Bug 4893: Dutch translation for Spider Solitaire by Wouter De Vlieger
authorDaniel Reimer <reimer.daniel@freenet.de>
Sun, 1 Nov 2009 21:31:21 +0000 (21:31 +0000)
committerDaniel Reimer <reimer.daniel@freenet.de>
Sun, 1 Nov 2009 21:31:21 +0000 (21:31 +0000)
Bug 4900: slovak for spider and some updates by Mario Kacmar
Bug 4928: Hungarian translation of 3 apps by Gábor Balogh

Update README.WINE

svn path=/trunk/; revision=43904

14 files changed:
reactos/base/applications/calc/lang/sk-SK.rc
reactos/base/applications/games/solitaire/lang/hu-HU.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/games/solitaire/lang/sk-SK.rc
reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc
reactos/base/applications/games/spider/lang/hu-HU.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/games/spider/lang/nl-NL.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/games/spider/lang/sk-SK.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/games/spider/rsrc.rc
reactos/base/applications/paint/lang/hu-HU.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/paint/rsrc.rc
reactos/base/applications/rapps/lang/sk-SK.rc
reactos/base/setup/usetup/lang/sk-SK.h
reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-SK.rc
reactos/media/doc/README.WINE

index 8834ae7..3f93b95 100644 (file)
@@ -3,8 +3,7 @@
  * LAST CHANGE:  04-09-2009
  * ---------------------------------------
  * TODO:
- * 1. treba usporiada\9d jednotky pod¾a abecedy
- * 2. pridanie navigaèných znaèiek "&"
+ * pridanie navigaèných znaèiek "&" ?
  */
 
