[TRANSLATION]
authorOlaf Siejka <caemyr@openmailbox.org>
Sun, 4 Dec 2011 14:53:17 +0000 (14:53 +0000)
committerOlaf Siejka <caemyr@openmailbox.org>
Sun, 4 Dec 2011 14:53:17 +0000 (14:53 +0000)
- Romanian translation update (bug no. 6704) by Stefan Fulea;
- Lithuanian UTF-8 translation fixes (bug no. 6716) by Edijs Kolesnikovics;
- sysdm translation update by myself;

svn path=/trunk/; revision=54583

96 files changed:
reactos/base/applications/cacls/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/calc/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/charmap/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/charmap/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/cmdutils/find/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/cmdutils/find/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/cmdutils/more/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/cmdutils/more/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/cmdutils/reg/Ro.rc
reactos/base/applications/dxdiag/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/findstr/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/findstr/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/fontview/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/fontview/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/games/solitaire/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/games/spider/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/games/winmine/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/kbswitch/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/kbswitch/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/logoff/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/logoff/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/magnify/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mmc/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/mmc/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/msconfig/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/mstsc/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/mstsc/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/notepad/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/regedit/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/shutdown/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/shutdown/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/sndrec32/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/sndvol32/lang/lt-LT.rc
reactos/base/applications/sndvol32/lang/ro-RO.rc
reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc
reactos/base/setup/reactos/lang/lt-LT.rc
reactos/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc
reactos/base/setup/usetup/lang/ro-RO.h
reactos/base/setup/vmwinst/lang/lt-LT.rc
reactos/base/setup/vmwinst/lang/ro-RO.rc
reactos/base/setup/welcome/lang/lt-LT.rc
reactos/base/setup/welcome/lang/ro-RO.rc
reactos/base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc
reactos/base/shell/explorer-new/lang/lt-LT.rc
reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc
reactos/base/shell/explorer/explorer-ro.rc
reactos/base/system/diskpart/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/format/lang/lt-LT.rc
reactos/base/system/format/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/regsvr32/lang/lt-LT.rc
reactos/base/system/regsvr32/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/rundll32/lang/lt-LT.rc
reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/subst/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/userinit/lang/lt-LT.rc
reactos/base/system/userinit/lang/ro-RO.rc
reactos/base/system/winlogon/lang/lt-LT.rc
reactos/base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc
reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/access/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/desk/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/input/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/intl/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/joy/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/liccpa/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/main/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc
reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/telephon/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/cpl/timedate/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/shellext/deskadp/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/shellext/deskmon/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/shellext/slayer/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/win32/aclui/lang/ro-RO.rc

index b5df6c1..2daf904 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
  *                   2011-10-17  diacritics change
  */
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 9d882a7..95e875d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 //2011.10.17 - Fulea Ștefan: minor changes
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 // Dialog
 
@@ -371,7 +371,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual",                 IDM_HELP_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",          IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",          IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -404,7 +404,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual",                 IDM_HELP_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",          IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",          IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -427,7 +427,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual",                 IDM_HELP_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",          IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",          IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index 9d5767c..378efa9 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/charmap/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-09-23
  */
 
@@ -13,7 +13,7 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
 BEGIN
-  LTEXT         "Ðriftas:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
+  LTEXT         "Šriftas:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
   COMBOBOX      IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
   PUSHBUTTON    "Pagalba", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
   CONTROL       "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
@@ -40,12 +40,12 @@ BEGIN
 END
 
 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
-CAPTION "Apie simboliø lentelæ"
+CAPTION "Apie simbolių lentelę"
 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  LTEXT         "Simboliø lentelë v0.1\n(C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
-  PUSHBUTTON    "Uþverti", IDOK, 83, 161, 44, 15
+  LTEXT         "Simbolių lentelė v0.1\n(C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
+  PUSHBUTTON    "Užverti", IDOK, 83, 161, 44, 15
   ICON          IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
   EDITTEXT      IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
 END
index 9243111..127e9ff 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-17  minor corrections, completing licence info
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
@@ -52,6 +52,6 @@ END
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
   IDS_LICENSE   "Această aplicație este publică; fiind permisă modificarea și/sau (re)distribuția sa în termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau versiunea 2 a Licenței, sau (la alegere) a oricărei versiuni ulterioare.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită doar în speranța de a fi utilă, FĂRĂ însă NICI O GARANȚIE; nici măcar cu garanția implicită a VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Pentru mai multe detalii consultați Licența Publică Generală GNU.\r\n\r\nPuteți vedea această licență aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDe asemenea puteți consulta traduceri neoficiale ale acestei licențe aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
-  IDS_ABOUT     "&Despre..."
+  IDS_ABOUT     "&Despre"
   IDS_TITLE     "Harta caracterelor"
 END
index fa7c8f8..7234a54 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
  *                   2011-10-17  diacritics change, other minor changes
  */
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 9a65765..08b0989 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/cmdutils/find/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-09-23
  */
 
@@ -12,14 +12,14 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
-IDS_USAGE, "FIND: Spausdina visas bylos eilutes, kuriose yra ieðkomas tekstas.\n\n\
+IDS_USAGE, "FIND: Spausdina visas bylos eilutes, kuriose yra ieškomas tekstas.\n\n\
   FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""tekstas"" [ byla... ]\n\
-    /C  Skaièiuoti eilutes, kuriose yra ieðkomas tekstas\n\
-    /I  Ignoruoti raidþiø dydá\n\
+    /C  Skaičiuoti eilutes, kuriose yra ieškomas tekstas\n\
+    /I  Ignoruoti raidžių dydį\n\
     /N  Numeruoti vaizduojamas eilutes, pradedant nuo 1\n\
-    /V  Spausdinti eilutes, kuriose nëra ieðkomo teksto"
+    /V  Spausdinti eilutes, kuriose nėra ieškomo teksto"
 
-IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Tokios bylos nëra\n"
+IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Tokios bylos nėra\n"
 
 IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nepavyko atverti bylos\n"
 
index 4f0ebfd..40e824b 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
  *                   2011-10-17  diacritics change, other minor changes
  */
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index e5e5613..e70e15e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/cmdutils/more/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-09-23
  */
 
@@ -15,12 +15,12 @@ BEGIN
   MORE < [Diskas:][Kelias iki bylos]Bylos vardas\n\
   Komanda | MORE \n\
   MORE [Diskas:][Kelias iki bylos]Bylos vardas\n\n\
-  [Diskas:][Kelias iki bylos]Bylos vardas    Byla, kurios turinys turi bûti\n\
+  [Diskas:][Kelias iki bylos]Bylos vardas    Byla, kurios turinys turi būti\n\
                                              atvaizduotas.\n\
   Komanda                                    Komanda, kurios rezultatas turi\n\
-                                             bûti atvaizduotas.\n\n\
-  Pasirodþius raginimui ""-- Toliau --"" spauskite bet kurá klaviðà, kad\n\
-  pamatytumëte sekantá puslapá.\n"
+                                             būti atvaizduotas.\n\n\
+  Pasirodžius raginimui ""-- Toliau --"" spauskite bet kurį klavišą, kad\n\
+  pamatytumėte sekantį puslapį.\n"
 
   IDS_CONTINUE, " -- Toliau (100%) -- "
   IDS_FILE_ACCESS, "Nepavyko atverti bylos %s."
index 1eb6670..84ff6e7 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
  *                   2011-10-17  diacritics change, other minor changes
  */
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 9405c9c..fd40283 100644 (file)
@@ -28,13 +28,13 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE
 {
-    STRING_USAGE, "Sintaxa acestei comenzi este:\n\nREG [ ADD | DELETE | QUERY ]\nREG comandă /?\n"
-    STRING_ADD_USAGE, "REG ADD nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/t tip] [/s separator] [/d date] [/f]\n"
-    STRING_DELETE_USAGE, "REG DELETE nume_cheie [/v nume_valoare | /ve | /va] [/f]\n"
-    STRING_QUERY_USAGE, "REG QUERY nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/s]\n"
-    STRING_SUCCESS, "Operațiunea a fost finalizată cu succes\n"
-    STRING_INVALID_KEY, "Eroare: Nume de cheie nevalid\n"
+    STRING_USAGE,           "Sintaxa acestei comenzi este:\n\nREG [ ADD | DELETE | QUERY ]\nREG comandă /?\n"
+    STRING_ADD_USAGE,       "REG ADD nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/t tip] [/s separator] [/d date] [/f]\n"
+    STRING_DELETE_USAGE,    "REG DELETE nume_cheie [/v nume_valoare | /ve | /va] [/f]\n"
+    STRING_QUERY_USAGE,     "REG QUERY nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/s]\n"
+    STRING_SUCCESS,         "Operațiunea a fost finalizată cu succes\n"
+    STRING_INVALID_KEY,     "Eroare: Nume de cheie nevalid\n"
     STRING_INVALID_CMDLINE, "Eroare: Parametri nevalizi pentru linia de comandă\n"
-    STRING_NO_REMOTE, "Eroare: Nu se pot adăuga chei pe calculatorul de la distanță\n"
-    STRING_CANNOT_FIND, "Eroare: Sistemul nu a putut găsi cheia sau valoarea de registru specificată\n"
+    STRING_NO_REMOTE,       "Eroare: Nu se pot adăuga chei pe calculatorul de la distanță\n"
+    STRING_CANNOT_FIND,     "Eroare: Sistemul nu a putut găsi cheia sau valoarea de registru specificată\n"
 }
index 29a6e6b..d18a65a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-17  minor changes, completing initial message
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 478, 280
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
@@ -15,95 +15,95 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
 CAPTION "Programul de diagnostic ReactX"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
-    PUSHBUTTON "&Manual", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    CONTROL       "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
+    PUSHBUTTON    "&Manual", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
     DEFPUSHBUTTON "&Următorul compartiment", IDC_BUTTON_NEXT, 187, 261, 120, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Pă&strare informații...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Î&nchide", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON    "&Păstrare informații…", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON    "Î&nchide", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Acest instrument oferă informații detaliate despre componentele ReactX și modulele pilot instalate în sistem. De asemenea, vă permite testarea funcționalităților, diagnosticarea problemelor, precum și modificarea configurației de sistem pentru obținerea de rezultate optime.", -1, 10, 10, 443, 17
-    LTEXT "Dacă aveți la cunoștință careva probleme la o anumită categorie, mergeți la compartimentul corespunzător de mai sus. Altfel, puteți utiliza butonul „Pagina următoare” de mai jos pentru a trece secvențial prin fiecare compartiment.", -1, 10, 30, 443, 25
+    LTEXT    "Acest instrument oferă informații detaliate despre componentele ReactX și modulele pilot instalate în sistem. De asemenea, vă permite testarea funcționalităților, diagnosticarea problemelor, precum și modificarea configurației de sistem pentru obținerea de rezultate optime.", -1, 10, 10, 443, 17
+    LTEXT    "Dacă aveți la cunoștință careva probleme la o anumită categorie, mergeți la compartimentul corespunzător de mai sus. Altfel, puteți utiliza butonul „Pagina următoare” de mai jos pentru a trece secvențial prin fiecare compartiment.", -1, 10, 30, 443, 25
     GROUPBOX "Informații despre sistem", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT
-    LTEXT "Data/Ora curentă:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Numele calculatorului:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Sistemul de operare:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Limba:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Producătorul sistemului:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Modelul sistemului:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Procesor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Memorie:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Fișierul de paginare:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "Versiunea ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 225, 10, SS_LEFT
-    LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "Data/Ora curentă:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Numele calculatorului:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Sistemul de operare:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Limba:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Producătorul sistemului:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Modelul sistemului:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Procesor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Memorie:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Fișierul de paginare:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "Versiunea ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 225, 10, SS_LEFT
+    LTEXT    "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 225, 10, SS_LEFT
 END
 
 IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
-    RTEXT "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
-    RTEXT "Producător:", -1, 20, 35, 70, 10
-    RTEXT "Tipul cipului:", -1, 20, 45, 70, 10
-    RTEXT "Tipul CDA:", -1, 20, 55, 70, 10
-       RTEXT "Memorie aprox.:", -1, 20, 65, 70, 10
-    RTEXT "Afișare curentă:", -1, 20, 75, 70, 10
-    RTEXT "Ecran:", -1, 20, 85, 70, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 150, 10
+    GROUPBOX   "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
+    RTEXT      "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
+    RTEXT      "Producător:", -1, 20, 35, 70, 10
+    RTEXT      "Tipul cipului:", -1, 20, 45, 70, 10
+    RTEXT      "Tipul CDA:", -1, 20, 55, 70, 10
+       RTEXT      "Memorie aprox.:", -1, 20, 65, 70, 10
+    RTEXT      "Afișare curentă:", -1, 20, 75, 70, 10
+    RTEXT      "Ecran:", -1, 20, 85, 70, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 150, 10
 
-    GROUPBOX "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
-    RTEXT "Modulul primar:", -1, 275, 25, 55, 10
-    RTEXT "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
-    RTEXT "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
-    RTEXT "Semnăt. WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
-    RTEXT "Mini-VDD:", -1, 275, 65, 55, 10
-    RTEXT "VDD:", -1, 275, 75, 55, 10
-    RTEXT "Versiune DDI:", -1, 275, 85, 55, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 35, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 35, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 45, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 335, 55, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 335, 65, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 75, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 85, 100, 10
+    GROUPBOX   "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
+    RTEXT      "Modulul primar:", -1, 275, 25, 55, 10
+    RTEXT      "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
+    RTEXT      "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
+    RTEXT      "Semnăt. WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
+    RTEXT      "Mini-VDD:", -1, 275, 65, 55, 10
+    RTEXT      "VDD:", -1, 275, 75, 55, 10
+    RTEXT      "Versiune DDI:", -1, 275, 85, 55, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 45, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 335, 55, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 335, 65, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 75, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 85, 100, 10
 
