[TRANSLATIONS] Russian translation update by Kudratov Olimjon. CORE-10589
authorAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Sun, 29 Nov 2015 17:08:13 +0000 (17:08 +0000)
committerAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Sun, 29 Nov 2015 17:08:13 +0000 (17:08 +0000)
svn path=/trunk/; revision=70202

19 files changed:
reactos/base/applications/cmdutils/clip/clip.rc
reactos/base/applications/cmdutils/clip/lang/ru-RU.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/network/ping/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/network/wlanconf/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/notepad/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/rapps/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc
reactos/base/applications/winhlp32/lang/Ru.rc
reactos/base/shell/explorer/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/cpl/intl/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/cpl/usrmgr/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/win32/browseui/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/win32/shimgvw/lang/ru-RU.rc
reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/ru-RU.rc

index 88cfa98..666d1b5 100644 (file)
@@ -19,3 +19,6 @@
 #ifdef LANGUAGE_FR_FR
     #include "lang/fr-FR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_RU_RU
+    #include "lang/ru-RU.rc"
+#endif
diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/clip/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/clip/lang/ru-RU.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..81c8cbc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* Russian language resource file by Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
+
+LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_USAGE "\nВведите ""CLIP /?"" для получения справки по использованию.\n"
+    IDS_HELP "\nПеренаправляет вывод от утилит командной строки в буфер обмена.\n\n\
+CLIP [/?]\n\n\
+    /?  Вывод справки по использованию..\n"
+END
index 932307f..92ea149 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
-/* Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06IDC_STATIC0) */
+/* Russian language resource file by Dmitry Chapyshev, 2007-06 and Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
 
 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 229, 98
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "About the System Configuration Program"
+CAPTION "О программе Конфигурация системы"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON            IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20
-    LTEXT           "System Configuration Program\nVersion 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
+    LTEXT           "Конфигурация системы\nВерсия 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
 //  "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n"
     LTEXT           "Copyright (C) ReactOS Team 2005-2015\n\
 Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\
@@ -30,9 +30,9 @@ BEGIN
     CONTROL         "Обрабатывать файл &WIN.INI", IDC_CBX_WIN_INI, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 98, 316, 10
     CONTROL         "&Загружать системные службы", IDC_CBX_LOAD_SYSTEM_SERVICES, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 110, 316, 10
     CONTROL         "З&агружать элементы автозагрузки", IDC_CBX_LOAD_STARTUP_ITEMS, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 122, 316, 10
-    CONTROL         "&Use original boot configuration", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10
-    PUSHBUTTON      "Laun&ch System Restore", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14
-    PUSHBUTTON      "&Expand File...", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14
+    CONTROL         "&Использовать оригинальную конфигурацию загрузки", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10
+    PUSHBUTTON      "Запустить &восстановление системы", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14
+    PUSHBUTTON      "&Распаковать файл...", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14
     GROUPBOX        "Варианты запуска", IDC_STATIC, 5, 5, 356, 145
     LTEXT           "Загрузка всех драйверов устройств и запуск всех служб", IDC_STATIC, 25, 30, 322, 10
     LTEXT           "Загрузка только основных драйверов и запуск основных служб", IDC_STATIC, 25, 58, 322, 10
@@ -53,7 +53,7 @@ BEGIN
     PUSHBUTTON      "&Изменить", IDC_BTN_SYSTEM_EDIT, 295, 137, 66, 14
     PUSHBUTTON      "Вк&лючить все", IDC_BTN_SYSTEM_ENABLE_ALL, 153, 156, 66, 14
     PUSHBUTTON      "О&тключить все", IDC_BTN_SYSTEM_DISABLE_ALL, 224, 156, 66, 14
-    PUSHBUTTON      "Delete", IDC_BTN_SYSTEM_DELETE, 295, 156, 66, 14
+    PUSHBUTTON      "Удалить", IDC_BTN_SYSTEM_DELETE, 295, 156, 66, 14
 END
 
 IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175
@@ -62,29 +62,29 @@ CAPTION "FREELDR.INI"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     LISTBOX         IDC_LIST_BOX, 5, 5, 356, 61, LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON      "&Check All Boot Paths", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 5, 68, 72, 14
-    PUSHBUTTON      "&Set as Default", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 82, 68, 66, 14
-    PUSHBUTTON      "Move &Up", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 153, 68, 66, 14
-    PUSHBUTTON      "Move &Down", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 224, 68, 66, 14
-    GROUPBOX        "Boot Options", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
+    PUSHBUTTON      "&Проверить все пути загрузки", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 5, 68, 72, 14
+    PUSHBUTTON      "&Использовать по умолчанию", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 82, 68, 66, 14
+    PUSHBUTTON      "&Наверх", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 153, 68, 66, 14
+    PUSHBUTTON      "&Вниз", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 224, 68, 66, 14
+    GROUPBOX        "Параметры загрузки", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
     GROUPBOX        "", IDC_STATIC, 10, 97, 143, 68
-    CHECKBOX        "Safe boot (/SA&FEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
-    CONTROL         "Minimal (&MINIMAL)", IDC_RADIO1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 110, 133, 10
-    CONTROL         "Other environment\n(M&INIMAL (ALTERNATESHELL))", IDC_RADIO4,
+    CHECKBOX        "Безопасный режим (/SA&FEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
+    CONTROL         "Минимальный (&MINIMAL)", IDC_RADIO1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 110, 133, 10
+    CONTROL         "Другая оболочка\n(M&INIMAL (ALTERNATESHELL))", IDC_RADIO4,
                     "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE, 15, 121, 133, 17
-    CONTROL         "Repair ActiveDirectory (DSRE&PAIR)", IDC_RADIO3, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 139, 133, 10
-    CONTROL         "Network (NET&WORK)", IDC_RADIO2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 150, 133, 10
-    CHECKBOX        "No GUI boot\n(/&NOGUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
-    CHECKBOX        "Boot log (/&BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
-    CHECKBOX        "Base video (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
-    CHECKBOX        "OS boot information (/S&OS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
-    PUSHBUTTON      "Ad&vanced Options...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78, 14
-    LTEXT           "&Timeout:", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
+    CONTROL         "Восстановление ActiveDirectory (DSRE&PAIR)", IDC_RADIO3, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 139, 133, 10
+    CONTROL         "Сеть (NET&WORK)", IDC_RADIO2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 150, 133, 10
+    CHECKBOX        "Без GUI\n(/&NOGUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
+    CHECKBOX        "Журнал загрузки (/&BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
+    CHECKBOX        "Базовое видео (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
+    CHECKBOX        "Информация об ОС (/S&OS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
+    PUSHBUTTON      "Допо&лнительные параметры...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78, 14
+    LTEXT           "&Таймаут:", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
     EDITTEXT        IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 295, 102, 33, 12, ES_RIGHT | ES_NUMBER
-    LTEXT           "seconds", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
-    CONTROL         "Make &all boot settings permanent", 292,
+    LTEXT           "сек.", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
+    CONTROL         "Сделать эти параметры загрузки &постоянными", 292,
                     "Button", BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP, 295, 121, 66, 49
-    PUSHBUTTON      "&Delete", IDC_BTN_DELETE, 295, 68, 66, 14
+    PUSHBUTTON      "&Удалить", IDC_BTN_DELETE, 295, 68, 66, 14
 END
 