 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
diff --git a/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/hu-HU.rc b/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/hu-HU.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..16771a5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+/*
+ * PROJECT:     Solitaire
+ * LICENSE:     Freeware, permission to use under Public Domain
+ * FILE:        base/applications/games/solitaire/lang/hu-HU.rc
+ * PURPOSE:     Hungarian Language File for Solitaire
+ * PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
+ * TRANSLATOR:  Xxxx00
+ */
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Beállítások"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX        "Kártyák", -1, 7, 7, 65, 40
+    AUTORADIOBUTTON "&Egy lap", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "&Három lap", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
+
+    AUTOCHECKBOX    "&Idõ mutatása", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "Á&llapotsor", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
+
+    DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
+    PUSHBUTTON      "Mégsem", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
+END
+
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
+CAPTION "A kártyák hátlapja"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32 
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 84, 54, 13
+    PUSHBUTTON    "Mégsem", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
+END
+
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SOL_NAME    "Pasziánsz"
+    IDS_SOL_ABOUT   "Pasziánsz, készítette J Brown\n\nCardLib verzió 1.0."
+    IDS_SOL_QUIT    "Kilépés ebbõl a játékból?"
+    IDS_SOL_WIN     "Gratulálok, Ön nyert!"
+    IDS_SOL_DEAL    "Új leosztás?"
+END
+
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Játlék"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Osztás\tF2",                   IDM_GAME_NEW
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Hátlap...",                    IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM "&Beállítások...",                 IDM_GAME_OPTIONS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Kilépés",                       IDM_GAME_EXIT
+    END
+    POPUP "&Súgó"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Tartalom\tF1",               IDM_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "&Névjegy",                      IDM_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+
+
+/* Accelerator */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+    VK_F1,          IDM_HELP_CONTENTS,      VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F2,          IDM_GAME_NEW,           VIRTKEY, NOINVERT
+END
index d0ec328..9f614f9 100644 (file)
@@ -80,7 +80,7 @@ BEGIN
     POPUP "&Pomocník"
     BEGIN
         MENUITEM "&Obsah\tF1",                   IDM_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "&Èo je Solitér",             IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Èo je Solitér",               IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index a9447d0..09b4d54 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@ IDI_SOLITAIRE ICON DISCARDABLE "solitaire.ico"
 #include "lang/es-ES.rc"
 #include "lang/eu-ES.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
+#include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/games/spider/lang/hu-HU.rc b/reactos/base/applications/games/spider/lang/hu-HU.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9be7874
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,89 @@
+/*
+ * PROJECT:      Spider Solitaire
+ * LICENSE:      See COPYING in top level directory
+ * FILE:         base/applications/games/spider/lang/hu-HU.rc
+ * PURPOSE:      Hungarain Language File for Spider Solitaire
+ * TRANSLATOR:   Xxxx00
+ */
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
+CAPTION "Hátlap kiválasztása"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32 
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 84, 54, 13
+    PUSHBUTTON    "Mégsem", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
+END
+
+IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Difficulty"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    AUTORADIOBUTTON "Könnyû: &Egy szín",    IDC_DIF_ONECOLOR,   8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Közepes: &Két szín", IDC_DIF_TWOCOLORS,  8, 23, 80, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Nehéz: &Négy szín",  IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
+
+    DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
+    PUSHBUTTON      "Mégsem", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SPI_NAME    "Fekete özvegy"
+    IDS_SPI_ABOUT   "Fekete Özvéegy, készítette Gregor Schneider\n\nCardLib verzió 1.0"
+    IDS_SPI_QUIT    "Kilépés ebbõl a játékból?"
+    IDS_SPI_WIN     "Gratulálok, Ön nyert!"
+    IDS_SPI_DEAL    "Új leosztás?"
+END
+
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Játék"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Új játé&k\tF2",               IDM_GAME_NEW
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Hátlap...",                    IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Kilépés",                       IDM_GAME_EXIT
+    END
+    POPUP "&Súgó"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Tartalom\tF1",               IDM_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "&Névjegy",                      IDM_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+
+
+/* Accelerator */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+    VK_F1,          IDM_HELP_CONTENTS,      VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F2,          IDM_GAME_NEW,           VIRTKEY, NOINVERT
+END
\ No newline at end of file
diff --git a/reactos/base/applications/games/spider/lang/nl-NL.rc b/reactos/base/applications/games/spider/lang/nl-NL.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f3e647d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,89 @@
+/*
+ * PROJECT:      Spider Solitaire
+ * LICENSE:      See COPYING in top level directory
+ * FILE:         base/applications/games/spider/lang/nl-NL.rc
+ * PURPOSE:      Dutch Language File for Spider Solitaire
+ * TRANSLATOR:   Wouter De Vlieger
+ */
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
+
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
+CAPTION "Achterzijde selecteren"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32 
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 84, 54, 13
+    PUSHBUTTON    "Annuleren", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
+END
+
+IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Moeilijkheidsgraad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    AUTORADIOBUTTON "Makkelijk: &Één Kleur",    IDC_DIF_ONECOLOR,   8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Matig: &Twee Kleuren", IDC_DIF_TWOCOLORS,  8, 23, 80, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Moeilijk: &Vier Kleuren",  IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
+
+    DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
+    PUSHBUTTON      "Annuleren", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SPI_NAME    "Spider Solitaire"
+    IDS_SPI_ABOUT   "Spider Solitaire door Gregor Schneider\n\nCardLib versie 1.0"
+    IDS_SPI_QUIT    "Het huidige spel afsluiten?"
+    IDS_SPI_WIN     "Gefeliciteerd, u heeft gewonnen!"
+    IDS_SPI_DEAL    "Nogmaals spelen?"
+END
+
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Spel"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Nieuw Spel\tF2",               IDM_GAME_NEW
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Kaarten...",                    IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Afsluiten",                       IDM_GAME_EXIT
+    END
+    POPUP "&Help"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Help-onder&werpen\tF1",               IDM_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "&Over Spider Solitaire",                      IDM_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+
+
+/* Accelerator */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+    VK_F1,          IDM_HELP_CONTENTS,      VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F2,          IDM_GAME_NEW,           VIRTKEY, NOINVERT
+END
diff --git a/reactos/base/applications/games/spider/lang/sk-SK.rc b/reactos/base/applications/games/spider/lang/sk-SK.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..08af65e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,90 @@
+/*
+ * PROJECT:      Spider Solitaire (Pavúèí solitér)
+ * LICENSE:      See COPYING in top level directory
+ * FILE:         base/applications/games/spider/lang/sk-SK.rc
+ * PURPOSE:      Slovak Language File for Spider Solitaire
+ * TRANSLATOR:   Mário Kaèmár aka Kario <kario@szm.sk>
+ * DATE OF TR.:  13-10-2009
+ */
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
+CAPTION "Výber rubu kariet"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 84, 54, 13
+    PUSHBUTTON    "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
+END
+
+IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Obtia\9enos\9d"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    AUTORADIOBUTTON "Easy: &One Color",    IDC_DIF_ONECOLOR,   8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Medium: &Two Colors", IDC_DIF_TWOCOLORS,  8, 23, 80, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Hard: &Four Colors",  IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
+
+    DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
+    PUSHBUTTON      "Zru\9ai\9d", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SPI_NAME    "Pavúèí solitér" //Spider
+    IDS_SPI_ABOUT   "Pavúèí solitér od Gregor Schneider\n\nCardLib verzia 1.0"
+    IDS_SPI_QUIT    "Naozaj chcete skonèi\9d aktuálnu hru?"
+    IDS_SPI_WIN     "Blaho\9eelám, vyhrali ste!"
+    IDS_SPI_DEAL    "Rozda\9d znova?"
+END
+
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Hra"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Nová hra\tF2",               IDM_GAME_NEW