-    GROUPBOX "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
-    RTEXT "Accelerare DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
-    RTEXT "Accelerare Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
-    RTEXT "Accelerare Textură AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
+    GROUPBOX   "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
+    RTEXT      "Accelerare DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
+    RTEXT      "Accelerare Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
+    RTEXT      "Accelerare Textură AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
     PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "Activează", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "Testează DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 124, 80, 14
     PUSHBUTTON "Testează Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 140, 80, 14
 
-    GROUPBOX "Note", -1, 10, 180, 450, 40
-    EDITTEXT  IDC_TEXT_INFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    GROUPBOX   "Note", -1, 10, 180, 450, 40
+    EDITTEXT   IDC_TEXT_INFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
 END
 
 
@@ -111,38 +111,38 @@ IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
-    RTEXT "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
-    RTEXT "ID dispozitiv:", -1, 20, 35, 70, 10
-    RTEXT "ID producător:", -1, 20, 45, 70, 10
-    RTEXT "ID produs:", -1, 20, 55, 70, 10
-    RTEXT "Tip:", -1, 20, 65, 70, 10
-    RTEXT "Dispozitiv implicit:", -1, 20, 75, 70, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
-    GROUPBOX "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
-    RTEXT "Nume:", -1, 275, 25, 55, 10
-    RTEXT "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
-    RTEXT "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
-    RTEXT "Semnătură WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
-    RTEXT "Alte fișiere:", -1, 275, 65, 55, 10
-    RTEXT "Furnizor:", -1, 275, 75, 55, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
-    LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
-    GROUPBOX "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
-    CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
-    RTEXT "Echipament de sunet\nNivel de accelerare:", -1, 20, 135, 90, 20
+    GROUPBOX   "Dispozitiv", -1, 10, 10, 250, 100
+    RTEXT      "Nume:", -1, 20, 25, 70, 10
+    RTEXT      "ID dispozitiv:", -1, 20, 35, 70, 10
+    RTEXT      "ID producător:", -1, 20, 45, 70, 10
+    RTEXT      "ID produs:", -1, 20, 55, 70, 10
+    RTEXT      "Tip:", -1, 20, 65, 70, 10
+    RTEXT      "Dispozitiv implicit:", -1, 20, 75, 70, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
+    GROUPBOX   "Modulul pilot", -1, 270, 10, 190, 100
+    RTEXT      "Nume:", -1, 275, 25, 55, 10
+    RTEXT      "Versiune:", -1, 275, 35, 55, 10
+    RTEXT      "Dată:", -1, 275, 45, 55, 10
+    RTEXT      "Semnătură WHQL:", -1, 275, 55, 55, 10
+    RTEXT      "Alte fișiere:", -1, 275, 65, 55, 10
+    RTEXT      "Furnizor:", -1, 275, 75, 55, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
+    LTEXT      "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
+    GROUPBOX   "Funcționalități ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
+    CONTROL    "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
+    RTEXT      "Echipament de sunet\nNivel de accelerare:", -1, 20, 135, 90, 20
     PUSHBUTTON "Testează DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 134, 80, 14
-    GROUPBOX "Note", -1, 10, 180, 450, 40
-    EDITTEXT  IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    GROUPBOX   "Note", -1, 10, 180, 450, 40
+    EDITTEXT   IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
@@ -156,11 +156,11 @@ IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Dispozitive DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
-    CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
-    GROUPBOX "Dispozitive de intrare", -1, 10, 100, 452, 60
-    CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
-    GROUPBOX "Informații", -1, 10, 170, 452, 50
+    GROUPBOX  "Dispozitive DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
+    CONTROL   "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
+    GROUPBOX  "Dispozitive de intrare", -1, 10, 100, 452, 60
+    CONTROL   "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
+    GROUPBOX  "Informații", -1, 10, 170, 452, 50
     EDITTEXT  IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
 END
 
@@ -168,8 +168,8 @@ IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Furnizori înregistrați de servicii DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
-    CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
+    GROUPBOX  "Furnizori înregistrați de servicii DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
+    CONTROL   "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
 END
 
 IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 462, 220
@@ -180,55 +180,55 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_MAIN_DIALOG "Instrumentul de diagnostic ReactX"
-       IDS_SYSTEM_DIALOG "Sistem"
-       IDS_DISPLAY_DIALOG "Ecran"
-       IDS_SOUND_DIALOG "Sunet"
-       IDS_MUSIC_DIALOG "Muzică"
-       IDS_INPUT_DIALOG "Intrări"
-       IDS_NETWORK_DIALOG "Rețea"
-       IDS_HELP_DIALOG "Asistență"
-       IDS_FORMAT_MB "%I64uMO RAM"
-       IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MO utilizată, %I64u MO disponibilă"
-       IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u procesor)"
-       IDS_FORMAT_MPPROC  "%s (%u procesoare)"
-       IDS_VERSION_UNKNOWN "Versiune neidentificată"
-       IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Conectat"
-       IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Deconectat"
-       IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Neidentificat"
-       IDS_DEVICE_NAME "Nume dispozitiv"
-       IDS_DEVICE_STATUS "Stare"
-       IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID controlor"
-       IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID producător"
-       IDS_DEVICE_PRODUCT "ID produs"
-       IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Forțează reacția modulului-pilot"
-       IDS_NOT_APPLICABLE "Neaplicabil"
-       IDS_OPTION_YES "Da"
-       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Nume"
-       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Registru"
-       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Fișier"
-       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Versiune"
-       IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Furnizor de serviciu Modem-DirectPlay8"
-       IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Furnizor de serviciu Serial-DirectPlay8"
-       IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Furnizor de serviciu IPX-DirectPlay8"
-       IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Furnizor de serviciu TCP/IP-DirectPlay8"
-       IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Conexiune de Internet TCP/IP pentru DirectPlay"
-       IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "Conexiune IPX pentru DirectPlay"
-       IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Conexiune Modem pentru DirectPlay"
-       IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Conexiune Serială pentru DirectPlay"
-       IDS_REG_SUCCESS "Î&nchide"
-       IDS_REG_FAIL "Eroare"
-       IDS_DDTEST_ERROR "Testul a eșuat!"
-       IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Urmează testele de interfață DirectDraw. Continuați?"
-       IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru a desena dreptunghiuri albe și negre pe suprafața primară. Continuați?"
-       IDS_DDPRIMARY_RESULT "Dreptunghiurile albe și negre au fost vizibile?"
-       IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând o memorie tampon din afara ecranului. Continuați?"
-       IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
-       IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând tot ecranul. Continuați?"
-       IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Pe ecranul complet, dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
-       IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MO"
-       IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u biți)(%uHz)"
-       IDS_OPTION_NO "Nu"
-       IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Urmează testul de interfață Direct3D. Continuați?"
-       IDS_D3DTEST_D3Dx "Testul următor va utiliza interfața Direct3D %u cu accelerare de echipament fizic."
+       IDS_MAIN_DIALOG               "Instrumentul de diagnostic ReactX"
+       IDS_SYSTEM_DIALOG             "Sistem"
+       IDS_DISPLAY_DIALOG            "Ecran"
+       IDS_SOUND_DIALOG              "Sunet"
+       IDS_MUSIC_DIALOG              "Muzică"
+       IDS_INPUT_DIALOG              "Intrări"
+       IDS_NETWORK_DIALOG            "Rețea"
+       IDS_HELP_DIALOG               "Asistență"
+       IDS_FORMAT_MB                 "%I64uMo memorie"
+       IDS_FORMAT_SWAP               "%I64u Mo utilizată, %I64u Mo disponibilă"
+       IDS_FORMAT_UNIPROC            "%s (%u procesor)"
+       IDS_FORMAT_MPPROC             "%s (%u procesoare)"
+       IDS_VERSION_UNKNOWN           "Versiune neidentificată"
+       IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED    "Conectat"
+       IDS_DEVICE_STATUS_MISSING     "Deconectat"
+       IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN     "Neidentificat"
+       IDS_DEVICE_NAME               "Nume dispozitiv"
+       IDS_DEVICE_STATUS             "Stare"
+       IDS_DEVICE_CONTROLLER         "ID controlor"
+       IDS_DEVICE_MANUFACTURER       "ID producător"
+       IDS_DEVICE_PRODUCT            "ID produs"
+       IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK      "Forțează reacția modulului-pilot"
+       IDS_NOT_APPLICABLE            "Neaplicabil"
+       IDS_OPTION_YES                "Da"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1      "Nume"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2      "Registru"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3      "Fișier"
+       IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4      "Versiune"
+       IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP       "Furnizor de serviciu Modem-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP      "Furnizor de serviciu Serial-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP         "Furnizor de serviciu IPX-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP         "Furnizor de serviciu TCP/IP-DirectPlay8"
+       IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN        "Conexiune de Internet TCP/IP pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN        "Conexiune IPX pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN      "Conexiune Modem pentru DirectPlay"
+       IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN     "Conexiune Serială pentru DirectPlay"
+       IDS_REG_SUCCESS               "Î&nchide"
+       IDS_REG_FAIL                  "Eroare"
+       IDS_DDTEST_ERROR              "Testul a eșuat!"
+       IDS_DDTEST_DESCRIPTION        "Urmează testele de interfață DirectDraw. Continuați?"
+       IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION     "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru a desena dreptunghiuri albe și negre pe suprafața primară. Continuați?"
+       IDS_DDPRIMARY_RESULT          "Dreptunghiurile albe și negre au fost vizibile?"
+       IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION   "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând o memorie tampon din afara ecranului. Continuați?"
+       IDS_DDOFFSCREEN_RESULT        "Dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
+       IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION  "Testul următor va utiliza DirectDraw pentru desenarea unui dreptunghi alb în mișcare utilizând tot ecranul. Continuați?"
+       IDS_DDFULLSCREEN_RESULT       "Pe ecranul complet, dreptunghiul alb în mișcare a fost vizibil?"
+       IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM        "%u Mo"
+       IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE       "%04u x %04u (%u biți)(%uHz)"
+       IDS_OPTION_NO                 "Nu"
+       IDS_D3DTEST_DESCRIPTION       "Urmează testul de interfață Direct3D. Continuați?"
+       IDS_D3DTEST_D3Dx              "Testul următor va utiliza interfața Direct3D %u cu accelerare de echipament fizic."
 END
index 9a65765..08b0989 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/cmdutils/find/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-09-23
  */
 
@@ -12,14 +12,14 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
-IDS_USAGE, "FIND: Spausdina visas bylos eilutes, kuriose yra ieðkomas tekstas.\n\n\
+IDS_USAGE, "FIND: Spausdina visas bylos eilutes, kuriose yra ieškomas tekstas.\n\n\
   FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""tekstas"" [ byla... ]\n\
-    /C  Skaièiuoti eilutes, kuriose yra ieðkomas tekstas\n\
-    /I  Ignoruoti raidþiø dydá\n\
+    /C  Skaičiuoti eilutes, kuriose yra ieškomas tekstas\n\
+    /I  Ignoruoti raidžių dydį\n\
     /N  Numeruoti vaizduojamas eilutes, pradedant nuo 1\n\
-    /V  Spausdinti eilutes, kuriose nëra ieðkomo teksto"
+    /V  Spausdinti eilutes, kuriose nėra ieškomo teksto"
 
-IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Tokios bylos nëra\n"
+IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Tokios bylos nėra\n"
 
 IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Nepavyko atverti bylos\n"
 
index 6fab15f..da74ccb 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-20  initial translation
  *                   2011-10-17  diacritics change, other minor changes
  */
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index f4cf2d2..3cb42f0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -6,10 +6,10 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
        IDS_QUIT, "Baigti"
        IDS_PRINT, "Spausdinti"
-       IDS_STRING, "ABCDEFGHIYJKLMNOPQRSTUVWXZ Ã Ã¨Ã¦Ã«Ã¡Ã°Ã¸Ã»Ã¾ 1234567890"
+       IDS_STRING, "ABCDEFGHIYJKLMNOPQRSTUVWXZ Ä\85Ä\8dÄ\99Ä\97įšųūž 1234567890"
        IDS_ERROR, "Klaida"
-       IDS_ERROR_NOMEM, "Uþduoèiai uþbaigti, nepakanka atminties."
-       IDS_ERROR_NOFONT, "%1 nëra teisinga ðrifto byla."
-       IDS_ERROR_NOCLASS, "Nepavyko inicijuoti lango klasës."
-       IDS_ERROR_BADCMD, "Nenurodyta ðrifto byla.\nSintaksë:\n  fontview.exe <ðrifto byla>"
+       IDS_ERROR_NOMEM, "UžduoÄ\8diai užbaigti, nepakanka atminties."
+       IDS_ERROR_NOFONT, "%1 nėra teisinga šrifto byla."
+       IDS_ERROR_NOCLASS, "Nepavyko inicijuoti lango klasės."
+       IDS_ERROR_BADCMD, "Nenurodyta šrifto byla.\nSintaksė:\n  fontview.exe <šrifto byla>"
 END
index 692edb2..a5cb3d6 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 //2011.10.17 - Fulea Ștefan: diacritics changes, other minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_QUIT, "Ieșire"
-       IDS_PRINT, "Imprimare"
-       IDS_STRING, "Profesoara mea de chimie scrie multe poezii frumoase. 1234567890"
-       IDS_ERROR, "Eroare"
-       IDS_ERROR_NOMEM, "Nu e destulă memorie pentru a încheia operația."
-       IDS_ERROR_NOFONT, "Fișierul „%1” este un fișier font deteriorat."
-       IDS_ERROR_NOCLASS, "Nu s-a putut inițializa clasa de ferestre."
-       IDS_ERROR_BADCMD, "Niciun font specificat.\nSintaxă:\n  fontview.exe <fișier font>"
+       IDS_QUIT,           "Ieșire"
+       IDS_PRINT,          "Imprimare"
+       IDS_STRING,         "Turubinele eoliene generează câțiva MJ (câțiva kW•h) în exces, acoperind și necesarul familiei. QY 1234567890"
+       IDS_ERROR,          "Eroare"
+       IDS_ERROR_NOMEM,    "Nu e destulă memorie pentru a încheia operația."
+       IDS_ERROR_NOFONT,   "Fișierul „%1” este un fișier font deteriorat."
+       IDS_ERROR_NOCLASS,  "Nu s-a putut inițializa clasa de ferestre."
+       IDS_ERROR_BADCMD,   "Niciun font specificat.\nSintaxă:\n  fontview.exe <fișier font>"
 END
index 436ae0e..37effa7 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
  * FILE:        base/applications/games/solitaire/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File for Solitaire
  * PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de)
- * TRANSLATORS: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATORS: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  */
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -17,11 +17,11 @@ CAPTION "Nuostatos"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX        "Kortos", -1, 7, 7, 90, 40
-    AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &vienà", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &vieną", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
     AUTORADIOBUTTON "Dalinti po &tris", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
 
-    AUTOCHECKBOX    "&Rodyti laikà", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
-    AUTOCHECKBOX    "&Bûsenos juosta", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
+    AUTOCHECKBOX    "&Rodyti laiką", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX    "&Būsenos juosta", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
 
     DEFPUSHBUTTON   "Gerai", IDOK, 35, 97, 50, 14
     PUSHBUTTON      "Atsisakyti", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
@@ -29,7 +29,7 @@ END
 
 
 IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
-CAPTION "Kortø virðelio pasirinkimas"
+CAPTION "Kortų viršelio pasirinkimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
 BEGIN
@@ -56,9 +56,9 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_SOL_NAME    "Solitaire"
     IDS_SOL_ABOUT   "Solitaire\n\nSukurta J Brown\n\nCardLib version 1.0."
-    IDS_SOL_QUIT    "Baigti þaidimà?"
-    IDS_SOL_WIN     "Sveikiname, jûs laimëjote!!"
-    IDS_SOL_DEAL    "Dalinti vël?"
+    IDS_SOL_QUIT    "Baigti žaidimą?"
+    IDS_SOL_WIN     "Sveikiname, jūs laimėjote!!"
+    IDS_SOL_DEAL    "Dalinti vėl?"
 END
 
 
@@ -66,7 +66,7 @@ END
 
 IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
 BEGIN
-    POPUP "&Þaidimas"
+    POPUP "&Žaidimas"
     BEGIN
         MENUITEM "&Dalinti\tF2",                   IDM_GAME_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
index 0bc1573..156e040 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *              2011-10-18  minor changes (Fulea Ștefan)
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* Dialogs */
 
@@ -69,15 +69,15 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "Rundă &nouă\tF2",           IDM_GAME_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Culoare &dorsală...",       IDM_GAME_DECK
-        MENUITEM "&Opțiuni...",               IDM_GAME_OPTIONS
+        MENUITEM "Culoare &dorsală",       IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM "&Opțiuni",               IDM_GAME_OPTIONS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                   IDM_GAME_EXIT
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual\tF1",               IDM_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "&Despre...",                IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index 0333bb3..5ed0020 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
  *               2011-09-12  accelerators, romanian qotes
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* Dialoguri */
 
@@ -66,14 +66,14 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "Rundă &nouă\tF2",             IDM_GAME_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Culoare &dorsală...",         IDM_GAME_DECK
+        MENUITEM "Culoare &dorsală",         IDM_GAME_DECK
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                     IDM_GAME_EXIT
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual\tF1",                IDM_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "&Despre...",                 IDM_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                 IDM_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index 1890e8d..b3ab153 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@
  *    2011-10-18  Fulea Ștefan: correcting diacritics, minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE BEGIN
      IDS_APPNAME, "Genist"
@@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?" BEGIN
         MENUITEM "Scoruri &maxime", IDM_TIMES
-        MENUITEM "&Despre...",         IDM_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",         IDM_ABOUT
     END
 END
 
@@ -85,9 +85,9 @@ BEGIN
     LTEXT           "Linii",   -1,   5,   5,  30,  10
     LTEXT           "Coloane", -1,   5,  35,  30,  10
     LTEXT           "Mine",    -1,   5,  65,  30,  10
-    EDITTEXT               IDC_EDITROWS,   5,  15,  20,  12, ES_NUMBER
-    EDITTEXT               IDC_EDITCOLS,   5,  45,  20,  12, ES_NUMBER
-    EDITTEXT               IDC_EDITMINES,  5,  75,  20,  12, ES_NUMBER
-    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",      IDOK,      40,  30,  50,  15
-    PUSHBUTTON      "A&nulează", IDCANCEL,  40,  50,  50,  15
+    EDITTEXT                      IDC_EDITROWS,   5,  15,  20,  12, ES_NUMBER
+    EDITTEXT                      IDC_EDITCOLS,   5,  45,  20,  12, ES_NUMBER
+    EDITTEXT                      IDC_EDITMINES,  5,  75,  20,  12, ES_NUMBER
+    DEFPUSHBUTTON   "Con&firmă",  IDOK,      40,  30,  50,  15
+    PUSHBUTTON      "A&nulează",  IDCANCEL,  40,  50,  50,  15
 END
index fccbc49..344a1b1 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
index 55f45ba..6d045ac 100644 (file)
@@ -5,13 +5,13 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_POPUP MENU
 BEGIN
     POPUP "popup"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Preferințe...",  ID_PREFERENCES
+        MENUITEM "&Preferințe",  ID_PREFERENCES
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",         ID_EXIT
     END
index 8906b61..474d0b3 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
-IDS_USAGE, "Uþbaigia seansà.\n\n\
-  /v\t\tParodo informacijà apie atliktus veiksmus.\n\
-  /?\t\tParodo ðià informacijà.\n\n"
+IDS_USAGE, "Užbaigia seansą.\n\n\
+  /v\t\tParodo informaciją apie atliktus veiksmus.\n\
+  /?\t\tParodo šią informaciją.\n\n"
 
-IDS_LOGOFF_REMOTE, "Uþbaigia seansà nutolusioje maðinoje."
-IDS_LOGOFF_LOCAL, "Uþbaigia einamàjá seansà ðioje maðinoje."
+IDS_LOGOFF_REMOTE, "Užbaigia seansą nutolusioje mašinoje."
+IDS_LOGOFF_LOCAL, "Užbaigia einamąjį seansą šioje mašinoje."
 
 IDS_ILLEGAL_PARAM, "Neteisingas(i) parametras(ai)\n"
 END
index e4575ce..9f63f49 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-18  diacritics change
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index d9a63d4..5da4fe4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.10.18 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDC_MAGNIFIER MENU
 BEGIN
@@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "I&eșire",                       IDM_EXIT
         MENUITEM "&Opțiuni",                    IDM_OPTIONS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre ...",                  IDM_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                  IDM_ABOUT
     END
 END
 
@@ -61,5 +61,5 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_APP_TITLE           "Lupă"
+    IDS_APP_TITLE   "Lupă"
 END
index 05c9bb7..358630c 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN
 
     POPUP "&Pagalba"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Apie ReactOS Valdymo Pultà...", ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Apie ReactOS Valdymo Pultą...", ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index d199a72..2117db3 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-21  initial translation
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE
 BEGIN
@@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
 
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Despre...", ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre", ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
index ec55e19..43ab2f8 100644 (file)
@@ -6,33 +6,33 @@
  *                   2011-10-18  minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_MAINMENU MENU
 BEGIN
        POPUP "&Fișier"
        BEGIN
-               MENUITEM "&Deschide...", IDM_OPEN_FILE
+               MENUITEM "&Deschide", IDM_OPEN_FILE
                MENUITEM "Î&nchide", IDM_CLOSE_FILE
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
        END
        POPUP "&?"
        BEGIN
-               MENUITEM "&Despre...", IDM_ABOUT
+               MENUITEM "&Despre", IDM_ABOUT
        END
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_ALL_TYPES_FILTER "Toate admisibile (*.wav, *.cda, *.midi, *.mid, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.midi;*.mid;*.avi\0"
-       IDS_TOOLTIP_PLAY "Redare conținut multimedia"
-       IDS_TOOLTIP_STOP "Oprirea lecturii"
-       IDS_TOOLTIP_EJECT "Scoate"
-       IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Salt la precedent"
-       IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Derulează înapoi"
-       IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Derulează înainte"
-       IDS_TOOLTIP_FORWARD "Salt la următor"
-       IDS_APPTITLE "Lector multimedia"
-       IDS_PLAY "Lecturare"
+       IDS_ALL_TYPES_FILTER  "Toate admisibile (*.wav, *.cda, *.midi, *.mid, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.midi;*.mid;*.avi\0"
+       IDS_TOOLTIP_PLAY      "Redare conținut multimedia"
+       IDS_TOOLTIP_STOP      "Oprirea lecturii"
+       IDS_TOOLTIP_EJECT     "Scoate"
+       IDS_TOOLTIP_BACKWARD  "Salt la precedent"
+       IDS_TOOLTIP_SEEKBACK  "Derulează înapoi"
+       IDS_TOOLTIP_SEEKFORW  "Derulează înainte"
+       IDS_TOOLTIP_FORWARD   "Salt la următor"
+       IDS_APPTITLE          "Lector multimedia"
+       IDS_PLAY              "Lecturare"
 END
index f30dc23..a1c3a36 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.10.18 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_MSCONFIG_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 378, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
@@ -8,27 +8,27 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
 CAPTION "Programul de configurare a sistemului"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,374,195
-    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Manual", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    CONTROL        "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,374,195
+    DEFPUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON     "&Manual", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON     "A&nulează", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON     "&Aplică", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_STARTUP_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL         "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
-    PUSHBUTTON      "&Activează toate",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,203,155,76,14
-    PUSHBUTTON      "&Dezactivează toate",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,285,155,76,14
+    CONTROL        "List3",IDC_STARTUP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 148
+    PUSHBUTTON     "&Activează toate",IDC_BTN_STARTUP_ACTIVATE,203,155,76,14
+    PUSHBUTTON     "&Dezactivează toate",IDC_BTN_STARTUP_DEACTIVATE,285,155,76,14
 END
 
 IDD_SYSTEM_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-   CONTROL "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
+    CONTROL         "", 237, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 280, 148
     PUSHBUTTON      "Mută &sus", IDC_BTN_SYSTEM_UP, 290, 5, 66, 14
     PUSHBUTTON      "Mută j&os", IDC_BTN_SYSTEM_DOWN, 290, 25, 66, 14
 
@@ -47,9 +47,9 @@ IDD_TOOLS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "List2",IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 134
-    EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 1, 139, 360, 12, ES_READONLY
-    PUSHBUTTON "L&ansează", IDC_BTN_RUN, 311, 155, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    CONTROL         "List2",IDC_TOOLS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 2, 1, 360, 134
+    EDITTEXT        IDC_TOOLS_CMDLINE, 1, 139, 360, 12, ES_READONLY
+    PUSHBUTTON      "L&ansează", IDC_BTN_RUN, 311, 155, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_SERVICES_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
@@ -65,13 +65,13 @@ IDD_GENERAL_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- GROUPBOX "Moduri de pornire sistem", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
- CONTROL "&Pornire normală - încarcă toate serviciile și modulele pilot", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
- CONTROL "Pornire de &diagnostic - încarcă doar modulele pilot de bază", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
- CONTROL "Pornire &selectivă", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
- AUTOCHECKBOX "P&rocesează fișierul SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 150, 10
- AUTOCHECKBOX "În&carcă serviciile de sistem", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 150, 10
- AUTOCHECKBOX "Încarcă &elementele autolansate", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 150, 10
+ GROUPBOX           "Moduri de pornire sistem", -1, 10, 10, 340, 150,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ CONTROL            "&Pornire normală - încarcă toate serviciile și modulele pilot", IDC_CBX_NORMAL_START, "Button", 0x50010009, 20, 30, 180, 10
+ CONTROL            "Pornire de &diagnostic - încarcă doar modulele pilot de bază", IDC_CBX_DIAGNOSTIC_START, "Button", 0x50010009, 20, 45, 195, 10
+ CONTROL            "Pornire &selectivă", IDC_CBX_SELECTIVE_STARTUP, "Button", 0x50010009, 20, 60, 70, 10
+ AUTOCHECKBOX       "P&rocesează fișierul SYSTEM.INI", IDC_CBX_SYSTEM_INI, 30, 80, 150, 10
+ AUTOCHECKBOX       "În&carcă serviciile de sistem", IDC_CBX_SYSTEM_SERVICE, 30, 95, 150, 10
+ AUTOCHECKBOX       "Încarcă &elementele autolansate", IDC_CBX_STARTUP_ITEM, 30, 110, 150, 10
 END
 
 IDD_FREELDR_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 362, 175
@@ -83,41 +83,41 @@ BEGIN
    PUSHBUTTON    "&Implicite", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
    PUSHBUTTON    "Mută &sus", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
    PUSHBUTTON    "Mută j&os", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
-   GROUPBOX "Parametri de pornire", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
-   CHECKBOX "/S&AFEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
-   CHECKBOX "/NO&GUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
-   CHECKBOX "/&BOOTLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
-   CHECKBOX "/BASEVI&DEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
-   CHECKBOX "/&SOS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
-   PUSHBUTTON "Opți&uni avansate...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
-   LTEXT "&Expirare:", -1, 280, 91, 30, 10
-   EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
-   LTEXT "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
+   GROUPBOX      "Parametri de pornire", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
+   CHECKBOX      "/S&AFEBOOT", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 90, 55, 10
+   CHECKBOX      "/NO&GUIBOOT", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 15, 105, 60, 10
+   CHECKBOX      "/&BOOTLOG", IDC_CBX_BOOT_LOG, 15, 120, 50, 10
+   CHECKBOX      "/BASEVI&DEO", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 15, 135, 55, 10
+   CHECKBOX      "/&SOS", IDC_CBX_SOS, 15, 150, 50, 10
+   PUSHBUTTON    "Opți&uni avansate…", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 100, 150, 70, 12
+   LTEXT         "&Expirare:", -1, 280, 91, 30, 10
+   EDITTEXT      IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 310, 90, 25, 12, ES_LEFT
+   LTEXT         "sec.", -1, 340, 91, 15, 10
 END
 
 IDD_FREELDR_ADVANCED_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 175, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-   CHECKBOX "/&MAXMEM=", IDC_CBX_MAX_MEM, 10, 10, 50, 10
-   EDITTEXT IDC_TXT_MAX_MEM, 80, 10, 60, 12
-   CONTROL "",IDC_SCR_MAX_MEM, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 10, 11, 11
-   CHECKBOX "/N&UMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
-   COMBOBOX IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-   CHECKBOX "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
-   CHECKBOX "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
-   CHECKBOX "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
-   EDITTEXT IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
-   CHECKBOX "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
-   CHECKBOX "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
-   COMBOBOX IDC_DRP_DEBUG_PORT, 80, 100, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-   CHECKBOX "/&BAUDRATE", IDC_CBX_BAUD_RATE, 20, 115, 50, 10
-   COMBOBOX IDC_DRP_DRP_BAUD_RATE, 80, 115, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-   CHECKBOX "/&CHANNEL", IDC_CBX_CHANNEL, 20, 130, 50, 10
-   EDITTEXT IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
-   CONTROL "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
-   PUSHBUTTON "Con&firmă", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
-   PUSHBUTTON "A&nulează", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
+   CHECKBOX     "/&MAXMEM=", IDC_CBX_MAX_MEM, 10, 10, 50, 10
+   EDITTEXT     IDC_TXT_MAX_MEM, 80, 10, 60, 12
+   CONTROL      "",IDC_SCR_MAX_MEM, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 10, 11, 11
+   CHECKBOX     "/N&UMPROC=", IDC_CBX_NUM_PROC, 10, 25, 50, 10
+   COMBOBOX     IDC_DRP_NUM_PROC, 80, 25, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX     "/&PCILOCK", IDC_CBX_PCI_LOCK, 10, 40, 50, 10
+   CHECKBOX     "/P&ROFILE", IDC_CBX_PROFILE, 10, 55, 50, 10
+   CHECKBOX     "/&IRQ", IDC_CBX_IRQ, 10, 70, 40, 12
+   EDITTEXT     IDC_TXT_IRQ, 80, 70, 60, 12, ES_LEFT
+   CHECKBOX     "/&DEBUG", IDC_CBX_DEBUG, 10, 85, 40, 10
+   CHECKBOX     "/D&EBUGPORT", IDC_CBX_DEBUG_PORT, 20, 100, 60, 10
+   COMBOBOX     IDC_DRP_DEBUG_PORT, 80, 100, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX     "/&BAUDRATE", IDC_CBX_BAUD_RATE, 20, 115, 50, 10
+   COMBOBOX     IDC_DRP_DRP_BAUD_RATE, 80, 115, 60, 10, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX     "/&CHANNEL", IDC_CBX_CHANNEL, 20, 130, 50, 10
+   EDITTEXT     IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
+   CONTROL      "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
+   PUSHBUTTON   "Con&firmă", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
+   PUSHBUTTON   "A&nulează", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -170,6 +170,6 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Merge"
     IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Oprit"
-    IDS_SERVICES_YES "Da"
-    IDS_SERVICES_UNKNOWN "Nespecificat"
+    IDS_SERVICES_YES            "Da"
+    IDS_SERVICES_UNKNOWN        "Nespecificat"
 END
index c5f4c32..82a048b 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.10.19 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_MAINMENU MENU
 BEGIN
@@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
   POPUP "&?"
   BEGIN
     MENUITEM "&Manual",                    IDC_PROGHELP
-    MENUITEM "Despre...",                   IDC_ABOUT
+    MENUITEM "Despre",                   IDC_ABOUT
   END
 END
 
@@ -44,10 +44,10 @@ CAPTION "Despre Gestionarul de dispozitive"
 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  LTEXT "Gestionar de dispozitive v0.1\nDrept de autor (C) 2006\nde Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 35
-  PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
-  ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
-  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 47, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+  LTEXT       "Gestionar de dispozitive v0.1\nDrept de autor (C) 2006\nde Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 35
+  PUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
+  ICON        IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT    IDC_LICENSE_EDIT, 8, 47, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -66,7 +66,7 @@ END
 /* Hints */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_APPNAME "Gestionar de dispozitive ReactOS"
+  IDS_APPNAME           "Gestionar de dispozitive ReactOS"
   IDS_HINT_BLANK        " "
   IDS_HINT_EXIT         " Părăsește programul."
   IDS_HINT_REFRESH      " Împrospătează lista de servicii."
index 80a9a7b..aa9bedf 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN
   END
   POPUP "&?"
   BEGIN
-    MENUITEM "Despre...",                   IDC_ABOUT
+    MENUITEM "Despre",                   IDC_ABOUT
   END
 END
 
@@ -39,10 +39,10 @@ CAPTION "Despre Gestionarul de dispozitive"
 FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  LTEXT "Gestionar de Dispozitive v0.1\nDrept de autor (C) 2006\nde Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 35
-  PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
-  ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
-  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 47, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+  LTEXT       "Gestionar de Dispozitive v0.1\nDrept de autor (C) 2006\nde Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 35
+  PUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
+  ICON        IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT    IDC_LICENSE_EDIT, 8, 47, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -61,7 +61,7 @@ END
 /* Hints */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_APPNAME "Gestionar de dispozitive ReactOS"
+  IDS_APPNAME           "Gestionar de dispozitive ReactOS"
   IDS_HINT_BLANK        " "
   IDS_HINT_EXIT         " Părăsește programul."
   IDS_HINT_REFRESH      " Împrospătează lista de servicii."
index 2c93a4e..43bca19 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
  *              Fulea Ștefan - minor changes (2011.10.19)
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDC_EVENTVWR MENU
 BEGIN
@@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
        BEGIN
                MENUITEM "&Manual",                     IDM_HELP
                MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "&Despre...",                 IDM_ABOUT
+               MENUITEM "&Despre",                 IDM_ABOUT
        END
 END
 
@@ -54,7 +54,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
 CAPTION "Așteptați.."
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-       CTEXT           "Se încarcă jurnalul de evenimentele...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
+       CTEXT           "Se încarcă jurnalul de evenimentele",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
 END
 
 IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
index f64921d..ae55199 100644 (file)
@@ -1,17 +1,17 @@
 //2011.10.19 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_MAINMENU MENU
 BEGIN
   POPUP "&Fișier"
   BEGIN
-    MENUITEM "E&xportare...",   ID_EXPORT
+    MENUITEM "E&xportare",   ID_EXPORT
     MENUITEM SEPARATOR
     MENUITEM "I&eșire",       ID_EXIT
   END
   POPUP "Acți&uni"
   BEGIN
-    MENUITEM "Co&nectare la...", ID_CONNECT, GRAYED
+    MENUITEM "Co&nectare la", ID_CONNECT, GRAYED
     MENUITEM SEPARATOR
     MENUITEM "&Pornește",       ID_START, GRAYED
     MENUITEM "&Oprește",        ID_STOP, GRAYED
@@ -21,11 +21,11 @@ BEGIN
     MENUITEM SEPARATOR
     MENUITEM "Împrospătea&ză",  ID_REFRESH
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Mo&dificare...",  ID_EDIT, GRAYED
-    MENUITEM "&Creare...",      ID_CREATE, GRAYED
-    MENUITEM "&Eliminare...",   ID_DELETE, GRAYED
+    MENUITEM "Mo&dificare",  ID_EDIT, GRAYED
+    MENUITEM "&Creare",      ID_CREATE, GRAYED
+    MENUITEM "&Eliminare",   ID_DELETE, GRAYED
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Propr&ietăți...", ID_PROP, GRAYED
+    MENUITEM "Propr&ietăți", ID_PROP, GRAYED
   END
   POPUP "&Afișare"
   BEGIN
@@ -34,12 +34,12 @@ BEGIN
     MENUITEM "&Listă",        ID_VIEW_LIST
     MENUITEM "&Detalii",     ID_VIEW_DETAILS
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "&Particularizare...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
+    MENUITEM "&Particularizare",ID_VIEW_CUST, GRAYED
   END
   POPUP "&?"
   BEGIN
     MENUITEM "&Manual",        ID_HELP
-    MENUITEM "&Despre...",       ID_ABOUT
+    MENUITEM "&Despre",       ID_ABOUT
   END
 END
 
@@ -55,12 +55,12 @@ BEGIN
     MENUITEM SEPARATOR
     MENUITEM "Împrospătea&ză",     ID_REFRESH
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Mo&dificare...",     ID_EDIT, GRAYED
-    MENUITEM "&Eliminare...",   ID_DELETE, GRAYED
+    MENUITEM "Mo&dificare",     ID_EDIT, GRAYED
+    MENUITEM "&Eliminare",   ID_DELETE, GRAYED
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "Propr&ietăți...", ID_PROP, GRAYED
+    MENUITEM "Propr&ietăți", ID_PROP, GRAYED
     MENUITEM SEPARATOR
-    MENUITEM "&Manual...",     ID_HELP
+    MENUITEM "&Manual",     ID_HELP
   END
 END
 
@@ -69,10 +69,10 @@ CAPTION "Despre Gestionarul de servicii"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  LTEXT "Gestionar de servicii v0.8\nDrept de autor (C) 2005-2007\nde Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 40
-  PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
-  ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
-  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 54, 174, 97, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+  LTEXT       "Gestionar de servicii v0.8\nDrept de autor (C) 2005-2007\nde Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)\nTraducere de Petru Dimitriu", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 40
+  PUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 75, 162, 44, 15
+  ICON        IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT    IDC_LICENSE_EDIT, 8, 54, 174, 97, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
 END
 
 IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
@@ -80,26 +80,26 @@ CAPTION "Generale"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
-  EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
-  EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
-  COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
-  PUSHBUTTON "&Pornește", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "&Oprește", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "&Suspendă", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  PUSHBUTTON "Contin&uă", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
-  LTEXT "Nume serviciu:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
-  LTEXT "Nume afișat:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
-  LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
-  LTEXT "Cale la executabil:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
-  LTEXT "Tip lansare:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
-  LTEXT "Stare serviciu:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
-  LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  LTEXT "Aici se pot specifica parametrii de pornire aplicabili lansării serviciului.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
-  LTEXT "Parametri de pornire:", IDC_STATIC, 6, 200, 68, 11
-  EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-  PUSHBUTTON "&Editare", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
+  LTEXT       "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT    IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+  EDITTEXT    IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+  EDITTEXT    IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+  COMBOBOX    IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+  PUSHBUTTON  "&Pornește", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON  "&Oprește", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON  "&Suspendă", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON  "Contin&uă", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  LTEXT       "Nume serviciu:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
+  LTEXT       "Nume afișat:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
+  LTEXT       "Descriere:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
+  LTEXT       "Cale la executabil:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
+  LTEXT       "Tip lansare:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
+  LTEXT       "Stare serviciu:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
+  LTEXT       "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  LTEXT       "Aici se pot specifica parametrii de pornire aplicabili lansării serviciului.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
+  LTEXT       "Parametri de pornire:", IDC_STATIC, 6, 200, 68, 11
+  EDITTEXT    IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  PUSHBUTTON  "&Editare", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
 END
 
 IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
@@ -107,11 +107,11 @@ CAPTION "Dependențe"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
-  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
-  LTEXT "Unele servicii depind de alte servicii sau module de sistem și de ordinea încărcării în grup. Dacă o componentă de sistem este oprită sau nu are o funcționare corespunzătoare, serviciile dependente pot fi și ele afectate.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
-  LTEXT "Acest serviciu depinde de următoarele componente:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
-  LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
+  CONTROL  "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
+  CONTROL  "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
+  LTEXT    "Unele servicii depind de alte servicii sau module de sistem și de ordinea încărcării în grup. Dacă o componentă de sistem este oprită sau nu are o funcționare corespunzătoare, serviciile dependente pot fi și ele afectate.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
+  LTEXT    "Acest serviciu depinde de următoarele componente:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
+  LTEXT    "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
 END
 
 IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
@@ -119,19 +119,19 @@ CAPTION "Crearea unui serviciu"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 BEGIN
-  EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-  LTEXT "*Nume serviciu:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
-  LTEXT "*Nume afișat:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
-  LTEXT "*Cale la executabil:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
-  LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
-  PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 126, 192, 44, 13
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
-  LTEXT "Alte opțiuni (clic pe Manual pentru detalii)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
-  PUSHBUTTON "&Manual", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
+  EDITTEXT    IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
+  EDITTEXT    IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT    IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT    IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT    IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  LTEXT       "*Nume serviciu:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
+  LTEXT       "*Nume afișat:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
+  LTEXT       "*Cale la executabil:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
+  LTEXT       "Descriere:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
+  PUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 126, 192, 44, 13
+  PUSHBUTTON  "A&nulează", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
+  LTEXT       "Alte opțiuni (clic pe Manual pentru detalii)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
+  PUSHBUTTON  "&Manual", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
 END
 
 IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
@@ -139,13 +139,13 @@ CAPTION "Eliminare serviciu"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
 BEGIN
-  ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
-  LTEXT "Sigur doriți eliminarea acestui serviciu? Odată eliminat, nu va mai putea fi recuperat!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
-  LTEXT "Nume serviciu:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
-  LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
-  EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
-  PUSHBUTTON "Da", IDOK, 26, 129, 54, 13
-  DEFPUSHBUTTON "Nu", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
+  ICON           IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+  LTEXT          "Sigur doriți eliminarea acestui serviciu? Odată eliminat, nu va mai putea fi recuperat!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
+  LTEXT          "Nume serviciu:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
+  LTEXT          "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
+  EDITTEXT       IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+  PUSHBUTTON     "Da", IDOK, 26, 129, 54, 13
+  DEFPUSHBUTTON  "Nu", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
 END
 
 IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148
@@ -154,11 +154,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
 BEGIN
   ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
-  LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
-  LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
-  LTEXT "Doriți oprirea acestor servicii?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
-  DEFPUSHBUTTON "Da", IDOK, 60, 129, 54, 14
-  PUSHBUTTON "Nu", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
+  LTEXT          "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
+  LISTBOX        IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
+  LTEXT          "Doriți oprirea acestor servicii?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
+  DEFPUSHBUTTON  "Da", IDOK, 60, 129, 54, 14
+  PUSHBUTTON     "Nu", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
 END
 
 IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
@@ -166,8 +166,8 @@ CAPTION "Opțiuni"
 FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE 0x10CF0000
 BEGIN
-  LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
-  PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 75, 130, 44, 13
+  LTEXT        "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
+  PUSHBUTTON   "Î&nchide", IDOK, 75, 130, 44, 13
 END
 
 IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
@@ -176,63 +176,63 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
 EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
 BEGIN
-  CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
-  LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
-  LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
-  PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 100, 70, 54, 13
+  CONTROL     "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
+  LTEXT       "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
+  LTEXT       "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
+  PUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 100, 70, 54, 13
 END
 
 
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_FIRSTCOLUMN "Nume"
-  IDS_SECONDCOLUMN "Descriere"
-  IDS_THIRDCOLUMN "Stare"
-  IDS_FOURTHCOLUMN "Tip lansare"
-  IDS_FITHCOLUMN "Autentificare ca"
+  IDS_FIRSTCOLUMN   "Nume"
+  IDS_SECONDCOLUMN  "Descriere"
+  IDS_THIRDCOLUMN   "Stare"
+  IDS_FOURTHCOLUMN  "Tip lansare"
+  IDS_FITHCOLUMN    "Autentificare ca"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_SERVICES_STARTED "Pornit"
-  IDS_SERVICES_STOPPED "Oprit"
-  IDS_SERVICES_AUTO "Automată"
-  IDS_SERVICES_MAN "Manuală"
-  IDS_SERVICES_DIS "Inactivă"
+  IDS_SERVICES_STARTED  "Pornit"
+  IDS_SERVICES_STOPPED  "Oprit"
+  IDS_SERVICES_AUTO     "Automată"
+  IDS_SERVICES_MAN      "Manuală"
+  IDS_SERVICES_DIS      "Inactivă"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_NUM_SERVICES "Nr. servicii: %d"
-  IDS_STOP_DEPENDS "Dacă %s se oprește aceste procese se vor opri de asemenea."
-  IDS_NO_DEPENDS "<Fără dependențe>"
-  IDS_LICENSE "Această aplicație este publică; fiind permisă modificarea și/sau (re)distribuția sa în termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau versiunea 2 a Licenței, sau (la alegere) a oricărei versiuni ulterioare.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită doar în speranța de a fi utilă, FĂRĂ însă NICI O GARANȚIE; nici măcar cu garanția implicită a VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Pentru mai multe detalii consultați Licența Publică Generală GNU.\r\n\r\nPuteți vedea această licență aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDe asemenea puteți consulta traduceri neoficiale ale acestei licențe aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
+  IDS_NUM_SERVICES  "Nr. servicii: %d"
+  IDS_STOP_DEPENDS  "Dacă %s se oprește aceste procese se vor opri de asemenea."
+  IDS_NO_DEPENDS    "<Fără dependențe>"
+  IDS_LICENSE       "Această aplicație este publică; fiind permisă modificarea și/sau (re)distribuția sa în termenii Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; sau versiunea 2 a Licenței, sau (la alegere) a oricărei versiuni ulterioare.\r\n\r\nAceastă aplicație este distribuită doar în speranța de a fi utilă, FĂRĂ însă NICI O GARANȚIE; nici măcar cu garanția implicită a VANDABILITĂȚII sau a UTILITĂȚII ÎNTR-UN SCOP ANUME. Pentru mai multe detalii consultați Licența Publică Generală GNU.\r\n\r\nPuteți vedea această licență aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDe asemenea puteți consulta traduceri neoficiale ale acestei licențe aici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_TOOLTIP_PROP "Proprietăți"
-  IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătare"
-  IDS_TOOLTIP_EXPORT "Listă de export"
-  IDS_TOOLTIP_CREATE "Creează un serviciu nou"
-  IDS_TOOLTIP_DELETE "Elimină un serviciu existent"
-  IDS_TOOLTIP_START "Pornește serviciul"
-  IDS_TOOLTIP_STOP "Oprește serviciul"
-  IDS_TOOLTIP_PAUSE "Suspendă serviciul"
-  IDS_TOOLTIP_RESTART "Repornește serviciul"
+  IDS_TOOLTIP_PROP     "Proprietăți"
+  IDS_TOOLTIP_REFRESH  "Împrospătare"
+  IDS_TOOLTIP_EXPORT   "Listă de export"
+  IDS_TOOLTIP_CREATE   "Creează un serviciu nou"
+  IDS_TOOLTIP_DELETE   "Elimină un serviciu existent"
+  IDS_TOOLTIP_START    "Pornește serviciul"
+  IDS_TOOLTIP_STOP     "Oprește serviciul"
+  IDS_TOOLTIP_PAUSE    "Suspendă serviciul"
+  IDS_TOOLTIP_RESTART  "Repornește serviciul"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_PROGRESS_INFO_START  "Se încearcă pornirea următorului serviciu"
-  IDS_PROGRESS_INFO_STOP   "Se încearcă oprirea următorului serviciu"
-  IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE  "Se încearcă suspendarea următorului serviciu"
-  IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "Se încearcă a se continua următorul serviciu"
-  IDS_CREATE_SUCCESS "Serviciu creat cu succes"
-  IDS_DELETE_SUCCESS "Serviciu eliminat cu succes"
-  IDS_CREATE_REQ "Câmpurile cu\nasterisc sunt obligatorii"
-  IDS_DELETE_STOP "Este necesară oprirea manuală a serviciului înainte de a-l eliminăra!"
+  IDS_PROGRESS_INFO_START   "Se încearcă pornirea următorului serviciu"
+  IDS_PROGRESS_INFO_STOP    "Se încearcă oprirea următorului serviciu"
+  IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE   "Se încearcă suspendarea următorului serviciu"
+  IDS_PROGRESS_INFO_RESUME  "Se încearcă a se continua următorul serviciu"
+  IDS_CREATE_SUCCESS        "Serviciu creat cu succes"
+  IDS_DELETE_SUCCESS        "Serviciu eliminat cu succes"
+  IDS_CREATE_REQ            "Câmpurile cu\nasterisc sunt obligatorii"
+  IDS_DELETE_STOP           "Este necesară oprirea manuală a serviciului înainte de a-l eliminăra!"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
index cb4fa0e..08380b5 100644 (file)
@@ -8,16 +8,16 @@
  *              Fulea Ștefan (2011-11-20): minor change
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 ID_MENU MENU
 BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
         MENUITEM "&Nou\tCtrl+N", IDM_FILENEW
-        MENUITEM "&Deschidere...\tCtrl+D", IDM_FILEOPEN
+        MENUITEM "&Deschidere\tCtrl+D", IDM_FILEOPEN
         MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
-        MENUITEM "&Păstrare în...", IDM_FILESAVEAS
+        MENUITEM "&Păstrare în", IDM_FILESAVEAS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Pune pe fundal (în ca&rou)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
         MENUITEM "Pune pe fundal (&centrat)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
@@ -38,8 +38,8 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Inversează selecția", IDM_EDITINVERTSELECTION
         MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "C&opiere în...", IDM_EDITCOPYTO
-        MENUITEM "L&ipire din...", IDM_EDITPASTEFROM
+        MENUITEM "C&opiere în", IDM_EDITCOPYTO
+        MENUITEM "L&ipire din", IDM_EDITPASTEFROM
     END
 
     POPUP "&Afișare"
@@ -70,25 +70,25 @@ BEGIN
 
     POPUP "&Imagine"
     BEGIN
-        MENUITEM "R&otire/Oglindire...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
-        MENUITEM "&Redimensionare...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+        MENUITEM "R&otire/Oglindire\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+        MENUITEM "&Redimensionare\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
         MENUITEM "&Trunchiază", IDM_IMAGECROP
         MENUITEM "&Inversează culorile\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
-        MENUITEM "&Atribute...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+        MENUITEM "&Atribute\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
         MENUITEM "Șt&erge imaginea", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
         MENUITEM "&Desen opac", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
     END
 
     POPUP "&Culori"
     BEGIN
-        MENUITEM "Editare &paletă...", IDM_COLORSEDITPALETTE
+        MENUITEM "Editare &paletă", IDM_COLORSEDITPALETTE
     END
 
     POPUP "&?"
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual", IDM_HELPHELPTOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...", IDM_HELPINFO
+        MENUITEM "&Despre", IDM_HELPINFO
     END
 END
 
@@ -120,15 +120,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 CAPTION "Rotire/oglindire imagine"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Rotire sau oglindire", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
-    AUTORADIOBUTTON "Oglindire &orizontală", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Oglindire &verticală", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
-    AUTORADIOBUTTON "Rotire la un &unghi de:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
-    AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
-    AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
-    AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
-    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 8, 48, 14
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
+    GROUPBOX         "Rotire sau oglindire", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
+    AUTORADIOBUTTON  "Oglindire &orizontală", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON  "Oglindire &verticală", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
+    AUTORADIOBUTTON  "Rotire la un &unghi de:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
+    AUTORADIOBUTTON  "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON  "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
+    AUTORADIOBUTTON  "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
+    DEFPUSHBUTTON    "Con&firmă", IDOK, 125, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
 END
 
 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
@@ -136,26 +136,26 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 CAPTION "Atribute"
 BEGIN
-    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
-    EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
-    LTEXT "Lățime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
-    LTEXT "Înălțime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
-    LTEXT "Dată fișier:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
-    LTEXT "Dimensiune:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
-    LTEXT "Rezoluție:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
-    LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
-    LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
-    LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
-    GROUPBOX "Unități", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
-    AUTORADIOBUTTON "țoli", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
-    AUTORADIOBUTTON "pixeli", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
-    GROUPBOX "Culori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
-    AUTORADIOBUTTON "Alb-negru", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Color", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
-    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
-    PUSHBUTTON "I&mplicite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
+    EDITTEXT         IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
+    EDITTEXT         IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
+    LTEXT            "Lățime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
+    LTEXT            "Înălțime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
+    LTEXT            "Dată fișier:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
+    LTEXT            "Dimensiune:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
+    LTEXT            "Rezoluție:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
+    LTEXT            "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
+    LTEXT            "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
+    LTEXT            "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
+    GROUPBOX         "Unități", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
+    AUTORADIOBUTTON  "țoli", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON  "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
+    AUTORADIOBUTTON  "pixeli", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
+    GROUPBOX         "Culori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
+    AUTORADIOBUTTON  "Alb-negru", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON  "Color", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
+    DEFPUSHBUTTON    "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
+    PUSHBUTTON       "I&mplicite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
 END
 
 IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 225, 80
@@ -163,46 +163,46 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 CAPTION "Redimensionare imagine"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Redimensionare", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 158, 66
-    ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
-    LTEXT "Orizontală:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
-    EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
-    LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
-    ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
-    LTEXT "Verticală:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
-    EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
-    LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
-    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
+    GROUPBOX       "Redimensionare", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 158, 66
+    ICON           IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
+    LTEXT          "Orizontală:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
+    EDITTEXT       IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
+    LTEXT          "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
+    ICON           IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
+    LTEXT          "Verticală:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
+    EDITTEXT       IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
+    LTEXT          "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
+    DEFPUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
+    PUSHBUTTON     "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PROGRAMNAME, "Pictare"
-    IDS_WINDOWTITLE, "%s - Pictare"
-    IDS_INFOTITLE, "Pictare pentru ReactOS"
-    IDS_INFOTEXT, "Pictare pentru ReactOS este disponibilă sub licența GNU Lesser General Public versiunea 3 (vedeți www.gnu.org)"
-    IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Doriți păstrarea modificărilor din %s?"
-    IDS_DEFAULTFILENAME, "FărăNume.bmp"
-    IDS_MINIATURETITLE, "Miniatură"
-    IDS_TOOLTIP1, "Golire selecție"
-    IDS_TOOLTIP2, "Selecție"
-    IDS_TOOLTIP3, "Radieră"
-    IDS_TOOLTIP4, "Umplere cu culoare"
-    IDS_TOOLTIP5, "Selectare culoare"
-    IDS_TOOLTIP6, "Modificare scară"
-    IDS_TOOLTIP7, "Creion"
-    IDS_TOOLTIP8, "Pensulă"
-    IDS_TOOLTIP9, "Pulverizator"
-    IDS_TOOLTIP10, "Text"
-    IDS_TOOLTIP11, "Linie"
-    IDS_TOOLTIP12, "Curbă bezier"
-    IDS_TOOLTIP13, "Dreptunghi"
-    IDS_TOOLTIP14, "Poligon"
-    IDS_TOOLTIP15, "Oval"
-    IDS_TOOLTIP16, "Dreptunghi rotunjit"
-    IDS_OPENFILTER, "Fișier bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Orice fișier (*.*)\1*.*\1"
-    IDS_SAVEFILTER, "Bitmap pe 24 biți (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
-    IDS_FILESIZE, "%d octeți"
-    IDS_PRINTRES, "%d x %d pixeli pe metru"
+    IDS_PROGRAMNAME,      "Pictare"
+    IDS_WINDOWTITLE,      "%s - Pictare"
+    IDS_INFOTITLE,        "Pictare pentru ReactOS"
+    IDS_INFOTEXT,         "Pictare pentru ReactOS este disponibilă sub licența GNU Lesser General Public versiunea 3 (vedeți www.gnu.org)"
+    IDS_SAVEPROMPTTEXT,   "Doriți păstrarea modificărilor din %s?"
+    IDS_DEFAULTFILENAME,  "FărăNume.bmp"
+    IDS_MINIATURETITLE,   "Miniatură"
+    IDS_TOOLTIP1,         "Golire selecție"
+    IDS_TOOLTIP2,         "Selecție"
+    IDS_TOOLTIP3,         "Radieră"
+    IDS_TOOLTIP4,         "Umplere cu culoare"
+    IDS_TOOLTIP5,         "Selectare culoare"
+    IDS_TOOLTIP6,         "Modificare scară"
+    IDS_TOOLTIP7,         "Creion"
+    IDS_TOOLTIP8,         "Pensulă"
+    IDS_TOOLTIP9,         "Pulverizator"
+    IDS_TOOLTIP10,        "Text"
+    IDS_TOOLTIP11,        "Linie"
+    IDS_TOOLTIP12,        "Curbă bezier"
+    IDS_TOOLTIP13,        "Dreptunghi"
+    IDS_TOOLTIP14,        "Poligon"
+    IDS_TOOLTIP15,        "Oval"
+    IDS_TOOLTIP16,        "Dreptunghi rotunjit"
+    IDS_OPENFILTER,       "Fișier bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Orice fișier (*.*)\1*.*\1"
+    IDS_SAVEFILTER,       "Bitmap pe 24 biți (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
+    IDS_FILESIZE,         "%d octeți"
+    IDS_PRINTRES,         "%d x %d pixeli pe metru"
 END
index 973c862..c74021e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -7,9 +7,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
     GROUPBOX        "Prisijungimo nuostatos",IDC_STATIC,7,7,228,89
-    GROUPBOX        "Ryðio nuostatos",IDC_STATIC,7,103,228,65
+    GROUPBOX        "Ryšio nuostatos",IDC_STATIC,7,103,228,65
     ICON            "", IDC_LOGONICON, 15,19,20,20
-    LTEXT           "Áveskite serverio adresà",IDC_STATIC,47,24,81,8
+    LTEXT           "Įveskite serverio adresą",IDC_STATIC,47,24,81,8
     LTEXT           "Serveris:",IDC_STATIC,47,41,30,8
     LTEXT           "Vartotojo vardas:",IDC_STATIC,47,58,60,8
     COMBOBOX        IDC_SERVERCOMBO,107,39,113,150,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@@ -17,7 +17,7 @@ BEGIN
     PUSHBUTTON      "Saugoti kaip...",IDC_SAVEAS,123,139,50,14
     PUSHBUTTON      "Atidaryti...",IDC_OPEN,177,139,50,14
     ICON            "", IDC_CONNICON, 16,114,20,20
-    LTEXT           "Iðsaugoti prisijungimo nustatymus arba atverti iðsaugotà konfigûracijà.",IDC_STATIC,50,115,172,20
+    LTEXT           "Išsaugoti prisijungimo nustatymus arba atverti išsaugotą konfigūraciją.",IDC_STATIC,50,115,172,20
 END
 
 IDD_DISPLAY DIALOGEX 0, 0, 242, 175
@@ -28,12 +28,12 @@ BEGIN
     GROUPBOX        "Spalvos",IDC_STATIC,7,83,228,85
     ICON            "", IDC_REMICON, 15,19,20,20
     ICON            "", IDC_COLORSICON, 15,98,20,20
-    LTEXT           "Nutolusio darbalaukio ekrano dydis. Kraðtinë deðinë pozicija - visas ekranas.",IDC_STATIC,56,22,165,21
+    LTEXT           "Nutolusio darbalaukio ekrano dydis. Kraštinė dešinė pozicija - visas ekranas.",IDC_STATIC,56,22,165,21
     CONTROL         "", IDC_GEOSLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 81, 42, 109, 17
     COMBOBOX        IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     CONTROL         "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10
-    LTEXT           "Dëmesio: nutolusio kompiuterio nustatymai gali pakeisti ðá nustatymà.",IDC_STATIC,56,143,165,18
-    LTEXT           "Maþiau",IDC_STATIC,56,42,25,8
+    LTEXT           "Dėmesio: nutolusio kompiuterio nustatymai gali pakeisti šį nustatymą.",IDC_STATIC,56,143,165,18
+    LTEXT           "Mažiau",IDC_STATIC,56,42,25,8
     LTEXT           "Daugiau",IDC_STATIC,193,42,30,8
     LTEXT           "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 81, 62, 109, 10, SS_CENTER
 END
@@ -54,10 +54,10 @@ BEGIN
     IDS_TAB_GENERAL         "Bendrosios"
     IDS_TAB_DISPLAY         "Ekranas"
     IDS_256COLORS           "256 spalvos"
-    IDS_HIGHCOLOR15         "32,768 spalvos (15 bitø)"
-    IDS_HIGHCOLOR16         "65,536 spalvos (16 bitø)"
-    IDS_HIGHCOLOR24         "16,777,216 spalvø (24 bitai)"
-    IDS_PIXEL               "%lux%lu taðkø"
+    IDS_HIGHCOLOR15         "32,768 spalvos (15 bitų)"
+    IDS_HIGHCOLOR16         "65,536 spalvos (16 bitų)"
+    IDS_HIGHCOLOR24         "16,777,216 spalvų (24 bitai)"
+    IDS_PIXEL               "%lux%lu taškų"
     IDS_FULLSCREEN          "Visas ekranas"
     IDS_BROWSESERVER        "<Daugiau...>"
     IDS_HEADERTEXT1         "Nuotolinis"
index 31a1c1b..8c97850 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-18  minor changes
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 242, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
@@ -20,8 +20,8 @@ BEGIN
     LTEXT           "Nume utilizator:",IDC_STATIC,47,58,58,8
     COMBOBOX        IDC_SERVERCOMBO,79,39,141,150,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON      "Pă&strează",IDC_SAVE,57,139,50,14
-    PUSHBUTTON      "Păstrea&ză în...",IDC_SAVEAS,112,139,60,14
-    PUSHBUTTON      "&Deschide...",IDC_OPEN,177,139,50,14
+    PUSHBUTTON      "&Păstrare în…",IDC_SAVEAS,112,139,60,14
+    PUSHBUTTON      "&Deschidere…",IDC_OPEN,177,139,50,14
     ICON            "", IDC_CONNICON, 16,114,20,20
        LTEXT           "Puteți păstra preferințele curente de conectare sau să deschideți preferințe existente",IDC_STATIC,50,115,172,20
 END
@@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
     IDS_HIGHCOLOR24         "16,777,216 culori (24 biți)"
     IDS_PIXEL               "%lux%lu pixeli"
     IDS_FULLSCREEN          "Pe tot ecranul"
-    IDS_BROWSESERVER        "<Caută mai multe...>"
+    IDS_BROWSESERVER        "<Căutare mai multe…>"
        IDS_HEADERTEXT1         ""
     IDS_HEADERTEXT2         ""
 END
index 6f57d1e..28e919e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-26  diacritics correction, other minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 9cbf0a7..ef1651f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-26  diacritics correction, other minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index a7db2a2..6709cc8 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
  * License along with this library; if not, write to the Free Software
  * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  *
- * Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
@@ -48,8 +48,8 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Nauja\tCtrl+N",             CMD_NEW
         MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O",        CMD_OPEN
-        MENUITEM "Á&raðyti\tCtrl+S",           CMD_SAVE
-        MENUITEM "Áraðyti &kaip...",           CMD_SAVE_AS
+        MENUITEM "Į&rašyti\tCtrl+S",           CMD_SAVE
+        MENUITEM "Įrašyti &kaip...",           CMD_SAVE_AS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "P&uslapio nuostatos...",     CMD_PAGE_SETUP
         MENUITEM "&Spausdinti\tCtrl+P",        CMD_PRINT
@@ -59,34 +59,34 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&Redaguoti"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Atðaukti\tCtrl+Z",       CMD_UNDO
+        MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z",       CMD_UNDO
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Iðkirpti\tCtrl+X",       CMD_CUT
+        MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X",       CMD_CUT
         MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C",      CMD_COPY
-        MENUITEM "Á&dëti\tCtrl+V",          CMD_PASTE
+        MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V",          CMD_PASTE
         MENUITEM "&Trinti\tDel",            CMD_DELETE
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "I&eðkoti...\tCtrl+F",     CMD_SEARCH
-        MENUITEM "Ieðk&oti toliau\tF3",     CMD_SEARCH_NEXT
+        MENUITEM "I&eškoti...\tCtrl+F",     CMD_SEARCH
+        MENUITEM "Iešk&oti toliau\tF3",     CMD_SEARCH_NEXT
         MENUITEM "Pakeisti\tCtrl+H",        CMD_REPLACE
-        MENUITEM "Eiti á...\tCtrl+G",       CMD_GOTO
+        MENUITEM "Eiti į...\tCtrl+G",       CMD_GOTO
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Paþymëti &viskà\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+        MENUITEM "Pažymėti &viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
         MENUITEM "&Laikas ir data\tF5",     CMD_TIME_DATE
     END
     POPUP "&Formatas"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Lauþyti eilutes", CMD_WRAP
-        MENUITEM "Ð&riftas...",      CMD_FONT
+        MENUITEM "&Laužyti eilutes", CMD_WRAP
+        MENUITEM "Š&riftas...",      CMD_FONT
     END
     POPUP "R&odymas"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Bûsenos juosta", CMD_STATUSBAR
+        MENUITEM "&Būsenos juosta", CMD_STATUSBAR
     END
     POPUP "&Pagalba"
     BEGIN
         MENUITEM "&Turinys",     CMD_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "&Ieðkoti...",  CMD_HELP_SEARCH
+        MENUITEM "&Ieškoti...",  CMD_HELP_SEARCH
         MENUITEM "&Pagalba",     CMD_HELP_ON_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Apie Notepad", CMD_ABOUT
@@ -101,19 +101,19 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 CAPTION "Puslapio nuostatos"
 BEGIN
-LTEXT    "&Antraðtë:",  0x140,   10, 07, 40, 15
+LTEXT    "&Antraštė:",  0x140,   10, 07, 40, 15
 EDITTEXT                         0x141,       60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Poraðtë:",  0x142,   10, 24, 40, 15
+LTEXT    "&Poraštė:",  0x142,   10, 24, 40, 15
 EDITTEXT                         0x143,       60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 
-GROUPBOX "Pa&raðtës:",      0x144,     10, 43,160, 45
-LTEXT    "&Kairë:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+GROUPBOX "Pa&raštės:",      0x144,     10, 43,160, 45
+LTEXT    "&Kairė:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/   0x147,       50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Virðus:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "&Viršus:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/    0x14A,        50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "&Deðinë:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "&Dešinė:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/  0x14D,     130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT    "Apaè&ia:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT    "Apač&ia:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
 EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150,    130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 
 DEFPUSHBUTTON "Gerai",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
@@ -126,22 +126,22 @@ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
     WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Koduotë"
+CAPTION "Koduotė"
 BEGIN
 COMBOBOX        ID_ENCODING,73,0,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT           "Koduotë:",0x155,5,2,41,12
+LTEXT           "Koduotė:",0x155,5,2,41,12
 COMBOBOX        ID_EOLN,73,18,138,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-LTEXT           "Eilutës pabaiga:",0x156,5,20,53,12
+LTEXT           "Eilutės pabaiga:",0x156,5,20,53,12
 END
 