 IDD_SERVICES_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175
@@ -95,9 +95,9 @@ BEGIN
     CONTROL         "List1", IDC_SERVICES_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 5, 356, 129
     PUSHBUTTON      "&Включить все", IDC_BTN_SERVICES_ACTIVATE, 224, 156, 66, 14
     PUSHBUTTON      "В&ыключить все", IDC_BTN_SERVICES_DEACTIVATE, 295, 156, 66, 14
-    CONTROL         "&Hide all %s services", IDC_CBX_SERVICES_MASK_PROPRIETARY_SVCS,
+    CONTROL         "&Не отображать службы %s", IDC_CBX_SERVICES_MASK_PROPRIETARY_SVCS,
                     "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 203, 12
-    LTEXT           "Please note that some secure %s services may not be disabled.", IDC_STATIC_SERVICES_WARNING, 5, 138, 220, 17
+    LTEXT           "Некоторые службы безопасности %s не могут быть отключены.", IDC_STATIC_SERVICES_WARNING, 5, 138, 220, 17
 END
 
 IDD_STARTUP_PAGE DIALOGEX 0, 0, 362, 175
@@ -118,8 +118,8 @@ BEGIN
     CONTROL         "List1", IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 5, 356, 118
     EDITTEXT        IDC_TOOLS_CMDLINE, 5, 139, 356, 14, ES_READONLY
     PUSHBUTTON      "&Запуск", IDC_BTN_RUN, 311, 156, 50, 14
-    CONTROL         "&Advanced Options", IDC_CBX_TOOLS_ADVOPT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 134, 12
-    LTEXT           "Selected &Command:", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
+    CONTROL         "Допо&лнительные параметры", IDC_CBX_TOOLS_ADVOPT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 134, 12
+    LTEXT           "Выбранная &команда:", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
 END
 
 IDD_FILE_EXTRACT_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 353, 117
@@ -134,29 +134,29 @@ BEGIN
     LTEXT           "&Restore from:", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
     COMBOBOX        IDC_DRP_CAB_FILE, 103, 53, 158, 56, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON      "Browse &From...", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14
-    LTEXT           "&Save files in:", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
+    LTEXT           "&Сохранить в:", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
     COMBOBOX        IDC_DRP_DEST_DIR, 103, 74, 158, 42, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON      "Browse &To...", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14
-    DEFPUSHBUTTON   "Expand", IDOK, 179, 96, 82, 14
-    PUSHBUTTON      "Cancel", IDCANCEL, 264, 96, 82, 14
+    DEFPUSHBUTTON   "Распаковать", IDOK, 179, 96, 82, 14
+    PUSHBUTTON      "Отмена", IDCANCEL, 264, 96, 82, 14
 END
 
 IDD_FIND_DIALOG DIALOGEX 30, 73, 236, 75
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
+CAPTION "Найти"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT           "&Find what:", IDC_STATIC, 4, 8, 42, 10, NOT WS_GROUP
+    LTEXT           "Чт&о:", IDC_STATIC, 4, 8, 42, 10, NOT WS_GROUP
     EDITTEXT        IDC_TXT_FIND_TEXT, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
-    CONTROL         "Match &whole word only", IDC_CBX_FIND_WHOLE_WORD_ONLY,
+    CONTROL         "Только &целые слова", IDC_CBX_FIND_WHOLE_WORD_ONLY,
                     "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 4, 26, 100, 12
-    CONTROL         "Match &case", IDC_CBX_FIND_MATCH_CASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 4, 42, 100, 12
-    GROUPBOX        "Direction", IDC_STATIC, 107, 26, 68, 28
-    CONTROL         "&Up", IDC_RB_FIND_UP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 28, 12
-    CONTROL         "&Down", IDC_RB_FIND_DOWN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 143, 38, 28, 12
-    DEFPUSHBUTTON   "Find &Next", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON      "Cancel", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP
-    CONTROL         "&Search from the beginning (Direction: Down) or end (Direction: Up)", IDC_CBX_FIND_FROM_BEGINNING,
+    CONTROL         "С у&четом регистра", IDC_CBX_FIND_MATCH_CASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 4, 42, 100, 12
+    GROUPBOX        "Направление", IDC_STATIC, 107, 26, 68, 28
+    CONTROL         "В&верх", IDC_RB_FIND_UP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 28, 12
+    CONTROL         "В&низ", IDC_RB_FIND_DOWN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 143, 38, 28, 12
+    DEFPUSHBUTTON   "&Найти далее", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON      "Отмена", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP
+    CONTROL         "&Искать с начала (Направление: Вниз) или с конца (Направление: Вверх)", IDC_CBX_FIND_FROM_BEGINNING,
                     "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 4, 58, 231, 12
 END
 