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Balíèek...",                 IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "S&konèi\9d",                    IDM_GAME_EXIT
+    END
+    POPUP "&Pomocník"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Obsah\tF1",                  IDM_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "&Èo je...",                   IDM_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+
+
+/* Accelerator */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+    VK_F1,          IDM_HELP_CONTENTS,      VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F2,          IDM_GAME_NEW,           VIRTKEY, NOINVERT
+END
index 558a690..3678b3b 100644 (file)
@@ -8,8 +8,11 @@ IDI_SPIDER ICON DISCARDABLE "spider.ico"
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/nl-NL.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
+#include "lang/sk-SK.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/paint/lang/hu-HU.rc b/reactos/base/applications/paint/lang/hu-HU.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..63f09fd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,206 @@
+/*
+ * PROJECT:     PAINT for ReactOS
+ * LICENSE:     unknown (LGPL assumed)
+ * FILE:        base/applications/paint/lang/hu-HU.rc
+ * PURPOSE:     Hungarian Language resource file
+ * TRANSLATORS: Xxxx00
+ */
+
+LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+ID_MENU MENU
+BEGIN
+    POPUP "&Fájl"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Új\tCtrl+N", IDM_FILENEW
+        MENUITEM "Meg&nyitás...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
+        MENUITEM "&Mentés\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
+        MENUITEM "Mentés má&sként...", IDM_FILESAVEAS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Beállítás tapétaként (mozaik)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
+        MENUITEM "Beállítás tapétaként (középre)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
+        MENUITEM "Beállítás tapétaként (nyújtás)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Kilépés\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
+    END
+
+    POPUP "S&zerkesztés"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Visszavonás\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
+        MENUITEM "Ismét\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Kivágás\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
+        MENUITEM "Másolás\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
+        MENUITEM "Beillesztés\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
+        MENUITEM "Kijelölés törlése\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
+        MENUITEM "Kijelölés megfordítása", IDM_EDITINVERTSELECTION
+        MENUITEM "Mindent kijelöl\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Másolás fájlba...", IDM_EDITCOPYTO
+        MENUITEM "Fájl beillesztése...", IDM_EDITPASTEFROM
+    END
+
+    POPUP "&Nézet"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Eszközkészlet\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
+        MENUITEM "Színpaletta\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
+        MENUITEM "Állapotsor", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
+        MENUITEM "Szöveg eszköztár", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        POPUP "Nagyítás"
+        BEGIN
+            POPUP "Egyéni"
+            BEGIN
+                MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
+                MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
+                MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
+                MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
+                MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
+                MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
+                MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
+            END
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "Rács megjelenítése\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
+            MENUITEM "Miniatúra megjelenítése", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+        END
+        MENUITEM "Teljes képernyõ\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+    END
+    
+    POPUP "&Kép"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Forgatás/Tükrözés...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+        MENUITEM "Átméretezés...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+        MENUITEM "Vágás", IDM_IMAGECROP
+        MENUITEM "Színek megfordítása\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+        MENUITEM "Attribútumok...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+        MENUITEM "Kép törlése\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
+        MENUITEM "Nem átlátszó", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
+    END
+    
+    POPUP "Szín&ek"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Paletta szerkesztése...", IDM_COLORSEDITPALETTE
+    END
+    
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Témakörök", IDM_HELPHELPTOPICS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Névjegy", IDM_HELPINFO
+    END
+END
+
+ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
+BEGIN
+    "^N", IDM_FILENEW
+    "^O", IDM_FILEOPEN
+    "^S", IDM_FILESAVE
+    "^Z", IDM_EDITUNDO
+    "^Y", IDM_EDITREDO
+    "^X", IDM_EDITCUT
+    "^C", IDM_EDITCOPY
+    "^V", IDM_EDITPASTE
+    VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
+    "^A", IDM_EDITSELECTALL
+    "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
+    "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+    "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
+    "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+    "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+    "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+    "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+    "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+    "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
+END
+
+IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Kép forgatása és tükrözése"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Forgatás vagy tükrözés", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
+    AUTORADIOBUTTON "Vízszintes tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Függõleges tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Elforgatás ekkora szöggel:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
+    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
+END
+
+IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Attribútumok"
+BEGIN
+    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
+    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
+    LTEXT "Szélesség:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
+    LTEXT "Magasség:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
+    LTEXT "Fájl dátuma:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
+    LTEXT "Fájlméter:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
+    LTEXT "Felbontás:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
+    LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
+    LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
+    LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
+    GROUPBOX "Egység", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
+    AUTORADIOBUTTON "Hüvelyk", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Pixel", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
+    GROUPBOX "Színek", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
+    AUTORADIOBUTTON "Fekete-fehér", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Színes", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+    PUSHBUTTON "Alapértelmezett", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
+END
+
+IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Átméretezés"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Átméretezés", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
+    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
+    LTEXT "Vízszintesen:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
+    EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
+    LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
+    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
+    LTEXT "Függõlegesen:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
+    EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
+    LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
+    IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
+    IDS_INFOTITLE, "ReactOS Paint"
+    IDS_INFOTEXT, "A ReactOS Paint a GNU Lesser General Public License (LGPL) 3-as verziója alatt érhetõ el (lásd www.gnu.org)"
+    IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Kívánja menteni %s változásait?"
+    IDS_DEFAULTFILENAME, "Névtelen.bmp"
+    IDS_MINIATURETITLE, "Miniatúra"
+    IDS_TOOLTIP1, "Szabadkézi kijelölés"
+    IDS_TOOLTIP2, "Kijelölés"
+    IDS_TOOLTIP3, "Radír"
+    IDS_TOOLTIP4, "Kitöltés színnel"
+    IDS_TOOLTIP5, "Szín kiválasztása"
+    IDS_TOOLTIP6, "Nagyítás"
+    IDS_TOOLTIP7, "Ceruza"
+    IDS_TOOLTIP8, "Ecset"
+    IDS_TOOLTIP9, "Festékszóró"
+    IDS_TOOLTIP10, "Szöveg"
+    IDS_TOOLTIP11, "Vonal"
+    IDS_TOOLTIP12, "Bezier-görbe"
+    IDS_TOOLTIP13, "Téglalap"
+    IDS_TOOLTIP14, "Sokszög"
+    IDS_TOOLTIP15, "Ellipszis"
+    IDS_TOOLTIP16, "Lekerekített téglalap"
+    IDS_OPENFILTER, "Bitkép fájlok (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Minden fájl (*.*)\1*.*\1"
+    IDS_SAVEFILTER, "24 bites bitkép (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
+    IDS_FILESIZE, "%d bájt"
+    IDS_PRINTRES, "%d x %d pixel per méter"
+END
\ No newline at end of file
index 00bf8d4..49b981a 100644 (file)
@@ -29,6 +29,7 @@
 #include "lang/pt-PT.rc"
 // cp 1250 languages
 #include "lang/cs-CZ.rc"
+#include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 // cp 1251 languages
index 2b592c2..5a8f7b1 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* TRANSLATOR :  Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
  * DATE OF TR.:  29-08-2009
- * LAST CHANGE:  20-09-2009
+ * LAST CHANGE:  05-10-2009
  */
 
 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@@ -19,7 +19,7 @@ BEGIN
                MENUITEM "O&din\9atalova\9d", ID_UNINSTALL
                MENUITEM "&Zmeni\9d",       ID_MODIFY
                MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "&Remove from Registry", ID_REGREMOVE
+               MENUITEM "Odst&ráni\9d z Registrov", ID_REGREMOVE
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "&Obnovi\9d",      ID_REFRESH
        END
@@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
                MENUITEM "O&din\9atalova\9d", ID_UNINSTALL
                MENUITEM "&Zmeni\9d",       ID_MODIFY
                MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "&Remove from Registry", ID_REGREMOVE
+               MENUITEM "Odst&ráni\9d z Registrov", ID_REGREMOVE
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "&Obnovi\9d",      ID_REFRESH
        END
@@ -129,12 +129,12 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
        IDS_INFO_VERSION "\nVerzia: "
        IDS_INFO_DESCRIPTION "\nPopis: "
-       IDS_INFO_PUBLISHER "\nPublisher: "
+       IDS_INFO_PUBLISHER "\nVydavate¾: "
        IDS_INFO_HELPLINK "\nHelp Link: "
        IDS_INFO_HELPPHONE "\nHelp Telephone: "
-       IDS_INFO_README "\nReadme: "
-       IDS_INFO_REGOWNER "\nRegistered Owner: "
-       IDS_INFO_PRODUCTID "\nProductID: "
+       IDS_INFO_README "\nÈítajMa: "
+       IDS_INFO_REGOWNER "\nRegistrovaný vlastník: "
+       IDS_INFO_PRODUCTID "\nID Produktu: "
        IDS_INFO_CONTACT "\nKontakt: "
        IDS_INFO_UPDATEINFO "\nUpdate Information: "
        IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformation About: "
@@ -192,7 +192,7 @@ BEGIN
        IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Vyberte prieèinok, ktorý sa pou\9eije pre s\9dahovanie programov:"
        IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Zvolili ste si neexistujúci prieèinok!"
        IDS_USER_NOT_ADMIN "Mali by ste by\9d administrátor pre spustenie ""Mana\9eéra aplikácií systému ReactOS""!"
-       IDS_APP_REG_REMOVE "Are you sure you want to delete the data on the installed program from the registry?"
+       IDS_APP_REG_REMOVE "Naozaj chcete vymaza\9d údaje o nain\9atalovanom programe z registrov?"
        IDS_INFORMATION "Information"
        IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Unable to remove data on the program from the registry!"
 END
index f3d2fd4..7659645 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /* TRANSLATOR:  M rio Ka\9fm r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
  * DATE OF TR:  22-01-2008
  * Encoding  :  Latin II (852)
- * LastChange:  20-06-2009
+ * LastChange:  01-11-2009
  */
 
