[TRANSLATION]
authorAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Wed, 31 Aug 2011 20:56:02 +0000 (20:56 +0000)
committerAmine Khaldi <amine.khaldi@reactos.org>
Wed, 31 Aug 2011 20:56:02 +0000 (20:56 +0000)
Fulea Stefan <fulea.stefan> at <gmail.com> :
* Mega Romanian translation commit. Bugs 6422, 6424, 6425, 6426, 6427, 6428, 6429, 6430, 6432, 6438, 6442, 6446, 6450 and 6451.

svn path=/trunk/; revision=53511

54 files changed:
reactos/base/applications/cacls/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/cacls/rsrc.rc
reactos/base/applications/charmap/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc
reactos/base/applications/cmdutils/doskey/doskey.rc
reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/cmdutils/find/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/cmdutils/find/rsrc.rc
reactos/base/applications/cmdutils/more/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/cmdutils/more/rsrc.rc
reactos/base/applications/dxdiag/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/dxdiag/rsrc.rc
reactos/base/applications/findstr/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/findstr/rsrc.rc
reactos/base/applications/games/spider/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/games/spider/rsrc.rc
reactos/base/applications/kbswitch/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/kbswitch/rsrc.rc
reactos/base/applications/logoff/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/logoff/rsrc.rc
reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/mplay32/rsrc.rc
reactos/base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/mstsc/rsrc.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/ipconfig.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/network/ping/ping.rc
reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/rapps/rsrc.rc
reactos/base/applications/regedit/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/regedit/rsrc.rc
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/rsrc.rc
reactos/base/applications/shutdown/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/shutdown/rsrc.rc
reactos/base/applications/sndrec32/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc
reactos/base/applications/sndvol32/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/sndvol32/rsrc.rc
reactos/base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc
reactos/base/system/format/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/format/rsrc.rc
reactos/base/system/regsvr32/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc
reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/runonce/rsrc.rc
reactos/base/system/subst/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/subst/rsrc.rc
reactos/base/system/userinit/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/userinit/rsrc.rc
reactos/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc
reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/ro-RO.rc [new file with mode: 0644]

diff --git a/reactos/base/applications/cacls/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cacls/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0dd9b74
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,82 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/cacls/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_HELP, "Afișează sau modifică lista de control acces (ACL) pentru fișiere\n\n\
+CACLS nume_fișier [/T] [/E] [/C] [/G utilizator:acces [...]]\n\
+                  [/R utilizator [...]] [/P utilizator:acces [...]]\n\
+                  [/D utilizator [...]]\n\
+   nume_fișier          Afișează ACL.\n\
+   /T                   Modifică ACL pentru fișierele specificate în\n\
+                        directorul curent și toate subdirectoarele sale.\n\
+   /E                   Editează ACL curentă evitând astfel înlocuirea ei.\n\
+   /C                   Continuă și la erori de acces interzis.\n\
+   /G utilizator:acces  Acordă drepturile de acces specificate pentru utilizator.\n\
+                        acces poate fi de: R  Citire\n\
+                                           W  Scriere\n\
+                                           C  Modificare (scriere)\n\
+                                           F  Control deplin\n\
+   /R utilizator        Revocă drepturile de acces specificate pentru utilizator\n\
+                        (opțiune validă doar cu /E).\n\
+   /P utilizator:acces  Înlocuiește drepturile de acces specificate pentru utilizator.\n\
+                        acces poate fi: N  Nul\n\
+                                        R  De citire\n\
+                                        W  De scriere\n\
+                                        C  De modificare (scriere)\n\
+                                        F  Deplin\n\
+   /D utilizator        Interzice accesul pentru utilizatorul specificat.\n\
+Se pot specifica mai multe fișiere utilizând metacaractere.\n\
+Pot fi specificați mai mulți utilizatori în aceiași comandă.\n\n\
+Abrevieri:\n\
+   CI - Moștenire container.\n\
+        ACE moștenită de directoare.\n\
+   OI - Moștenire obiecte.\n\
+        ACE moștenită de fișiere.\n\
+   IO - Moștenire simplă.\n\
+        ACE neaplicată dosarelor/fișierelor curente.\n"
+
+IDS_ABBR_CI, "(CI)"
+IDS_ABBR_OI, "(OI)"
+IDS_ABBR_IO, "(IO)"
+IDS_ABBR_FULL, "F"
+IDS_ABBR_READ, "R"
+IDS_ABBR_WRITE, "W"
+IDS_ABBR_CHANGE, "C"
+IDS_ABBR_NONE, "N"
+IDS_ALLOW, ""
+IDS_DENY, "(INTERZIS)"
+IDS_SPECIAL_ACCESS, "(acces special:)"
+IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
+IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
+IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"
+IDS_GENERIC_ALL, "GENERIC_ALL"
+IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FILE_GENERIC_EXECUTE"
+IDS_FILE_GENERIC_READ, "FILE_GENERIC_READ"
+IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FILE_GENERIC_WRITE"
+IDS_FILE_READ_DATA, "FILE_READ_DATA"
+IDS_FILE_WRITE_DATA, "FILE_WRITE_DATA"
+IDS_FILE_APPEND_DATA, "FILE_APPEND_DATA"
+IDS_FILE_READ_EA, "FILE_READ_EA"
+IDS_FILE_WRITE_EA, "FILE_WRITE_EA"
+IDS_FILE_EXECUTE, "FILE_EXECUTE"
+IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FILE_DELETE_CHILD"
+IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FILE_READ_ATTRIBUTES"
+IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FILE_WRITE_ATTRIBUTES"
+IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMUM_ALLOWED"
+IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "ACCESS_SYSTEM_SECURITY"
+IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIC_RIGHTS_ALL"
+IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RIGHTS_REQUIRED"
+IDS_SYNCHRONIZE, "SYNCHRONIZE"
+IDS_WRITE_OWNER, "WRITE_OWNER"
+IDS_WRITE_DAC, "WRITE_DAC"
+IDS_READ_CONTROL, "READ_CONTROL"
+IDS_DELETE, "DELETE"
+IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RIGHTS_ALL"
+END
index 133603f..7167fb7 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include "lang/no-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/charmap/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/charmap/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ea9c535
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,56 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/charmap/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-19  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
+FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+BEGIN
+  LTEXT         "Font:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
+  COMBOBOX      IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
+  PUSHBUTTON    "Ajutor", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
+  CONTROL       "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
+  LTEXT         "Caractere de copiat:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
+  CONTROL       "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
+  DEFPUSHBUTTON "Selectează", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
+  PUSHBUTTON    "Copie", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
+  CONTROL       "Mod avansat",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
+END
+
+IDD_ADVANCED DIALOGEX  0, 0, 292, 64
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+  LTEXT         "Codare:",IDC_STATIC,8,8,48,8
+  COMBOBOX      IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+  LTEXT         "Grupare după:",IDC_STATIC,8,28,50,8
+  COMBOBOX      IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+  PUSHBUTTON    "Caută",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
+  EDITTEXT      IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
+  LTEXT         "Căutare:",IDC_STATIC,8,48,42,8
+  LTEXT         "Unicod:",IDC_STATIC,200,8,30,8
+  EDITTEXT      IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,270,182
+CAPTION "Despre Harta Caracterelor"
+FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  LTEXT         "Harta Caracterelor v0.1\nDrept de autor (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)\nTraducere Fulea Ștefan (fulea.stefan@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 210, 36
+  PUSHBUTTON    "Închide", IDOK, 105, 162, 44, 15
+  ICON          IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT      IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 254, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_LICENSE   "Această aplicație este software public; este permisă modificarea și/sau (re)distribuția sa în termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau versiunea 2 a Licenței, sau (la alegere) a oricărei versiuni ulterioare.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită în speranța că va fi utilă, însă FĂRĂ NICI O GARANȚIE; fără nici măcar a garanției implicite a VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME.  Vedeți Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.\r\n\r\nDacă nu ați primit Licența Publică Generală împreună cu această aplicație, anunțați Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+  IDS_ABOUT     "&Despre..."
+  IDS_TITLE     "Harta Caracterelor"
+END
index 99007f8..1b75a80 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include "lang/no-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
index 100ecc5..1483cc0 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 #include "lang/bg-BG.rc"
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
 // UTF-8
diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4679f50
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,35 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/cmdutils/doskey/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ¸tefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial romanian translation (OEM 852)
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_HELP, "GestioneazÇ starea de editare a liniei de comandÇ, istoric ­i macrodefiniîii.\n\
+\n\
+DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe]\n\
+       [/HISTORY] [/LISTSIZE=dimensiune] [/REINSTALL]\n\
+       [/MACROS[:exe | :ALL]] [/MACROFILE=fi­ier] [nume_macro=[text]]\n\
+\n\
+  /INSERT                 ActiveazÇ modul de inserîie.\n\
+  /OVERSTRIKE             DezactiveazÇ modul de inserîie.\n\
+  /EXENAME=exename        Stabile­te programul de vizualizare/modificare a\n\
+                          istoricului ­i a macrodefiniîiilor.\n\
+                          Implicit este cmd.exe.\n\
+  /HISTORY                Afi­eazÇ istoricul comenzilor.\n\
+  /LISTSIZE=dimensiune    Stabile­te numÇrul de comenzi reîinute \8cn istoric.\n\
+  /REINSTALL              CurÇîÇ istoricul comenzilor.\n\
+  /MACROS                 Afi­eazÇ macrodefiniîiile.\n\
+  /MACROS:exename         Afi­eazÇ macrodefiniîiile pentru un program anume.\n\
+  /MACROS:ALL             Afi­eazÇ macrodefiniîiile pentru toate programele.\n\
+  /MACROFILE=fi­ier       ×ncarcÇ macrodefiniîiile din fi­ier.\n\
+  nume_macro              Numele macrodefiniîiei \8cn curs de creare.\n\
+  text                    Textul \8cnlocuitor dintr-o macrodefiniîie.\n"
+
+IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Macrodefiniîie invalidÇ: %s\n"
+
+END
diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/find/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/find/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5003754
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/cmdutils/find/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial romanian translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_USAGE, "FIND: Tipãreºte toate rândurile unui fiºier ce conþin un ºir.\n\n\
+  FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ºir"" [ fiºier... ]\n\
+    /C  Numãrã liniile ce conþin ºirul.\n\
+    /I  Ignorã diferenþele între majuscule ºi minuscule.\n\
+    /N  Numãrã rândurile afiºate, începând cu 1.\n\
+    /V  Tipãreºte rândurile ce nu conþin ºirul."
+
+IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: Fiºierul %s nu existã!\n"
+
+IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: Fiºierul %s nu poate fi deschis!\n"
+
+END
index f0638ab..9803b19 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/more/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/more/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6508650
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,22 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/cmdutils/more/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial romanian translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_USAGE, "Afiºeazã date pe ecran, paginã-cu-paginã.\n\n\
+  MORE < [Unitate:][Cale]Nume fiºier\n\
+  Comandã | MORE \n\
+  MORE [Unitate:][Cale]Nume fiºier\n\n\
+  [Unitate:][Cale]Nume fiºier    Fiºierul al cãrui conþinut va fi afiºat.\n\
+  Comandã                        Comanda a cãrei ieºire va fi afiºatã.\n\n\
+  La vederea sugestiei ""-- Continuã --"" veþi apãsa o tastã pentru afiºarea\n\
+  urmãtoarei pagini.\n"
+
+  IDS_CONTINUE, " -- Continuã (100%) -- "
+  IDS_FILE_ACCESS, "Fiºierul %s nu poate fi accesat!"
+END
index d01b4c6..9e9a131 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..49975c5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,233 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/dxdiag/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-19  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 478, 280
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
+    WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
+    WS_THICKFRAME
+CAPTION "Programul de diagnostic ReactX"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
+    PUSHBUTTON "&Ajutor", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    DEFPUSHBUTTON "Pagi&na următoare", IDC_BUTTON_NEXT, 227, 261, 80, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "Pă&strează informațiile...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "I&eșire", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "Acest instrument oferă informații detaliate despre componentele ReactX și modulele pilot instalate în sistem.", -1, 10, 10, 443, 17
+    LTEXT "Dacă aveți la cunoștință careva probleme în această zonă, faceți clic pe fila corespunzătoare de mai sus. Altfel, puteți utiliza butonul „Pagina următoare” de mai jos pentru a trece secvențial prin fiecare pagină.", -1, 10, 30, 443, 25
+    GROUPBOX "Informații despre sistem", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT
+    LTEXT "Data/Ora curentă:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Numele calculatorului:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Sistemul de operare:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Limba:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Producătorul sistemului:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Modelul sistemului:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Procesor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Memorie:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Fișierul de paginare:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "Versiunea ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT
+    LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT
+END
+
+IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
+    RTEXT "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
+    RTEXT "Producător:", -1, 20, 35, 70, 10
+    RTEXT "Tipul cipului:", -1, 20, 45, 70, 10
+    RTEXT "Tipul CDA:", -1, 20, 55, 70, 10
+       RTEXT "Memorie aprox.:", -1, 20, 65, 70, 10
+    RTEXT "Afișare curentă:", -1, 20, 75, 70, 10
+    RTEXT "Ecran:", -1, 20, 85, 70, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 150, 10
+
+    GROUPBOX "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
+    RTEXT "Modulul primar:", -1, 275, 25, 55, 10
+    RTEXT "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
+    RTEXT "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
+    RTEXT "Semnăt. WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
+    RTEXT "Mini-VDD:", -1, 275, 65, 55, 10
+    RTEXT "VDD:", -1, 275, 75, 55, 10
+    RTEXT "Versiune DDI:", -1, 275, 85, 55, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 45, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 335, 55, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 335, 65, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 75, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 85, 100, 10
+
+    GROUPBOX "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
+    RTEXT "Accelerare DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
+    RTEXT "Accelerare Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
+    RTEXT "Accelerare Textură AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
+    PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "Testează DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 124, 80, 14
+    PUSHBUTTON "Testează Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 140, 80, 14
+
+    GROUPBOX "Note", -1, 10, 180, 450, 40
+    EDITTEXT  IDC_TEXT_INFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+END
+
+
+IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
+    RTEXT "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
+    RTEXT "ID dispozitiv:", -1, 20, 35, 70, 10
+    RTEXT "ID producător:", -1, 20, 45, 70, 10
+    RTEXT "ID produs:", -1, 20, 55, 70, 10
+    RTEXT "Tip:", -1, 20, 65, 70, 10
+    RTEXT "Dispozitiv implicit:", -1, 20, 75, 70, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
+    GROUPBOX "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
+    RTEXT "Nume:", -1, 275, 25, 55, 10
+    RTEXT "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
+    RTEXT "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
+    RTEXT "Semnătură WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
+    RTEXT "Alte fișiere:", -1, 275, 65, 55, 10
+    RTEXT "Furnizor:", -1, 275, 75, 55, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
+    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
+    GROUPBOX "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
+    CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
+    RTEXT "Echipament de sunet\nNivel de accelerare:", -1, 20, 135, 90, 20
+    PUSHBUTTON "Testează DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 134, 80, 14
+    GROUPBOX "Note", -1, 10, 180, 450, 40
+    EDITTEXT  IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+END
+
+
+IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Dispozitive DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
+    CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
+    GROUPBOX "Dispozitive de intrare", -1, 10, 100, 452, 60
+    CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
+    GROUPBOX "Informații", -1, 10, 170, 452, 50
+    EDITTEXT  IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Furnizori înregistrați de servicii DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
+    CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
+END
+
+IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_MAIN_DIALOG "Instrumentul de diagnostic ReactX"
+       IDS_SYSTEM_DIALOG "Sistem"
+       IDS_DISPLAY_DIALOG "Ecran"
+       IDS_SOUND_DIALOG "Sunet"
+       IDS_MUSIC_DIALOG "Muzică"
+       IDS_INPUT_DIALOG "Intrare"
+       IDS_NETWORK_DIALOG "Rețea"
+       IDS_HELP_DIALOG "Ajutor"
+       IDS_FORMAT_MB "%I64uMO RAM"
+       IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MO utilizată, %I64u MO disponibilă"
+       IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u procesor)"
+       IDS_FORMAT_MPPROC  "%s (%u procesoare)"
+       IDS_VERSION_UNKNOWN "Versiune neidentificată"
+       IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Conectat"
+       IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Deconectat"
+       IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Neidentificat"
+       IDS_DEVICE_NAME "Nume dispozitiv"
+       IDS_DEVICE_STATUS "Stare"
+       IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID controlor"
+       IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID producător"
+       IDS_DEVICE_PRODUCT "ID produs"
+       IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Forțează reacția modulului-pilot"
+       IDS_NOT_APPLICABLE "Neaplicabil"
+       IDS_OPTION_YES "Da"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Nume"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Registru"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Fișier"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Versiune"
+       IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Furnizor de serviciu Modem-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Furnizor de serviciu Serial-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Furnizor de serviciu IPX-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Furnizor de serviciu TCP/IP-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Conexiune de Internet TCP/IP pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "Conexiune IPX pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Conexiune Modem pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Conexiune Serială pentru DirectPlay"
+       IDS_REG_SUCCESS "OK"
+       IDS_REG_FAIL "Eroare"
+       IDS_DDTEST_ERROR "Testul a eșuat!"