@@ -191,8 +191,8 @@ CAPTION "Настройки системы"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 180, 41, 50, 14
-    LTEXT           "Essential services cannot be disabled. Doing so might prevent %s from running on your computer.", IDC_STATIC_REQSVCSDIS_INFO, 7, 7, 223, 28
-    CONTROL         "&Don't show this message in the future", IDC_CBX_REQSVCSDIS_NO_MSG_ANYMORE,
+    LTEXT           "Важные службы не могут быть отключены. Это может привести к неработоспосбности %s на этом копмьютере.", IDC_STATIC_REQSVCSDIS_INFO, 7, 7, 223, 28
+    CONTROL         "Не &отображать это сообщение снова", IDC_CBX_REQSVCSDIS_NO_MSG_ANYMORE,
                     "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 42, 154, 13
 END
 
@@ -200,13 +200,13 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_MSCONFIG            "Настройки системы"
     IDS_MSCONFIG_2          "Конфигурация системы"
-    IDS_ABOUT               "&About...\tShift+F1"
+    IDS_ABOUT               "&О программе...\tShift+F1"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_YES                 "Да"
-    IDS_NO                  "No"
+    IDS_NO                  "Нет"
     IDS_UNKNOWN             "Неизвестный"
 END
 
@@ -221,12 +221,12 @@ BEGIN
     IDS_SERVICES_COLUMN_REQ "Базовая"
     IDS_SERVICES_COLUMN_VENDOR "Изготовитель"
     IDS_SERVICES_COLUMN_STATUS "Состояние"
-    IDS_SERVICES_COLUMN_DATEDISABLED "Date Disabled"
+    IDS_SERVICES_COLUMN_DATEDISABLED "Дата отключения"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Tool Name"
+    IDS_TOOLS_COLUMN_NAME "Название утилиты"
     IDS_TOOLS_COLUMN_DESCR "Описание"
     IDS_TOOLS_COLUMN_STANDARD "Standard"
     IDS_STARTUP_COLUMN_ELEMENT "Элемент"
index f29ccde..38c1f77 100644 (file)
@@ -4,11 +4,11 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_BCAST "Broadcast"
-    IDS_P2P "Peer To Peer"
-    IDS_MIXED "Mixed"
-    IDS_HYBRID "Hybrid"
-    IDS_UNKNOWN "unknown"
+    IDS_BCAST "Широковещательный"
+    IDS_P2P "Одноранговый"
+    IDS_MIXED "Смешанный"
+    IDS_HYBRID "Гибридный"
+    IDS_UNKNOWN "неизвестный"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -26,44 +26,46 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
 /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
     IDS_USAGE
-    "\nИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n \
-        ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \
-                  /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
-                  /showclassid адаптер |\n \
-                  /setclassid адаптер [устанавливаемый_код_класса_dhcp] ]\n \
-    \n \
-    Где\n \
-        адаптер         Название подключения\n \
-                       (* - любое количество знаков, ? - один любой знак, см. примеры)\n \
-    \n \
-        Ключи:\n \
-           /?           Отобразить это справочное сообщение.\n \
-           /all         Отобразить полную информацию о настройке параметров.\n \
-           /release     Освободить IP-адрес для указанного адаптера.\n \
-           /renew       Обновить IP-адрес для указанного адаптера.\n \
-           /flushdns    Очистить кеш разрешений DNS.\n \
-           /registerdns Обновить все DHCP-аренды и перерегистрировать DNS-имена.\n \
-           /displaydns  Отобразить содержимое кеша разрешений DNS.\n \
-           /showclassid Отобразить все допустимые для этого адаптера коды (IDs) DHCP-классов.\n \
-           /setclassid  Изменить код (ID) DHCP-класса.\n \
-    \n \
-    По умолчанию отображается только IP-адрес, маска подсети и стандартный шлюз\n \
-     для каждого подключенного адаптера, для которого выполнена привязка с TCP/IP.\n \
-    \n \
-    Для ключей Release и Renew, если не указано имя адаптера, будет освобожден или\n \
-    обновлен IP-адрес, выданный для всех адаптеров, для которых существуют\n \
-    привязки с TCP/IP.\n \
-    \n \
-    Для ключа Setclassid, если не указан код класса (ID), существующий код класса будет удален.\n \
-    \n \
-    Примеры:\n \
-        > ipconfig                   ... Отображает краткую информацию.\n \
-        > ipconfig /all              ... Отображает полную информацию\n \
-        > ipconfig /renew            ... Обновляет сведения для всех адаптеров\n \
-        > ipconfig /renew EL*        ... Обновляет сведения для адаптеров,\n \
-                                         начинающихся с EL\n \
-        > ipconfig /release *Con*    ... Освобождает IP-адрес для всех адаптеров,\n \
-                                         имена которых удовлетворяют запросу:\n \
-                                             ""Подключение по локальной сети 1"" или\n \
-                                             ""Подключение по локальной сети 2""\n"
+    "\nИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n\
+        ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n\
+                  /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n\
+                  /showclassid адаптер |\n\
+                  /setclassid адаптер [устанавливаемый_код_класса_dhcp] ]\n\
+    \n\
+    Где\n\
+        адаптер         Название подключения (можно использовать знаки\n\
+                        подстановки * and ?, см. примеры)\n\
+    \n\
+        Параметры:\n\
+           /?           Вывод данного справочного сообщения.\n\
+           /all         Вывод подробных сведений о конфигурации.\n\
+           /release     Освобождение адреса IPv4 для указанного адаптера.\n\
+           /renew       Обновление адреса IPv4 для указанного адаптера.\n\
+           /flushdns    Очистка кэша сопоставителя DNS.\n\
+           /registerdns Обновление всех DHCP-аренд и перерегистрация DNS-имен.\n\
+           /displaydns  Отображение содержимого кэша сопоставителя DNS.\n\
+           /showclassid Отображение всех допустимых для этого адаптера\n\
+                        идентификаторов классов DHCP.\n\
+           /setclassid  Изменение идентификатора класса DHCP.\n\
+    \n\
+    По умолчанию отображается только IP-адрес, маска подсети и стандартный\n\
+    шлюз для каждого адаптера, для которого выполнена привязка к TCP/IP.\n\
+    \n\
+    Если для параметров Release и Renew не указано имя адаптера, то аренда\n\
+    IP-адреса для всех адаптеров, для которых существуют привязки к TCP/IP,\n\
+    будет освобождена или обновлена.\n\
+    \n\
+    Если для параметра SetClassid не указан идентификатор класса, то\n\
+    существующий идентификатор класса будет удален.\n\
+    \n\
+    Примеры:\n\
+        > ipconfig                  ... Вывод сведений\n\
+        > ipconfig /all             ... Вывод подробных сведений\n\
+        > ipconfig /renew           ... Обновление адресов всех адаптеров\n\
+        > ipconfig /renew EL*       ... Обновление адресов для всех адаптеров,\n\
+                                        имя которых начинается с ""EL""\n\
+        > ipconfig /release *Con*   ... Освобождение адресов для всех адаптеров\n\
+                                        с соответствующим именем, например:\n\
+                                        ""Local Area Connection 1"" или\n\
+                                        ""Local Area Connection 2""\n"
 END
index dff3627..e76eb8e 100644 (file)
@@ -2,13 +2,13 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_USAGE "\nИспользование: ping [-t] [-n <число>] [-l <размер>] [-w <тайм-аут>] конечный_узел\n\n\
+    IDS_USAGE "\nИспользование:\n    ping [-t] [-n <число>] [-l <размер>] [-w <тайм-аут>] конечный_узел\n\n\
 Параметры:\n\
-    -t             Проверка связи с указанным узлом до прекращения.\n\
-                   Для прекращения нажмите CTRL+C.\n\
+    -t               Проверка связи с указанным узлом до прекращения.\n\
+                     Для прекращения нажмите CTRL+C.\n\
     -n <число>       Число отправляемых запросов эха.\n\
-    -l <размер>        Размер буфера отправки.\n\
-    -w <тайм-аут>     Тайм-аут для каждого ответа (в миллисекундах)\n\n\0"
+    -l <размер>      Размер буфера отправки.\n\
+    -w <тайм-аут>    Тайм-аут для каждого ответа (в миллисекундах)\n\n\0"
 
     IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмен пакетами с %1 [%2] по %3!d! байта данных:\n\n\0"
     IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0"
index b59fabc..109e8b8 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 /* Russian translation by Kudratov Olimjon, 2014.09.25 */
+
 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_USAGE "\nНастройте WLAN адаптер.\n\n\
 WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
-\t-c SSID\t\tÐ\9fодклÑ\8eÑ\87аеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ðº Ñ\83казанномÑ\83 SSID,\n\
+\t-c SSID\t\tÐ\9fодклÑ\8eÑ\87ение Ðº Ñ\83казанномÑ\83 SSID.\n\
 \t-w WEP\t\tЗадает WEP ключ для использования.\n\
-\t-a\t\tУказывает целевую сеть is ad-hoc\n\
-\t-d\t\tОтключается от текущей точки доступа.\n\
-\t-s\t\tСканирует и отображает список точек доступа\n\
-\t\t\tв области.\n\n\
+\t-a\t\tУказание целевой сети как ad-hoc\n\
+\t-d\t\tОтключение от текущей точки доступа.\n\
+\t-s\t\tОтображение списка точек доступа.\n\n\
 При отсутствии параметров отображает информацию о текущем WLAN соединении\n"
     IDS_NO_NETWORK "Не найдено сетей в области\n"
     IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Не найден WLAN адаптер в системе\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
     IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN отключен\n"
     IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP включен: %s\n"
     IDS_MSG_NETWORK_MODE "Режим сети: %s\n"
-    IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nТекÑ\83Ñ\89аÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f конфигурации беспроводной сети:\n\n"
+    IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nÐ\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей конфигурации беспроводной сети:\n\n"
     IDS_MSG_ENCRYPTED "Зашифровано: %s\n"
     IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Тип сети: %s\n"
     IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
index e7e84fe..6f62a7f 100644 (file)
@@ -62,7 +62,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Содержание", CMD_HELP_CONTENTS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&О программе", CMD_ABOUT
+        MENUITEM "&О программе...", CMD_ABOUT
         MENUITEM "&Сведения...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
     END
 END
@@ -113,7 +113,7 @@ BEGIN
     COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     LTEXT "Кодировка:", 0x155, 5, 2, 41, 12
     COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT "Ð\9aонеÑ\86 строки:", 0x156, 5, 20, 50, 12
+    LTEXT "ФоÑ\80маÑ\82 ÐºÐ¾Ð½Ñ\86а строки:", 0x156, 5, 20, 50, 12
 END
 
 /* Dialog 'Go To' */
@@ -182,5 +182,5 @@ BEGIN
     STRING_LINE_COLUMN "Строка %d, столбец %d"
     STRING_PRINTERROR "Невозможно распечатать файл '%s'.\n\nПроверьте, включен ли принтер, и настроен ли он правильно."
 
-    STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
+    STRING_TEXT_DOCUMENT "Текстовый документ"
 END
index 9b65de1..71d8d72 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
     POPUP "Справка"
     BEGIN
         MENUITEM "Содержание\tF1", ID_HELP, GRAYED
-        MENUITEM "О программе", ID_ABOUT
+        MENUITEM "О программе...", ID_ABOUT
     END
 END
 
@@ -66,12 +66,12 @@ BEGIN
     EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
     PUSHBUTTON "В&ыбрать", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
     AUTOCHECKBOX "&Удалять инсталляторы программ после установки", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
-    GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 116, 240, 76
-    CONTROL "System proxy settings", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
-    CONTROL "Direct (No proxy)", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
-    CONTROL "Proxy", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
+    GROUPBOX "Прокси", -1, 4, 116, 240, 76
+    CONTROL "Системные настройки прокси", IDC_PROXY_DEFAULT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 15, 130, 210, 10
+    CONTROL "Без прокси", IDC_NO_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 145, 210, 10
+    CONTROL "Прокси", IDC_USE_PROXY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 15, 160, 74, 10
     EDITTEXT IDC_PROXY_SERVER, 90, 160, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
-    LTEXT "No proxy for", -1, 27, 175, 64, 10
+    LTEXT "Исключения", -1, 27, 175, 64, 10
     EDITTEXT IDC_NO_PROXY_FOR, 90, 175, 147, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "По умолчанию", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 195, 60, 14
     PUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 195, 60, 14
@@ -141,7 +141,7 @@ BEGIN
     IDS_INFO_UPDATEINFO "\nИнформация об обновлениях: "
     IDS_INFO_INFOABOUT "\nИнформация о программе: "
     IDS_INFO_COMMENTS "\nКомментарии: "
-    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nУÑ\81Ñ\82ановлено Ð²: "
+    IDS_INFO_INSTLOCATION "\nÐ\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки: "
     IDS_INFO_INSTALLSRC "\nИсточник установки: "
     IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nСтрока для удаления: "
     IDS_INFO_MODIFYPATH "\nСтрока для изменения: "
@@ -192,12 +192,12 @@ BEGIN
     IDS_UPDATES "Обновления"
     IDS_APPLICATIONS "Приложения"
     IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Выберите папку, которая будет использоваться для загрузки программ:"
-    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Ð\92Ñ\8b Ñ\83казали Ð½ÐµÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89Ñ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ\83!"
+    IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "УказаннаÑ\8f Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82. Ð¡Ð¾Ð·Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8c?"
     IDS_APP_REG_REMOVE "Вы действительно хотите удалить данные об установленной программе из реестра?"
     IDS_INFORMATION "Информация"
-    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Unable to download the package! Address not found!"
+    IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Не удалось скачать приложение! Не найден адрес!"
     IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Не удалось удалить данные о программе из реестра!"
-    IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "SSL certificate verification failed."
-    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity..."
-    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not recommended."
+    IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Ошибка проверки SSL сертификата."
+    IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Проверка целостности приложения..."
+    IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Приложение не прошло проверку целостности, возможно оно было повреждено или подменено. Запуск приложения не рекомендуется."
 END
index 4a6afa9..501033c 100644 (file)
@@ -8,11 +8,11 @@ END
 
 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 196, 75
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Информация о программе ""Звукозапись для ReactOS"" "
+CAPTION "Информация о программе ""Звукозапись для ReactOS"""
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
     ICON IDI_SNDREC32, -1, 19, 14, 21, 20
-    LTEXT "Звукозапись для ReactOS, версия 1.0", IDC_STATIC, 56, 16, 114, 8, SS_NOPREFIX
+    LTEXT "Звукозапись для ReactOS, версия 1.0", IDC_STATIC, 56, 16, 134, 8, SS_NOPREFIX
     LTEXT "Copyright (C) 2009", IDC_STATIC, 56, 25, 114, 8
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 139, 54, 50, 14, WS_GROUP
 END
@@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "Добавить &эхо", ID_EFFECTS_ECHO
         MENUITEM "О&братить", ID_EFFECTS_REVERSE
     END
-    POPUP "&?"
+    POPUP "&Справка"
     BEGIN
         MENUITEM "&О программе...", ID_ABOUT
     END
index 5dc69ad..044bc95 100644 (file)
@@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&О программе", ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&О программе...", ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -220,9 +220,9 @@ BEGIN
     LTEXT "Невыгружаемая", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 137, 193, 80, 8
     EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 195, 174, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
              ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
+    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 195, 184, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
              ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 48, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
+    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 195, 194, 41, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
              ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
     GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
     GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
index 13bb03b..0bc669f 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@ MAIN_MENU MENU
  POPUP "&Файл" {
   MENUITEM "&Открыть", MNID_FILE_OPEN
   MENUITEM SEPARATOR
-  MENUITEM "&Печатать", MNID_FILE_PRINT
+  MENUITEM "&Печать...", MNID_FILE_PRINT
   MENUITEM "Настройка &принтера...", MNID_FILE_SETUP
    MENUITEM SEPARATOR
   MENUITEM "&Выход", MNID_FILE_EXIT
index 593c43a..db4d1d8 100644 (file)
@@ -76,10 +76,10 @@ BEGIN
     AUTOCHECKBOX "&Поверх других окон", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
     AUTOCHECKBOX "&Группировать схожие кнопки", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
     AUTOCHECKBOX "Отображать панель &быстрого запуска", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
-    GROUPBOX "Notification area", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
+    GROUPBOX "Панель уведомлений", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
     CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,13, 126, 223, 28
     AUTOCHECKBOX "&Часы", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
-    AUTOCHECKBOX "Show seconds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX "Отображать секунды", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
     LTEXT "Можно избежать загромождения области уведомлений, скрывая значки, которые давно не использовались.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
     AUTOCHECKBOX "&Скрывать неиспользуемые значки", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
     PUSHBUTTON "&Настроить...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
index 681e0ac..57f5e9f 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ CAPTION "Языки"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX "Языки и службы текстового ввода", -1, 5, 5, 234, 52
-    LTEXT "Чтобы просмотреть или изменить язык или метод ввода текста, нажмите кнопку ""Подробнее""", -1, 12, 15, 220, 18
+    LTEXT "Чтобы просмотреть или изменить язык или метод ввода текста, нажмите кнопку ""Подробнее"".", -1, 12, 15, 220, 18
     PUSHBUTTON "&Подробнее...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
     GROUPBOX "Дополнительная языковая поддержка", -1, 5, 61, 234, 90
     LTEXT "Поддержка большинства языков устанавливается по умолчанию. Чтобы установить дополнительную поддержку языков с особыми способами письма, установите соответствующие флажки.", -1, 12, 72, 220, 32
@@ -61,9 +61,9 @@ CAPTION "Числа"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX "Образцы", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Полож.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-    EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Отриц.:", -1, 123, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Полож.:", -1, 13, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 44, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+    LTEXT "Отриц.:", -1, 123, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
     EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
     LTEXT "&Раздел. целой и дробной части:", -1, 8, 67, 125, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
     COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
@@ -91,11 +91,11 @@ CAPTION "Денежная единица"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX "Образцы", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-    LTEXT "Полож.:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-    EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Отриц.:", -1, 123, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Полож.:", -1, 13, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 44, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+    LTEXT "Отриц.:", -1, 123, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
     EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
-    LTEXT "Ð\9e&бознаÑ\87ение Ð´ÐµÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ ÐµÐ´Ðµницы:", -1, 8, 51, 125, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+    LTEXT "Ð\9e&бознаÑ\87ение Ð´ÐµÐ½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ð¹ ÐµÐ´Ð¸ницы:", -1, 8, 51, 125, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
     COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
     LTEXT "Формат &полож. денежных сумм:", -1, 8, 68, 125, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
     COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
@@ -130,10 +130,9 @@ BEGIN
     GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
     LTEXT "Обозначение формата времени\n\n\
 h = час    m = минута    s = секунда    t = AM или PM\n\n\
-h = 12-часовой формат суток\n\
-H = 24-часовой формат суток\n\
+h/H = 12/24-часовой формат суток\n\
 hh, mm, ss = с выводом нулей в начале\n\
-h, m, s = без вывода нулей", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+h, m, s = без вывода нулей", -1, 13, 150, 214, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
 END
 
 IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
@@ -184,8 +183,8 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Настройка региональных параметров"
     IDS_SPAIN "Испанский (Испания)"
-    IDS_METRIC "Metric"
-    IDS_IMPERIAL "Imperial"
+    IDS_METRIC "Метрическая"
+    IDS_IMPERIAL "Американская"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -196,10 +195,10 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings"
-    IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\
-These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\
-The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services."
+    IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Изменить стандартные параметры"
+    IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Параметры будут применены к стандартной учетной записи.\n\n\
+Эти изменения будут применены к экрану приветствия и к новым учетным записям.\n\
+Компьютер должен быть перезагружен, для применения изменений к некоторым службам ОС."
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -216,4 +215,3 @@ BEGIN
     IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Проблема открытия ключа: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
     IDS_ERROR_INPUT_DLL "Не удается запустить input.dll"
 END
-
index 67fd860..47ca1cb 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN
     PUSHBUTTON "Добавить...", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14
     PUSHBUTTON "Удалить", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
     PUSHBUTTON "Свойства", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
-    AUTOCHECKBOX "Требуется имя пользователя и пароль при загрузке системы.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX "Требуется имя пользователя и пароль при загрузке системы", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 220, 14, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "Сбросить пароль", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED
 END
 
@@ -76,12 +76,12 @@ BEGIN
     LTEXT "Сценарий входа:", -1, 16, 40, 80, 8
     EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 88, 37, 150, 13, ES_AUTOHSCROLL
     GROUPBOX "Домашняя папка", -1, 7, 68, 238, 54
-    AUTORADIOBUTTON "Локальный путь:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 80, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Локальный путь:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 70, 10
     AUTORADIOBUTTON "Подключить:", IDC_USER_PROFILE_REMOTE, 16, 100, 60, 10
     EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_LOCAL_PATH, 88, 81, 150, 13, ES_AUTOHSCROLL
     COMBOBOX IDC_USER_PROFILE_DRIVE, 78, 99, 26, 153, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
              WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
-    LTEXT "на:", -1, 112, 101, 12, 8
+    LTEXT "к:", -1, 112, 101, 12, 8
     EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_REMOTE_PATH, 130, 99, 108, 13, ES_AUTOHSCROLL
 END
 
index 38a2fde..b20dace 100644 (file)
@@ -267,8 +267,8 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_BACK "Back to %s"
-  IDS_FORWARD "Forward to %s"
+  IDS_BACK "Назад на ""%s"""
+  IDS_FORWARD "Вперед на ""%s"""
 END
 
 STRINGTABLE
index 46f66f2..8ec75df 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
     IDS_UPDATEDRV "О&бновить драйвер..."
     IDS_REBOOT "Пер&езагрузить компьютер..."
     IDS_NOTAVAILABLE "Недоступно"
-    IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Ð\9dеÑ\82 Ñ\86иÑ\84Ñ\80овой Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и"
+    IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "ЦиÑ\84Ñ\80оваÑ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
     IDS_NODRIVERS "Файлы драйверов для этого устройства не установлены или не были загружены."
     IDS_RESOURCE_COLUMN "Тип ресурса"
     IDS_SETTING_COLUMN "Настройки"
@@ -253,12 +253,12 @@ BEGIN
   MENUITEM "Action",                        IDC_ACTIONMENU
   POPUP "View"
   BEGIN
-    MENUITEM "Devices by type",             IDC_DEVBYTYPE
-    MENUITEM "Devices by connection",       IDC_DEVBYCONN
-    MENUITEM "Resources by type",           IDC_RESBYTYPE, GRAYED
-    MENUITEM "Resources by connection",     IDC_RESBYCONN, GRAYED
+    MENUITEM "&Устройства по типу",             IDC_DEVBYTYPE
+    MENUITEM "Устройства по под&ключению",       IDC_DEVBYCONN
+    MENUITEM "&Ресурсы по типу",           IDC_RESBYTYPE, GRAYED
+    MENUITEM "Ресурсы по подк&лючению",     IDC_RESBYCONN, GRAYED
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Show hidden devices",         IDC_SHOWHIDDEN
+    MENUITEM "Показать &скрытые устройства",         IDC_SHOWHIDDEN
   END
   POPUP "Help"
   BEGIN
@@ -269,50 +269,50 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_APPNAME               "ReactOS Device Manager"
-  IDS_CONFIRM_DISABLE       "Disabling this device will cause it to stop functioning.\r\nDo you really want to disable it?"
-  IDS_CONFIRM_UNINSTALL     "Warning: You are about to uninstall this device from your system.\r\nDo you want to continue?"
+  IDS_APPNAME               "Диспетчер устройств ReactOS"
+  IDS_CONFIRM_DISABLE       "Отключение устройства означает, что оно перестанет работать. Отключить устройство?"
+  IDS_CONFIRM_UNINSTALL     "Предупреждение: Сейчас устройство будет удалено из системы.\r\nВы хотите продолжить?"
 END
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_MENU_UPDATE           "Update driver software..."
-  IDS_MENU_ENABLE           "Enable"
-  IDS_MENU_DISABLE          "Disable"
-  IDS_MENU_UNINSTALL        "Uninstall"
-  IDS_MENU_SCAN             "Scan for hardware changes"
-  IDS_MENU_ADD              "Add hardware"
-  IDS_MENU_PROPERTIES       "Properties"
+  IDS_MENU_UPDATE           "&Обновить драйвер..."
+  IDS_MENU_ENABLE           "&Включить"
+  IDS_MENU_DISABLE          "&Отключить"
+  IDS_MENU_UNINSTALL        "&Удалить"
+  IDS_MENU_SCAN             "О&бновить конфигурацию оборудования"
+  IDS_MENU_ADD              "&Добавить устройство"
+  IDS_MENU_PROPERTIES       "&Свойства"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_TOOLTIP_PROPERTIES    "Properties"
-  IDS_TOOLTIP_SCAN          "Scan for hardware changes"
-  IDS_TOOLTIP_ENABLE        "Enable"
-  IDS_TOOLTIP_DISABLE       "Disable"
-  IDS_TOOLTIP_UPDATE        "Update Driver Software"
-  IDS_TOOLTIP_UNINSTALL     "Uninstall"
+  IDS_TOOLTIP_PROPERTIES    "Свойства"
+  IDS_TOOLTIP_SCAN          "Обновить конфигурацию оборудования"
+  IDS_TOOLTIP_ENABLE        "Включить"
+  IDS_TOOLTIP_DISABLE       "Отключить"
+  IDS_TOOLTIP_UPDATE        "Обновить драйвер"
+  IDS_TOOLTIP_UNINSTALL     "Удалить"
 END
 
 /* Hints */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
   IDS_HINT_BLANK        " "
-  IDS_HINT_PROPERTIES   " Open property dialog for the current selection."
-  IDS_HINT_SCAN         " Scan for changed or new plug and play devices."
-  IDS_HINT_ENABLE       " Enables the selected device."
-  IDS_HINT_DISABLE      " Disables the selected device."
-  IDS_HINT_UPDATE       " Launches the Update Driver Software wizard for the selected device."
-  IDS_HINT_UNINSTALL    " Uninstalls the driver for the selected device."
-  IDS_HINT_ADD          " Adds a legacy (non-Plug and Play) device to the computer." 
-  IDS_HINT_ABOUT        " About ReactOS Device Manager."
-  IDS_HINT_EXIT         " Exits the program."
+  IDS_HINT_PROPERTIES   " Открытие страницы свойств для выделенного объекта."
+  IDS_HINT_SCAN         " Проверка на наличие изменений или новых устройств Plug and Play."
+  IDS_HINT_ENABLE       " Включение выбранного устройства."
+  IDS_HINT_DISABLE      " Отключение выбранного устройства."
+  IDS_HINT_UPDATE       " Запуск мастера обновления драйверов для выделенного устройства."
+  IDS_HINT_UNINSTALL    " Удаление драйвера для выбранного устройства."
+  IDS_HINT_ADD          " Добавить старое (не Plug-and-Play) устройство на этот компьютер." 
+  IDS_HINT_ABOUT        " О программе Диспетчер устройств ReactOS."
+  IDS_HINT_EXIT         " Выход из программы."
 