 #ifndef LANG_SK_SK_H__
@@ -994,7 +994,7 @@ static MUI_ENTRY skSKBootLoaderEntries[] =
     {
         8,
         12,
-        "Nainçtalova\9c zav dza\9f syst\82mu na pevnì disk (MBR).",
+        "Nainçtalova\9c zav dza\9f syst\82mu na pevnì disk (zav dzac¡ sektor).",
         TEXT_STYLE_NORMAL
     },
     {
index 3c567af..4320c33 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* TRANSLATOR :  Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
  * DATE OF TR.:  09-02-2008
- * LAST CHANGE:  14-05-2009
+ * LAST CHANGE:  13-10-2009
  * THANKS TO  :  Filip Navara and Kamil Hornicek and all good people ;-)
  */
 
@@ -207,7 +207,7 @@ BEGIN
     IDS_GAMES           "Hry"
     IDS_CMT_SOLITAIRE   "Solitér"
     IDS_CMT_WINEMINE    "Míny"
-       IDS_CMT_SPIDER      "Spider Solitaire"
+    IDS_CMT_SPIDER      "Pavúèí solitér"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -249,7 +249,7 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_SHORT_CMD        "Príkazový riadok.lnk"
     IDS_SHORT_EXPLORER   "Prieskumník systému ReactOS.lnk"
-    IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS Applications Manager.lnk"
+    IDS_SHORT_DOWNLOADER "Mana\9eér aplikácií systému ReactOS.lnk"
     IDS_SHORT_SERVICE    "Správca slu\9eieb.lnk"
     IDS_SHORT_DEVICE     "Správca zariadení.lnk"
     IDS_SHORT_MPLAY32    "Multimediálny prehrávaè.lnk"
@@ -269,7 +269,7 @@ BEGIN
     IDS_SHORT_SNDVOL32   "Ovládanie hlasitosti.lnk" //Volume Control
     IDS_SHORT_DXDIAG     "Diagnostika ReactX.lnk"
     IDS_SHORT_PAINT      "Skicár.lnk"
-       IDS_SHORT_SPIDER     "Spider Solitaire.lnk"
+    IDS_SHORT_SPIDER     "Pavúèí solitér.lnk"
 END
 
 STRINGTABLE
index 7ead10e..4e08081 100644 (file)
@@ -22,17 +22,17 @@ When porting a new DLL from Wine to ReactOS, please do the following steps
 The following build tools are shared with Wine.
 
 reactos/tools/unicode             # Synced to Wine-20081105 (~Wine-1.1.7)
-reactos/tools/widl                # Synced to Wine-1_1_4, omitting patches that break MIDL-Compatibility
-reactos/tools/winebuild           # Synced to Wine-20081105 (~Wine-1.1.7)
+reactos/tools/widl                # Synced to Wine-1_1_32
+reactos/tools/winebuild           # Synced to Wine-1_1_13
 reactos/tools/wmc                 # Synced to Wine-20081105 (~Wine-1.1.7)
 reactos/tools/wpp                 # Synced to Wine-20081105 (~Wine-1.1.7)
-reactos/tools/wrc                 # Synced to Wine-20081105 (~Wine-1.1.7)
+reactos/tools/wrc                 # Synced to Wine-1_1_28
 
 The following libraries are shared with Wine.
 
 reactos/dll/directx/amstream      # Autosync
-reactos/dll/directx/dinput        # Synced to Wine-1_1_4
-reactos/dll/directx/dinput8       # Synced to Wine-1_1_4
+reactos/dll/directx/dinput        # Synced to Wine-20090208
+reactos/dll/directx/dinput8       # Synced to Wine-20090208
 reactos/dll/directx/dmusic        # Synced to Wine-1_1_23
 reactos/dll/directx/dplay         # Synced to Wine-0_9_5
 reactos/dll/directx/dplayx        # Synced to Wine-0_9_5