUCCESS "A operação terminada com sucesso.\n"
+    IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN desligada\n"
+    IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP habilitada: %s\n"
+    IDS_MSG_NETWORK_MODE "Modo de rede: %s\n"
+    IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nInformações actuais de configuração sem fios:\n\n"
+    IDS_MSG_ENCRYPTED "Encriptado: %s\n"
+    IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Tipo de rede: %s\n"
+    IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
+    IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Taxas suportadas (Mbps): "
+    IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Potência de transmissão: %d mW\n"
+    IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Contagem de antenas: %d\n"
+    IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Antena de transmissão: %d\n"
+    IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Antena de transmissão: nenhuma\n"
+    IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Antena de recepção: %d\n"
+    IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Antena de recepção: nenhuma\n"
+    IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Limiar de fragmentação: %d bytes\n"
+    IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Limiar RTS: %d bytes\n"
+    IDS_YES "Sim"
+    IDS_NO "Não"
+    IDS_ADHOC "Ad-hoc"
+    IDS_INFRASTRUCTURE "Infra-estrutura"
+END
index 41aa5e9..1790f92 100644 (file)
@@ -31,6 +31,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #ifdef LANGUAGE_PL_PL
     #include "lang/pl-PL.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif
@@ -48,4 +51,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #endif
 #ifdef LANGUAGE_ZH_TW
     #include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif