MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Lupa"
BEGIN
- POPUP "User defined"
+ POPUP "Vlastní nastavení"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
- MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+ MENUITEM "Zobrazit møí\9eku", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
BEGIN
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "O programu...", IDM_HELPINFO
+ MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
END
END
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
LTEXT "Datum zmìny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "Rozli\9aení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
IDS_INFOTEXT, "ReactOS Malování je dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL) verze 3 (viz. www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete ulo\9eit provedené zmìny v %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
- IDS_MINIATURETITLE, "Miniature"
+ IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
IDS_TOOLTIP1, "Volný výbìr"
IDS_TOOLTIP2, "Výbìr"
IDS_TOOLTIP3, "Guma"
IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdélník"
IDS_OPENFILTER, "Soubory bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1V\9aechny soubory (*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24bitová bitmapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
- IDS_FILESIZE, "%d bytes"
- IDS_PRINTRES, "%d x %d pixels per meter"
+ IDS_FILESIZE, "%d bajtù"
+ IDS_PRINTRES, "%d x %d pixelù na metr"
END
MENUITEM "&Exportovat do souboru registru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
- MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM "Naèíst strom registru...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM "Uvolnit strom registru...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pøipojit sí\9dový registr...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roz\9aiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Oprávnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
+ MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odstranit\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Hledat\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
- MENUITEM "Hledat &dal\9aí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
+ MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM "Najít &dal\9aí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Zobrazit"
BEGIN
END
POPUP "&Oblíbené"
BEGIN
- MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
- , GRAYED
- MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
- , GRAYED
+ MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
+ MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
END
POPUP "&Nápovìda"
BEGIN
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roz\9aiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
- POPUP "&New"
+ MENUITEM "Rozbalit/Sbalit", ID_TREE_EXPANDBRANCH
+ POPUP "&Nový"
BEGIN
- MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY
+ MENUITEM "&Klíè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
- MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
- MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+ MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+ MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roz\9aiøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
- MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM "&Najít", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE
- MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME
+ MENUITEM "&Odstranit", ID_TREE_DELETE
+ MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT
- MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
+ MENUITEM "&Exportovat", ID_TREE_EXPORT
+ MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME
+ MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
ID_EDIT_DELETE "Sma\9ee výbìr"
ID_EDIT_RENAME "Pøejmenuje výbìr"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Zkopíruje název klíèe do schránky"
- ID_EDIT_FIND "Hledá textový øetìzec v klíèi, polo\9ekách, nebo datech"
- ID_EDIT_FINDNEXT "Hledá dal\9aí výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání"
+ ID_EDIT_FIND "Vyhledá textový øetìzec v klíèi, polo\9ekách, nebo datech"
+ ID_EDIT_FINDNEXT "Vyhledá dal\9aí výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_ERROR "Chyba"
- IDS_WARNING "Upozornìní"
- IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
+ IDS_ERROR "Chyba"
+ IDS_WARNING "Upozornìní"
+ IDS_BAD_KEY "Nelze se dotázat klíèe '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Nelze se dotázat polo\9eky '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nelze upravovat klíèe tohoto typu (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Polo\9eka je pøíli\9a velká (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Polo\9eky typu REG_MULTI_SZ nemohou obsahovat prázdné øetezce.\nPrázdné øetìzce byly odebrány ze seznamu."
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Opravdu chcete odstranit tento klíè?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto klíèe?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potvrzení smazání klíèe"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Opravdu chcete odstranit tuto polo\9eku?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto polo\9eky?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrzení odstranìní polo\9eky"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit v\9aechny vybrané polo\9eky!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba pøi pøejmenování polo\9eky"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze pøejmenovat %s. Vybraná polo\9eka je prázdná. Vyzkou\9aejte jiný název."
- IDS_NEW_KEY "New Key #%d"
- IDS_NEW_VALUE "New Value #%d"
+ IDS_NEW_KEY "Nový klíè #%d"
+ IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_FLT_REGFILE "Registration File"
+ IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_EXPAND "&Expand"
- IDS_COLLAPSE "&Collapse"
- IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'"
- IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry."
+ IDS_EXPAND "&Rozbalit"
+ IDS_COLLAPSE "&Sbalit"
+ IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Jít na '%s'"
+ IDS_FINISHEDFIND "Prohledávání registru bylo dokonèeno."
END
/*****************************************************************/
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
- WS_BORDER
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
- CONTROL "&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
- CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
+ GROUPBOX "Rozsah exportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
+ CONTROL "&V\9ae",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
+ CONTROL "V&ybraná vìtev",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Add to Favorites"
+CAPTION "Pøidat do Oblíbených"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,129,24,50,14
- LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,129,24,50,14
+ LTEXT "&Název oblíbené polo\9eky:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Remove Favorites"
+CAPTION "Odebrat z Oblíbených"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,114,50,14
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
- LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
+ LTEXT "Vyberte Oblíbené:",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
+CAPTION "Najít"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,197,24,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Najít &dal\9aí",IDOK,197,7,50,14
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
- LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10
+ LTEXT "&Najít:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
- CONTROL "&Keys",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Klíèe",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
- CONTROL "&Values",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "&Hodnoty",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
- CONTROL "Match &whole string only",IDC_MATCHSTRING,"Button",
+ CONTROL "Hledat pouze &celý øetìzec",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
- CONTROL "Match &case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "Rozli\9aovat &velikost písmen",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
+CAPTION "Najít"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
- DEFPUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,93,29,45,14
- LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
+ DEFPUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,93,29,45,14
+ LTEXT "Probíhá prohledávání registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*