-  IDS_HINT_DEV_BY_TYPE  " Displays devices by hardware type."
-  IDS_HINT_DEV_BY_CONN  " Displays devices by connection."
-  IDS_HINT_RES_BY_TYPE  " Displays resources by type."
-  IDS_HINT_RES_BY_CONN  " Displays resources by connection type."
-  IDS_HINT_SHOW_HIDDEN  " Displays legacy devices and devices that are no longer installed."
+  IDS_HINT_DEV_BY_TYPE  " Показывает устройства, отсортированные по типу оборудования."
+  IDS_HINT_DEV_BY_CONN  " Показывает устройства, отсортированные по подключению."
+  IDS_HINT_RES_BY_TYPE  " Показывает ресурсы, отсортированные по типу."
+  IDS_HINT_RES_BY_CONN  " Показывает ресурсы, отсортированные по подключению."
+  IDS_HINT_SHOW_HIDDEN  " Показывает удаленные из системы и устаревшие устройства."
 
   IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Restores this window to normal size."
   IDS_HINT_SYS_MOVE     " Moves this window."
index efed90c..80d709d 100644 (file)
@@ -133,7 +133,7 @@ BEGIN
     LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
     LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
     LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
-    LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
+    LTEXT " Команда ReactOS\0", IDC_STATIC, 105, 75, 60, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
     LTEXT "Данная версия ReactOS зарегистрирована на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
@@ -753,7 +753,7 @@ BEGIN
     IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
 
     IDS_DRIVE_FIXED "Локальный диск"
-    IDS_DRIVE_CDROM "CD привод"
+    IDS_DRIVE_CDROM "CD-дисковод"
     IDS_DRIVE_NETWORK "Сетевой диск"
     IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
     IDS_DRIVE_REMOVABLE "Съемный диск"
@@ -782,7 +782,7 @@ BEGIN
     IDS_BAT_FILE "Пакетный файл ReactOS"
     IDS_CMD_FILE "Командный скрипт ReactOS"
     IDS_COM_FILE "Приложение DOS"
-    IDS_CPL_FILE "Ð\90пплет панели управления"
+    IDS_CPL_FILE "Элемент панели управления"
     IDS_CUR_FILE "Курсор"
     IDS_DLL_FILE "Расширение приложения"
     IDS_DRV_FILE "Драйвер устройства"
@@ -791,11 +791,11 @@ BEGIN
     IDS_TTF_FILE "Файл шрифта TrueType"
     IDS_OTF_FILE "Файл шрифта OpenType"
     IDS_HLP_FILE "Файл справки"
-    IDS_ICO_FILE "Icon"
+    IDS_ICO_FILE "Значок"
     IDS_INI_FILE "Файл конфигурации"
     IDS_LNK_FILE "Ярлык"
-    IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
-    IDS_SCR_FILE "Screen Saver"
+    IDS_PIF_FILE "Информация о приложении NT VDM"
+    IDS_SCR_FILE "Заставка"
     IDS_SYS_FILE "Системный файл"
     IDS_VXD_FILE "Драйвер виртуального устройства"
 
@@ -825,6 +825,6 @@ BEGIN
     IDS_EXE_DESCRIPTION "Описание:"
 
     IDS_MENU_EMPTY "(пусто)"
-    IDS_OBJECTS "%d Objects"
-    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
+    IDS_OBJECTS "Элементов: %d"
+    IDS_OBJECTS_SELECTED "Выбрано элементов: %d"
 END
index b7412dd..f827bc0 100644 (file)
@@ -18,11 +18,11 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    // IDS_EMF_FILE    "EMF Image"
-    IDS_GIF_FILE    "GIF Image"
-    IDS_JPG_FILE    "JPEG Image"
-    IDS_BMP_FILE    "Bitmap Image"
-    IDS_PNG_FILE    "PNG Image"
-    // IDS_TIF_FILE    "TIF Image"
-    // IDS_WMF_FILE    "WMF Image"
+    // IDS_EMF_FILE    "EMF изображение"
+    IDS_GIF_FILE    "GIF изображение"
+    IDS_JPG_FILE    "JPEG изображение"
+    IDS_BMP_FILE    "Bitmap изображение"
+    IDS_PNG_FILE    "PNG изображение"
+    // IDS_TIF_FILE    "TIF изображение"
+    // IDS_WMF_FILE    "WMF изображение"
 END
index 0bfacdb..d648b54 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Capture Mouse Pointer"
-    IDS_RELEASE_MOUSE, "&Release Mouse Pointer"
+    IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Захватить указатель мыши"
+    IDS_RELEASE_MOUSE, "&Отпустить указатель мыши"
     IDS_VDM_MENU     , "ReactOS &VDM"
 END
 
@@ -11,12 +11,12 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_VDM_DUMPMEM_TXT ,   "Дамп памяти (&Текстовый)"
     IDS_VDM_DUMPMEM_BIN ,   "Дамп памяти (&Бинарный)"
-    IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY,   "Insert a floppy in drive %d <%s>..."
-    IDS_VDM_EJECT_FLOPPY,   "Eject floppy from drive %d"
+    IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY,   "Вставить дискету в привод %d <%s>..."
+    IDS_VDM_EJECT_FLOPPY,   "Извлечь дискету из привода %d"
     IDS_VDM_QUIT        ,   "&Выйти из ReactOS VDM"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_NO_MEDIA,   "No media"
+    IDS_NO_MEDIA,   "Нет медиа"
 END