+       IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Urmează testele de interfață DirectDraw. Continuați?"
+       IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru a desena dreptunghiuri albe și negre pe suprafața primară. Continuați?"
+       IDS_DDPRIMARY_RESULT "Dreptunghiurile albe și negre au fost vizibile?"
+       IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând o memorie tampon din afara ecranului. Continuați?"
+       IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
+       IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând tot ecranul. Continuați?"
+       IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Pe ecranul complet, dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
+       IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MO"
+       IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u biți)(%uHz)"
+       IDS_OPTION_NO "Nu"
+       IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Urmează testul de interfață Direct3D. Continuați?"
+       IDS_D3DTEST_D3Dx "Testul următor va utiliza interfața Direct3D %u cu accelerare de echipament fizic."
+END
index 6c23fcb..feb9b62 100644 (file)
@@ -16,5 +16,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/findstr/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/findstr/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..08ee869
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/findstr/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial romanian translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_USAGE, "FINDSTR: Tipãreºte toate rândurile unui fiºier ce conþin un ºir.\n\n\
+  FINDSTR [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""ºir"" [ fiºier... ]\n\
+    /C  Numãrã liniile ce conþin ºirul.\n\
+    /I  Ignorã diferenþele între majuscule ºi minuscule.\n\
+    /N  Numãrã rândurile afiºate, începând cu 1.\n\
+    /V  Tipãreºte rândurile ce nu conþin ºirul."
+
+IDS_NO_SUCH_FILE, "FINDSTR: Fiºierul %s nu existã!\n"
+
+IDS_CANNOT_OPEN, "FINDSTR: Fiºierul %s nu poate fi deschis!\n"
+
+END
index 1c6773c..70c6e0f 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/games/spider/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/games/spider/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c452d7c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,89 @@
+/*
+ * PROJECT:      Spider Solitaire
+ * LICENSE:      See COPYING in top level directory
+ * FILE:         base/applications/games/spider/lang/en-US.rc
+ * TRANSLATOR:   Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-20  initial romanian translation
+ */
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+/* Dialoguri */
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
+CAPTION "Selectați culoarea dorsală"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32 
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
+    CONTROL       "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
+    DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 66, 84, 54, 13
+    PUSHBUTTON    "Anulează", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
+END
+
+IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Joc la categoria"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    AUTORADIOBUTTON "Ușoară (o culoare)",   IDC_DIF_ONECOLOR,   8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Medie (două culori)",  IDC_DIF_TWOCOLORS,  8, 23, 80, 10
+    AUTORADIOBUTTON "Grea (patru culori)", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
+
+    DEFPUSHBUTTON   "Confirmă", IDOK, 8, 58, 40, 14
+    PUSHBUTTON      "Anulează", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
+END
+
+/* Șiruri */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SPI_NAME    "Pasiență ""păianjen"""
+    IDS_SPI_ABOUT   "Pasiență ""păianjen"" de Gregor Schneider\n\nCardLib versiune 1.0"
+    IDS_SPI_QUIT    "Abandonați jocul curent?"
+    IDS_SPI_WIN     "Felicitări, ați câștigat!"
+    IDS_SPI_DEAL    "O nouă rundă?"
+END
+
+
+/* Meniuri */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Joc"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Rundă &nouă\tF2",             IDM_GAME_NEW
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Culoare &dorsală...",         IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire",                     IDM_GAME_EXIT
+    END
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Cuprins\tF1",                IDM_HELP_CONTENTS
+        MENUITEM "&Despre joc",                 IDM_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+
+
+/* Acceleratori */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+    VK_F1,          IDM_HELP_CONTENTS,      VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F2,          IDM_GAME_NEW,           VIRTKEY, NOINVERT
+END
index b3c03b6..25a20c7 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@ IDI_SPIDER ICON DISCARDABLE "spider.ico"
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/kbswitch/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/kbswitch/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..55f45ba
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,18 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/kbswitch/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDR_POPUP MENU
+BEGIN
+    POPUP "popup"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Preferințe...",  ID_PREFERENCES
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire",         ID_EXIT
+    END
+END
index e61940e..fd3d0c8 100644 (file)
@@ -16,5 +16,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/logoff/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/logoff/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..730c19f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,22 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/logoff/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ¸tefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_USAGE, "×ncheie o sesiune.\n\n\
+  /v\t\tAfi­eazÇ informaîii despre acîiunile efectuate.\n\
+  /?\t\tAfi­eazÇ acest manual.\n\n"
+
+IDS_LOGOFF_REMOTE, "×ncheierea sesiunii pe un calculator \8cn reîea."
+IDS_LOGOFF_LOCAL,  "×ncheierea sesiunii curente pe calculatorul local."
+
+IDS_ILLEGAL_PARAM, "Parametri nevalizi\n"
+END
+/* EOF */
index c454dfe..ab995fa 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 #include "lang/ko-KR.rc"
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..80d6039
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,37 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+       POPUP "&Fișier"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Deschide...", IDM_OPEN_FILE
+               MENUITEM "În&chide", IDM_CLOSE_FILE
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
+       END
+       POPUP "&?"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Despre...", IDM_ABOUT
+       END
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_ALL_TYPES_FILTER "Toate admisibile (*.wav, *.cda, *.midi, *.mid, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.midi;*.mid;*.avi\0"
+       IDS_TOOLTIP_PLAY "Redă"
+       IDS_TOOLTIP_STOP "Stop"
+       IDS_TOOLTIP_EJECT "Scoate"
+       IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Salt la precedent"
+       IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Derulează înapoi"
+       IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Derulează înainte"
+       IDS_TOOLTIP_FORWARD "Salt la următor"
+       IDS_APPTITLE "Lector multimedia ReactOS"
+       IDS_PLAY "Redă"
+END
index 6b4f0f0..209b86b 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ae292e6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,70 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 242, 175
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+    GROUPBOX        "Preferințe de conectare",IDC_STATIC,7,7,228,89
+    GROUPBOX        "Gestiune conexiuni",IDC_STATIC,7,103,228,65
+    ICON            "", IDC_LOGONICON, 15,19,20,20
+    LTEXT           "Introduceți adresa unui server",IDC_STATIC,47,24,111,8
+    LTEXT           "Server:",IDC_STATIC,47,41,25,8
+    LTEXT           "Nume utilizator:",IDC_STATIC,47,58,58,8
+    COMBOBOX        IDC_SERVERCOMBO,79,39,141,150,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON      "Păstrează",IDC_SAVE,57,139,50,14
+    PUSHBUTTON      "Păstrează în...",IDC_SAVEAS,112,139,60,14
+    PUSHBUTTON      "Deschide...",IDC_OPEN,177,139,50,14
+    ICON            "", IDC_CONNICON, 16,114,20,20
+       LTEXT           "Puteți păstra preferințele curente de conectare sau să deschideți preferințe existente",IDC_STATIC,50,115,172,20
+END
+
+IDD_DISPLAY DIALOGEX 0, 0, 242, 175
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+    GROUPBOX        "Dimensiune",IDC_STATIC,7,7,228,68
+    GROUPBOX        "Culori",IDC_STATIC,7,83,228,85
+    ICON            "", IDC_REMICON, 15,19,20,20
+    ICON            "", IDC_COLORSICON, 15,98,20,20
+       LTEXT           "Stabiliți dimensiunea ecranului de control. Trageți glisorul spre extrema dreaptă pentru tot ecranul.",IDC_STATIC,53,22,175,21
+    CONTROL         "", IDC_GEOSLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 56, 42, 124, 17
+    COMBOBOX        IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    CONTROL         "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10
+    LTEXT           "Notă: Această preferință poate fi sau nu compatibilă cu configurația calculatorului gazdă. Preferințele incompatibile vor fi ignorate.",IDC_STATIC,56,138,155,27
+    LTEXT           "Mic",IDC_STATIC,35,42,15,8
+    LTEXT           "Mare",IDC_STATIC,189,42,17,8
+    LTEXT           "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 56, 62, 120, 10, SS_CENTER
+END
+
+IDD_CONNECTDIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 262
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Conectare pentru control la distanță"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "&Conectare",IDOK,147,245,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,203,245,50,14
+    CONTROL         "",IDC_TAB,"SysTabControl32",0x0,7,50,246,190
+END
+
+
+STRINGTABLE 
+BEGIN
+    IDS_TAB_GENERAL         "Generale"
+    IDS_TAB_DISPLAY         "Ecran"
+    IDS_256COLORS           "256 culori"
+    IDS_HIGHCOLOR15         "32,768 culori (15 biți)"
+    IDS_HIGHCOLOR16         "65,536 culori (16 biți)"
+    IDS_HIGHCOLOR24         "16,777,216 culori (24 biți)"
+    IDS_PIXEL               "%lux%lu pixeli"
+    IDS_FULLSCREEN          "Pe tot ecranul"
+    IDS_BROWSESERVER        "<Caută mai multe...>"
+       IDS_HEADERTEXT1         ""
+    IDS_HEADERTEXT2         ""
+END
index 7dc7838..c1cd681 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@ IDB_SPECT   BITMAP "res/spectrum.bmp"
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
index a27be74..4bbd1c7 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3947540
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,77 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_BCAST   "Broadcast"
+  IDS_P2P     "Peer To Peer"
+  IDS_MIXED   "Mixed"
+  IDS_HYBRID  "Hybrid"
+  IDS_UNKNOWN "unknown"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_OTHER   "alt tip de adaptor"
+  IDS_ETH     "adaptor Ethernet"
+  IDS_TOKEN   "adaptor Token Ring"
+  IDS_FDDI    "adaptor FDDI"
+  IDS_PPP     "adaptor PPP"
+  IDS_LOOP    "adaptor Loopback"
+  IDS_SLIP    "adaptor SLIP"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
+  IDS_USAGE
+    "\nUTILIZARE:\n \
+        ipconfig [/? | /all | /renew [adaptor] | /release [adaptor] |\n \
+                  /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
+                  /showclassid adaptor |\n \
+                  /setclassid adaptor [id_clasã] ]\n \
+    \n \
+    unde\n \
+        adaptor         Numele conexiunii\n \
+                       (sunt permise metacaracterele * ºi ?, vezi exemple)\n \
+    \n \
+        Opþiuni:\n \
+           /?           Afiºeazã acest manual.\n \
+           /all         Afiºeazã toatã informaþia de configurare.\n \
+           /release     Detaºeazã adresa IP pentru adaptorul specificat.\n \
+           /renew       Reînnoieºte adresa IP pentru adaptorul specificat.\n \
+           /flushdns    Curãþã memoria rezolvatorului DNS.\n \
+           /registerdns Reîmprospãteazã toate alocãrile DHCP ºi\n \
+                        repetã înregistrarea numelor DNS.\n \
+           /displaydns  Afiºeazã conþinutul memoriei rezolvatorului DNS.\n \
+           /showclassid Afiºeazã toate identitãþile de clasã dhcp permise\n \
+                        pentru adaptor.\n \
+           /setclassid  Modificã identitatea de clasã (id_clasã) dhcp.\n \
+    \n \
+    În mod implicit sunt afiºate doar adresa IP, masca de subreþea ºi\n \
+    ieºirea \"gateway\" implicitã pentru fiecare adaptor ce suportã TCP/IP.\n \
+    \n \
+    Pentru \"Release\" ºi \"Renew\", dacã nu este specificat nici un adaptor,\n \
+    atunci vor fi detaºate sau reînnoite toate alocãrile de adrese IP pentru\n \
+    toate adaptoarele ce suportã TCP/IP.\n \
+    \n \
+    Dacã pentru Setclassid nu se specificã ºi identitatea de clasã, atunci\n \
+    identitatea de clasã se eliminã.\n \
+    \n \
+    Exemple:\n \
+        > ipconfig                   ... Afiºeazã informaþii.\n \
+        > ipconfig /all              ... Afiºeazã informaþii detaliate.\n \
+        > ipconfig /renew            ... Reînnoieºte toate adaptoarele.\n \
+        > ipconfig /renew EL*        ... Reînnoieºte toate conexiunile care\n \
+                                         au numele începând cu \"EL\".\n \
+        > ipconfig /release *Con*    ... Detaºeazã conexiunile care conþin în\n \
+                                         numele lor secvenþa \"Con\".\n \
+                                         ex. ""Local Area Connection 1"" sau\n \
+                                             ""Local Area Connection 2""\n"
+END
diff --git a/reactos/base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..08ca736
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,43 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_USAGE "\nUtilizare: ping [-t] [-n numãr] [-l dimensiune] [-w expirare] gazdã-destinaþie\n\n\
+Opþiuni:\n\
+    -t             Transmite necontenit pachete cãtre gazda specificatã.\n\
+                   Pentru a opri transmisia - tastaþi Control-C.\n\
+    -n numãr       Numãrul de ecouri cerute ca rãspuns.\n\
+    -l dimensiune  Transmite dimensiunea memoriei tampon.\n\
+    -w expirare    Limita temporalã de aºteptare a unui rãspuns,\n\
+                   exprimatã în milisecunde.\n\n\0"
+
+    IDS_PING_WITH_BYTES             "\nTransmitere cãtre %1 [%2] cu %3!d! octeþi de date:\n\n\0"
+    IDS_PING_STATISTICS             "\nstatistici de transmisie pentru %1:\n\0"
+    IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST  "    pachete: transmise = %1!d!, recepþionate = %2!d!, pierdute = %3!d! (%4!d!%% pierderi),\n\0"
+    IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP      "timpul aproximativ de tur-retur, in milisecunde:\n\0"
+    IDS_MIN_MAX_AVERAGE             "    minim = %1, maxim = %2, mediu = %3\n\0"
+    IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES        "Nu existã suficiente resurse disponibile.\n\0"
+    IDS_UNKNOWN_HOST                "%1 este o gazdã necunoscutã.\n\0"
+    IDS_SETSOCKOPT_FAILED           "setsockopt a eºuat (%1!d!).\n\0"
+    IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET     "Nu se poate crea socket (#%1!d!).\n\0"
+    IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK      "Nu se poate iniþia winsock dll.\n\0"
+    IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED      "Este necesarã specificarea numelui sau a adresei IP a gazdei destinaþie.\n\0"
+    IDS_BAD_PARAMETER               "Parametru eronat: %1.\n\0"
+    IDS_BAD_OPTION_FORMAT           "Opþiune cu format eronat: %1.\n\0"
+    IDS_BAD_OPTION                  "%1 este o opþiune eronatã.\n\0"
+    IDS_BAD_VALUE_OPTION_L          "Valoare eronatã pentru opþiunea -l, domeniul valid este 0 - %1!d!.\n\0"
+    IDS_REPLY_FROM                  "Rãspuns de la %1: octeþi=%2!d! timp%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
+    IDS_DEST_UNREACHABLE            "Gazda destinaþie este inaccesibilã.\n\0"
+    IDS_COULD_NOT_TRANSMIT          "Nu s-a reuºit transmiterea datelor (%1!d!).\n\0"
+    IDS_COULD_NOT_RECV              "Nu s-a reuºit recepþia datelor (%1!d!).\n\0"
+    IDS_REQUEST_TIMEOUT             "Cererea a expirat.\n\0"
+    IDS_MS                          "ms\0"
+    IDS_1MS                         "1ms\0"
+END
index fcfe015..4e849c5 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
 // UTF-8
diff --git a/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1ec5d04
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,200 @@
+ /* 
+ * FILE:             base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc
+                     ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+       POPUP "&Fișier"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Preferințe...",        ID_SETTINGS
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "I&eșire",               ID_EXIT
+       END
+       POPUP "A&plicații"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Instalează",           ID_INSTALL
+               MENUITEM "&Dezinstalează",        ID_UNINSTALL
+               MENUITEM "&Modifică",             ID_MODIFY
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "&Elimină din registru", ID_REGREMOVE
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "Împ&rospătare",         ID_REFRESH
+       END
+       POPUP "&?"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Manual",               ID_HELP, GRAYED
+               MENUITEM "&Despre",               ID_ABOUT
+       END
+END
+
+IDR_LINKMENU MENU
+BEGIN
+       POPUP "popup"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Deschide în navigator",   ID_OPEN_LINK
+               MENUITEM "&Copie în memorie",        ID_COPY_LINK
+       END
+END
+
+IDR_APPLICATIONMENU MENU
+BEGIN
+       POPUP "popup"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Instalează",           ID_INSTALL
+               MENUITEM "&Dezinstalează",        ID_UNINSTALL
+               MENUITEM "&Modifică",             ID_MODIFY
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "&Elimină din registru", ID_REGREMOVE
+               MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "Împ&rospătare",         ID_REFRESH
+       END
+END
+
+IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 250, 144
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Preferințe"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+       GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
+       AUTOCHECKBOX "Pă&strează poziția ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
+       AUTOCHECKBOX "Act&ualizează la pornire lista aplicațiilor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 219, 12
+       AUTOCHECKBOX "Menține jurna&l de instalare/eliminare de aplicații", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
+
+       GROUPBOX "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51
+       LTEXT "Dosarul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9
+       EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       PUSHBUTTON "&Alege...", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
+       AUTOCHECKBOX "Șterge instalatorul aplicației &după instalare", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
+
+       PUSHBUTTON "&Implicite", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
+       PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 124, 60, 14
+       PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
+END
+
+IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 216, 97
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Instalare aplicație"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+       LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
+
+       AUTORADIOBUTTON "&Instalează de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
+       AUTORADIOBUTTON "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
+
+       PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
+       PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
+END
+
+IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  0, 0, 220, 76
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
+CAPTION "Descărcare..."
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
+    LTEXT "", IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
+    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+CAPTION "Despre gestionarul de aplicații ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+       LTEXT "Gestionar de aplicații ReactOS\nDrept de autor (C) 2009\nde către Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
+       PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 133, 46, 50, 14
+       ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_TOOLTIP_INSTALL "Instalează"
+       IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalează"
+       IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modifică"
+       IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Preferințe"
+       IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătare"
+       IDS_TOOLTIP_EXIT "Ieșire"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_APP_NAME "Nume"
+       IDS_APP_INST_VERSION "Versiune"
+       IDS_APP_DESCRIPTION "Descriere"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_INFO_VERSION "\nVersiune: "
+       IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
+       IDS_INFO_PUBLISHER "\nAutor: "
+       IDS_INFO_HELPLINK "\nAdresă pentru asistență: "
+       IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefon asistență: "
+       IDS_INFO_README "\nDe citit: "
+       IDS_INFO_REGOWNER "\nPosesor înregistrat: "
+       IDS_INFO_PRODUCTID "\nID produs: "
+       IDS_INFO_CONTACT "\nContact: "
+       IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformații pentru actualizare: "
+       IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformații despre produs: "
+       IDS_INFO_COMMENTS "\nComentarii: "
+       IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstalat în: "
+       IDS_INFO_INSTALLSRC "\nInstalat din: "
+       IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nComanda pentru dezinstalare: "
+       IDS_INFO_MODIFYPATH "\nComanda pentru modificare: "
+       IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData de instalare: "
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_AINFO_VERSION "\nVersiune: "
+       IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
+       IDS_AINFO_SIZE "\nDimensiune: "
+       IDS_AINFO_URLSITE "\nPagină web: "
+       IDS_AINFO_LICENCE "\nLicență: "
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_CAT_AUDIO "Audio"
+       IDS_CAT_DEVEL "Dezvoltare"
+       IDS_CAT_DRIVERS "Module pilot"
+       IDS_CAT_EDU "Educație"
+       IDS_CAT_ENGINEER "Inginerie"
+       IDS_CAT_FINANCE "Finanțe"
+       IDS_CAT_GAMES "Jocuri & Distracție"
+       IDS_CAT_GRAPHICS "Grafică"
+       IDS_CAT_INTERNET "Internet & Rețea"
+       IDS_CAT_LIBS "Biblioteci"
+       IDS_CAT_OFFICE "Birotică"
+       IDS_CAT_OTHER "Altele"
+       IDS_CAT_SCIENCE "știință"
+       IDS_CAT_TOOLS "Instrumente"
+       IDS_CAT_VIDEO "Video"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+       IDS_APPTITLE "Gestionar de aplicații ReactOS"
+       IDS_SEARCH_TEXT "Caută..."
+       IDS_INSTALL "Instalează"
+       IDS_UNINSTALL "Dezinstalează"
+       IDS_MODIFY "Modifică"
+       IDS_APPS_COUNT "Numărul de aplicații: %d"
+       IDS_WELCOME_TITLE "Bun venit la gestionarul de aplicații ReactOS!\n\n"
+       IDS_WELCOME_TEXT "Alegeți o categorie din stânga, apoi alegeți o aplicație pentru a o instala sau dezinstala.\nArdesa web ReactOS: "
+       IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
+       IDS_INSTALLED "Instalate"
+       IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile pentru instalare"
+       IDS_UPDATES "Actualizări"
+       IDS_APPLICATIONS "Aplicații"
+       IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Alegeți un dosar destinație pentru descărcări:"
+       IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Dosarul specificat nu există. Doriți crearea lui?"
+       IDS_USER_NOT_ADMIN "Pentru a porni ""Gestionar de aplicații ReactOS"" sunt necesare drepturi de administrator!"
+       IDS_APP_REG_REMOVE "Sigur doriți să ștergeți datele din registru pentru această aplicațe?"
+       IDS_INFORMATION "Informație"
+       IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nu se pot elimina datele din registru pentru această aplicație!"
+END
index 350e605..13bc68b 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 #include "lang/ja-JP.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/regedit/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/regedit/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1f88b7c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,604 @@
+/*
+ * Regedit resources
+ *
+ * Copyright 2002 Robert Dickenson
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
+ *
+ * Translated by Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * Changelog:  2011-08-23 initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+ID_ACCEL ACCELERATORS
+BEGIN
+    VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
+    "^F", ID_EDIT_FIND
+    VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
+    VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
+END
+
+/*
+ * Menu
+ */
+
+IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Fișier"
+    BEGIN
+        MENUITEM "I&eșire",                     ID_REGISTRY_EXIT
+    END
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Despre...",                  ID_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Fișier"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Importă...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
+
+        MENUITEM "&Exportă...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
+
+        MENUITEM SEPARATOR
+               MENUITEM "Încarcă registru...",                       ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+               MENUITEM "Eliberează registru...",             ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
+               MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea...",
+                                                ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
+
+        MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea...",
+                                                ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
+        , GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Im&primare...\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire",                         ID_REGISTRY_EXIT
+    END
+    POPUP "&Editare"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Modifică",                       ID_EDIT_MODIFY
+        MENUITEM SEPARATOR
+        POPUP "&Nouă"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Cheie",                      ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "&Valoare tip șir",            ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valoare 1 &bit",              ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valoare 32 b&iți",            ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+                       MENUITEM "Valoare &multi-șir",                 ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+                       MENUITEM "Valoare șir &extensibil",        ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+        END
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Dre&pturi...",                       ID_EDIT_PERMISSIONS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Șter&ge\tDel",                    ID_EDIT_DELETE
+        MENUITEM "&Redenumește",                    ID_EDIT_RENAME
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Copie numele cheii",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Găsește\tCtrl+&F",                ID_EDIT_FIND
+        MENUITEM "Găsește &următorul\tF3",          ID_EDIT_FINDNEXT
+    END
+    POPUP "&Afișare"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Bara de stare",                  ID_VIEW_STATUSBAR
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Reglează &separator",                         ID_VIEW_SPLIT
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Împ&rospătează\tF5",              ID_VIEW_REFRESH
+    END
+    POPUP "&Favorite"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Adaugă la favorite",             ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
+        MENUITEM "Elimină favo&rite",               ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
+    END
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Manual\tF1",                     ID_HELP_HELPTOPICS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Despre...",                      ID_HELP_ABOUT
+    END
+END
+
+IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+  POPUP ""
+  BEGIN
+       MENUITEM "&Modifică",                           ID_EDIT_MODIFY
+       MENUITEM "Modifică data binară",                ID_EDIT_MODIFY_BIN
+       MENUITEM SEPARATOR
+       MENUITEM "Șter&ge\tDel",                        ID_EDIT_DELETE
+       MENUITEM "&Redenumește",                        ID_EDIT_RENAME
+  END
+  POPUP ""
+  BEGIN
+        POPUP "&Nouă"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Cheie",                      ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "&Valoare tip șir",            ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valoare 1 &bit",              ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valoare 32 b&iți",            ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+            MENUITEM "Valoare &multi-șir",          ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+            MENUITEM "Valoare șir &extensibil",     ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+        END
+  END
+  POPUP ""
+  BEGIN
+        MENUITEM "Extinde/Restrânge",               ID_TREE_EXPANDBRANCH
+        POPUP "&Nouă"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Cheie",                      ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "&Valoare tip șir",            ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valoare 1 &bit",              ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valoare 32 b&iți",            ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+            MENUITEM "Valoare &multi-șir",          ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+            MENUITEM "Valoare șir &extensibil",     ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+        END
+        MENUITEM "&Găsește",                        ID_EDIT_FIND
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Șter&ge",                         ID_TREE_DELETE
+        MENUITEM "&Redenumește",                    ID_TREE_RENAME
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Exportă",                        ID_TREE_EXPORT
+        MENUITEM "Dre&pturi...",                    ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Copie numele cheii",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
+  END
+  POPUP ""
+  BEGIN
+        MENUITEM "Dec&upează", ID_HEXEDIT_CUT
+        MENUITEM "&Copie", ID_HEXEDIT_COPY
+        MENUITEM "Li&pește", ID_HEXEDIT_PASTE
+        MENUITEM "Șter&ge", ID_HEXEDIT_DELETE
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Selecte&ază tot", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
+  END
+END
+
+
+/*
+ * Dialog
+ */
+
+IDD_EDIT_STRING DIALOGEX  32, 24, 252, 84
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Editare șir"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Nume:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Date:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,142,64,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,196,64,50,14
+END
+
+IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX  32, 24, 252, 174
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Editare multi-șir"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Nume:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Date:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,142,154,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,196,154,50,14
+END
+
+IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX  32, 24, 252, 174
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Editare binară"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Nume:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Date:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,142,154,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,196,154,50,14
+END
+
+
+IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX  32, 24, 252, 104
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Editare date 32 biți"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Nume:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Date:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
+    GROUPBOX        "Baza",IDC_STATIC,130,35,116,39
+    AUTORADIOBUTTON "&Hexazecimală",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Zecimală",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,142,82,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,196,82,50,14
+END
+
+
+IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+      WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Lista resurselor"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
+    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14
+    PUSHBUTTON "&Arată...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
+}
+
+//HKEY_LOCAL_MACHINE/HARDWARE/RESOURCEMAP/Hardware Abstraction Layer/ACPI 1.0 - APIC platform MP
+IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX  6, 18, 281, 283
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
+      WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Resurse"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
+    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
+    LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
+    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
+    LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
+    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
+    LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
+    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
+    LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8
+    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
+    GROUPBOX "Utilizare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39
+    LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT "Modul pilot, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED
+    RTEXT "Tip interfață:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8
+    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8
+    RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8
+    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8
+    RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8
+    LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8
+    RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8
+    LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8
+    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide",IDOK, 92, 263, 40, 14
+    PUSHBUTTON "&Date...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
+}
+
+
+/*
+ * String Table
+ */
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nume"
+    IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tip"
+    IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Date"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_APP_TITLE           "Editorul de registru"
+    IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
+    IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    ID_REGISTRY_MENU        "Conține comenzi de lucru cu întreg registrul"
+    ID_EDIT_MENU            "Conține comenzi pentru editarea valorilor și cheilor"
+    ID_VIEW_MENU            "Conține comenzi pentru particularizarea ferestrei editorului de registru"
+    ID_FAVOURITES_MENU      "Conține comenzi pentru accesarea cheilor frecvent utilizate"
+    ID_HELP_MENU            "Conține comenzi pentru reprezentarea manualului și informațiilor despre editorul de registru"
+    ID_EDIT_NEW_MENU        "Conține comenzi pentru crearea noilor chei sau valori"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    ID_EDIT_MODIFY          "Modifică datele unei valori"
+    ID_EDIT_NEW_KEY         "Adaugă o nouă cheie"
+    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir"
+    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit"
+    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți"
+    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier"
+    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
+                            "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier"
+    ID_REGISTRY_LOADHIVE
+                            "Încarcă un fișier binar în registru"
+    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
+                            "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru"
+    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
+                            "Conectare la registrul unui calculator din rețea"
+    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
+                            "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea"
+    ID_REGISTRY_PRINT       "Imprimă toate părțile unui registru"
+/*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Deschide manualul editorului de registru" */
+    ID_HELP_ABOUT           "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    ID_REGISTRY_EXIT        "Ieșire din editorul de registru"
+    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite"
+    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite"
+    ID_VIEW_STATUSBAR       "Afișează sau ascunde bara de stare"
+    ID_VIEW_SPLIT           "Schimbă poziția separatorului dintre două panele"
+    ID_VIEW_REFRESH         "Împrospătează fereastra"
+    ID_EDIT_DELETE          "Șterge selecția"
+    ID_EDIT_RENAME          "Redenumește selecția"
+    ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Copie în memorie numele cheii selectate"
+    ID_EDIT_FIND            "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date"
+    ID_EDIT_FINDNEXT        "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_ERROR              "Eroare"
+    IDS_WARNING                    "Avertisment"
+    IDS_BAD_KEY             "Nu se poate citi cheia '%s'"
+    IDS_BAD_VALUE           "Nu se poate citi valoarea '%s'"
+    IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nu se poate edita acest tip de cheie (%ld)"
+    IDS_TOO_BIG_VALUE       "Valoarea este prea mare (%ld)"
+    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă."
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE    "Sigur doriți ștergerea acestei chei?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE   "Sigur doriți ștergerea acestor chei?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei"
+    IDS_QUERY_DELETE_ONE    "Sigur doriți ștergerea acestei valori?"
+    IDS_QUERY_DELETE_MORE   "Sigur doriți ștergerea acestor valori?"
+    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori"
+    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION  "Eroare la ștergerea de valori"
+    IDS_ERR_DELETEVALUE     "Nu s-a reușit ștergerea tuturor valorilor specificate!"
+    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION  "Eroare la redenumirea de valori"
+    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY  "Nu se poate redenumi %s. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume."
+    IDS_NEW_KEY             "Cheia nouă #%d"
+    IDS_NEW_VALUE           "Valoarea nouă #%d"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_BINARY_EMPTY       "(valoare binară)"
+    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME  "(Implicit)"
+    IDS_VALUE_NOT_SET       "(valoare nestabilită)"
+    IDS_UNKNOWN_TYPE        "Tip necunoscut: (0x%lx)"
+    IDS_MY_COMPUTER         "Calculatorul meu"
+    IDS_IMPORT_REG_FILE     "Importă registru din fișier"
+    IDS_EXPORT_REG_FILE     "Exportă registru în fișier"
+    IDS_LOAD_HIVE           "Încarcă registru (binar)"
+    IDS_UNLOAD_HIVE         "Eliberează registru (binar)"
+    IDS_INVALID_DWORD       "(valoare de 32 biți nevalidă)"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_FLT_REGFILE         "Fișier registru"
+    IDS_FLT_REGFILES        "Fișiere registru"
+    IDS_FLT_REGFILES_FLT    "*.reg"
+    IDS_FLT_REGEDIT4        "Fișiere registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
+    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT    "*.reg"
+    IDS_FLT_ALLFILES        "Toate tipurile de fișier (*.*)"
+    IDS_FLT_ALLFILES_FLT    "*.*"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_ACCESS_FULLCONTROL        "Control deplin"
+  IDS_ACCESS_READ               "Citire"
+  IDS_ACCESS_QUERYVALUE         "Citire valoare"
+  IDS_ACCESS_SETVALUE           "Scriere valoare"
+  IDS_ACCESS_CREATESUBKEY       "Creare subcheie"
+  IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS   "Enumerare subchei"
+  IDS_ACCESS_NOTIFY             "Notificare"
+  IDS_ACCESS_CREATELINK         "Creare legătură"
+  IDS_ACCESS_DELETE             "Ștergere"
+  IDS_ACCESS_WRITEDAC           "Scriere DAC"
+  IDS_ACCESS_WRITEOWNER         "Scriere posesor"
+  IDS_ACCESS_READCONTROL        "Citire control"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_INHERIT_THISKEYONLY        "Doar această cheie"
+  IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS  "Cheia și subcheile"
+  IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY        "Doar subcheile"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_EXPAND                     "&Extinde"
+  IDS_COLLAPSE                   "&Restrânge"
+  IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY         "&Salt la '%s'"
+  IDS_FINISHEDFIND               "Căutarea în registru a fost finalizată."
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_IMPORT_PROMPT             "Adăugați data în registru?"
+  IDS_IMPORTED_OK               "Informația adăugată în registru"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_BUSNUMBER                 "Număr magistrală"
+    IDS_INTERFACE                 "Interfață"
+    IDS_DMA_CHANNEL               "Canal"
+    IDS_DMA_PORT                  "Port"
+    IDS_INTERRUPT_VECTOR          "Vector"
+    IDS_INTERRUPT_LEVEL           "Nivel"
+    IDS_INTERRUPT_AFFINITY        "Afinitate"
+    IDS_INTERRUPT_TYPE            "Tip"
+    IDS_MEMORY_ADDRESS            "Adresă fizică"
+    IDS_MEMORY_LENGTH             "Lungime"
+    IDS_MEMORY_ACCESS             "Acces"
+    IDS_PORT_ADDRESS              "Adresă fizică"
+    IDS_PORT_LENGTH               "Lungime"
+    IDS_PORT_ACCESS               "Acces"
+    IDS_SPECIFIC_RESERVED1        "Rezervat 1"
+    IDS_SPECIFIC_RESERVED2        "Rezervat 2"
+    IDS_SPECIFIC_DATASIZE         "Dimensiune date"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_PORT_PORT_IO              "Port"
+    IDS_PORT_MEMORY_IO            "Memorie"
+    IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE  "Senzitiv la pantă"
+    IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Senzitiv la nivel"
+    IDS_MEMORY_READ_ONLY          "Doar citire"
+    IDS_MEMORY_WRITE_ONLY         "Doar scriere"
+    IDS_MEMORY_READ_WRITE         "Citire / Scriere"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_BUS_UNDEFINED             "Nedefinită"
+    IDS_BUS_INTERNAL              "Internă"
+    IDS_BUS_ISA                   "ISA"
+    IDS_BUS_EISA                  "EISA"
+    IDS_BUS_MICROCHANNEL          "MicroChannel"
+    IDS_BUS_TURBOCHANNEL          "TurboChannel"
+    IDS_BUS_PCIBUS                "PCI"
+    IDS_BUS_VMEBUS                "VME"
+    IDS_BUS_NUBUS                 "NuBus"
+    IDS_BUS_PCMCIABUS             "PCMCIA"
+    IDS_BUS_CBUS                  "C-Bus"
+    IDS_BUS_MPIBUS                "MPI-Bus"
+    IDS_BUS_MPSABUS               "MPSA-Bus"
+    IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL     "Procesor intern"
+    IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS      "Alimentare internă"
+    IDS_BUS_PNPISABUS             "PnP-ISA Bus"
+    IDS_BUS_PNPBUS                "PnP Bus"
+    IDS_BUS_UNKNOWNTYPE           "Necunoscută"
+END
+
+/*****************************************************************/
+
+
+/*
+ * Dialog
+ */
+
+IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE  50, 50, 370, 50
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+   GROUPBOX "Domeniul de export",IDC_STATIC,2,0,366,48
+   CONTROL "&Tot registrul",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,65,11
+   CONTROL "Doar ramura s&electată",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22,100,11
+   EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
+END
+
+//
+// Dialog resources
+//
+IDD_LOADHIVE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 193, 34
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Încărcare registru"
+FONT 8, "Ms Shell Dlg"
+{
+    LTEXT           "&Cheie:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
+    EDITTEXT        IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă", IDOK, 140, 17, 50, 14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
+}
+
+IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 186, 46
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Adaugă la favorite"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,129,7,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,129,24,50,14
+    LTEXT           "Nume &favorit:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+    EDITTEXT        IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
+END
+
+IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 164, 135
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Eliminare favorite"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,107,114,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,7,114,50,14
+    CONTROL         "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
+                    WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
+    LTEXT           "Alege favorit(e):",IDC_STATIC,7,7,99,12
+END
+
+IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 254, 82
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Găsire"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "Găsește",IDOK,197,7,50,14
+    PUSHBUTTON      "Î&nchide",IDCANCEL,197,24,50,14
+    GROUPBOX        "Caută în",IDC_STATIC,7,25,42,51
+    LTEXT           "Cau&tă conținutul:",IDC_STATIC,7,8,57,10
+    EDITTEXT        IDC_FINDWHAT,67,7,120,13,ES_AUTOHSCROLL
+    CONTROL         "&Chei",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+                    WS_TABSTOP,14,36,30,8
+    CONTROL         "&Valori",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+                    WS_TABSTOP,14,48,30,8
+    CONTROL         "&Date",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+                    WS_TABSTOP,14,60,30,8
+    CONTROL         "&Fără potriviri parțiale",IDC_MATCHSTRING,"Button",
+                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,58,32,94,13
+    CONTROL         "Sensibil la majus&cule",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+                    WS_TABSTOP,58,48,90,12
+END
+
+IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
+    WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Găsire"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+    ICON            IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
+    DEFPUSHBUTTON   "A&nulare",IDCANCEL,93,29,45,14
+    LTEXT           "Căutare în registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
+END
+
+/*
+ * TEXTINCLUDE
+ */
+
+1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
+BEGIN
+    "resource.h\0"
+END
+
+
+
+/*
+ * String Table
+ */
+
+/*
+ *STRINGTABLE DISCARDABLE
+ *BEGIN
+ *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens Registry Editor Help."
+ *    ID_HELP_ABOUT           "Displays program information, version number, and copyright."
+ *END
+ */
+
+/*****************************************************************/
index 9639353..f75878e 100644 (file)
@@ -53,5 +53,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f6dcd95
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,24 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc
+ *                   ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-24  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Preferințe"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,216,7,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,216,24,50,14
+    EDITTEXT        IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
+    LTEXT           "Text afișat:",IDC_STATIC,18,17,65,8
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_DESCRIPTION "Text 3D"
+END
index 14b043b..9795456 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/shutdown/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/shutdown/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a4ee299
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/shutdown/lang/ro-RO.rc
+ *                   ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-24  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_USAGE, "Utilizare: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
+  fãrã arg.\n\
+  sau -?\tAfiºeazã acest manual\n\
+  -l\t\tÎnchide sesiunea curentã\n\
+  -s\t\tÎnchide calculatorul\n\
+  -r\t\tReporneºte calculatorul\n\
+  -f\t\tForþeazã închiderea aplicaþiilor fãrã mesaje de avertisment.\n\
+    \t\tDacã nu aþi specificat nici un alt parametru, aceastã\n\
+    \t\topþiune are în mod implicit stabilitã închiderea\n\
+       \tsesiunii curente."
+END
index 89144ec..101d95d 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nl-NL.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/sndrec32/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/sndrec32/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2e9e70a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,61 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/sndrec32/lang/ro-RO.rc
+ *                   ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-25  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS
+BEGIN
+    "?",            IDM_ABOUT,              ASCII,  ALT
+    "/",            IDM_ABOUT,              ASCII,  ALT
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 196, 75
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Despre înregistrator audio ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+    ICON            128,IDC_REACTOS_SNDREC32,19,14,21,20
+    LTEXT           "Înregistrator audio ReactOS, versiunea 1.0",IDC_STATIC,56,16,114,8,SS_NOPREFIX
+    LTEXT           "Drept de autor (C) 2009",IDC_STATIC,55,25,114,8
+    DEFPUSHBUTTON   "Î&nchide",IDOK,139,54,50,14,WS_GROUP
+END
+
+IDR_MENU1 MENU
+BEGIN
+    POPUP "&Fișier"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Nou",                         ID_NEW
+        MENUITEM "&Deschide...",                 ID_FILE_OPEN
+        MENUITEM "Pă&strează",                   ID_FILE_SAVE, GRAYED
+        MENUITEM "Păstre&ază în...",             ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire",                      ID_EXIT
+    END
+    MENUITEM "todo1",                       0
+    MENUITEM "todo2",                       0
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Despre...",                   ID__ABOUT
+    END
+END
+
+STRINGTABLE 
+BEGIN
+    IDS_APP_TITLE           "Înregistrator audio"
+    IDC_REACTOS_SNDREC32    "REACTOS_SNDREC32"
+END
+
+STRINGTABLE 
+BEGIN
+    IDS_STRPOS              "Poziție: %.2f s"
+    IDS_STRDUR              "Lungime: %.2f s"
+    IDS_STRBUF              "Memorie: %.2f kb"
+    IDS_STRFMT              "%.1f kHz %u biți"
+    IDS_STRMONO             "mono"
+    IDS_STRSTEREO           "stereo"
+    IDS_STRCHAN             "%s"
+END
index d0dcb07..4a66f70 100644 (file)
@@ -29,5 +29,6 @@ IDB_BITMAP2_STOP_DIS    BITMAP                  "resources/but_stop_dis.bmp"
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c84655b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,64 @@
+/* 
+ * FILE:             base/applications/sndvol32/lang/ro-RO.rc
+ *                   ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:       Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:       2011-08-25  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT 
+
+IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "O&pțiuni"
+    BEGIN
+        MENUITEM "P&roprietăți", IDC_PROPERTIES
+        MENUITEM "Reglaje &avansate", IDC_ADVANCED_CONTROLS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire", IDC_EXIT
+    END
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Manual", IDC_HELP_TOPICS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Despre...", IDC_ABOUT
+    END
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_SNDVOL32       "Reglaj de volum"
+    IDS_NOMIXERDEVICES "Nu există dispozitive active de mixaj! Aplicația se va închide."
+END
+
+IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Proprietăți"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+  LTEXT "Dispozitiv de &mixaj:", -1, 7,8,68,9
+  COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 72,8,145,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+  GROUPBOX "Reglaje de volum pentru:", -1, 7,25,211,77
+  PUSHBUTTON "Re&dare", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "În&registrare", IDC_RECORDING, 13,61,57,8, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "&Altceva:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
+  COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+  LTEXT "Afișează reglaje de volum pentru:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
+  CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
+
+  PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114,226,50,14
+  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168,226,50,14
+END
+
+IDD_VOLUME_CTRL DIALOG 0, 0, 90, 150
+STYLE WS_POPUP | WS_BORDER
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+   LTEXT "Comandă", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15
+   CONTROL "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1 
+   LTEXT "Balans", -1, 4, 35, 80, 42
+   LTEXT "Volum", -1, 4, 100, 77, 108
+   CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30
+   CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70
+   CHECKBOX "&Mut", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
+   CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200  
+END
index 587b731..79b8cf6 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@ IDI_MAINAPP ICON DISCARDABLE resources/sndvol32.ico
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
diff --git a/reactos/base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9ae53bb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,764 @@
+/*
+ * FILE:         base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * AUTHOR:       Magnus Olsen, 2005
+ * TRANSLATOR:   Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-25  initial translation
+  */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+STRING_ASSOC_HELP,    "Modificã asocierile extensiilor de fiºiere.\n\n\
+assoc [.ext[=[tip_fiºier]]]\n\
+\n\
+assoc (afiºeazã toate asocierile)\n\
+assoc .ext (afiºeazã o anumitã asociere)\n\
+assoc .ext= (eliminã o anumitã asociere)\n\
+assoc .ext=tip_fiºier (adaugã o nouã asociere)\n"
+
+STRING_ATTRIB_HELP,    "Afiºeazã sau modificã atributele de fiºiere.\n\n\
+ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] fiºier ...\n\
+       [/S [/D]]\n\n\
+  +   Consimte atributul\n\
+  -   Reprobã atributul\n\
+  R   Atributul fiºierelor protejate la scriere\n\
+  A   Atributul fiºierelor pentru arhivare\n\
+  S   Atributul fiºierelor de sistem\n\
+  H   Atributul fiºierelor ascunse\n\
+  /S  Aplicã ºi pentru fiºierele din subdirectoare\n\
+  /D  Aplicã ºi pentru directoare\n\n\
+Tastaþi ATTRIB fãrã argumente pentru afiºarea atributelor pentru\n\
+toate fiºierele.\n"
+
+STRING_ALIAS_HELP,  "Instituie, destituie sau afiºeazã alias.\n\n\
+ALIAS [alias=[comandã]]\n\n\
+  alias    Numele pentru alias.\n\
+  comandã  Textul de substituþie dintr-un alias.\n\n\
+Pentru a afiºa toate alias:\n\
+  ALIAS\n\n\
+Pentru a institui sau a înlocui un alias:\n\
+  ALIAS da=dir a:\n\n\
+Pentru a destitui un alias:\n\
+  ALIAS da=\n"
+
+STRING_BEEP_HELP, "Semnalizeazã utilizând difuzorul intern.\n\nBEEP\n"
+
+STRING_CALL_HELP, "Apeleazã un program de comenzi din interiorul unui alt program de comenzi.\n\n\
+CALL [unitate:][cale]fiºier [argument]\n\n\
+  argument      Informaþia necesarã programului de comenzi apelat,\n\
+                transmis la linia de comandã.\n"
+
+STRING_CD_HELP,   "Schimbã directorul curent sau afiºeazã numele acestuia.\n\n\
+CHDIR [/D][unitate:][cale]\n\
+CHDIR[..|.]\n\
+CD [/D][unitate:][cale]\n\
+CD[..|.]\n\n\
+  ..   directorul pãrinte\n\
+  .    directorul curent\n\
+  /D   Schimbã odatã cu directorul ºi unitatea curentã.\n\n\
+Tastaþi CD fãrã argumente pentru a afiºa unitatea ºi directorul curent.\n\
+Tastaþi CD unitate: pentru a afiºa conþinutul directorului curent\n\
+al unitãþii specificate.\n"
+
+STRING_CHCP_HELP,   "Afiºeazã sau stabileºte numãrul codificãrii curente de paginã.\n\n\
+CHCP [nnn]\n\n\
+  nnn   Numãrul codificãrii de paginã specificat.\n\n\
+Tastaþi CHCP fãrã argumente pentru a afiºa numãrul codificãrii curente.\n"
+
+STRING_CHOICE_HELP, "Cere utilizatorului sã aleagã una din mai multe opþiuni.\n\n\
+CHOICE  [/C[:]opþiuni][/N][/S][/T[:]implicit,nn][text]\n\n\
+  /C[:]opþiuni       Specificã tastele permise. Implicit sunt D ºi N.\n\
+  /N                 Ascunde tastele permise ºi ? de la sfârºitul interogãrii.\n\
+  /S                 Distinge diferenþele între majuscule ºi minuscule.\n\
+  /T[:]implicit,nn   Alege «implicit» dupã «nn» secunde.\n\
+  text               Textul interogãrii.\n\n\
+ERRORLEVEL este calibrat pe deplasamentul tastei opþiunii alese de utilizator.\n"
+
+STRING_CLS_HELP, "Curãþã ecranul.\n\nCLS\n"
+
+STRING_CMD_HELP1, "\nComenzile interne disponibile:\n"
+
+STRING_CMD_HELP2, "\nFuncþionalitãþile disponibile:"
+
+STRING_CMD_HELP3,"  [alias]"
+
+STRING_CMD_HELP4,"  [istoric]"
+
+STRING_CMD_HELP5,"  [completarea numelui de fiºier unix]"
+
+STRING_CMD_HELP6,"  [stiva de directoare]"
+
+STRING_CMD_HELP7,"  [redirecþionãri ºi conectãri]"
+
+STRING_CMD_HELP8, "Deschide o nouã instanþã a interpretorului de comenzi ReactOS.\n\n\
+CMD [/[C|K] comandã][/P][/Q][/T:culori]\n\n\
+  /C comandã  Executã comanda specificatã, apoi închide instanþa.\n\
+  /K comandã  Executã comanda specificatã menþinând apoi instanþa deschisã.\n\
+  /P          Permanentizeazã CMD ºi executã «autoexec.bat»\n\
+              (nu poate fi închis).\n\
+  /T:culori   Stabileºte culorile pentru text ºi fundal\n\
+              (a se vedea comanda COLOR).\n"
+
+STRING_COLOR_HELP1, "Stabileºte culorile implicite pentru text ºi fundal.\n\n\
+COLOR [attr [/-F]] \n\n\
+  attr        Atributele de culoare pentru consolã\n\
+  /-F         Omite umplerea spaþiului gol al consolei\n\n\
+Existã trei moduri de formulare a atributelor de culoare:\n\
+1) nume_englez ON nume_englez\n\
+   (sunt suficiente doar primele trei litere per cuvânt)\n\
+2) cod_zecimal ON cod_zecimal\n\
+3) o combinaþie din douã caractere (coduri) hexazecimale alãturate\n\n\
+Culorile disponibile:\n\
+CULOARE            ZEC.   HEX.  NUME ENGLEZ\n\
+negru               0      0    Black\n\
+albastru naval      1      1    Blue\n\
+verde               2      2    Green\n\
+cian                3      3    Cyan\n\
+bordo               4      4    Red\n\
+purpuriu patriarh   5      5    Magenta\n\
+mãsliniu            6      6    Yellow\n\
+argintiu            7      7    White\n\
+cenuºiu             8      8    Gray (Bright black)\n\
+albastru primar     9      9    Bright Blue\n\
+verde deschis       10     A    Bright Green\n\
+aqua                11     B    Bright Cyan\n\
+roºu                12     C    Bright Red\n\
+fuchsia             13     D    Bright Magenta\n\
+galben              14     E    Bright Yellow\n\
+alb                 15     F    Bright White\n\n\
+Exemple:\n\
+COLOR green ON bright white\n\
+COLOR 0 ON 7\n\
+COLOR 8F /-F\n"
+
+STRING_COPY_HELP1,  "Suprascrieþi «%s» (Da/Nu/Toate)? "
+
+STRING_COPY_HELP2, "Copie unul sau mai multe fiºiere într-un alt loc.\n\n\
+COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] sursã [/A|/B]\n\
+     [+ sursã [/A|/B] [+ ...]] [destinaþie [/A|/B]]\n\n\
+  sursã       Fiºierul sau fiºierele de copiat.\n\
+  /A           Specificã fiºier de tip ASCII.\n\
+  /B           Specificã fiºier binar.\n\
+  destinaþie   Specificã directorul ºi/sau numele asociat pentru fiºier(e).\n\
+  /V           Verificã fiºierele copiate.\n\
+  /Y           Suprimã cererile de confimare a spurascrierilor.\n\
+  /-Y          Emite cereri de confirmare pentru suprascrieri.\n\n\
+Argumentul /Y poate fi prezent în variabila de mediu COPYCMD.\n"
+
+STRING_DATE_HELP1, "\nIntroduceþi o nouã datã (ll%czz%caaaa): "
+
+STRING_DATE_HELP2, "\nIntroduceþi o nouã datã (zz%cll%caaaa): "
+
+STRING_DATE_HELP3, "\nIntroduceþi o nouã datã (aaaa%cll%czz): "
+
+STRING_DATE_HELP4, "Afiºeazã sau stabileºte data.\n\n\
+DATE [/T][datã]\n\n\
+  /T    doar afiºeazã\n\n\
+Tastaþi DATE fãrã argumente pentru a afiºa data curentã urmatã de\n\
+cerea modificãrii ei.  Confirmaþi aceiaºi datã apãsând ENTER.\n"
+
+STRING_DEL_HELP1,  "ªterge unul sau mai multe fiºiere.\n\n\
+DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fiºier ...\n\
+DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fiºier ...\n\
+ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]atribute]] fiºier ...\n\n\
+  fiºier    Numele fiºierului (sau fiºierelor) specificat(e) pentru ºtergere.\n\n\
+  /N    Nimic.\n\
+  /P    Cere confirmare pentru ºtergerea fiecãrui fiºier.\n\
+  /T    Afiºeazã numãrul total de fiºiere ºterse.\n\
+  /Q    Suprimã orice mesaj.\n\
+  /W    Suprascrie fiºierele cu informaþii aleatoare înainte de a le ºterge.\n\
+  /Y    Preconfirmã toate ºtergerile.\n\
+  /F    ªterge ºi fiºierelor ascunse, de sistem sau protejate la scriere.\n\
+  /S    ªterge fiºierul specificat din toate subdirectoarele.\n\
+  /A    Selecteazã fiºierele dupã atribute.\n\
+        Atribute:\n\
+          R   Protejat la scriere\n\
+          S   Sistem\n\
+          A   Arhivabil\n\
+          H   Ascuns\n\
+          -   Prefix de negaþie\n"
+
+STRING_DEL_HELP2, "Toate fiºierele din director vor fi ºterse!\nConfirmaþi ºtergerea (Da/Nu)?"
+STRING_DEL_HELP3, "    %lu fiºier(e) ºters(e)\n"
+STRING_DEL_HELP4, "    %lu fiºier(e) ºters(e)\n"
+
+STRING_DELAY_HELP, "Pauzã pentru n secunde sau milisecunde.\n\
+DELAY [/m]n\n\n\
+  /m          Specificã faptul cã «n» sunt milisecunde\n\
+              altfel «n» sunt considerate secunde.\n"
+
+STRING_DIR_HELP1, "DIR [unitate:][cale][fiºier] [/A[[:]atribute]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
+  [/O[[:]ordonare]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]timp]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
+  [unitate:][cale][fiºier]\n\
+              Specificã unitatea, directorul ºi/sau fiºierele de enumerat.\n\n\
+  /A          Afiºeazã fiºierele dupã atributele specificate.\n\
+  atribute      D  Directoare             R  Fiºiere protejate la scriere\n\
+                H  Fiºiere ascunse        A  Fiºiere arhivabile\n\
+                S  Fiºiere de sistem      -  Prefix pentru negaþie\n\
+  /B          Preferã format minim (fãrã sumar sau informaþii de titlu).\n\
+  /C          Foloseºte separatorul de mie pentru dimensiunile fiºierelor.\n\
+              Acest argument e implicit.  Folosiþi /-C pentru dezactivare.\n\
+  /D          La fel ca /W însã enumerarea e ordonatã dupã coloane.\n\
+  /L          Foloseºte minuscule.\n\
+  /N          Preferã formatul lung, cu numele de fiºiere în extrema dreaptã.\n\
+  /O          Enumerare ordonatã dupã numele fiºierelor/dosarelor.\n\
+  ordonare      N  Dupã nume (alfabeticã)\n\
+                S  Dupã dimensiune (de la mic la mare)\n\
+                E  Dupã extensie (alfabeticã)\n\
+                D  Dupã datã/orã (de la cele mai vechi la cele mai noi)\n\
+                G  Grupeazã mai întâi directoarele\n\
+                -  Prefix pentru inversarea ordinii\n\
+  /P          Pauzã dupã un ecran de informaþii.\n\
+  /Q          Afiºeazã posesorul fiºierului.\n\
+  /S          Afiºeazã fiºierele din directorul specificat ºi\n\
+              din toate subdirectoarele sale.\n\
+  /T          Determinã care timp este afiºat sau folosit la ordonare\n\
+  timp          C  De creare\n\
+                A  Ultimei accesãri\n\
+                W  Ultimei scrieri\n\
+  /W          Extinde enumerarea pe toatã lãþimea ecranului.\n\
+  /X          Afiºeazã nume scurte, de 8 caractere pentru nume ºi 3 caractere\n\
+              pentru extensii. Formatul este cel al argumentului /N cu numele\n\
+              scurt inclus înaintea numelui lung. Nu sunt generate nume scurte\n\
+              pentru numele lungi care se încadreazã în formatul 8.3\n\
+  /4          Afiºeazã anii pe petru cifre.\n\n\
+Aceste argumente pot fi prezente în variabila de mediu DIRCMD. Puteþi nega\n\
+argumentele curente adãugând prefixul «-».\n\
+De exemplu /-W.\n"
+
+STRING_DIR_HELP2, " Volumul unitãþii %c este etichetat ca %s\n"
+STRING_DIR_HELP3, " Volumul unitãþii %c nu este etichetat.\n"
+STRING_DIR_HELP4, " Numãrul de serie al volumului este %04X-%04X\n"
+STRING_DIR_HELP5, "\n     Numãrul de fiºiere enumerate:\n%16i fiºier(e)% 14s octeþi\n"
+STRING_DIR_HELP6, "%16i dir-re% 15s octeþi liberi\n"
+STRING_DIR_HELP7, "\n Directorul %s\n\n"
+STRING_DIR_HELP8, "%16i fiºiere% 14s octeþi\n"
+
+STRING_DIRSTACK_HELP1, "Înregistreazã directorul curent în stivã, pentru a-l accesa\n\
+ulterior prin comanda POPD, apoi schimbã directorul curent cu cel specificat.\n\n\
+PUSHD [cale | ..]\n\n\
+  cale        Specificã un alt director pentru a-l face director curent."
+
+STRING_DIRSTACK_HELP2, "Schimbã directorul curent cu cel înregistrat de comanda PUSHD.\n\nPOPD"
+
+STRING_DIRSTACK_HELP3, "Afiºeazã conþinutul stivei de directoare.\n\nDIRS"
+
+STRING_DIRSTACK_HELP4, "Stiva de directoare este goalã."
+
+STRING_ECHO_HELP1,  "Afiºeazã un mesaj în ecou, fãrã caracterele finale de sfârºit de rând ºi de\n\
+linie nouã.\n\n\
+  ECHOS mesaj"
+
+STRING_ECHO_HELP2,  "Afiºeazã un mesaj în ecou la ieºirea standard pentru erori.\n\n\
+  ECHOERR mesaj\n\
+  ECHOERR.        afiºeazã un rând gol"
+
+STRING_ECHO_HELP3, "Afiºeazã un mesaj în ecou la ieºirea standard pentru erori,\n\
+fãrã caracterele finale de sfârºit de rând ºi de linie nouã.\n\n\
+  ECHOSERR mesaj"
+
+STRING_ECHO_HELP4, "Afiºeazã mesaje în ecou sau activeazã/dezactiveazã (ON/OFF) afiºarea\n\
+comenzilor în ecou.\n\n\
+  ECHO [ON | OFF]\n\
+  ECHO [mesaj]\n\
+  ECHO.             afiºeazã un rând gol\n\n\
+Tastaþi ECHO fãrã argumente pentru afiºarea stãrii curente a ecoului.\n"
+
+STRING_ECHO_HELP5, "ECHO: %s\n"
+
+STRING_EXIT_HELP, "Închide interpretorul de comenzi.\n\nEXIT [/b] [cod_de_ieºire]\n\n\
+  /B              Doar pentru ieºirea dintr-un fiºier de comenzi.  \n\
+                  Dacã este executat în afara unui fiºier de comenzi, va\n\
+                  cauza ieºirea din cmd.exe\n\
+  cod_de_ieºire   Valoare atribuitã variabilei ERRORLEVEL la ieºirea din\n\
+                  interpretorul de comenzi.\n"
+
+STRING_FOR_HELP1, "Executã o comandã pentru fiecare fiºier dintr-un grup.\n\n\
+FOR %%variablã IN (grup) DO comandã [argumente]\n\n\
+  %%variablã  Specificã un argument înlocuitor.\n\
+  (grup)     Specificã un grup de unul sau mai multe fiºiere.\n\
+             Sunt permise metacaractere.\n\
+  comandã    Specificã o comandã executatã pentru fiecare fiºier.\n\
+  argumente  Indicã argumente pentru comanda executatã.\n\n\
+Pentru utilizarea comenzii FOR într-un fiºier de comenzi,\n\
+specificaþi %%%%variabilã în loc de %%variabilã.\n"
+
+STRING_FREE_HELP1, "\nVolumul unitãþii %s este etichetat ca %-11s\n\
+Numãrul de serie este %s\n\
+  %16s octeþi pe disc în total\n\
+  %16s octeþi folosiþi\n\
+  %16s octeþi liberi\n"
+
+STRING_FREE_HELP2, "Afiºeazã informaþia unei unitãþi (de stocare).\n\nFREE [unitate: ...]\n"
+
+STRING_IF_HELP1, "Realizeazã execuþia condiþionatã a comenzilor într-un fiºier de comenzi.\n\n\
+  IF [NOT] ERRORLEVEL numãr comandã\n\
+  IF [NOT] ºir1==ºir2 comandã\n\
+  IF [NOT] EXIST fiºier comandã\n\
+  IF [NOT] DEFINED variablã comandã\n\n\
+  NOT               Specificã execuþia comenzii doar dacã\n\
+                    condiþia este nesatisfãcutã.\n\
+  ERRORLEVEL numãr  Determinã o condiþie satisfãcutã dacã ultimul\n\
+                    program executat a rãspuns la ieºire cu un\n\
+                    cod mai mare sau egal cu «numãr».\n\
+  comandã           Comanda specificatã pentru execuþie în cazul în care\n\
+                    condiþia a fost satisfãcutã.\n\
+  ºir1==ºir2        Determinã o condiþie satisfãcutã dacã ºirurile\n\
+                    specificate sunt identice.\n\
+  EXIST fiºier      Determinã o condiþie satisfãcutã în cazul existenþei\n\
+                    fiºierului specificat.\n\
+  DEFINED variablã  Determinã o condiþie satisfãcutã dacã «variabilã»\n\
+                    a fost anterior definitã.\n"
+
+STRING_GOTO_HELP1,  "Executã un salt cãtre o linie etichetatã în interiorul unui fiºier de comenzi.\n\n\
+GOTO etichetã\n\n\
+  etichetã      Specificã un ºir text utilizat ca etichetã în\n\
+                fiºierele de comenzi.\n\n\
+O etichetã se va defini pe un rând întreg, începând cu douã puncte (:)\n"
+
+STRING_LABEL_HELP1, "Afiºeazã sau modificã eticheta unei unitãþi (de stocare).\n\nLABEL [unitate:][etichetã]\n"
+
+STRING_LABEL_HELP2, "Volumul unitãþii %c: este etichetat ca %s\n"
+STRING_LABEL_HELP3, "Volumul unitãþii %c: nu este etichetat.\n"
+STRING_LABEL_HELP4, "Numãrul de serie al volumului este %04X-%04X\n"
+STRING_LABEL_HELP5, "Introduceþi eticheta unitãþii (opþionalã, de 11 caractere), apoi ENTER "
+
+STRING_LOCALE_HELP1, "Ora curentã este"
+
+STRING_MKDIR_HELP,   "Creazã un director.\n\n\
+MD [unitate:]cale\nMKDIR [unitate:]cale\n"
+
+STRING_MKLINK_HELP, "Creatã o legãturã obiect al sistemului de fiºiere.\n\n\
+MKLINK [/D | /H | /J] þinta numelui legãturii\n\n\
+  /D  Þinta legãturii simbolice este un director.\n\
+  /H  Creazã legãturã permanentã.\n\
+  /J  Creazã o joncþiune de director.\n\n\
+Dacã nu sunt specificate nici /H ºi nici /J ca argumente, va fi creatã o\n\
+legãturã simbolicã."
+
+STRING_MEMMORY_HELP1, "Afiºeazã cantitatea de memorie a sistemului.\n\nMEMORY\n"
+
+STRING_MEMMORY_HELP2, "\n  %12s%% nivel de uzilizare.\n\n\
+  %13s octeþi în total în memoria fizicã (RAM).\n\
+  %13s octeþi disponibili în memorie fizicã (RAM).\n\n\
+  %13s octeþi în total în fiºierul de paginare.\n\
+  %13s octeþi disponibili în fiºierul de paginare.\n\n\
+  %13s octeþi în total în memoria virtualã.\n\
+  %13s octeþi disponibili în memoria virtualã.\n"
+
+STRING_MISC_HELP1, "Tastaþi pentru a continua...\n"
+
+STRING_MOVE_HELP1, "Suprascrieþi «%s» (Da/Nu/Toate)? "
+
+STRING_MOVE_HELP2, "Mutã sau redenumeºte fiºiere ºi directoare.\n\n\
+Pentru a muta unul sau mai multe fiºiere:\n\
+MOVE [/N][unitate:][cale]fiºier[,...] destinaþie\n\n\
+Pentru a redenumi un director:\n\
+MOVE [/N][unitate:][cale]nume_director_1 nume_director_2\n\n\
+  [unitate:][cale]fiºier   Specicã locul ºi numele fiºierului sau fiºierelor\n\
+                           pe care doriþi sã le mutaþi.\n\
+  /N                    Nimic. Executã orice în afarã de mutarea fiºiere\n\
+                        sau directoare.\n\n\
+Limitãri curente:\n\
+  - Nu se pot muta fiºiere sau directoare de pe o unitate de stocare pe alta.\n"
+
+STRING_MSGBOX_HELP, "afiºeazã o fereastrã de dialog ºi obþine rãspunsul utilizatorului\n\n\
+MSGBOX tip ['titlu'] interogare\n\n\
+tip           butoanele afiºate\n\
+              valorile posibile sunt:\n\
+                OK - fereastrã cu un singur buton,\n\
+                OKCANCEL - fereastrã de confirmare/anulare,\n\
+                YESNO - fereastrã de aprobare/respingere,\n\
+                YESNOCANCEL - fereastrã de aprobare/respingere/anulare\n\
+titu          titlul ferestrei de dialog\n\
+interogare    textul interogãrii, afiºat în fereastra de dialog\n\n\n\
+Valoarea variabilei de mediu ERRORLEVEL este datã de rãspunsul utilizatorului:\n\n\
+YES  :  10    |  NO      :  11\n\
+OK   :  10    |  CANCEL  :  12\n"
+
+STRING_PATH_HELP1, "Afiºeazã sau stabileºte cãile cãutate pentru fiºierele executabile.\n\n\
+PATH [[unitate:]cale[;...]]\nPATH ;\n\n\
+Tastaþi PATH ; pentru a curãþa toate cãile de cãutare ºi a impune mediul de\n\
+comandã sã caute doar în directorul curent.\n\
+Tastaþi PATH fãrã argumente pentru a afiºa cãile curente.\n"
+
+STRING_PROMPT_HELP1, "Modificã aspectul liniei de comandã.\n\n\
+PROMPT [text]\n\n\
+  text    Specificã textul liniei de comandã a consolei.\n\n\
+ªirul «text» poate fi format din caractere normale plus câteva coduri speciale:\n\n\
+  $A   & (ampersand)\n\
+  $B   | (linie verticalã)\n\
+  $C   ( (parantezã stânga)\n\
+  $D   Data curentã\n\
+  $E   Codul Escape (codul ASCII nr 27)\n\
+  $F   ) (parantezã dreapta)\n\
+  $G   > (semnul mai mare decât)\n\
+  $H   Backspace (ºtergerea caracterului precedent)\n\
+  $L   < (semnul mai mic decât)\n\
+  $N   Unitatea de stocare curentã\n\
+  $P   Unitatea de stocare ºi calea curentã\n\
+  $Q   = (semnul egal)\n\
+  $T   Ora curentã\n\
+  $V   Numãrul versiunii SO\n\
+  $_   Sfârºit de linie ºi rând nou\n\
+  $$   $ (semnul dolar)\n"
+
+STRING_PAUSE_HELP1, "Opreºte execuþia unui fiºier de comenzi ºi afiºeazã urmãtorul mesaj:\n\
+«Tastaþi pentru a continua...» sau un alt mesaj definit.\n\n\
+PAUSE [mesaj]\n"
+
+STRING_PROMPT_HELP2, "  $+   Afiºeazã adâncimea curentã a stivei de directoare\n"
+
+STRING_PROMPT_HELP3, "\nTastaþi PROMPT fãrã argumente pentru a readuce consola în starea implicitã.\n"
+
+STRING_REM_HELP, "Începe o linie de comentariu într-un fiºier de comenzi.\n\nREM [comentariu]\n"
+
+STRING_RMDIR_HELP,   "ªterge un director.\n\n\
+RMDIR [unitate:]cale\nRD [unitate:]cale\n\
+  /S    ªterge toate fiºierele ºi directoarele þintã.\n\
+  /Q    Omite cererile de confirmare.\n"
+STRING_RMDIR_HELP2,    "Directorul nu este gol!\n"
+
+STRING_REN_HELP1, "Redenumeºte un fiºier/director sau fiºiere/directoare.\n\n\
+RENAME [/E /N /P /Q /S /T] nume_vechi ... nume_nou\n\
+REN [/E /N /P /Q /S /T] nume_vechi ... nume_nou\n\n\
+  /E    Fãrã mesaje de eroare.\n\
+  /N    Nimic.\n\
+  /P    Cere confirmare înaintea redenumirii fiecãrui fiºier.\n\
+        (Neimplementat încã!)\n\
+  /Q    Suprimã mesajele.\n\
+  /S    Redenumeºte subdirectoarele.\n\
+  /T    Afiºeazã numãrul total de fiºiere redenumite.\n\n\
+Reþineþi cã nu poate fi specificatã o nouã unitate sau cale pentru destinaþie.\n\
+Pentru o destinaþie diferitã utilizaþi comanda MOVE.\n"
+
+STRING_REN_HELP2, "    %lu fiºier redenumit\n"
+
+STRING_REN_HELP3, "    %lu fiºiere redenumite\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP1, "Înlocuieºte fiºiere.\n\n\
+REPLACE [unitate1:][cale1]fiºier [unitate2:][cale2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [unitate1:][cale1]fiºier [unitate2:][cale2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+  [unitate1:][cale1]fiºier Specificã fiºierul sau fiºierele sursã.\n\
+  [unitate2:][cale2]       Specificã directorul unde vor fi înlocuite fiºiere.\n\
+  /A                       Adaugã fiºiere noi în directorul destinaþie. Nu se\n\
+                           poate folosi cu argumentele /S sau /U\n\
+  /P                       Cere confirmare înaintea înlocuirii unui fiºier sau\n\
+                           a adãugãrii unui fiºier sursã.\n\
+  /R                       Înlocuieºte atât fiºierele neprotejate, cât ºi cele\n\
+                           protejate la scriere.\n\
+  /S                       Înlocuieºte fiºierele în toate subdirectoarele\n\
+                           directorului destinaþie. Nu se poate folosi cu\n\
+                           argumentul /A.\n\
+  /W                       Aºteaptã inserþia unui disc înainte de a începe.\n\
+  /U                       Înlocuieºte (actualizeazã) doar fiºierele mai vechi\n\
+                           decât fiºierele sursã. Nu se poate folosi cu /A\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP2, "Este necesarã calea sursã\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP3, "Nu a fost înlocuit nici un fiºier\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP4, "A(u) fost înlocuit(e) %lu fiºier(e)\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP5, "Înlocuire «%s»\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP6, "Înlocuieºte «%s»\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP7, "Nu au fost adãugate fiºiere\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP8, "A(u) fost adãugat(e) %lu fiºier(e)\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP9, "Adaugã «%s» (Da/Nu) "
+
+STRING_REPLACE_HELP10, "Înlocuieºte «%s» (Da/Nu) "
+
+STRING_REPLACE_HELP11, "Adãugare «%s»\n"
+
+
+STRING_SHIFT_HELP, "Modificã poziþia argumentelor înlocuibile într-un fiºier de comenzi.\n\n\
+SHIFT [DOWN]\n"
+
+STRING_SCREEN_HELP, "Mutã cursorul ºi opþional afiºeazã textul\n\n\
+SCREEN rând coloanã [text]\n\n\
+  rând        rândul la care e mutat cursorul\n\
+  coloanã     coloana la care e mutat cursorul\n"
+
+STRING_SET_HELP, "Afiºeazã, stabileºte sau eliminã variabile de mediu.\n\n\
+SET [variablã[=][ºir]]\n\n\
+  variablã  Specificã numele variabilei de mediu.\n\
+  ºir       Seria de caractere asociate variabilei.\n\n\
+Tastaþi SET fãrã argumente pentru afiºarea variabilelor curente.\n"
+
+STRING_START_HELP1, "Lanseazã o comandã.\n\n\
+START comandã\n\n\
+  comandã     Comanda specificatã pentru lansare.\n\n\
+La moment toate comenzile sunt lansate asincron.\n"
+
+STRING_TITLE_HELP, "Stabileºte titlul pentru fereastra consolei.\n\n\
+TITLE [ºir]\n\n\
+  ºir       Titlul specificat pentru fereastra consolei.\n"
+
+STRING_TIME_HELP1, "Afiºeazã sau stabileºte ora sistemului.\n\n\
+TIME [/T][orã]\n\n\
+  /T    Omite modificarea orei curente\n\n\
+Tastaþi TIME fãrã perametri pentru a afiºa ora curentã urmatã de posibilitatea\n\
+de a introduce o nouã orã. Tastaþi ENTER pentru a pãstra aceiaºi orã.\n"
+
+STRING_TIME_HELP2, "Introduceþi noua orã: "
+
+STRING_TIMER_HELP1, "S-au scurs %d msec\n"
+
+STRING_TIMER_HELP2, "S-au scurs %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
+
+STRING_TIMER_HELP3, "Permite utilizarea a zece cronometre.\n\n\
+TIMER  [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
+  ON     Activeazã cronometru\n\
+  OFF    Dezactiveazã cronometru\n\
+  /S     Împarte timpul. Oferã timpul împãrþit al\n\
+         cronometrului fãrã a-i schimba valoarea\n\
+  /n     Specificã numãrul cronometrului.\n\
+         Cronometrele disponibile sunt de la 0 la 9\n\
+         Dacã nu e specificat, implicit este 1\n\
+  /Fn    Formatul de ieºire\n\
+         «n» poate fi:\n\
+           0    milisecunde\n\
+           1    hh%cmm%css%czz\n\n\
+Dacã nu sunt specificate nici unul din argumentele ON, OFF sau /S\n\
+atunci comanda va schimba starea curentã de activare a cronometrului.\n"
+
+STRING_TYPE_HELP1, "Afiºeazã conþinutul de fiºiere text.\n\nTYPE [unitate:][cale]fiºier \n\n\
+  /P     Afiºare paginatã, câte un ecran de informaþie odatã.\n"
+
+STRING_VERIFY_HELP1, "Aceastã comandã e doar o machetã!!\n\
+Stabileºte dacã fiºierele vã sunt stocate corect pe disc.\n\n\
+VERIFY [ON | OFF]\n\n\
+Tastaþi VERIFY fãrã argumente pentru a afiºa starea curentã pentru VERIFY.\n"
+
+STRING_VERIFY_HELP2, "VERIFY: %s.\n"
+
+STRING_VERIFY_HELP3, "Este necesar sã specificaþi ON sau OFF."
