IDS_NO_APP_TITLE "\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ª\91I\91ð\82³\82ê\82Ä\82¢\82Ü\82¹\82ñ"
IDS_NO_APP "\83_\83E\83\93\83\8d\81[\83h\83{\83^\83\93\82ð\83N\83\8a\83b\83N\82·\82é\91O\82É\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ð\91I\91ð\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢ \83w\83\8b\83v\82ª\95K\97v\82È\8fê\8d\87\81A\88ê\94Ô\89E\8fã\82Ì\81H\83}\81[\83N\83{\83^\83\93\82ð\83N\83\8a\83b\83N\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B"
IDS_UPDATE_TITLE "\83A\83b\83v\83f\81[\83g"
- IDS_UPDATE "\90\\82µ\96ó\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B\82±\82Ì\8b@\94\\82Í\96¢\8eÀ\91\95\82Å\82·\81B"
+ IDS_UPDATE "\90\\\82µ\96ó\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B\82±\82Ì\8b@\94\\\82Í\96¢\8eÀ\91\95\82Å\82·\81B"
IDS_HELP_TITLE "\83w\83\8b\83v"
IDS_HELP "\8d¶\91¤\82©\82ç\83J\83e\83S\83\8a\82ð\91I\91ð\82µ\81A\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ð\91I\91ð\82µ\82Ä\83_\83E\83\93\83\8d\81[\83h\83{\83^\83\93\82ð\83N\83\8a\83b\83N\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B \83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\8fî\95ñ\82ð\83A\83b\83v\83f\81[\83g\82·\82é\82É\82Í\83w\83\8b\83v\83{\83^\83\93\97×\82Ì\83{\83^\83\93\82ð\83N\83\8a\83b\83N\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B"
- IDS_NO_APPS "\90\\82µ\96ó\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B\82±\82Ì\83J\83e\83S\83\8a\82É\82Í\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ª\82Ü\82¾\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B \8eè\93`\82Á\82Ä\81A\82à\82Á\82Æ\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ð\92Ç\89Á\82Å\82«\82Ü\82·\81B"
+ IDS_NO_APPS "\90\\\82µ\96ó\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B\82±\82Ì\83J\83e\83S\83\8a\82É\82Í\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ª\82Ü\82¾\82 \82è\82Ü\82¹\82ñ\81B \8eè\93`\82Á\82Ä\81A\82à\82Á\82Æ\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ð\92Ç\89Á\82Å\82«\82Ü\82·\81B"
IDS_CHOOSE_APP "\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82ð\91I\91ð\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B"
IDS_CHOOSE_SUB "\83T\83u\83J\83e\83S\83\8a\82ð\91I\91ð\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B"
IDS_CHOOSE_CATEGORY "\83J\83e\83S\83\8a\82ð\91I\91ð\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_WINDOW_TITLE "\8cci¹gnij ! - Mened¿er pobierania dla ReactOS"
- IDS_WELCOME_TITLE "Witamy w \8cci¹gnij dla ReactOS"
+ IDS_WINDOW_TITLE "Download! - Mened¿er pobierania dla ReactOS"
+ IDS_WELCOME_TITLE "Witamy w Download! dla ReactOS"
IDS_WELCOME "Proszê wybraæ kategoriê po lewej. Wersja programu: 1.1."
IDS_NO_APP_TITLE "Nie wybrano programu"
IDS_NO_APP "Proszê wybraæ program, przed klikniêciem w przycisk \8cci¹gnij. W razie problemów kliknij w znak zapytania, w prawym górnym rogu okna."
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Show grid\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Full screen\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Show grid\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Full screen\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
/*
* Slovak Language resource file
- * Translated by: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario
- * Last changed: 27-05-2009
+ * Translated by: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
+ * Last changed: 02-07-2009
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Lupa" //Zoom
BEGIN
- POPUP "User defined"
+ POPUP "Vlastné zväè\9aenie" //Pou\9eívate¾om definované
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
- MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+ MENUITEM "Zobrazi\9d mrie\9eku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Zobrazi\9d miniatúru", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
"\n"
"Vytv ýen¡ nebo odstraåov n¡ odd¡l\85 m\85§e tuto tabulku odd¡l\85 zni\9fit.\n"
"\n"
- " \x07 Stisknut¡m F3 ukon\9f¡te instalaci."
+ " \x07 Stisknut¡m F3 ukon\9f¡te instalaci.\n"
" \x07 Stisknut¡m ENTER budete pokra\9fovat v instalaci.",
"F3= Ukon\9fit ENTER = Pokra\9fovat"
},
"\n"
"Creating or deleting partitions can destroy the partition table.\n"
"\n"
- " \x07 Press F3 to quit Setup."
+ " \x07 Press F3 to quit Setup.\n"
" \x07 Press ENTER to continue.",
"F3= Quit ENTER = Continue"
},
/* TRANSLATOR: M rio Ka\9fm r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 22-01-2008
* Encoding : Latin II (852)
- * LastChange: 14-12-2008
+ * LastChange: 20-06-2009
*/
#ifndef LANG_SK_SK_H__
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
- "Setup found that at least one harddisk contains an incompatible\n"
- "partition table that can not be handled properly!\n"
+// "Inçtal tor zistil, §e najmenej jeden pevnì disk obsahuje nekompatibiln£\n"
+ "Inçtal tor naçiel najmenej na jednom pevnom disku nekompatibiln£\n"
+ "tabu\96ku oblast¡, s ktorou sa ned spr vne zaobch dza\9c!\n"
"\n"
"Vytvorenie alebo odstr nenie oblast¡ m\93§e zni\9fi\9c tabu\96ku oblast¡.\n"
"\n"
- " \x07 Stla\9fte F3 pre skon\9fenie inçtal cie."
+ " \x07 Stla\9fte F3 pre skon\9fenie inçtal cie.\n"
" \x07 Stla\9fte ENTER pre pokra\9fovanie.",
"F3 = Skon\9fi\9c ENTER = Pokra\9fova\9c"
},
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
- "Setup could not set the geo id.\n"
- "ENTER = Reboot computer"
+ "Inçtal tor nemohol nastavi\9c geo id.\n"
+ "ENTER = Reçtart po\9f¡ta\9fa"
},
{
NULL,
STRING_HELP1, "List of all available commands (+ description)\n\n\
command /? For more information on a specific command\n\n\
-? List all available commands without description).\n\
+? List all available commands (without description).\n\
ALIAS Sets, removes or shows aliases.\n\
ATTRIB Displays or changes file attributes.\n\
BEEP Beep the speaker.\n\
/* Slovak translation for CMD
* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 21-03-2009
- * LastChange: 27-05-2009
+ * LastChange: 21-06-2009
* _________________________________________________________________
* NOTE : this file is not really translated (only scrap yet)
*/
text Prompt string to display.\n\n\
ERRORLEVEL is set to offset of key user presses in choices.\n"
-STRING_CLS_HELP, "Clears the screen.\n\nCLS\n"
+STRING_CLS_HELP, "Vyma\9ee obrazovku.\n\nCLS\n"
STRING_CMD_HELP1, "\nInternal commands available:\n"
STRING_COPY_HELP1, "Overwrite %s (Yes/No/All)? "
-STRING_COPY_HELP2, "Copies one or more files to another location.\n\n\
+STRING_COPY_HELP2, "Skopíruje jeden alebo viac súborov na iné umiestnenie.\n\n\
COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] source [/A|/B]\n\
[+ source [/A|/B] [+ ...]] [destination [/A|/B]]\n\n\
source Specifies the file or files to be copied.\n\
STRING_HELP1, "Zoznam v\9aetkých dostupných príkazov (+ popis)\n\n\
- command /? For more information on a specific command\n\n\
-? List all available commands without description).\n\
+ príkaz /? Pre viac informácií o konkrétnom príkaze\n\n\
+? Zoznam v\9aetkých dostupných príkazov (bez popisu).\n\
ALIAS Sets, removes or shows aliases.\n\
ATTRIB Displays or changes file attributes.\n\
BEEP Pípnutie reproduktora.\n\
CD Displays the name of or changes the current directory.\n\
CHCP Displays or sets the active code page number.\n\
CHOICE Waits for the user to choose one of a set of choices.\n\
-CLS Clears the screen.\n\
+CLS Vyma\9ee obrazovku.\n\
CMD Starts a new instance of the ReactOS command interpreter.\n\
COLOR Sets the default console foreground and background colors.\n\
-COPY Copies one or more files to another location.\n\
+COPY Skopíruje jeden alebo viac súborov na iné umiestnenie.\n\
DATE Displays or sets the date.\n\
DELETE Deletes one or more files.\n\
DIR Displays a list of files and subdirectories in a directory.\n\
BEGIN
MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
- POPUP "F&avoritee", IDM_FAVORITES
+ POPUP "F&avorite", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
MENUITEM "S&incronizare", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Ieºire din %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "D&econectare...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
- MENUITEM "Undock calcula&tor", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
- MENUITEM "În&chidere calculator", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Deconectare compu&ter", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "În&chidere computer", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
PUSHBUTTON "\83L\83\83\83\93\83Z\83\8b(&C)",IDCANCEL,151,153,50,14
END
-IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 138
+IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 157
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "\83G\83N\83X\83v\83\8d\81[\83\89\82Ì\83E\83B\83\93\83h\83E \83\82\81[\83h\82Ì\91I\91ð"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "ReactOS Explorer"
- IDS_START "½À°Ä"
+ IDS_START "\83X\83^\81[\83g"
IDS_LOGOFF "\83\8d\83O\83I\83t..."
IDS_SHUTDOWN "\83V\83\83\83b\83g\83_\83E\83\93..."
- IDS_RESTART "Restart..."
+ IDS_RESTART "\8dÄ\8bN\93®..."
IDS_LAUNCH "\83t\83@\83C\83\8b\96¼\82ð\8ew\92è\82µ\82Ä\8eÀ\8ds..."
IDS_START_HELP "\83w\83\8b\83v"
IDS_SEARCH_FILES "\83t\83@\83C\83\8b\82â\83t\83H\83\8b\83_..."
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "\83f\83X\83N\83g\83b\83v\82Ì\90Ý\92è"
IDS_DESKTOP "\83f\83X\83N\83g\83b\83v"
IDS_TASKBAR "\83^\83X\83N\83o\81["
- IDS_NAMECOLUMN "Name"
- IDS_PATHCOLUMN "Path"
- IDS_MENUCOLUMN "Menu path"
+ IDS_NAMECOLUMN "\96¼\91O"
+ IDS_PATHCOLUMN "\83p\83X"
+ IDS_MENUCOLUMN "\83\81\83j\83\85\81[\83p\83X"
END
#endif // Japanese resources
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+
+IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Tastaturã"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "TasteLipicioase",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Folosiþi TasteLipicioase dacã vreþi sã folosiþi tastele Shift, Alt ºi Ctrl apãsându-le una câte una.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire TasteLipicioase",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "&Setãri",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+ GROUPBOX "FiltrareTaste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
+ LTEXT "Folosiþi FiltrareTaste dacã vreþi ca ReactOS sã ignore tastele apãsate mai multã vreme.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "Folosire &FiltrareTaste",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "S&etãri",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+ GROUPBOX "TasteComutare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Folosiþi TasteComutare dacã vreþi sã auziþi sunete când apãsaþi Caps Lock, Num Lock, sau Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ AUTOCHECKBOX "Folosite &TasteComutare",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "Setã&ri",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+ AUTOCHECKBOX "Af&iºare informaþii taste extinse",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
+END
+
+
+IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Sunet"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "SoundSentry",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Folosiþi SoundSentry pentru ca ReactOS sã afiºeze o fereastrã atunci când sistemul redã un sunet.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "Folosire &SoundSentry",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+ LTEXT "Folosire avertizãri:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ GROUPBOX "AfiºareSunete",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
+ LTEXT "Folosiþi AfiºareSunete pentru a informa programele sã afiºeze informaþii când .",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "Folosire AfiºareSunete",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+END
+
+
+IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Afiºaj"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Contrast mare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Folosiþi aceastã opþiune pentru ca ReactOS sã foloseascã fonturi ºi culori pentru citire uºoarã.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire Contrast mare",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "&Setãri",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+ GROUPBOX "Opþiuni cursor",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)
+ LTEXT "Folosiþi barele de defilare pentru a seta viteza de clipire a cursorului dar ºi lungimea lui.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ CTEXT "Vitezã de clipire:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Zero",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Rapidã",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+ CONTROL "",IDC_CURSOR_BLINK_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
+ CTEXT "Lungime cursor:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Scurt",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Lung",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+ CONTROL "",IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
+ LTEXT "",IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(16),PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)+5
+END
+
+
+IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Maus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "TasteMaus",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Folosiþi aceastã opþiune dacã vreþi sã controlaþi cursorul mausului folosind tastele numerice ale tastaturii.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "Folosire &TasteMaus",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "&Setãri",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+END
+
+
+IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Resetare automatã",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+ AUTOCHECKBOX "&Oprire facilitãþi accesibilitate dupã perioadã de inactivitate:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+ COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ GROUPBOX "Notificare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+ AUTOCHECKBOX "Afiºare mesaj de avertizare la pornirea unei facilitãþi",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+ AUTOCHECKBOX "Redare sunet la comutarea unei facilitãþi",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ GROUPBOX "Dispozitive SerialKey",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+ LTEXT "Dispozitivele SerialKey vã permit sã accesaþi în mod alternativ funcþiile tastatura ºi mausul.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ AUTOCHECKBOX "Suport &SerialKey",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+ PUSHBUTTON "S&etãri",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+ GROUPBOX "Opþiuni administrative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+ AUTOCHECKBOX "Aplicare setãri la ecran de a&utentificare",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+ AUTOCHECKBOX "Aplicare setãri &pentru utilizatorii noi",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+END
+
+
+IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri TasteLipicioase"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Apãsaþi tasta SHIFT de 5 ori pentru a porni TasteLipicioase.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "A&ctivare TasteLipicioase",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ GROUPBOX "Opþiuni",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+ AUTOCHECKBOX "&Apãsare tastã de douã ori pentru a o înþepeni",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+ AUTOCHECKBOX "&Oprire TasteLipicioase dacã douã taste sunt apãsate concomitent",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ GROUPBOX "Notificãri",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+ AUTOCHECKBOX "&Redare sunet la apãsarea unei taste speciale",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+ AUTOCHECKBOX "&Afiºare stare TasteLipicioase pe ecran",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri FiltrareTaste"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Scurtãturã taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Scurtãtura pentru FiltrareTaste este: \nÞineþi apãsat <Shift Drept> timp de 8 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire scurtãturã",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+
+ GROUPBOX "Opþiuni filtrare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5
+ AUTORADIOBUTTON "Ign&orare apãsãri repetate",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Ig&norare apãsãri scurte ºi reducere ratã repetiþie",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE
+ PUSHBUTTON "&Setãri",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "S&etãri",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
+ LTEXT "&Clic aici ºi scrieþi pentru a testa setãrile:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL
+
+ GROUPBOX "Notificãri",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3
+ AUTOCHECKBOX "&Bip la taste apãsate sau acceptate",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
+ AUTOCHECKBOX "Af&iºare stare FiltrareTaste pe ecran",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri TasteComutare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Scurtãturã taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Scurtãtura pentru TasteComutare este: \nÞineþi apãsat <Num Lock> timp de 5 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "Folosire &scurtãturã",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri Contrast mare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Scurtãturã taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Scurtãtura pentru Contrast mare este: \nÞineþi apãsat <Alt Stâng+Shift Stâng+Print Screen>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire scurtãturã",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ GROUPBOX "Schemã de culori contrast mare:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Schemã de culãtri prezentã:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri TasteMaus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Scurtãturã taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+ LTEXT "Scurtãtura pentru TasteMaus este: \nApãsaþi <Alt Stâng+Shift Stâng+Num Lock>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire scurtãturã",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ GROUPBOX "Vitezã indicator",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)
+
+ LTEXT "&Vitezã maximã:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Micã",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+ CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
+ LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+
+ LTEXT "&Acceleraþie:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+ LTEXT "Micã",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+ CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
+ LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+
+ AUTOCHECKBOX "&Apãsare Ctrl pt. a mãri viteza, Shift pt. a micºora",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ LTEXT "Pornire TasteMaus când NumLock este:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1)
+ AUTORADIOBUTTON "Po&rnit",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
+ AUTORADIOBUTTON "Op&rit",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
+
+ AUTOCHECKBOX "&Afiºare stare TasteMaus pe ecran",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri avansate FiltrareTaste"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX " ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+ LTEXT "&Ignorare apãsãri de taste mai rapide de:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "&Zonã de testare:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+ EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri avansate FiltrareTaste"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Taste repetare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
+ LTEXT "Schimbare setãri din Panoul de Control:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+
+ AUTORADIOBUTTON "&Fãrã repetare",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Ratã de repetiþie micã",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,131,LABELLINE(1)
+
+ LTEXT "Întârziere &repetare:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1)
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "Ratã & de repetare:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1)
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ GROUPBOX "Taste lente",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4
+ LTEXT "&Tastele trebuiesc apãsate:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "&Zonã de testare:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+ EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Setãri SerialKeys"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Serial Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)
+ LTEXT "Alegeþi portul de la care conectaþi dispozitivele alternative.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+
+ LTEXT "&Port serial:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4)+7, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "&Ratã Baud:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "Accessibilitate"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Schimbã setãrile de accesibilitate pentru acest computer."
+
+ IDS_SENTRY_NONE "[Nimic]"
+ IDS_SENTRY_TITLE "Clipire barã de titlu"
+ IDS_SENTRY_WINDOW "Clipire fereastrã activã"
+ IDS_SENTRY_DISPLAY "Clipire spaþiu de lucru"
+
+ IDS_SECONDS "secunde"
+ IDS_MINUTES "minute"
+END
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
CONTROL "\83\8c\83W\83\85\81[\83\80\8e\9e\82É\83p\83X\83\8f\81[\83h\82ð\90q\82Ë\82é(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "\83\82\83j\83^\82Ì\8fÈ\93d\97Í\8b@\94\\(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
- LTEXT "\83\82\83j\83^\82Ì\93d\8c¹\90Ý\92è\82ð\95Ï\8dX\82·\82é\82É\82Í\81A\93d\8c¹\90Ý\92è\82ð\83N\83\8a\83b\83N\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B",
+ LTEXT "\83\82\83j\83^\82Ì\93d\8c¹\90Ý\92è\82ð\95Ï\8dX\82·\82é\82É\82Í\81A\93d\8c¹\90Ý\92è\82ð \83N\83\8a\83b\83N\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "\93d\8c¹(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "\83h\83\89\83b\83O\92\86\82É\83E\83B\83\93\83h\83E\82Ì\93à\97e\82ð\95\\\8e¦\82·\82é(&W)",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
- CONTROL "Alt\83L\81[\82ð\89\9f\82·\82Ü\82Å\83L\81[\83{\81[\83h\83i\83r\83Q\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\89º\90ü\82ð\89B\82µ\82Ä\82¨\82(&H)ide underlined letters for keyboard navigation until I press the Alt key",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
+ CONTROL "Alt\83L\81[\82ð\89\9f\82·\82Ü\82Å\83L\81[\83{\81[\83h\83i\83r\83Q\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\89º\90ü\82ð\89B\82µ\82Ä\82¨\82(&H)",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "\83L\83\83\83\93\83Z\83\8b", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Economizor ecran"
+CAPTION "Ecran de veghe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
- GROUPBOX "&Economizor",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
+ GROUPBOX "&Ecran de veghe",IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Se&tãri",IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "V&izualizare",IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
- LTEXT "&Aºteptaþi",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
+ LTEXT "&Aºt.",IDC_WAITTEXT, 14, 125, 16, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 34, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
CONTROL "Solicitare &parolã dupã",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 104, 19
GROUPBOX "&Facilitãþi de economisire energie monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
- LTEXT "Pentru a ajusta setãrile de consum curent pentru monitor clic pe butonul Setãri Energie.",
+ LTEXT "Pentru a ajusta setãrile de consum curent pentru monitor clic pe butonul Energie.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146 ,20
PUSHBUTTON "E&nergie...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 176, 171, 50, 13
END
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
CONTROL "&Ascundere litere subliniate pentru navigarea cu tastatura pânã când apãs Alt",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
- PUSHBUTTON "Renunþare", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
IDS_ELEMENT_18 "Barã de defilare micã"
IDS_ELEMENT_19 "Distanþã simbol (orizontal)"
IDS_ELEMENT_20 "Distanþã simbol (vertical)"
- IDS_ELEMENT_21 "Informaþii rapide"
+ IDS_ELEMENT_21 "SfatEcran"
IDS_ELEMENT_22 "Simbol"
END
/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 28-04-2008
+ * LastChange: 21-06-2009
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
CAPTION "Advanced"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Language for non-Unicode programs", -1, 5, 5, 234, 90
+ GROUPBOX "Jazyk pre programy nepodporujúce Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "This system setting enables non-Unicode programs to display menus and dialogs in their native language. It does not affect Unicode programs, but it does apply to all users of this computer.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use:", -1, 14, 55, 223, 18
- GROUPBOX "Code page conversion tables", -1, 5, 101, 234, 88
+ GROUPBOX "Tabu¾ky na konverziu kódových stránok", -1, 5, 101, 234, 88
CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
GROUPBOX "Default user account settings", -1, 5, 193, 234, 30
CHECKBOX "Apply all settings to the current user account and to the default", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE
CAPTION "Èas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Appearance sample", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- LTEXT "Time sample:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ GROUPBOX "Uká\9eka", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Uká\9eka èasu:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Time format:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
-h = hour m = minute s = second t = am or pm\n\n\
-h = 12 hour H = 24 hour\n\
-hh, mm, ss = leading zero h, m, s = no leading zero",
+h = hodina m = minúta s = sekunda\n\
+t = symbol predpoludnia alebo popoludnia\n\
+h = 12 hodín H = 24 hodín\n\
+hh, mm, ss = s úvodnou nulou h, m, s = bez úvodnej nuly",
-1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
GROUPBOX "Kalendár", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "If year is typed as two digits, then assume it is a year between:", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
- LTEXT "and", -1, 55, 32, 17, 8
+ LTEXT "a", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Calendar type:", -1, 13, 48, 56, 10
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPLSYSTEMNAME "Controlori pentru jocuri"
- IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Adãugare, eliminare sau configurare controlori pentru jocuri, precum joystickuri sau gamepaduri."
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "Controloare pentru jocuri"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Adãugare, eliminare sau configurare controloare pentru jocuri, precum joystickuri sau gamepaduri."
IDS_CONTROLLER "Controlor"
IDS_STATUS "Stare"
END
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Înþepenire clic", -1, 5, 150, 236, 70
- CHECKBOX "&Pornire ÎnþepenireClic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
+ CHECKBOX "&Pornire ÎnþepenireClic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 90, 20
PUSHBUTTON "&Setãri...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
LTEXT "Vã permite sã trageþi elemente sau sã le selectaþi fãrã a þine apãsat butonul mausului încontinuu. Pentru a activa, apãsaþi ºi þineþi apãsat puþin. Pentru a dezactiva, faceþi clic din nou.", -1, 10, 180, 224, 30
END
LTEXT "Rapidã", -1, 170, 30, 20, 10
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
CHECKBOX "&Creºtere precizie", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
- GROUPBOX "Zburare automatã", -1, 5, 70, 236, 40
+ GROUPBOX "Zbor automat", -1, 5, 70, 236, 40
CHECKBOX "M&utare cursor în mod automat pe butonul implicit al ferestrelor de dialog.",
IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
BEGIN
GROUPBOX "Derulare", -1, 5, 5, 236, 80
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
- LTEXT "Învârtire rotiþã pentru a derula", -1, 60, 15, 150, 10
+ LTEXT "La învârtire rotiþei se va derula", -1, 60, 15, 150, 10
RADIOBUTTON "Urmãtorul numãr de linii odatã:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Cuprinsul unui ecran odatã", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Volum"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32
+ LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36
+ GROUPBOX "Volum", -1, 7,30,230,100
+ CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE,17,45,32,32
+ CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14
+ LTEXT "Redus",-1,62,66,30,17
+ LTEXT "Înalt",-1,195,66,30,17
+ CHECKBOX "&Mut", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
+ CHECKBOX "Afiºare pictogramã volum în tray", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
+ PUSHBUTTON "A&vansat...", IDC_ADVANCED_BTN, 150,105,75,15
+ GROUPBOX "Setãri boxe", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7,140,230,80
+ CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70
+ LTEXT "Folosiþi setãrile de mai jos pentru a modifica setãrile individuale de volum pentru boxe.",-1,70,155,150,36
+ PUSHBUTTON "&Volum boxe...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70,195,75,15
+ PUSHBUTTON "A&vansat...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150,195,75,15
+END
+
+IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Sunete"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "O schemã de sunete este un set de sunete care sunt redate atunci când are loc un eveniment în cadrul ReactOS sau al programelor. Puteþi alege din schemele prezente sau puteþi sã editaþi una manual.",-1,8,7,230,40
+ LTEXT "Sc&hemã de sunete:",-1,8,42,150,17
+ COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Sal&vare ca...", IDC_SAVEAS_BTN, 134,70,50,15
+ PUSHBUTTON "&ªtergere", IDC_DELETE_BTN, 188,70,50,15
+ LTEXT "Pentru a schimba sunetele, faceþi clic pe un eveniment din lista de mai jos ºi apoi alegeþi sunetul care va fi redat. Puteþi salva setãrile ca o nouã schemã de sunete.",-1,8,90,230,40
+ LTEXT "&Evenimente program:",-1,8,118,150,17
+ CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "&Sunete:",IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED
+ COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15, WS_DISABLED | BS_ICON
+ PUSHBUTTON "&Rãsfoire...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Audio"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Redare sunet", -1, 7,7,230,60
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32
+ LTEXT "&Dispozitiv implicit:",-1,50,20,80,17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "&Volum...", IDC_VOLUME1_BTN, 85,47,70,15
+ PUSHBUTTON "Ava&nsat...", IDC_ADV2_BTN, 160,47,70,15
+ GROUPBOX "Înregistrare sunet", -1, 7,75,230,60
+ ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32
+ LTEXT "D&ispozitiv implicit:",-1,50,88,80,17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "V&olum...", IDC_VOLUME2_BTN, 85,115,70,15
+ PUSHBUTTON "Avan&sat...", IDC_ADV1_BTN, 160,115,70,15
+ GROUPBOX "Redare muzicã MIDI", -1, 7,145,230,60
+ ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15,158,32,32
+ LTEXT "Di&spozitiv implicit:",-1,50,158,80,17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "Volu&m...", IDC_VOLUME3_BTN, 85,185,70,15
+ PUSHBUTTON "D&espre...", IDC_ADV3_BTN, 160,185,70,15
+ CHECKBOX "&Folosire numai dispozitive implicite", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10
+END
+
+IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Voce"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Aceste setãri controleazã volumul ºi setãrile avansate pentru redarea ºi înregistrarea vocii pe dispozitivul pe care l-aþi selectat.",-1,8,7,230,40
+ GROUPBOX "Redare voce", -1, 7,37,230,60
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32
+ LTEXT "&Dispozitiv implicit:",-1,50,50,80,17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "&Volum...", IDC_VOLUME4_BTN, 85,77,70,15
+ PUSHBUTTON "Ava&nsat...", IDC_ADV4_BTN, 160,77,70,15
+ GROUPBOX "Înregistrare voce", -1, 7,105,230,60
+ ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32
+ LTEXT "D&ispozitiv implicit:",-1,50,118,80,17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "V&olum...", IDC_VOLUME5_BTN, 85,145,70,15
+ PUSHBUTTON "Avan&sat...", IDC_ADV5_BTN, 160,145,70,15
+ PUSHBUTTON "&Testare...", IDC_TEST_HARDWARE, 160,175,70,15
+END
+
+IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Dispozitiv"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+
+END
+
+IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOG 9, 23, 225, 54
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Salvare schemã ca"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Salvare schemã de sunete ca:", -1, 7, 7, 212, 9
+ EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
+END
+
+IDD_SPEAKERS DIALOG 0, 0, 257, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Boxe"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
+ LTEXT "Alegeþi modul de aºezare a boxelor/difuzoarelor conectate acestui computer.", -1, 36, 8, 215, 27
+ CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
+ LTEXT "Aranjare boxe:", 8502, 53, 169, 55, 10
+ COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_PERFORMANCE1 DIALOG 0, 0, 257, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Performanþã"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Aceste setãri controleazã modul cum ReactOS redã sunetele. Acestea vã pot ajuta sã rezolvaþi problemele pe care le aveþi cu sunetul.", 8492, 34, 7, 218, 23
+ GROUPBOX "Redare sunet", 8494, 7, 32, 243, 152
+ ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
+ LTEXT "&Acceleraþie hardware:", 8495, 13, 56, 111, 14
+ CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
+ LTEXT "&Calitate conversie ratã de eºantionare:", 8496, 13, 123, 103, 14
+ CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
+ PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 7, 191, 110, 14
+ LTEXT "Fãrã", 8497, 128, 56, 21, 10
+ LTEXT "Completã", 8498, 214, 56, 21, 9
+ LTEXT "Bunã", 8499, 128, 123, 21, 10
+ LTEXT "Cea mai bunã", 8500, 214, 123, 23, 9
+ LTEXT "Aceastã setare descrie opþiunile pentru dispozitivul de înregistrare.", 5399, 13, 145, 227, 21
+ LTEXT "Aceastã setare descrie opþiunile pentru dispozitivul de redare.", 5398, 13, 78, 227, 22
+END
+
+IDD_PERFORMANCE2 DIALOG 0, 0, 257, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Performanþã"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Aceste setãri controleazã modul cum ReactOS înregistreazã sunetele. Acestea vã pot ajuta sã rezolvaþi problemele pe care le aveþi cu înregistrarea.", 8492, 34, 7, 217, 20
+ GROUPBOX "Înregistrare sunet", 8494, 7, 29, 242, 122
+ ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
+ LTEXT "&Acceleraþie hardware:", 8495, 13, 46, 103, 17
+ CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
+ LTEXT "&Calitate conversie ratã de eºantionare:", 8496, 13, 103, 103, 17
+ CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
+ PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 5400, 9, 158, 110, 14
+ LTEXT "Fãrã", 8497, 125, 46, 24, 10
+ LTEXT "Completã", 8498, 217, 46, 19, 9
+ LTEXT "Bunã", 8499, 125, 103, 24, 10
+ LTEXT "Cea mai bunã", 8500, 217, 103, 19, 9
+ LTEXT "Aceastã setare descrie opþiunile pentru dispozitivul de înregistrare.", 5399, 13, 125, 222, 21
+ LTEXT "Aceastã setare descrie opþiunile pentru dispozitivul de redare.", 5398, 13, 68, 218, 24
+END
+
+IDD_SETUP1 DIALOG 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Instalare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Sunet ReactOS", 10243, 7, 5, 213, 192
+ ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
+ LTEXT "Acest computer nu poate reda sunet deoarece serviciul audio ReactOS este inactiv.", 10245, 60, 25, 150, 40
+ AUTOCHECKBOX "&Pornire Sunet ReactOS", 10253, 60, 68, 150, 9
+ LTEXT "Note", 10246, 58, 87, 150, 11
+ LTEXT "1. Trebuie sã fiþi administrator pentru a porni acest serviciu. Dacã nu sunteþi, vã va fi solicitat un nume ºi o parolã pentru administare.", 10247, 60, 100, 150, 40
+ LTEXT "2. Dupã ce porniþi serviciul, trebuie sã reporniþi computerul.", 10248, 60, 140, 150, 40
+END
+
+IDD_MULTICHANNEL DIALOG 0, 0, 227, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Multicanal"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Descriere...", 9506, 8, 4, 212, 24
+ LTEXT "Redus", 9473, 65, 31, 14, 8
+ LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 29, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9474, 202, 31, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9477, 65, 50, 14, 8
+ LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 48, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9478, 202, 50, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9481, 65, 69, 14, 8
+ LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 67, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9482, 202, 69, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9485, 65, 88, 14, 8
+ LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 86, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9486, 202, 88, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9489, 65, 107, 14, 8
+ LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 105, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9490, 202, 107, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9493, 65, 126, 14, 8
+ LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 124, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9494, 202, 126, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9497, 65, 145, 14, 8
+ LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 143, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9498, 202, 145, 17, 8
+ LTEXT "Redus", 9501, 65, 164, 14, 8
+ LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 87, 162, 108, 17
+ LTEXT "Înalt", 9502, 202, 164, 17, 8
+ AUTOCHECKBOX "&Sincronizare miºcare indicatori", 9504, 5, 185, 216, 9
+ PUSHBUTTON "Restabilire &implicite", 9505, 110, 199, 110, 14
+END
+
+IDD_SETUP2 DIALOG 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Instalare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Sunet ReactOS", 10259, 7, 5, 213, 192
+ ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
+ LTEXT "Serviciul audio ReactOS este acum activ. Totuºi, ar putea sã nu funcþioneze corect pânã când nu reporniþi sistemul. Dacã vreþi sã reporniþi acum, salvaþi-vã documentele ºi închideþi toate programele deschise.", 10261, 60, 25, 150, 50
+ LTEXT "Pentru a reporni ReactOS, faceþi clic pe OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
+ LTEXT "Dacã Anulaþi, va trebui mai târziu sã reporniþi pentru ca sunetul sã funcþioneze corect.", 10263, 60, 100, 150, 40
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "Sunet ºi dispozitive audio"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "Schimbã schema de sunete a computerului ºi modificã setãrile pentru dispozitivele de redare ºi de înregistrare sunet instalate."
+ IDS_NO_SOUND "(Niciunul)"
+
+ 5825 "Eroare program"
+ 5826 "Închidere program"
+ 5827 "Alarmã baterie foarte slabã"
+ 5828 "Conectare dispozitiv"
+ 5829 "Deconectare dispozitiv"
+ 5830 "Eºec conectare dispozitiv"
+ 5831 "Golire Coº de Gunoi"
+ 5832 "Alarmã baterie slabã"
+ 5833 "Maximizare"
+ 5834 "Comandã meniu"
+ 5835 "Afiºare meniu"
+ 5836 "Minimizare"
+ 5837 "E-mail nou"
+ 5838 "Navigare Start"
+ 5839 "Pornire program"
+ 5840 "Imprimare completã"
+ 5841 "Restabilire în jos"
+ 5842 "Restabilire în sus"
+ 5843 "Asterisc"
+ 5844 "Sunet implicit"
+ 5845 "Exclamaþie"
+ 5846 "Pãrãsire ReactOS"
+ 5847 "Oprire criticã"
+ 5848 "Notificare de sistem"
+ 5849 "Întrebare"
+ 5850 "Pornire ReactOS"
+ 5851 "Meniu Start"
+ 5852 "Ieºire din ReactOS"
+ 5853 "Intrare în ReactOS"
+END
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
BEGIN
GROUPBOX "\83f\83o\83C\83X \83}\83l\81[\83W\83\83", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "\83f\83o\83C\83X \83}\83l\81[\83W\83\83\82Í\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82É\91\95\92\85\82³\82ê\82Ä\82¢\82é\82·\82×\82Ä\82Ì\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82ð\95\\\8e¦\82µ\82Ü\82·\81B \8ae\83f\83o\83C\83X\82Ì\83v\83\8d\83p\83e\83B\82ð\95Ï\8dX\82·\82é\82É\82Í\83f\83o\83C\83X \83}\83l\81[\83W\83\83\82ð\8eg\97p\82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
+ LTEXT "\83f\83o\83C\83X\83}\83l\81[\83W\83\83\82Í\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82É\91\95\92\85\82³\82ê\82Ä\82¢\82é\82·\82×\82Ä\82Ì\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82ð\95\\\8e¦ \82µ\82Ü\82·\81B\8ae\83f\83o\83C\83X\82Ì\83v\83\8d\83p\83e\83B\82ð\95Ï\8dX\82·\82é\82É\82Í\83f\83o\83C\83X\83}\83l\81[\83W\83\83\82ð\8eg\97p \82µ\82Ä\82\82¾\82³\82¢\81B", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "\83f\83o\83C\83X \83}\83l\81[\83W\83\83(&D)...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
GROUPBOX "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83E\83B\83U\81[\83h", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83E\83B\83U\81[\83h\82Í\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82Ì\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\81A\83A\83\93\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\81A\8fC\95\9c\81A\8eæ\82è\8aO\82µ\81A\8eæ\82è\8fo\82µ\81A\90Ý\92è\82Ì\8eè\8f\95\82¯\82ð\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
+ LTEXT "\83n\81[\83h\83E\83F\83A\83E\83B\83U\81[\83h\82Í\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82Ì\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\81A\83A\83\93\83C\83\93\83X\83g\81[\83\8b\81A\8fC\95\9c\81A \8eæ\82è\8aO\82µ\81A\8eæ\82è\8fo\82µ\81A\90Ý\92è\82Ì\8eè\8f\95\82¯\82ð\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83E\83B\83U\81[\83h(&H)...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
GROUPBOX "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82Í\95Ê\82Ì\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82Ì\8d\\\90¬\82ð\90Ý\92è\82µ\81A\8ai\94[\82·\82é\95û\96@\82ð\92ñ\8b\9f\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
+ LTEXT "\83n\81[\83h\83E\83F\83A\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82Í\95Ê\82Ì\83n\81[\83h\83E\83F\83A\82Ì\8d\\\90¬\82ð\90Ý\92è\82µ\81A\8ai\94[\82·\82é\95û\96@\82ð \92ñ\8b\9f\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "\83n\81[\83h\83E\83F\83A \83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b(&W)...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
END
BEGIN
LTEXT "\82±\82ê\82ç\82Ù\82Æ\82ñ\82Ç\82Ì\90Ý\92è\82ð\95Ï\8dX\82·\82é\82É\82ÍAdministrator\8c \8cÀ\82ª\95K\97v\82Å\82·\81B", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "\83p\83t\83H\81[\83}\83\93\83X", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
- LTEXT "\83p\83t\83H\81[\83}\83\93\83X \83I\83v\83V\83\87\83\93\82Í\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\83\81\83\82\83\8a\82Ì\8eg\97p\95û\96@\82ð\90§\8cä\82µ\82Ü\82·\81B\82±\82Ì\90Ý\92è\82Í\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82Ì\93®\8dì\91¬\93x\82É\89e\8b¿\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
+ LTEXT "\83p\83t\83H\81[\83}\83\93\83X\83I\83v\83V\83\87\83\93\82Í\83A\83v\83\8a\83P\81[\83V\83\87\83\93\82Ì\83\81\83\82\83\8a\82Ì\8eg\97p\95û\96@\82ð\90§\8cä\82µ\82Ü\82·\81B\82±\82Ì\90Ý\92è\82Í \83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82Ì\93®\8dì\91¬\93x\82É\89e\8b¿\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "\90Ý\92è", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "\83\86\81[\83U\81[ \83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b", IDC_STATIC, 6,75,244,48
PUSHBUTTON "\90Ý\92è", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "\8bN\93®\82Æ\89ñ\95\9c", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
- LTEXT "\8bN\93®\82Æ\89ñ\95\9c \83I\83v\83V\83\87\83\93\82Å\82Í\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82Ì\8bN\93®\95û\96@\82Æ\81A\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82ª\92â\8e~\82·\82é\83G\83\89\81[\82ª\94\90¶\8fê\8d\87\81A\82Ç\82¤\8f\88\97\9d\82·\82é\82©\82ð\90Ý\92è\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
+ LTEXT "\8bN\93®\82Æ\89ñ\95\9c\83I\83v\83V\83\87\83\93\82Å\82Í\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82Ì\8bN\93®\95û\96@\82Æ\81A\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82ª\92â\8e~\82·\82é\83G\83\89\81[\82ª \94\90¶\82µ\82½\8fê\8d\87\81A\82Ç\82¤\8f\88\97\9d\82·\82é\82©\82ð\90Ý\92è\82µ\82Ü\82·\81B", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "\90Ý\92è", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
- PUSHBUTTON "\8aÂ\8b«\95Ï\95Ï", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15
+ PUSHBUTTON "\8aÂ\8b«\95Ï\90\94", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "\83G\83\89\81[\95ñ\8d\90", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
- LTEXT "\83\86\81[\83U\81[ \83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82É\82Í\81A\83f\83X\83N\83g\83b\83v\82Ì\90Ý\92è\82Æ\91¼\82Ì\83\8d\83O\83C\83\93\82É\8aÖ\82·\82é\8fî\95ñ\82ª\8aÜ\82Ü\82ê\82Ü\82·\81B \88Ù\82È\82é\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82ð\8eg\97p\82·\82é\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82²\82Æ\82É\8dì\90¬\82µ\82½\82è\81A\8eg\97p\82·\82é\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82²\82Æ\82É\93¯\82¶\83\8d\81[\83~\83\93\83O\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82ð\91I\91ð\82·\82é\82±\82Æ\82à\82Å\82«\82Ü\82·\81B",
+ LTEXT "\83\86\81[\83U\81[\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82É\82Í\81A\83f\83X\83N\83g\83b\83v\82Ì\90Ý\92è\82Æ\91¼\82Ì\83\8d\83O\83C\83\93\82É\8aÖ\82·\82é\8fî\95ñ\82ª \8aÜ\82Ü\82ê\82Ü\82·\81B\88Ù\82È\82é\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82ð\8eg\97p\82·\82é \83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82²\82Æ\82É\8dì\90¬\82µ\82½\82è\81A\8eg\97p\82·\82é\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82²\82Æ\82É \93¯\82¶\83\8d\81[\83~\83\93\83O\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b\82ð\91I\91ð\82·\82é\82±\82Æ\82à\82Å\82«\82Ü\82·\81B",
IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
LTEXT "\82±\82Ì\83R\83\93\83s\83\85\81[\83^\82É\8ai\94[\82³\82ê\82Ä\82¢\82é\83v\83\8d\83t\83@\83C\83\8b:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDM_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Duplicare...", 0
+ MENUITEM "E&liminare", 1
+ MENUITEM "&Vizualizare jurnal", 2
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "P&roprietãþi", 3
+ MENUITEM "C&opiere proprietãþi", 4
+ MENUITEM "A&plicare proprietãþi", 5
+ END
+END
+
+IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Avansat"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Setãri extra", 1018, 6, 6, 225, 70
+ LTEXT "Comenzi de iniþializare extra:", 1011, 16, 20, 143, 8
+ EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Aºteptare ton:", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
+ LTEXT "secunde", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
+ GROUPBOX "&Selectare þarã/regiune", 1012, 6, 80, 225, 75
+ COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Setãri port avansate...", 1100, 107, 170, 125, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Schimbare opþiuni implicite...", 3, 107, 188, 125, 14
+END
+
+IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Port:", 1018, 9, 8, 32, 10
+ LTEXT "Port com", 1095, 48, 8, 181, 10
+ GROUPBOX "&Volum sonor", 1029, 10, 21, 218, 48
+ CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000001, 84, 40, 66, 20
+ RTEXT "Oprit", 1045, 56, 40, 22, 8
+ LTEXT "Înalt", 1001, 155, 40, 25, 11
+ GROUPBOX "&Vitezã maximã port", 1031, 10, 78, 218, 46
+ COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Control apel", 1060, 10, 133, 218, 51
+ AUTOCHECKBOX "&Aºteptare ton înaintea apelãrii", 1003, 27, 157, 174, 10
+END
+
+IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Distinctive Ring"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
+ AUTOCHECKBOX "&Acest telefon are servicii Distinctive Ring", 1069, 20, 7, 184, 10
+ CTEXT "Model sunet apel", -1, 84, 21, 70, 8
+ CTEXT "Tip apel", -1, 159, 21, 63, 8
+ LTEXT "&Adresã primarã:", 1070, 20, 41, 62, 8
+ COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Addresã &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
+ COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Addresã &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
+ COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Addresã &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
+ COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Apelanþi cu prioritate:", 1078, 20, 112, 62, 8
+ COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Call&back:", 1080, 20, 131, 62, 8
+ COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Distinctive Ring"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
+ AUTOCHECKBOX "&Acest telefon are servicii Distinctive Ring.", 1069, 19, 7, 177, 10
+ CTEXT "Model sunet apel", -1, 20, 21, 74, 8
+ CTEXT "Tip apel", -1, 96, 21, 65, 8
+ LTEXT "&Bip simplu:", 1088, 20, 37, 53, 8
+ COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Bip dublu:", 1089, 20, 57, 53, 8
+ COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Bip triplu:", 1090, 20, 76, 53, 8
+ COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Diagnostic"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 18, 200, 58
+ CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000084D, 19, 84, 200, 58
+ PUSHBUTTON "&Înregistrare modem", 1096, 138, 149, 75, 14
+ AUTOCHECKBOX "Înregistrare jurnal", 1020, 18, 187, 98, 10
+ PUSHBUTTON "&Vizualizare jurnal", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Informaþii modem", 1047, 10, 6, 217, 164
+ GROUPBOX "Scriere jurnal", -1, 10, 173, 217, 32
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Vã rugãm aºteptaþi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "Se comunicã cu modemul. Acest lucru poate dura câteva secunde.", -1, 42, 7, 146, 28
+ DEFPUSHBUTTON "Anulare", 2, 72, 52, 50, 14
+END
+
+IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "&Apelare asistatã de operator (manualã)", 1002, 19, 22, 150, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Deconectare în caz de inactivitate", 1042, 19, 38, 143, 10
+ EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "&Anuleazã apelul în caz de inactivitate", -1, 19, 56, 147, 10
+ EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ RTEXT "&Vitezã port:", 1034, 16, 102, 93, 8
+ COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "Protocol date:", 1032, 16, 122, 93, 8
+ COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "Comp&resioe", 1035, 16, 139, 93, 8
+ COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "&Control flux:", 1027, 16, 157, 93, 8
+ COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Preferinþe apel", 1060, 11, 7, 217, 66
+ LTEXT "min", 1044, 195, 38, 22, 8
+ LTEXT "sec", 1041, 194, 56, 22, 8
+ GROUPBOX "Perferinþe date conexiune", -1, 11, 82, 217, 94
+END
+
+IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Avansat"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "Afiºare fereastrã terminal înaintea apelãrii", 1000, 20, 21, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "Afiºare fereastrã terminal dupã apelare", 1001, 20, 38, 200, 10
+ RTEXT "&Biþi date:", 1024, 18, 79, 93, 8
+ COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "&Paritate:", 1026, 18, 97, 93, 8
+ COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "&Biþi oprire:", 1029, 18, 115, 93, 8
+ COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "&Modulare:", 1045, 18, 133, 93, 8
+ COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Fereastrã terminal", 1004, 10, 7, 217, 49
+ GROUPBOX "Setãri hardware", 1005, 10, 64, 217, 89
+END
+
+IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "ISDN"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Schimbare &tip", -1, 11, 6, 217, 39
+ COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "&Primul numãr:", -1, 11, 50, 217, 50
+ EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "S&PID/EAZ:", 1027, 34, 83, 67, 8
+ EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ GROUPBOX "&Al doilea numãr:", -1, 11, 105, 217, 49
+ EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "SPI&D/EAZ:", 1028, 35, 135, 68, 8
+ EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Vã rugãm aºteptaþi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "Se trimit informaþii þarã/regiune cãtre modem.", -1, 42, 7, 146, 28
+END
+
+IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Avertisment"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "Nu mai afiºa acest mesaj", 1109, 17, 73, 118, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 302, 84, 50, 14
+ LTEXT "Unele modemuri nu funcþioneazã corect cu ºiruri de iniþializare atât de lungi.", -1, 50, 27, 304, 8
+ LTEXT "Informaþii despre aceste limite puteþi afla de la producãtorul modemului.", -1, 50, 41, 304, 8
+ ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
+ LTEXT "Aþi scris un ºir de iniþializare mai lung de 57 de caractere.", -1, 50, 14, 304, 8
+END
+
+IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Modemuri"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
+ LTEXT "Urmãtoarele modemuri sunt instalate: ", -1, 44, 12, 203, 9
+ CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "A&dãugare", 110, 56, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Eliminare", 112, 121, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Proprietãþi", 109, 185, 198, 60, 14
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Vã rugãm aºteptaþi..."
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Oprire", 2, 74, 53, 50, 14
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "Eliminare", -1, 40, 8, 151, 8
+ LTEXT "Modem", 1005, 40, 16, 151, 25
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 180 "RS-232 Serial Port"
+ 181 "Modem extern"
+ 182 "Modem intern"
+ 183 "Modem PCMCIA"
+ 184 "Parallel Modem"
+ 185 "Parallel Port"
+ 200 "110"
+ 201 "1200"
+ 202 "2400"
+ 203 "4800"
+ 204 "9600"
+ 206 "19200"
+ 207 "38400"
+ 210 "115200"
+ 211 "57600"
+ 216 "300"
+ 220 "230400"
+ 221 "460800"
+ 222 "921600"
+ 240 "4"
+ 241 "5"
+ 242 "6"
+ 243 "7"
+ 244 "8"
+ 250 "Par"
+ 251 "Impar"
+ 252 "Nimic"
+ 253 "Marcare"
+ 254 "Spaþiu"
+ 255 "1"
+ 256 "1.5"
+ 257 "2"
+ 260 "Xon / Xoff"
+ 261 "Hardware"
+ 262 "Nimic"
+ 263 "Pornit"
+ 264 "Scãzut"
+ 265 "V.23 (Minitel)"
+ 266 "Standard"
+ 267 "Non-standard (Bell, HST)"
+ 270 "Adãugare la jurnal"
+ 300 "Nespecificat"
+ 301 "Date"
+ 302 "Fax"
+ 303 "Voce"
+ 304 "Nimic"
+ 320 "Setãri þarã/regiune actualizate"
+ 340 "Modem"
+ 341 "Setãri modem"
+ 342 "Adresã modem"
+ 400 "Setãri þarã/regiune neactualizate"
+ 401 "Unele modemuri nu funcþioneazã corect cu ºiruri de iniþializare peste 57 de caractere.\n\nCereþi mai multe informaþii de la producãtor."
+ 402 "Avertisment"
+ 460 "Nu existã destulã memorie pentru a afiºa caseta de dialog General.\nÎnchideþi unele aplicaþii ºi reîncercaþi."
+ 461 "Nu existã destulã memorie pentru a afiºa caseta de dialog Setãri modem.\nÎnchideþi unele aplicaþii ºi reîncercaþi."
+ 463 "Fiecare adresã de apelare trebuie setatã pe 'Automat' sau pe un model de apel unic.\n\nSchimbaþi dublura ºi reîncercaþi."
+ 465 "Standard EC"
+ 466 "Forced EC"
+ 467 "Celular"
+ 468 "Dezactivat"
+ 469 "Activat"
+ 470 "Dezactivat"
+ 480 "AUTO (1 Ch.)"
+ 481 "AUTO (2 Ch.)"
+ 482 "PPP (56K)"
+ 483 "PPP (64K)"
+ 484 "PPP (112K)"
+ 485 "PPP (112K,PAP)"
+ 486 "PPP (112K,CHAP)"
+ 487 "PPP (112K,MSCHAP)"
+ 488 "PPP (128K)"
+ 489 "PPP (128K,PAP)"
+ 490 "PPP (128K,CHAP)"
+ 491 "PPP (128K,MSCHAP)"
+ 500 "V.120 (64K)"
+ 501 "V.120 (56K)"
+ 502 "V.120 (112K)"
+ 503 "V.120 (128K)"
+ 504 "X.75 (64K)"
+ 505 "X.75 (128K)"
+ 506 "X.75 (T.70)"
+ 507 "X.75 (BTX)"
+ 508 "V.110 (1.2K)"
+ 509 "V.110 (2.4K)"
+ 510 "V.110 (4.8K)"
+ 511 "V.110 (9.6K)"
+ 512 "V.110 (12.0K)"
+ 513 "V.110 (14.4K)"
+ 514 "V.110 (19.2K)"
+ 515 "V.110 (28.8K)"
+ 516 "V.110 (38.4K)"
+ 517 "V.110 (57.6K)"
+ 518 "Analog (V.34/V.90)"
+ 550 "ESS5 (AT&T) (America de Nord)"
+ 551 "AT&T Point to Multipoint"
+ 552 "National ISDN 1 (NI-1)"
+ 553 "Northern Telecom DMS 100 (NT1)"
+ 554 "NTT INS64 (Japonia)"
+ 555 "European ISDN (DSS1)"
+ 556 "German National (1TR6) (rar)"
+ 557 "French National (VN3) (rar)"
+ 558 "Belgium National (rar)"
+ 559 "Australian National (rar)"
+ 560 "Switch necunoscut"
+ 570 "Configuraþia ISDN pentru acest modem\ne incompletã.\n\nVã rugãm introduceþi datele\nîn fila ISDN ºi reîncercaþi."
+ 600 "PPP (56K,GSM)"
+ 601 "PPP (64K,GSM)"
+ 602 "V.120 (64K,GSM)"
+ 604 "V.110 (1.2K,GSM)"
+ 605 "V.110 (2.4K,GSM)"
+ 606 "V.110 (4.8K,GSM)"
+ 607 "V.110 (9.6K,GSM)"
+ 608 "V.110 (12.0K,GSM)"
+ 609 "V.110 (14.4K,GSM)"
+ 610 "V.110 (19.2K,GSM)"
+ 611 "V.110 (28.8K,GSM)"
+ 612 "V.110 (38.4K,GSM)"
+ 613 "V.110 (57.6K,GSM)"
+ 614 "Analog RLP"
+ 615 "Analog NRLP"
+ 616 "GPRS"
+ 617 "PIAFS - dinspre"
+ 618 "PIAFS - spre"
+ 700 "Folosire locaþie TAPI curentã"
+ 2006 "Ataºat la"
+ 2007 "Absent"
+ 2008 "Inactiv"
+ 2009 "Necesitã repornire"
+ 2010 "#Pentru a termina instalarea modemului, trebuie sã reporniþi computerul.\n\nVreþi sã reporniþi computerul acum?"
+ 2011 "Modem instalat incorect"
+ 2012 "Port necunoscut"
+ 3000 "Instalare modem"
+ 3018 "Modemuri"
+ 3019 "Instaleazã modemuri ºi editeazã proprietãþi ale acestora."
+ 3053 "Proprietãþile modemului nu pot fi afiºate deoarce modemul e indisponibil..\n\nReporniþi sistemul ºi reîncercaþi."
+ 3054 "Properietãþi pentru Modemuri"
+ 3060 "Sigur vreþi sã eliminaþi acest(e) modem(uri) din sistem?"
+ 3061 "ReactOS nu a putut elimina modemul '%1' din %2."
+ 3062 "Modem"
+ 3069 "Nu existã destulã memorie pentru a afiºa panoul de control.\n\nÎnchideþi unele programe ºi reîncercaþi."
+ 3073 "Trebuie sã fiþi administrator de sistem pentru a instala un modem."
+ 3074 "Niciun modem instalat. Trebuie sã fiþi administrator de sistem pentru a instala un modem."
+ 3076 "Trebuie sã închideþi ºi sã reporniþi computerul pentru ca setãrile noi sã aibã efect.\n\nVreþi sã reporniþi computerul acum?"
+ 3077 "Schimbare setãri reþea"
+ 3200 "300 Baud"
+ 3201 "1200 Baud"
+ 3202 "2400 Baud"
+ 3203 "9600 Baud"
+ 3204 "19.2K Baud"
+ 3205 "38.4K Baud"
+ 3206 "57.6K Baud"
+ 3207 "Niciun rãspuns"
+ 3212 "Comandã"
+ 3213 "Rãspuns"
+ 3214 "Portul la care e ataºat modemul nu poate fi deschis. Acest lucru ar putea fi rezultatul unui conflict între dispozitive. Verificaþi în Gestionarul de dispozitive pentru probleme."
+ 3215 "Portul care este folosit de modem este folosit în acest moment de o altã aplicaþie. Închideþi toate aplicaþiile care ar putea folosi portul."
+ 3218 "OpenComm"
+ 3221 "115K Baud"
+ 3222 "Updating"
+ 3223 "Eroare"
+ 3233 "Succes"
+ 3236 "Modemul nu a putut rãspunde. Asiguraþi-vã cã e conectat corect ºi cã e pornit. Dacã e un modem intern sau e conectat deja, verificaþi dacã întreruperea este corect setatã."
+ 3237 "COMMANDÃ NESUPORTATÃ"
+ 3238 "Câmp"
+ 3239 "Valoare"
+ 3240 " Opþiuni implicite"
+ 3241 " Preferinþe conexiune"
+ 6144 "Japonia"
+ 6145 "Albania"
+ 6146 "Algeria"
+ 6147 "American Samoa"
+ 6148 "Germany (Cod þarã/regiune 04)"
+ 6149 "Anguilla"
+ 6150 "Antigua and Barbuda"
+ 6151 "Argentina"
+ 6152 "Insula Ascension"
+ 6153 "Australia"
+ 6154 "Austria"
+ 6155 "Bahamas"
+ 6156 "Bahrain"
+ 6157 "Bangladesh"
+ 6158 "Barbados"
+ 6159 "Belgia"
+ 6160 "Belize"
+ 6161 "Benin"
+ 6162 "Bermude"
+ 6163 "Bhutan"
+ 6164 "Bolivia"
+ 6165 "Botswana"
+ 6166 "Brazilia"
+ 6167 "Cod regiune/þarã (23)"
+ 6168 "British Indian Ocean Territory"
+ 6169 "British Virgin Islands"
+ 6170 "Brunei"
+ 6171 "Bulgaria"
+ 6172 "Myanmar"
+ 6173 "Burundi"
+ 6174 "Belarus"
+ 6175 "Cameroon"
+ 6176 "Canada"
+ 6177 "Cape Verde"
+ 6178 "Cayman Islands"
+ 6179 "Central African Republic"
+ 6180 "Chad"
+ 6181 "Chile"
+ 6182 "China"
+ 6183 "Colombia"
+ 6184 "Comoros"
+ 6185 "Congo"
+ 6186 "Cook Islands"
+ 6187 "Costa Rica"
+ 6188 "Cuba"
+ 6189 "Cyprus"
+ 6190 "Czech Republic"
+ 6191 "Cambodia"
+ 6192 "North Korea"
+ 6193 "Denmark"
+ 6194 "Djibouti"
+ 6195 "Dominican Republic"
+ 6196 "Dominica"
+ 6197 "Ecuador"
+ 6198 "Egypt"
+ 6199 "El Salvador"
+ 6200 "Equatorial Guinea"
+ 6201 "Ethiopia"
+ 6202 "Falkland Islands (Islas Malvinas)"
+ 6203 "Fiji Islands"
+ 6204 "Finland"
+ 6205 "France"
+ 6206 "French Polynesia"
+ 6207 "Cod þarã/regiune (63)"
+ 6208 "Gabon"
+ 6209 "Gambia"
+ 6210 "Germany (Cod þarã/regiune 66)"
+ 6211 "Angola"
+ 6212 "Ghana"
+ 6213 "Gibraltar"
+ 6214 "Greece"
+ 6215 "Grenada"
+ 6216 "Guam"
+ 6217 "Guatemala"
+ 6218 "Guernsey"
+ 6219 "Guinea"
+ 6220 "Guinea-Bissau"
+ 6221 "Guyana"
+ 6222 "Haiti"
+ 6223 "Honduras"
+ 6224 "Hong Kong SAR"
+ 6225 "Hungary"
+ 6226 "Iceland"
+ 6227 "India"
+ 6228 "Indonesia"
+ 6229 "Iran"
+ 6230 "Iraq"
+ 6231 "Ireland"
+ 6232 "Israel"
+ 6233 "Italy"
+ 6234 "Cote d'Ivoire"
+ 6235 "Jamaica"
+ 6236 "Afghanistan"
+ 6237 "Jersey"
+ 6238 "Jordan"
+ 6239 "Kenya"
+ 6240 "Kiribati"
+ 6241 "Korea"
+ 6242 "Kuwait"
+ 6243 "Laos"
+ 6244 "Lebanon"
+ 6245 "Lesotho"
+ 6246 "Liberia"
+ 6247 "Libya"
+ 6248 "Liechtenstein"
+ 6249 "Luxembourg"
+ 6250 "Macau SAR"
+ 6251 "Madagascar"
+ 6252 "Malaysia"
+ 6253 "Malawi"
+ 6254 "Maldives"
+ 6255 "Mali"
+ 6256 "Malta"
+ 6257 "Mauritania"
+ 6258 "Mauritius"
+ 6259 "Mexico"
+ 6260 "Monaco"
+ 6261 "Mongolia"
+ 6262 "Montserrat"
+ 6263 "Morocco"
+ 6264 "Mozambique"
+ 6265 "Nauru"
+ 6266 "Nepal"
+ 6267 "Netherlands"
+ 6268 "Netherlands Antilles"
+ 6269 "New Caledonia"
+ 6270 "New Zealand"
+ 6271 "Nicaragua"
+ 6272 "Niger"
+ 6273 "Nigeria"
+ 6274 "Norway"
+ 6275 "Oman"
+ 6276 "Pakistan"
+ 6277 "Panama"
+ 6278 "Papua New Guinea"
+ 6279 "Paraguay"
+ 6280 "Peru"
+ 6281 "Philippines"
+ 6282 "Polonia"
+ 6283 "Portugalia"
+ 6284 "Puerto Rico"
+ 6285 "Qatar"
+ 6286 "România"
+ 6287 "Rwanda"
+ 6288 "St. Kitts and Nevis"
+ 6289 "Cod þarã/regiune (145)"
+ 6290 "St. Helena"
+ 6291 "St. Lucia"
+ 6292 "San Marino"
+ 6293 "Cod þarã/regiune (148)"
+ 6294 "Sao Tome and Principe"
+ 6295 "St. Vincent and the Grenadines"
+ 6296 "Saudi Arabia"
+ 6297 "Senegal"
+ 6298 "Seychelles"
+ 6299 "Sierra Leone"
+ 6300 "Singapore"
+ 6301 "Solomon Islands"
+ 6302 "Somalia"
+ 6303 "South Africa"
+ 6304 "Spain"
+ 6305 "Sri Lanka"
+ 6306 "Sudan"
+ 6307 "Suriname"
+ 6308 "Swaziland"
+ 6309 "Sweden"
+ 6310 "Switzerland"
+ 6311 "Syria"
+ 6312 "Tanzania"
+ 6313 "Thailand"
+ 6314 "Togo"
+ 6315 "Tonga"
+ 6316 "Trinidad and Tobago"
+ 6317 "Tunisia"
+ 6318 "Turkey"
+ 6319 "Turks and Caicos Islands"
+ 6320 "Tuvalu"
+ 6321 "Uganda"
+ 6322 "Ukraine"
+ 6323 "United Arab Emirates"
+ 6324 "United Kingdom"
+ 6325 "United States"
+ 6326 "Burkina Faso"
+ 6327 "Uruguay"
+ 6328 "Cod þarã/regiune (184)"
+ 6329 "Vanuatu"
+ 6330 "Vatican City"
+ 6331 "Venezuela"
+ 6332 "Vietnam"
+ 6333 "Wallis and Futuna"
+ 6334 "Samoa"
+ 6335 "Yemen"
+ 6336 "Yemen"
+ 6337 "Cod þarã/regiune (193)"
+ 6338 "Congo (DRC)"
+ 6339 "Zambia"
+ 6340 "Zimbabwe"
+ 6501 "Moldova"
+ 6502 "Estonia"
+ 6503 "Lithuania"
+ 6504 "Armenia"
+ 6505 "Georgia"
+ 6506 "Azerbaijan"
+ 6507 "Turkmenistan"
+ 6508 "Uzbekistan"
+ 6509 "Kazakhstan"
+ 6510 "Tajikistan"
+ 6511 "Kyrgyzstan"
+ 6512 "Latvia"
+ 6513 "Russia"
+ 6600 "Croatia"
+ 6601 "Slovenia"
+ 6602 "Macedonia, FYRO"
+ 6603 "Bosnia and Herzegovina"
+ 6604 "Iugoslavia"
+ 20013 "ID dispozitiv"
+END
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
CAPTION "Obecné nastavení"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
- LTEXT "Pøipojit prostøednictvím:", -1, 9,9,217,8
- EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Nastavit", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
- LTEXT "Vybrané komponenty jsou pou\9eívány tímto pøipojením:", -1, 9, 59, 217, 8
- PUSHBUTTON "&Instalovat", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Odstranit", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
- GROUPBOX "Popis", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Tak tady bude popis komponenty...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
- CHECKBOX "Po pøipojení zobrazit ikonu na hlavním panelu", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "Upozornit, kdy\9e bude pøipojení omezené nebo pøeru\9aené", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
+ LTEXT "Pøipojit prostøednictvím:", -1, 9,9,217,8
+ EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "&Nastavit", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
+ LTEXT "Vybrané komponenty jsou pou\9eívány tímto pøipojením:", -1, 9, 59, 217, 8
+ LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
+ PUSHBUTTON "&Instalovat", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Odstranit", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
+ GROUPBOX "Popis", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Tak tady bude popis komponenty...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
+ CHECKBOX "Po pøipojení zobrazit ikonu na hlavním panelu", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Notify me when this connection has limited or no connectivity", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 24, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
END
IDD_STATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 280
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Allgemein"
+CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
CAPTION "Obecné nastavení"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Spojení", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Stav:", -1, 19, 20, 60, 8
- LTEXT "Doba pøipojení:", -1, 19, 34, 60, 8
- LTEXT "Rychlost:", -1, 19, 48, 60, 8
- GROUPBOX "Aktivita", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
- RTEXT "Odesláno", -1, 26, 90, 60, 8
- ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32
- LTEXT "Pøijato", -1, 149, 90, 37, 8
- LTEXT "Bytù:", -1, 17, 115, 32, 8
- RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
- RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
- PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Zakázat", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
- RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
- RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
- RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
+ GROUPBOX "Spojení", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Stav:", -1, 19, 20, 60, 8
+ LTEXT "Doba pøipojení:", -1, 19, 34, 60, 8
+ LTEXT "Rychlost:", -1, 19, 48, 60, 8
+ GROUPBOX "Aktivita", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
+ RTEXT "Odesláno", -1, 26, 90, 60, 8
+ ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32
+ LTEXT "Pøijato", -1, 149, 90, 37, 8
+ LTEXT "Bytù:", -1, 17, 115, 32, 8
+ RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
+ RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
+ PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Zakázat", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
+ RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
+ RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
+ RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
END
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
CAPTION "Podpora"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Stav pøipojení", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Typ adresy:", -1, 22, 20, 80, 8
- LTEXT "IP adresa:", -1, 22, 34, 80, 8
- LTEXT "Maska podsítì:", -1, 22, 48, 80, 8
- LTEXT "Výchozí brána:", -1, 22, 62, 80, 8
+ GROUPBOX "Stav pøipojení", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Typ adresy:", -1, 22, 20, 80, 8
+ LTEXT "IP adresa:", -1, 22, 34, 80, 8
+ LTEXT "Maska podsítì:", -1, 22, 48, 80, 8
+ LTEXT "Výchozí brána:", -1, 22, 62, 80, 8
- RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
- RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
- RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
- RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
+ RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
+ RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
+ RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
+ RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
- PUSHBUTTON "&Detaily...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
+ PUSHBUTTON "&Detaily...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
END
IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,200
CAPTION "Network Connection Details"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Network Connection &Details:", -1, 15, 9, 170, 12
- CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130
- PUSHBUTTON "&Close", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14
+ LTEXT "Network Connection &Details:", -1, 15, 9, 170, 12
+ CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130
+ PUSHBUTTON "&Close", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address"
- IDS_IP_ADDRESS "IP Address"
- IDS_SUBNET_MASK "Subnet Mask"
- IDS_DEF_GATEWAY "Default Gateway"
- IDS_DHCP_SERVER "DHCP Server"
- IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained"
- IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires"
- IDS_DNS_SERVERS "DNS Servers"
- IDS_WINS_SERVERS "WINS Servers"
- IDS_PROPERTY "Property"
- IDS_VALUE "Value"
- IDS_NETWORKCONNECTION "Network Connection"
- IDS_SHV_COLUMN_NAME "Name"
- IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Type"
- IDS_SHV_COLUMN_STATE "Status"
- IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Device Name"
- IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Phone # or Host Address"
- IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Owner"
- IDS_TYPE_ETHERNET "LAN or High-Speed Internet"
- IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Disabled"
- IDS_STATUS_UNREACHABLE "Not Connected"
- IDS_STATUS_DISCONNECTED "Network cable unplugged"
- IDS_STATUS_CONNECTING "Acquiring network address"
- IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
- IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
+ IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address"
+ IDS_IP_ADDRESS "IP Address"
+ IDS_SUBNET_MASK "Subnet Mask"
+ IDS_DEF_GATEWAY "Default Gateway"
+ IDS_DHCP_SERVER "DHCP Server"
+ IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained"
+ IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires"
+ IDS_DNS_SERVERS "DNS Servers"
+ IDS_WINS_SERVERS "WINS Servers"
+ IDS_PROPERTY "Property"
+ IDS_VALUE "Value"
+ IDS_NETWORKCONNECTION "Network Connection"
+ IDS_SHV_COLUMN_NAME "Name"
+ IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Type"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATE "Status"
+ IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Device Name"
+ IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Phone # or Host Address"
+ IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Owner"
+ IDS_TYPE_ETHERNET "LAN or High-Speed Internet"
+ IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Disabled"
+ IDS_STATUS_UNREACHABLE "Not Connected"
+ IDS_STATUS_DISCONNECTED "Network cable unplugged"
+ IDS_STATUS_CONNECTING "Acquiring network address"
+ IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
+ IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
- IDS_NET_ACTIVATE "Enable"
- IDS_NET_DEACTIVATE "Disable"
- IDS_NET_STATUS "Status"
- IDS_NET_REPAIR "Repair"
- IDS_NET_CREATELINK "Create Shortcut"
- IDS_NET_DELETE "Delete"
- IDS_NET_PROPERTIES "Properties"
+ IDS_NET_ACTIVATE "Enable"
+ IDS_NET_DEACTIVATE "Disable"
+ IDS_NET_STATUS "Status"
+ IDS_NET_REPAIR "Repair"
+ IDS_NET_CREATELINK "Create Shortcut"
+ IDS_NET_DELETE "Delete"
+ IDS_NET_PROPERTIES "Properties"
- IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
- IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
- IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
- IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
- IDS_DURATION_DAY "%d Day %s"
- IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s"
- IDS_ASSIGNED_DHCP "Pøiøazeno DHCP"
- IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ruènì nastaveno"
+ IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
+ IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
+ IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
+ IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
+ IDS_DURATION_DAY "%d Day %s"
+ IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s"
+ IDS_ASSIGNED_DHCP "Pøiøazeno DHCP"
+ IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ruènì nastaveno"
END
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 246
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
+ LTEXT "Connectare folosing:", -1, 9,9,217,8
+ EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "&Configurare", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
+ LTEXT "Componentele verificate sunt folosite de aceastã conexiune:", -1, 9, 59, 217, 8
+ PUSHBUTTON "&Instalare", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Dezinstalare", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Proprietãþi", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
+ GROUPBOX "Descriere", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Descriere...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
+ CHECKBOX "&Afiºare pictogramã în tray", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Notificare la probleme de conectivitate", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_STATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 280
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+END
+
+IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Conexiune", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Stare:", -1, 19, 20, 60, 8
+ LTEXT "Duratã:", -1, 19, 34, 60, 8
+ LTEXT "Vitezã:", -1, 19, 48, 60, 8
+ GROUPBOX "Activitate", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
+ RTEXT "Trimis", -1, 26, 90, 60, 8
+ ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32
+ LTEXT "Primit", -1, 149, 90, 37, 8
+ LTEXT "Octeþi:", -1, 17, 115, 32, 8
+ RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
+ RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
+ PUSHBUTTON "&Proprietãþi", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Dezactivare", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
+ RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
+ RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
+ RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
+END
+
+IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Suport"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Stare conexiune", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "Tip adresã:", -1, 22, 20, 80, 8
+ LTEXT "Adresã IP:", -1, 22, 34, 80, 8
+ LTEXT "Mascã subreþea:", -1, 22, 48, 80, 8
+ LTEXT "Poartã implicitã:", -1, 22, 62, 80, 8
+
+ RTEXT "fãrã", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
+ RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
+ RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
+ RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
+
+ PUSHBUTTON "&Detalii...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
+END
+
+IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,200
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Detalii conexiune reþea"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Detalii conexiune reþea:", -1, 15, 9, 170, 12
+ CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130
+ PUSHBUTTON "&Închidere", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Adresã fizicã"
+ IDS_IP_ADDRESS "Adresã de IP"
+ IDS_SUBNET_MASK "Mascã subreþea"
+ IDS_DEF_GATEWAY "Poartã implicitã"
+ IDS_DHCP_SERVER "Server DHCP"
+ IDS_LEASE_OBTAINED "Permis obþinut"
+ IDS_LEASE_EXPIRES "Permis expirã"
+ IDS_DNS_SERVERS "Servere DNS"
+ IDS_WINS_SERVERS "Servere WINS"
+ IDS_PROPERTY "Proprietate"
+ IDS_VALUE "Valoare"
+ IDS_NETWORKCONNECTION "Conexiuni la reþea"
+ IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
+ IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tipe"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATE "Stare"
+ IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Nume dispozitiv"
+ IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Nr. tel. sau adresã de gazdã"
+ IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Proprietar"
+ IDS_TYPE_ETHERNET "LAN sau internet de mare vitezã"
+ IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Dezactivat"
+ IDS_STATUS_UNREACHABLE "Neconectat"
+ IDS_STATUS_DISCONNECTED "Cablu de reþea scos"
+ IDS_STATUS_CONNECTING "Determinare adresã reþea"
+ IDS_STATUS_CONNECTED "Conectat"
+ IDS_STATUS_OPERATIONAL "Conectat"
+
+ IDS_NET_ACTIVATE "Activare"
+ IDS_NET_DEACTIVATE "Dezactivare"
+ IDS_NET_STATUS "Stare"
+ IDS_NET_REPAIR "Reparare"
+ IDS_NET_CREATELINK "Creare legãturã"
+ IDS_NET_DELETE "ªtergere"
+ IDS_NET_RENAME "Redenumire"
+ IDS_NET_PROPERTIES "Proprietãþi"
+
+ IDS_FORMAT_BIT "%u Biþi/s"
+ IDS_FORMAT_KBIT "%u KBiþi/s"
+ IDS_FORMAT_MBIT "%u MBiþi/s"
+ IDS_FORMAT_GBIT "%u GBiþi/s"
+ IDS_DURATION_DAY "%d zi %s"
+ IDS_DURATION_DAYS "%d zile %s"
+ IDS_ASSIGNED_DHCP "Atribuit de DHCP"
+ IDS_ASSIGNED_MANUAL "Configurat manual"
+END
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
-/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
- * DATE OF TR: 29-05-2008
+/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
+ * DATE OF TR.: 29-05-2008
+ * LAST CHANGE: 14-06-2009
*/
/*
IDS_PROGRAMS "Ponuka \8atart\\Programy"
IDS_ADMINTOOLS "Ponuka \8atart\\Programy\\Nástroje na správu"
IDS_STARTUP "Ponuka \8atart\\Programy\\Po spustení"
- IDS_MYDOCUMENTS "My Documents"
- IDS_MYPICTURES "My Documents\\My Pictures"
- IDS_MYMUSIC "My Documents\\My Music"
- IDS_MYVIDEOS "My Documents\\My Videos"
- IDS_TEMPLATES "Templates"
+ IDS_MYDOCUMENTS "Moje dokumenty"
+ IDS_MYPICTURES "Moje dokumenty\\Obrázky"
+ IDS_MYMUSIC "Moje dokumenty\\Hudba"
+ IDS_MYVIDEOS "Moje dokumenty\\Videá"
+ IDS_TEMPLATES "\8aablóny"
IDS_RECENT "Recent"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"