+
+STRING_VERSION_HELP1, "Afiºeazã informaþii despre versiunea consolei de comandã.\n\n\
+VER [/C][/R][/W]\n\n\
+  /C  Afiºeazã autori.\n\
+  /R  Afiºeazã redistribuirea informaþiei.\n\
+  /W  Afiºeazã informaþii despre garanþie.\n"
+
+STRING_VERSION_HELP2, " nu vine cu ABSOLUT NICI O GARANÞIE; pentru detalii\n\
+tastaþi: «ver /w». Acesta este un soft public, redistribuþia în condiþiile\n\
+specifice este binevenitã; tastaþi «ver /r» pentru detalii. Tastaþi «ver /c»\n\
+pentru lista de autori."
+
+STRING_VERSION_HELP3, "\n Aceastã aplicaþie este distribuitã în speranþa cã va fi utilã,\n\
+ FÃRàînsã NICI O GARANÞIE; nici mãcar cu garanþia implicitã a\n\
+ VANDABILITÃÞII sau a UTILITÃÞII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Vedeþi\n\
+ Licenþa Publicã Generalã GNU pentru mai multe detalii."
+
+STRING_VERSION_HELP4, "\n Aceastã aplicaþie este un soft public; o puteþi redistribui ºi/sau o\n\
+ modifica în termenii Licenþei Publice Generale GNU aºa cum este publicatã\n\
+ de Free Software Foundation; fie în termenii versiunii 2 a Licenþei, sau (la\n\
+ alegerea dumneavoastrã) ai unei versiuni ulterioare.\n"
+
+STRING_VERSION_HELP5, "\nRaportaþi defectele la <ros-dev@reactos.org>.\n\
+Eventuale actualizãri se pot gãsi la: http://www.reactos.org"
+
+STRING_VERSION_HELP6, "\nVersiunea FreeDOS a fost scrisã de:\n"
+
+STRING_VERSION_HELP7, "\nVersiunea ReactOS a fost scrisã de:\n"
+
+STRING_VOL_HELP1, " Volumul unitãþii %c este etichetat ca %s\n"
+STRING_VOL_HELP2, " Volumul unitãþii %c nu este etichetat.\n"
+STRING_VOL_HELP3, " Numãrul de serie al volumului este %04X-%04X\n"
+STRING_VOL_HELP4, "Afiºeazã eticheta ºi numãrul de serie al volumului unei unitãþi de stocare.\n\nVOL [unitate:]\n"
+
+STRING_WINDOW_HELP1, "Modificã aspectul ferestrei consolei.\n\n\
+WINDOW [/POS[=]stânga,sus,lãþime,înãlþime]\n\
+              [MIN|MAX|RESTORE] ['titlu']\n\n\
+/POS        Specificã poziþionarea ºi dimensiunile.\n\
+MIN         Minimalizeazã fereastra.\n\
+MAX         Maximalizeazã fereastra.\n\
+RESTORE     Restabileºte fereastra."
+
+STRING_WINDOW_HELP2, "Modificã aspectul ferestrei consolei.\n\n\
+ACTIVATE 'fereastrã' [/POS[=]stânga,sus,lãþime,înãlþime]\n\
+                     [MIN|MAX|RESTORE] ['titlu']\n\n\
+fereastrã     Titlul ferestrei ce suportã acþiunea.\n\
+/POS          Specificã poziþionarea ºi dimensiunile.\n\
+MIN           Minimalizeazã fereastra.\n\
+MAX           Maximalizeazã fereastra.\n\
+RESTORE       Restabileºte fereastra.\n\
+titlu         Noul titlu.\n"
+
+
+STRING_HELP1, "Enumerã toate comenzile disponibile (+ descriere)\n\n\
+  comandã /?     Pentru mai multe informaþii referitoare la o anume comandã.\n\n\
+?         Enumerã toate comenzile disponibile (fãrã descriere).\n\
+ALIAS     Instituie, destituie sau afiºeazã alias.\n\
+ASSOC     Modificã asocierile extensiilor de fiºiere.\n\
+ATTRIB    Afiºeazã sau modificã atributele fiºierelor.\n\
+BEEP      Semnalizeazã utilizând difuzorul intern.\n\
+CALL      Apeleazã dintr-un fiºier de comenzi, un alt fiºier de comenzi.\n\
+CD        Afiºeazã sau schimbã directorul curent.\n\
+CHCP      Afiºeazã sau stabileºte numãrul codificãrii curente a paginii.\n\
+CHDIR     Afiºeazã sau schimbã directorul curent.\n\
+CHOICE    Aºteaptã alegerea unei opþiuni (din mai multe furnizate).\n\
+CLS       Curãþã ecranul.\n\
+CMD       Lanseazã o nouã instanþã a interpretorului de comenzi ReactOS.\n\
+COLOR     Stabileºte culorile implicite pentru text ºi fundal.\n\
+COPY      Copie unul sau mai multe fiºiere dintr-un loc în altul.\n\
+DATE      Afiºeazã sau stabileºte data.\n\
+DEL       ªterge unul sau mai multe fiºiere.\n\
+DELETE    ªterge unul sau mai multe fiºiere.\n\
+DELAY     Impune o pauzã pe o duratã de timp specificatã.\n\
+DIR       Enumerã conþinutul unui director.\n\
+DIRS      Afiºeazã conþinutul stivei de directoare.\n\
+ECHO      Afiºeazã mesaje în ecou sau\n\
+          activeazã/dezactiveazã aceastã funcþionalitate.\n\
+ECHOS     Afiºeazã un mesaj în ecou fãrã a trece în rând nou.\n\
+ECHOERR   Afiºezã un mesaj în ecou la ieºirea standard pentru erori\n\
+ECHOSERR  Afiºeazã un mesaj în ecou la ieºirea standard pentru erori fãrã a\n\
+          trece în rând nou.\n\
+ERASE     ªterge unul sau mai multe fiºiere.\n\
+EXIT      Ieºire din (interpretorul de comenzi) CMD.EXE\n\
+FOR       Executã o comandã pentru fiecare fiºier dintr-un grup (de fiºiere).\n\
+FREE      Oferã informaþii despre unitatea de stocare.\n\
+GOTO      Executã salturi cãtre rânduri etichetate în interiorul unui\n\
+          fiºier de comenzi.\n\
+HELP      Oferã informaþii referitoare la comenzile ReactOS.\n\
+HISTORY   Enumerã toate comenzile care au fost utilizate.\n\
+IF        Realizeazã execuþii condiþionate în fiºierele de comenzi.\n\
+LABEL     Creazã, modificã, sau ºterge eticheta unei unitãþi de stocare.\n\
+MEMORY    Afiºeazã informaþii referitoare la memoria sistemului.\n\
+MD        Creazã un director.\n\
+MKDIR     Creazã un director.\n\
+MKLINK    Creazã un obiect-legãturã în sistemul de fiºiere.\n\
+MOVE      Mutã unul sau mai multe fiºiere dintr-un director în altul.\n\
+PATH      Afiºeazã sau stabileºte cãile de cãutare de fiºierelor executabile.\n\
+PAUSE     Suspendã execuþia unui fiºier de comenzi ºi afiºeazã un mesaj.\n\
+POPD      Restabileºte valoarea precedentã a directorului curent, anterior\n\
+          stocatã cu PUSHD.\n\
+PROMPT    Modificã aspectul liniei de comandã.\n\
+PUSHD     Reþine calea directorului curent ºi o schimbã cu alta nouã.\n\
+RD        Eliminã un director.\n\
+REM       Desemneazã un rând de comentarii într-un fiºier de comenzi.\n\
+REN       Redenumeºte un fiºier/director sau un grup (de fiºiere/directoare).\n\
+RENAME    Redenumeºte un fiºier/director sau un grup (de fiºiere/directoare).\n\
+REPLACE   Înlocuieºte fiºiere.\n"
+STRING_HELP2, "RMDIR     Eliminã un director.\n\
+SCREEN    Mutã cursorul ºi (opþional) afiºeazã un text.\n\
+SET       Afiºeazã, stabileºte sau eliminã variabile de mediu ReactOS.\n\
+SHIFT     Schimbã poziþia argumentelor înlocuibile într-un fiºier de comenzi.\n\
+START     Deschide o fereastrã separatã pentru execuþia unui executabil sau\n\
+          (fiºier de) comenzi.\n\
+TIME      Afiºeazã sau stabileºte data sistemului.\n\
+TIMER     Gestioneazã cronometre.\n\
+TITLE     Stabileºte titlul pentru fereastra unei sesiuni CMD.EXE\n\
+TYPE      Afiºeazã conþinutul unui fiºier text.\n\
+VER       Afiºeazã versiunea ReactOS.\n\
+VERIFY    Verificã scrierea corectã a fiºierelor pe disc.\n\
+VOL       Afiºeazã eticheta ºi numãrul de serie a unui volum.\n"
+
+
+STRING_CHOICE_OPTION,         "DN"
+STRING_COPY_OPTION,           "DNT"
+
+STRING_ALIAS_ERROR,          "Linia de comandã devine prea lungã dupã extinderea alias!\n"
+STRING_ASSOC_ERROR,          "Nu se poate gãsi nici o aplicaþie asociatã extensiei «%s»\n"
+STRING_BATCH_ERROR,          "Eroare la deschiderea fiºierului de comenzi\n"
+STRING_CHCP_ERROR1,          "Codificarea curentã a paginilor: %u\n"
+STRING_CHCP_ERROR4,          "Codificare de paginã nevalidã\n"
+STRING_CHOICE_ERROR,         "Opþiune eronatã. Vedeþi formatul: /C[:]opþiuni"
+STRING_CHOICE_ERROR_TXT,     "Opþiune eronatã. Vedeþi formatul: /T[:]implicit,nn"
+STRING_CHOICE_ERROR_OPTION,  "Opþiune eronatã: %s"
+STRING_CMD_ERROR1,           "Nu se poate redirecþiona intrarea din fiºierul «%s»\n"
+STRING_CMD_ERROR2,           "Nu se poate crea fiºierul temporar pentru canalizarea de date\n"
+STRING_CMD_ERROR3,           "Nu se poate redirecþiona cãtre fiºierul %s\n"
+STRING_CMD_ERROR4,           "Executare «%s»...\n"
+STRING_CMD_ERROR5,           "Executare «cmdexit.bat»...\n"
+STRING_COLOR_ERROR1,         "Eroare de culoare identicã! (Culorile nu trebuie sã fie identice)"
+STRING_COLOR_ERROR2,         "Eroare la specificarea culorii"
+STRING_COLOR_ERROR3,         "Culoare %x\n"
+STRING_COLOR_ERROR4,         "Eroare de culoare identicã!"
+STRING_CONSOLE_ERROR,        "Eroare necunoscutã: %d\n"
+STRING_COPY_ERROR1,          "Eroare: Nu se poate deschide fiºierul - «%s»!\n"
+STRING_COPY_ERROR2,          "Eroare: Nu se poate copia peste el însuºi!\n"
+STRING_COPY_ERROR3,          "Eroare de scriere în destinaþie!\n"
+STRING_COPY_ERROR4,          "Eroare: Încã nu a fost implementat!\n"
+STRING_DATE_ERROR,           "Datã nevalidã."
+STRING_DEL_ERROR5,           "Se va ºterge fiºierul «%s»!\n"
+STRING_DEL_ERROR6,           "Confirmaþi (Da/Nu)?"
+STRING_DEL_ERROR7,           "ªtergere: %s\n"
+STRING_ERROR_ERROR1,         "Eroare necunoscutã! Codul de eroare: 0x%lx\n"
+STRING_ERROR_ERROR2,         "Eroare de sintaxã"
+STRING_FOR_ERROR1,           "Lipseºte «IN» din formularea lui «FOR»."
+STRING_FOR_ERROR2,           "Nu au fost gãsite paranteze."
+STRING_FOR_ERROR3,           "Lipseºte «DO»."
+STRING_FOR_ERROR4,           "Nici o comandã dupã «DO»."
+STRING_FREE_ERROR1,          "Unitate nevalidã"
+STRING_FREE_ERROR2,          "neetichetat"
+STRING_GOTO_ERROR1,          "Nu a fost specificatã nici o etichetã pentru «GOTO»"
+STRING_GOTO_ERROR2,          "Nu s-a gãsit eticheta «%s»\n"
+
+STRING_MD_ERROR,             "Existã deja un fiºier sau un subdirector cu acest nume.\n"
+STRING_MD_ERROR2,            "Calea cãtre noul director nu existã.\n"
+STRING_MOVE_ERROR1,          "[OK]\n"
+STRING_MOVE_ERROR2,          "[Eroare]\n"
+
+STRING_REN_ERROR1,           "A eºuat MoveFile(). Eroarea: %lu\n"
+
+STRING_START_ERROR1,         "Deocamdatã fiºierele de comenzi nu sunt admise!"
+
+STRING_TIME_ERROR1,          "Orã nevalidã."
+
+STRING_TYPE_ERROR1,          "Opþiune eronatã «/%s»\n"
+
+STRING_WINDOW_ERROR1,        "fereastra nu a fost gãsitã"
+
+
+STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR,     "Formatul argumentului nu este corect - %c\n"
+STRING_ERROR_INVALID_SWITCH,       "Argument eronat - /%c\n"
+STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS,  "Prea multe argumente - %s\n"
+STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND,       "Calea nu este gãsitã\n"
+STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND,       "Fiºierul nu este gãsit\n"
+STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING,    "Lipseºte (cel puþin) un argument obligatoriu!\n"
+STRING_ERROR_INVALID_DRIVE,        "Specificarea unitãþii este eronatã\n"
+STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Formatul argumentului este eronat - %s\n"
+STRING_ERROR_BADCOMMAND,           "Comandã eronatã sau fiºier inexistent - %s\n"
+STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY,        "Eroare de exces de memorie.\n"
+STRING_ERROR_CANNOTPIPE,           "Eroare!  Nu se pot canaliza date!  Nu se poate deschide fiºierul temporar!\n"
+STRING_ERROR_D_PAUSEMSG,           "Tastaþi pentru a continua..."
+STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY,     "Unitatea de stocare nu e utilizabilã"
+
+STRING_PATH_ERROR,                 "CMD: «%s» inexistentã în mediu\n"
+
+STRING_REPLACE_ERROR1, "Argument eronat - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR2, "Calea nu este gãsitã - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR3, "Numele fiºierului, directorului sau eticheta volumului este incorectã.\n"
+STRING_REPLACE_ERROR4, "Combinaþia de argumente nu este validã!\n"
+STRING_REPLACE_ERROR5, "Acces nepermis - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR6, "Fiºierele nu au fost gãsite - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR7, "Eroare Extinsã 32\n"
+
+STRING_REACTOS_VERSION,            "Sistemul de Operare React [Versiunea %s-%s]\n"
+STRING_CMD_SHELLINFO,              "\nInterpretorul de comenzi ReactOS\nVersiunea %s %s"
+STRING_VERSION_RUNVER,             " operând pe %s"
+STRING_COPY_FILE ,                 "        %d fiºier(e) copiat(e)\n"
+STRING_DELETE_WIPE,                "ºters"
+STRING_FOR_ERROR,                  "specificaþie de variabilã eronatã."
+STRING_SCREEN_COL,                 "valoarea pentru «coloanã» este nevalidã"
+STRING_SCREEN_ROW,                 "valoarea pentru «rând» este nevalidã"
+STRING_TIMER_TIME                  "Cronometrul %d: %s: "
+STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC,    "A fost creatã o legãturã simbolicã pentru %s <<===>> %s\n"
+STRING_MKLINK_CREATED_HARD,        "A fost creatã o legãturã permanentã pentru %s <<===>> %s\n"
+STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION,    "A fost creatã o joncþiune pentru %s <<===>> %s\n"
+STRING_MORE,                       "Mai mult? "
+STRING_CANCEL_BATCH_FILE,          "\r\nS-a tastat Ctrl-Break.  Anulaþi fiºierul de comenzi? (Da/Nu/Toate) "
+
+STRING_INVALID_OPERAND,            "Operand eronat."
+STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN,       "Se cere «)»."
+STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Se cere un numãr sau un nume de variabilã."
+STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT,   "Sintaxa comenzii este eronatã."
+
+END
index 3ac7a4f..f5e82fb 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 
 // UTF-8
diff --git a/reactos/base/system/format/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/format/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..03c25e6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,79 @@
+#include "resource.h"
+/*
+ * FILE:         base/system/format/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * AUTHOR:       Magnus Olsen, 2005
+ * TRANSLATOR:   Fulea ªtefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+STRING_HELP,  "Utilizare: %s unitate: [-FS:sistem-de-fiºiere] [-V:etichetã]\n\
+                       [-Q] [-A:dimensiune] [-C]\n\n\
+  [unitate:]             Unitatea de stocare de formatat.\n\
+  -FS:sistem-de-fiºiere  Specificã tipul sistemului de fiºiere\n\
+                         (%s).\n\
+  -V:etichetã            Eticheta volumului dupã formatare.\n\
+  -Q                     Executã doar o formatare superficialã.\n\
+  -A:dimensiune          Indicã explicit valoarea pentru dimensiunea\n\
+                         unitãþii de alocare. Pentru uzul general este\n\
+                         recomandatã consimþirea valorilor implicite.\n\
+                         Valorile valide pentru NTFS sunt 512, 1024, 2048,\n\
+                         4096, 8192, 16K, 32K, 64K.  Pentru FAT sunt 8192,\n\
+                         16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
+                         Compresia NTFS nu se poate realiza pentru unitãþi\n\
+                         de alocare mai mari de 4096.\n\
+  -C                     Indicã operaþia implicitã de comprimare pentru toate\n\
+                         fiºierele ce vor fi create pe noul volum.\n\n"
+
+STRING_COMPLETE   "%lu %%.\r"
+
+STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nu a fost realizatã cu succes.\n\n"
+
+STRING_NO_SUPPORT  "Operaþia nu este admisã"
+
+STRING_FMIFS_FAIL  "Nu se pot gãsi punctele de intrare FMIFS.\n\n"
+
+STRING_UNKNOW_ARG  "Argument necunoscut: %s\n"
+
+STRING_DRIVE_PARM  "Lipseºte argumentul (obligatoriu) ce indicã unitatea de stocare.\n\n"
+
+STRING_ERROR_DRIVE_TYPE  "Nu se poate determina tipul unitãþii"
+
+STRING_INSERT_DISK       "Introduceþi un disc flexibil în unitatea %C:\napoi apãsaþi Enter pentru a continua..."
+
+STRING_NO_VOLUME         "Nu se poate accesa volumul"
+
+STRING_NO_VOLUME_SIZE    "Nu se poate accesa dimensiunea volumului"
+
+STRING_FILESYSTEM        "Tipul sistemului de fiºiere este %s.\n"
+
+STRING_LABEL_NAME_EDIT  "Introduceþi eticheta curentã a volumului pentru unitatea %C: "
+
+STRING_ERROR_LABEL     "Aþi introdus o etichetã eronatã pentru volumul acestei unitãþi.\n"
+
+STRING_YN_FORMAT       "\nATENÞIE, TOATE DATELE DE PE DISCUL FIX %C: SE VOR PIERDE!\nContinuaþi formatarea (D/N)? "
+
+STRING_YES_NO_FAQ      "DN"
+
+STRING_VERIFYING       "Verificare"
+
+STRING_FAST_FMT        "FormatareRapidã"
+
+STRING_CREATE_FSYS     "Crearea structurii sistemului de fiºiere.\n"
+
+STRING_FMT_COMPLETE    "Formatare completã.\n"
+
+STRING_VOL_COMPRESS    "Nu se admite comprimarea pentru acest volum.\n"
+
+STRING_ENTER_LABEL     "Eticheta volumului (de 11 caractere): "
+
+STRING_NO_LABEL        "Volumul nu a putut fi etichetat"
+
+STRING_FREE_SPACE     "\n%I64d octeþi pe disc în total.\n%I64d octeþi disponibili.\n"
+
+STRING_SERIAL_NUMBER   "\nNumãrul de serie al volumului este %04X-%04X\n"
+END
index 51a2c5c..0b870b6 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
 
diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/regsvr32/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c299f97
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,35 @@
+#include "resource.h"
+/*
+ * FILE:         base/system/regsvr32/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * AUTHOR:       Magnus Olsen, 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
+ * TRANSLATOR:   Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
+ */
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_UsageMessage, "%s\n\nUtilizare: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:argumente]] nume_fișier_dll         \n\
+/u -   Anulează înregistrarea\n\
+/s -   Tacit; fără ferestre de mesaje\n\
+/c -   Debitează informațiile la consolă\n\
+/i -   Apelează DllInstall cu [argumente]; cu /u apelează DllUninstall\n\
+/n -   Omite apelul DllRegisterServer; se utilizează cu /i"
+
+IDS_NoDllSpecified,  "Nu a fost specificat nici un DLL."
+
+IDS_InvalidFlag,     "Argument nerecunoscut: %s"
+
+IDS_SwitchN_NoI,     "Argument nerecunoscut: /n trebuie utilizat cu /i"
+
+IDS_DllNotLoaded,    "Eroare la apelul LoadLibrary('%s').\nCodul de eroare este: 0x%08x."
+
+IDS_MissingEntry,    "%s a fost inclus, dar punctul de intrare %s nu e.\n\n\
+Fie %s nu a fost exportat, fie %s nu este corect. Pentru detectarea problemei/corectare se poate utiliza instrumentul PView."
+
+IDS_FailureMessage,  "%s in %s nu s-a realizat.\nCodul de eroare este: 0x%08x"
+
+IDS_SuccessMessage   "%s in %s s-a realizat cu succes."
+END
index 4867e00..b74c6e8 100644 (file)
@@ -21,5 +21,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3675349
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,18 @@
+/*
+ * FILE:         base/system/runonce/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * TRANSLATOR:   Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_RUNONCE_DLG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 170
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Instalatorul ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+       LTEXT "Se instalează următoarelor elemente:", -1, 38, 8, 196, 18
+       LISTBOX IDC_COMP_LIST, 36, 32, 197, 131, LBS_OWNERDRAWVARIABLE | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+       ICON IDI_ICON, -1, 5, 6, 21, 20
+END
index e86ca7e..e738c42 100644 (file)
@@ -8,5 +8,6 @@
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/base/system/subst/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/subst/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1273ac9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,27 @@
+#include "resource.h"
+/*
+ * FILE:         base/system/subst/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * AUTHOR:       Magnus Olsen, 2005
+ * TRANSLATOR:   Fulea ¸tefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "NumÇr eronat de parametri - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER "NumÇr eronat de parametri - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER2 "Parametru eronat - %s\n"
+    IDS_DRIVE_ALREAD_SUBSTED "Unitatea este deja SUBSTituitÇ\n"
+    IDS_FAILED_WITH_ERROCODE "Operaîia a e­uat. Codul de eroare 0x%x: %s\n"
+    IDS_USAGE "Substituie un director cu o unitate de stocare.\n\n\
+SUBST [unitate1: [unitate2:]cale]\n\
+SUBST unitate1: /D\n\n\
+  unitate1:        Unitatea virtualÇ ce va fi asociatÇ directorului.\n\
+  [unitate:]cale   Unitatea fizicÇ ­i calea directorului substituit\n\
+                   cu unitatea virtualÇ.\n\
+  /D               ­terge o unitate (virtualÇ) de substituîie.\n\n\
+Tastaîi SUBST fÇrÇ argumente pentru a enumera unitÇîile virtuale curente.\n"
+END
index 46064e1..148fcf0 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
diff --git a/reactos/base/system/userinit/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/userinit/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..34269d9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+#include "resource.h"
+/*
+ * FILE:         base/system/runonce/lang/ro-RO.rc
+ *               ReactOS Project (http://www.reactos.org)
+ * AUTHOR:       Magnus Olsen  2005
+ * TRANSLATOR:   Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+ * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit a eșuat în lansarea interfeței!\n"
+
+END
index 30dab06..10cf595 100644 (file)
@@ -26,5 +26,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
index 23ecb5b..21479ce 100644 (file)
@@ -23,5 +23,6 @@ IDI_FDEBUG ICON "fdebug.ico"
 // UTF-8
 #pragma code_page(65001)
 #include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
diff --git a/reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/ro-RO.rc b/reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/ro-RO.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e314bc1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,193 @@
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+// Romanian resource file
+// ReactOS Project (http://www.reactos.org) boot/freeldr/fdebug/lang/ro-RO.rc
+// Translation by Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
+// CHANGE LOG:   2011-08-30  initial translation
+
+#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
+#ifdef _WIN32
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+#endif //_WIN32
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Menu
+//
+
+IDC_FDEBUG MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Fișier"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Conectare", IDM_FILE_CONNECT
+        MENUITEM "&Deconectare", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Curăță ecran", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Pornește captură", IDM_FILE_STARTCAPTURE
+        MENUITEM "&Oprește captură", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Ecou &local", IDM_FILE_LOCALECHO
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
+    END
+    POPUP "&?"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Despre...", IDM_ABOUT
+    END
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Accelerator
+//
+
+IDC_FDEBUG ACCELERATORS MOVEABLE PURE
+BEGIN
+    63,            IDM_ABOUT,              ASCII,  ALT // "?"
+    47,            IDM_ABOUT,              ASCII,  ALT // "/"
+END
+
+
+#ifdef APSTUDIO_INVOKED
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// TEXTINCLUDE
+//
+
+2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
+BEGIN
+    "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
+    "#include ""windows.h""\r\n"
+    "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
+    "#include ""resource.h""\r\n"
+    "\0"
+END
+
+3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
+BEGIN
+    "\r\n"
+    "\0"
+END
+
+1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
+BEGIN
+    "resource.h\0"
+END
+
+#endif    // APSTUDIO_INVOKED
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// DESIGNINFO
+//
+
+#ifdef APSTUDIO_INVOKED
+GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDD_ABOUTBOX, DIALOG
+    BEGIN
+        LEFTMARGIN, 7
+        RIGHTMARGIN, 252
+        TOPMARGIN, 7
+        BOTTOMMARGIN, 203
+    END
+
+    IDD_CONNECTION, DIALOG
+    BEGIN
+        LEFTMARGIN, 7
+        RIGHTMARGIN, 189
+        TOPMARGIN, 7
+        BOTTOMMARGIN, 93
+    END
+
+    IDD_CAPTURE, DIALOG
+    BEGIN
+        LEFTMARGIN, 7
+        RIGHTMARGIN, 244
+        TOPMARGIN, 7
+        BOTTOMMARGIN, 88
+    END
+END
+#endif    // APSTUDIO_INVOKED
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Dialog
+//
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE  22, 17, 259, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Despre depanatorul FreeLoader"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    CONTROL         "Depanatorul FreeLoader v1.0\nDrept de autor (C) 2003\nde Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
+                    IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
+                    122,26
+    DEFPUSHBUTTON   "Î&nchide",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
+    ICON            IDI_FDEBUG,IDC_STATIC,19,30,20,20
+    EDITTEXT        IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
+                    ES_READONLY | WS_VSCROLL
+END
+
+IDD_CONNECTION DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 196, 100
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Opțiuni de conectare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "Alegeți portul COM (ex. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
+    EDITTEXT        IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
+    LTEXT           "Rata baud (ex. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,
+                    8
+    EDITTEXT        IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,45,79,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,100,79,50,14
+END
+
+IDD_CAPTURE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 251, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Fișierul de captură"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "Numele fișierului:",IDC_STATIC,7,17,62,8
+    EDITTEXT        IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL
+    PUSHBUTTON      "&Caută",IDC_BROWSE,194,26,50,14
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",IDOK,139,74,50,14
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",IDCANCEL,194,74,50,14
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// String Table
+//
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_APP_TITLE           "fdebug"
+    IDS_HELLO               "Salut, lume!"
+    IDC_FDEBUG              "FDEBUG"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_LICENSE             "Această aplicație este un soft public; poate fi redistribuită și/sau modificată respectând termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau respectând Licența în versiunea 2, sau (la alegere) o altă versiune ulterioară.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită în speranța că va fi utilă, FĂRĂ însă NICI O GARANŢIE; nici măcar cu garanția implicită a VANDABILITĂŢII sau a UTILITĂŢII ÎNTR-UN SCOP ANUME.  Consultați Licența Publică Generală GNU pentru mai multe detalii.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+END
+
+#endif    // Romanian resource file
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+
+
+#ifndef APSTUDIO_INVOKED
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
+//
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+#endif    // not APSTUDIO_INVOKED
+