 /* Dialog 'Go To' */
 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Eiti á eilutæ"
+CAPTION "Eiti į eilutę"
 BEGIN
 EDITTEXT        ID_LINENUMBER,64,10,96,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
-LTEXT           "Eilutës numeris:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+LTEXT           "Eilutės numeris:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
 DEFPUSHBUTTON   "Gerai", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON      "Atsisakyti", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
 END
@@ -155,7 +155,7 @@ BEGIN
                     -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,238,39
     CONTROL         " ",
                     -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
-    DEFPUSHBUTTON   "Uþverti",IDOK,123,149,44,15,WS_GROUP
+    DEFPUSHBUTTON   "Užverti",IDOK,123,149,44,15,WS_GROUP
     ICON            IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
     EDITTEXT        IDC_LICENSE,8,64,275,81,ES_MULTILINE |
                     ES_READONLY | WS_VSCROLL
@@ -177,25 +177,25 @@ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25 mm"     /* FIXME */
 
 STRING_NOTEPAD,                                 "Notepad"
 STRING_ERROR,                                   "KLAIDA"
-STRING_WARNING,                                 "ÁSPËJIMAS"
+STRING_WARNING,                                 "ĮSPĖJIMAS"
 STRING_INFO,                                    "Informacija"
 
 STRING_UNTITLED,                                "(bevardis)"
 
 STRING_ALL_FILES,                               "Visos bylos (*.*)"
-STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Tekstinës bylos (*.txt)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Tekstinės bylos (*.txt)"
 
-STRING_TOOLARGE,                                "Byla '%s' yra perdidelë.\n \
-Praðome naudotis kitu redaktoriumi."
-STRING_NOTEXT,                                  "Jûs neivedëte jokio teksto. \
-\nPraðome paraðyti kà nors ir bandyti dar kartà"
+STRING_TOOLARGE,                                "Byla '%s' yra perdidelė.\n \
+Prašome naudotis kitu redaktoriumi."
+STRING_NOTEXT,                                  "Jūs neivedėte jokio teksto. \
+\nPrašome parašyti ką nors ir bandyti dar kartą"
 STRING_DOESNOTEXIST,                            "Byla '%s'\nneegzistuoja\n\n \
-Ar norite sukurti naujà bylà?"
+Ar norite sukurti naują bylą?"
 STRING_NOTSAVED,                                "Byla '%s'\nbuvo pakeista\n\n \
-Ar norite iðsaugoti pakeitimus?"
+Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
 STRING_NOTFOUND,                                        "'%s' nerastas."
-STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Nepakanka atminties uþduoties uþbaigimui. \
-\nUþverkite vienà ar kelias programas, kad padidintumëte \nlaisvos atminties kieká."
+STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Nepakanka atminties užduoties užbaigimui. \
+\nUžverkite vieną ar kelias programas, kad padidintumėte \nlaisvos atminties kiekį."
 STRING_CANNOTFIND                               "Nepavyko rasti '%s'"
 STRING_ANSI,                                    "ANSI"
 STRING_UNICODE,                                 "Unicode"
@@ -204,5 +204,5 @@ STRING_UTF8,                                    "UTF-8"
 STRING_CRLF,                                    "Windows"
 STRING_LF,                                      "Unix"
 STRING_CR,                                      "Mac"
-STRING_LINE_COLUMN,                             "Eilutë %d, stulpelis %d"
+STRING_LINE_COLUMN,                             "Eilutė %d, stulpelis %d"
 END
index 61c83a2..36651f9 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@
  *      Fulea Ștefan (2011-11-20): minor change
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 ID_ACCEL ACCELERATORS
 BEGIN
@@ -46,13 +46,13 @@ BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
         MENUITEM "&Nou\tCtrl+N",      CMD_NEW
-        MENUITEM "&Deschidere...\tCtrl+D",  CMD_OPEN
+        MENUITEM "&Deschidere\tCtrl+D",  CMD_OPEN
         MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S",     CMD_SAVE
-        MENUITEM "&Păstrare în...",       CMD_SAVE_AS
+        MENUITEM "&Păstrare în",       CMD_SAVE_AS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Configurare pagină...",    CMD_PAGE_SETUP
+        MENUITEM "&Configurare pagină",    CMD_PAGE_SETUP
         MENUITEM "&Imprimă\tCtrl+P",    CMD_PRINT
-        MENUITEM "Configurare i&mprimantă...", CMD_PRINTER_SETUP
+        MENUITEM "Configurare i&mprimantă", CMD_PRINTER_SETUP
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",             CMD_EXIT
     END
@@ -65,10 +65,10 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V",      CMD_PASTE
         MENUITEM "Șt&erge\tDel",        CMD_DELETE
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Găsire...\tCtrl+F",    CMD_SEARCH
+        MENUITEM "&Găsire\tCtrl+F",    CMD_SEARCH
         MENUITEM "Găsește &următoarea\tF3",      CMD_SEARCH_NEXT
         MENUITEM "Înlocuieș&te\tCtrl+H",     CMD_REPLACE
-        MENUITEM "&Salt la...\tCtrl+G",    CMD_GOTO
+        MENUITEM "&Salt la\tCtrl+G",    CMD_GOTO
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
         MENUITEM "Inserează &oră și dată\tF5",      CMD_TIME_DATE
@@ -76,7 +76,7 @@ BEGIN
     POPUP "F&ormatare"
     BEGIN
         MENUITEM "Îm&pachetează textul", CMD_WRAP
-        MENUITEM "&Font...",         CMD_FONT
+        MENUITEM "&Font",         CMD_FONT
     END
     POPUP "&Afișare"
     BEGIN
@@ -85,10 +85,10 @@ BEGIN
     POPUP "&?"
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual",     CMD_HELP_CONTENTS
-        MENUITEM "&Căutare...",    CMD_HELP_SEARCH
+        MENUITEM "&Căutare",    CMD_HELP_SEARCH
         MENUITEM "M&anualul manualului", CMD_HELP_ON_HELP
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",        CMD_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",        CMD_ABOUT
         MENUITEM "Inf&o",         CMD_ABOUT_WINE
     END
 END
@@ -169,39 +169,39 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&n"        /* FIXME */
 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Pagină &s"   /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,             "20 mm"     /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,     "20 mm"     /* FIXME */
 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,    "20 mm"     /* FIXME */
-STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,              "25 mm"     /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,      "25 mm"     /* FIXME */
 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25 mm"     /* FIXME */
 
-STRING_NOTEPAD,                                 "Carnețel"
-STRING_ERROR,                                   "EROARE"
-STRING_WARNING,                                 "ATENțIONARE"
-STRING_INFO,                                    "Informație"
+STRING_NOTEPAD,              "Carnețel"
+STRING_ERROR,                "EROARE"
+STRING_WARNING,              "ATENțIONARE"
+STRING_INFO,                 "Informație"
 
-STRING_UNTITLED,                                "(neintitulat)"
+STRING_UNTITLED,             "(neintitulat)"
 
-STRING_ALL_FILES,                               "Orice fișier (*.*)"
-STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Fișiere text (*.txt)"
+STRING_ALL_FILES,            "Orice fișier (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT,       "Fișiere text (*.txt)"
 
-STRING_TOOLARGE,                                "Fișierul „%s” este prea mare.\n \
+STRING_TOOLARGE,             "Fișierul „%s” este prea mare.\n \
 Încercați un alt editor."
-STRING_NOTEXT,                                  "Nu ați scris nimic. \
+STRING_NOTEXT,               "Nu ați scris nimic. \
 \nScrieți ceva apoi încercați din nou."
-STRING_DOESNOTEXIST,                            "Fișierul „%s”\nnu există.\n\n \
+STRING_DOESNOTEXIST,         "Fișierul „%s”\nnu există.\n\n \
 Creați un nou fișier ?"
-STRING_NOTSAVED,                                "Fișierul „%s”\na fost modificat\n\n \
+STRING_NOTSAVED,             "Fișierul „%s”\na fost modificat\n\n \
 Păstrați modificările aduse?"
-STRING_NOTFOUND,                                        "„%s” nu poate fi găsit."
-STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Nu există suficientă memorie pentru a efectua această operație. \
+STRING_NOTFOUND,             "„%s” nu poate fi găsit."
+STRING_OUT_OF_MEMORY,        "Nu există suficientă memorie pentru a efectua această operație. \
 \nÎnchideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie."
-STRING_CANNOTFIND                               "Nu se poate găsi „%s”"
-STRING_ANSI,                                    "ANSI"
-STRING_UNICODE,                                 "Unicode"
-STRING_UNICODE_BE,                              "Unicode (big endian)"
-STRING_UTF8,                                    "UTF-8"
-STRING_CRLF,                                    "Windows"
-STRING_LF,                                      "Unix"
-STRING_CR,                                      "Mac"
-STRING_LINE_COLUMN,                             "Linie %d, coloană %d"
+STRING_CANNOTFIND            "Nu se poate găsi „%s”"
+STRING_ANSI,                 "ANSI"
+STRING_UNICODE,              "Unicode"
+STRING_UNICODE_BE,           "Unicode (big endian)"
+STRING_UTF8,                 "UTF-8"
+STRING_CRLF,                 "Windows"
+STRING_LF,                   "Unix"
+STRING_CR,                   "Mac"
+STRING_LINE_COLUMN,          "Linie %d, coloană %d"
 END
index 5330331..4c4b524 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@
  *                   2011-10-30  minor correnctions
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_MAINMENU MENU
 BEGIN
        POPUP "&Fișier"
        BEGIN
-               MENUITEM "&Preferințe...",        ID_SETTINGS
+               MENUITEM "&Preferințe",        ID_SETTINGS
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "I&eșire",               ID_EXIT
        END
@@ -30,7 +30,7 @@ BEGIN
        POPUP "&?"
        BEGIN
                MENUITEM "&Manual",               ID_HELP, GRAYED
-               MENUITEM "&Despre...",               ID_ABOUT
+               MENUITEM "&Despre",               ID_ABOUT
        END
 END
 
@@ -62,20 +62,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Preferințe"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-       GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
-       AUTOCHECKBOX "Pă&strează poziția ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
-       AUTOCHECKBOX "Act&ualizează la pornire lista aplicațiilor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
-       AUTOCHECKBOX "Menține jurna&l de instalare/dezinstalare a aplicațiilor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
-
-       GROUPBOX "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51
-       LTEXT "Dosarul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9
-       EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-       PUSHBUTTON "&Alege...", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
-       AUTOCHECKBOX "Șterge instalatorul aplicației &după instalare", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
-
-       PUSHBUTTON "&Implicite", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
-       PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 124, 60, 14
-       PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
+       GROUPBOX      "Generale", -1, 4, 2, 240, 61
+       AUTOCHECKBOX  "Pă&strează poziția ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
+       AUTOCHECKBOX  "Act&ualizează la pornire lista aplicațiilor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
+       AUTOCHECKBOX  "Menține jurna&l de instalare/dezinstalare a aplicațiilor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
+
+       GROUPBOX      "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51
+       LTEXT         "Dosarul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9
+       EDITTEXT      IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       PUSHBUTTON    "Sp&ecificare…", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
+       AUTOCHECKBOX  "Șterge instalatorul aplicației &după instalare", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
+
+       PUSHBUTTON  "&Implicite", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
+       PUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 116, 124, 60, 14
+       PUSHBUTTON  "A&nulează", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
 END
 
 IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 216, 97
@@ -83,23 +83,23 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare aplicație"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-       LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
+       LTEXT            "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
 
-       AUTORADIOBUTTON "&Instalează de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
-       AUTORADIOBUTTON "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
+       AUTORADIOBUTTON  "&Instalează de pe un disc (CD sau DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
+       AUTORADIOBUTTON  "&Descarcă și instalează", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
 
-       PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
-       PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
+       PUSHBUTTON       "Con&firmă", IDOK, 86, 78, 60, 14
+       PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
 END
 
 IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  0, 0, 220, 76
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
-CAPTION "Descărcare..."
+CAPTION "Descărcare"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
-    LTEXT "", IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+    CONTROL     "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
+    LTEXT       "", IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
+    PUSHBUTTON  "A&nulează", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
@@ -107,96 +107,96 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
 CAPTION "Despre gestionarul de aplicații ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-       LTEXT "Gestionar de aplicații ReactOS\nDrept de autor (C) 2009\nde către Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
-       PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 133, 46, 50, 14
-       ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+       LTEXT       "Gestionar de aplicații ReactOS\nDrept de autor (C) 2009\nde către Dmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
+       PUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 133, 46, 50, 14
+       ICON        IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_TOOLTIP_INSTALL "Instalează"
-       IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Dezinstalează"
-       IDS_TOOLTIP_MODIFY "Modifică"
-       IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Preferințe"
-       IDS_TOOLTIP_REFRESH "Împrospătează"
-       IDS_TOOLTIP_EXIT "Ieșire"
+       IDS_TOOLTIP_INSTALL    "Instalează"
+       IDS_TOOLTIP_UNINSTALL  "Dezinstalează"
+       IDS_TOOLTIP_MODIFY     "Modifică"
+       IDS_TOOLTIP_SETTINGS   "Preferințe"
+       IDS_TOOLTIP_REFRESH    "Împrospătează"
+       IDS_TOOLTIP_EXIT       "Ieșire"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_APP_NAME "Nume"
-       IDS_APP_INST_VERSION "Versiune"
-       IDS_APP_DESCRIPTION "Descriere"
+       IDS_APP_NAME          "Nume"
+       IDS_APP_INST_VERSION  "Versiune"
+       IDS_APP_DESCRIPTION   "Descriere"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_INFO_VERSION "\nVersiune: "
-       IDS_INFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
-       IDS_INFO_PUBLISHER "\nAutor: "
-       IDS_INFO_HELPLINK "\nAdresă pentru asistență: "
-       IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefon asistență: "
-       IDS_INFO_README "\nDe citit: "
-       IDS_INFO_REGOWNER "\nPosesor înregistrat: "
-       IDS_INFO_PRODUCTID "\nID produs: "
-       IDS_INFO_CONTACT "\nContact: "
-       IDS_INFO_UPDATEINFO "\nInformații pentru actualizare: "
-       IDS_INFO_INFOABOUT "\nInformații despre produs: "
-       IDS_INFO_COMMENTS "\nComentarii: "
-       IDS_INFO_INSTLOCATION "\nInstalat în: "
-       IDS_INFO_INSTALLSRC "\nInstalat din: "
-       IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nComanda pentru dezinstalare: "
-       IDS_INFO_MODIFYPATH "\nComanda pentru modificare: "
-       IDS_INFO_INSTALLDATE "\nData de instalare: "
+       IDS_INFO_VERSION       "\nVersiune: "
+       IDS_INFO_DESCRIPTION   "\nDescriere: "
+       IDS_INFO_PUBLISHER     "\nAutor: "
+       IDS_INFO_HELPLINK      "\nAdresă pentru asistență: "
+       IDS_INFO_HELPPHONE     "\nTelefon asistență: "
+       IDS_INFO_README        "\nDe citit: "
+       IDS_INFO_REGOWNER      "\nPosesor înregistrat: "
+       IDS_INFO_PRODUCTID     "\nID produs: "
+       IDS_INFO_CONTACT       "\nContact: "
+       IDS_INFO_UPDATEINFO    "\nInformații pentru actualizare: "
+       IDS_INFO_INFOABOUT     "\nInformații despre produs: "
+       IDS_INFO_COMMENTS      "\nComentarii: "
+       IDS_INFO_INSTLOCATION  "\nInstalat în: "
+       IDS_INFO_INSTALLSRC    "\nInstalat din: "
+       IDS_INFO_UNINSTALLSTR  "\nComanda pentru dezinstalare: "
+       IDS_INFO_MODIFYPATH    "\nComanda pentru modificare: "
+       IDS_INFO_INSTALLDATE   "\nData de instalare: "
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_AINFO_VERSION "\nVersiune: "
-       IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nDescriere: "
-       IDS_AINFO_SIZE "\nDimensiune: "
-       IDS_AINFO_URLSITE "\nPagină web: "
-       IDS_AINFO_LICENCE "\nLicență: "
+       IDS_AINFO_VERSION      "\nVersiune: "
+       IDS_AINFO_DESCRIPTION  "\nDescriere: "
+       IDS_AINFO_SIZE         "\nDimensiune: "
+       IDS_AINFO_URLSITE      "\nPagină web: "
+       IDS_AINFO_LICENCE      "\nLicență: "
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_CAT_AUDIO "Audio"
-       IDS_CAT_DEVEL "Dezvoltare"
-       IDS_CAT_DRIVERS "Module pilot"
-       IDS_CAT_EDU "Educație"
-       IDS_CAT_ENGINEER "Inginerie"
-       IDS_CAT_FINANCE "Finanțe"
-       IDS_CAT_GAMES "Jocuri & Distracție"
-       IDS_CAT_GRAPHICS "Grafică"
-       IDS_CAT_INTERNET "Internet & Rețea"
-       IDS_CAT_LIBS "Biblioteci"
-       IDS_CAT_OFFICE "Birotică"
-       IDS_CAT_OTHER "Altele"
-       IDS_CAT_SCIENCE "Știință"
-       IDS_CAT_TOOLS "Instrumente"
-       IDS_CAT_VIDEO "Video"
+       IDS_CAT_AUDIO     "Audio"
+       IDS_CAT_DEVEL     "Dezvoltare"
+       IDS_CAT_DRIVERS   "Module pilot"
+       IDS_CAT_EDU       "Educație"
+       IDS_CAT_ENGINEER  "Inginerie"
+       IDS_CAT_FINANCE   "Finanțe"
+       IDS_CAT_GAMES     "Jocuri & Distracție"
+       IDS_CAT_GRAPHICS  "Grafică"
+       IDS_CAT_INTERNET  "Internet & Rețea"
+       IDS_CAT_LIBS      "Biblioteci"
+       IDS_CAT_OFFICE    "Birotică"
+       IDS_CAT_OTHER     "Altele"
+       IDS_CAT_SCIENCE   "Știință"
+       IDS_CAT_TOOLS     "Instrumente"
+       IDS_CAT_VIDEO     "Video"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-       IDS_APPTITLE "Gestionar de aplicații ReactOS"
-       IDS_SEARCH_TEXT "Caută..."
-       IDS_INSTALL "Instalează"
-       IDS_UNINSTALL "Dezinstalează"
-       IDS_MODIFY "Modifică"
-       IDS_APPS_COUNT "Numărul de aplicații: %d"
-       IDS_WELCOME_TITLE "Bun venit la gestionarul de aplicații ReactOS!\n\n"
-       IDS_WELCOME_TEXT "Alegeți o categorie din stânga, apoi alegeți o aplicație pentru a o instala sau dezinstala.\nArdesa web ReactOS: "
-       IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
-       IDS_INSTALLED "Instalate"
-       IDS_AVAILABLEFORINST "Disponibile pentru instalare"
-       IDS_UPDATES "Actualizări"
-       IDS_APPLICATIONS "Aplicații"
-       IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Alegeți un dosar destinație pentru descărcări:"
-       IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Dosarul specificat nu există. Doriți crearea lui?"
-       IDS_USER_NOT_ADMIN "Pentru a porni „Gestionar de aplicații ReactOS” sunt necesare drepturi de administrator!"
-       IDS_APP_REG_REMOVE "Sigur doriți să ștergeți datele din registru pentru această aplicațe?"
-       IDS_INFORMATION "Informație"
-       IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nu se pot elimina datele din registru pentru această aplicație!"
+       IDS_APPTITLE             "Gestionar de aplicații ReactOS"
+       IDS_SEARCH_TEXT          "Căutare…"
+       IDS_INSTALL              "Instalează"
+       IDS_UNINSTALL            "Dezinstalează"
+       IDS_MODIFY               "Modifică"
+       IDS_APPS_COUNT           "Numărul de aplicații: %d"
+       IDS_WELCOME_TITLE        "Bun venit la gestionarul de aplicații ReactOS!\n\n"
+       IDS_WELCOME_TEXT         "Alegeți o categorie din stânga, apoi alegeți o aplicație pentru a o instala sau dezinstala.\nArdesa web ReactOS: "
+       IDS_WELCOME_URL          "http://www.reactos.org"
+       IDS_INSTALLED            "Instalate"
+       IDS_AVAILABLEFORINST     "Disponibile pentru instalare"
+       IDS_UPDATES              "Actualizări"
+       IDS_APPLICATIONS         "Aplicații"
+       IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT   "Specificați un dosar destinație pentru descărcări:"
+       IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR  "Dosarul specificat nu există. Doriți crearea lui?"
+       IDS_USER_NOT_ADMIN       "Pentru a porni „Gestionar de aplicații ReactOS” sunt necesare drepturi de administrator!"
+       IDS_APP_REG_REMOVE       "Sigur doriți să ștergeți datele din registru pentru această aplicațe?"
+       IDS_INFORMATION          "Informație"
+       IDS_UNABLE_TO_REMOVE     "Nu se pot elimina datele din registru pentru această aplicație!"
 END
index 20bf87e..3d75113 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@
  *              2011-10-30 minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 ID_ACCEL ACCELERATORS
 BEGIN
@@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Despre...",                  ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                  ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -53,22 +53,22 @@ IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Importă...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
+        MENUITEM "&Importare…",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
 
-        MENUITEM "&Exportă...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
+        MENUITEM "&Exportare…",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
 
         MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "Încarcă registru...",                       ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
-               MENUITEM "Eliberează registru...",             ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
+               MENUITEM "Încărcare registru…",                     ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+               MENUITEM "Eliberare registru…",               ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
                MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea...",
+        MENUITEM "&Conectare la un registru din rețea",
                                                 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
 
-        MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea...",
+        MENUITEM "&Deconectare de la registru din rețea",
                                                 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
         , GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Im&primare...\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
+        MENUITEM "Im&primare\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                         ID_REGISTRY_EXIT
     END
@@ -87,14 +87,14 @@ BEGIN
                        MENUITEM "Valoare șir &extensibil",        ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
         END
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Dre&pturi...",                       ID_EDIT_PERMISSIONS
+        MENUITEM "Dre&pturi",                       ID_EDIT_PERMISSIONS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Șter&ge\tDel",                    ID_EDIT_DELETE
         MENUITEM "&Redenumește",                    ID_EDIT_RENAME
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Copie numele cheii",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Găsire...\tCtrl+&F",              ID_EDIT_FIND
+        MENUITEM "Găsire\tCtrl+&F",              ID_EDIT_FIND
         MENUITEM "Găsește &următorul\tF3",          ID_EDIT_FINDNEXT
     END
     POPUP "&Afișare"
@@ -114,7 +114,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual\tF1",                     ID_HELP_HELPTOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",                      ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                      ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -154,13 +154,13 @@ BEGIN
             MENUITEM "Valoare &multi-șir",          ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
             MENUITEM "Valoare șir &extensibil",     ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
         END
-        MENUITEM "&Găsire...",                      ID_EDIT_FIND
+        MENUITEM "&Găsire",                      ID_EDIT_FIND
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Șter&ge",                         ID_TREE_DELETE
         MENUITEM "&Redenumește",                    ID_TREE_RENAME
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Exportă",                        ID_TREE_EXPORT
-        MENUITEM "Dre&pturi...",                    ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
+        MENUITEM "Dre&pturi",                    ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Copie numele cheii",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
   END
@@ -247,9 +247,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
 CAPTION "Lista resurselor"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
-    CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
-    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14
-    PUSHBUTTON "&Arată...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
+    CONTROL        "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
+    DEFPUSHBUTTON  "Î&nchide", IDOK, 27, 100, 50, 14
+    PUSHBUTTON     "&Afişare…", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
 }
 
 //HKEY_LOCAL_MACHINE/HARDWARE/RESOURCEMAP/Hardware Abstraction Layer/ACPI 1.0 - APIC platform MP
@@ -259,31 +259,31 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
 CAPTION "Resurse"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
-    LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
-    CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
-    LTEXT "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
-    CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
-    LTEXT "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
-    CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
-    LTEXT "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
-    CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
-    LTEXT "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8
-    CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
-    GROUPBOX "Utilizare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39
-    LTEXT "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED
-    LTEXT "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
-    LTEXT "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED
-    LTEXT "Modul pilot, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED
-    RTEXT "Tip interfață:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8
-    LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8
-    RTEXT "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8
-    LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8
-    RTEXT "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8
-    LTEXT "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8
-    RTEXT "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8
-    LTEXT "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8
-    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide",IDOK, 92, 263, 40, 14
-    PUSHBUTTON "&Date...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
+    LTEXT          "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
+    CONTROL        "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
+    LTEXT          "Întreruperi:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
+    CONTROL        "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
+    LTEXT          "Memorie:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
+    CONTROL        "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
+    LTEXT          "Porturi:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
+    CONTROL        "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
+    LTEXT          "Date specifice dispozitivului:", IDC_STATIC, 10, 177, 180, 8
+    CONTROL        "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
+    GROUPBOX       "Utilizare", IDC_STATIC, 10, 219, 143, 39
+    LTEXT          "Nedeterminată", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 50, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT          "Partajată", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT          "Dispozitiv, exclusivă", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 75, 230, 74, 8, WS_DISABLED
+    LTEXT          "Modul pilot, exclusivă", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 75, 240, 74, 8, WS_DISABLED
+    RTEXT          "Tip interfață:", IDC_STATIC, 158, 220, 57, 8
+    LTEXT          "", IDC_INTERFACETYPE, 218, 220, 66, 8
+    RTEXT          "Număr magistrală:", IDC_STATIC, 155, 230, 60, 8
+    LTEXT          "", IDC_BUSNUMBER, 218, 230, 66, 8
+    RTEXT          "Versiune:", IDC_STATIC, 164, 240, 51, 8
+    LTEXT          "", IDC_VERSION, 218, 240, 66, 8
+    RTEXT          "Revizie:", IDC_STATIC, 164, 250, 51, 8
+    LTEXT          "", IDC_REVISION, 218, 250, 66, 8
+    DEFPUSHBUTTON  "Î&nchide",IDOK, 92, 263, 40, 14
+    PUSHBUTTON     "&Date…", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
 }
 
 
@@ -317,63 +317,58 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_EDIT_MODIFY          "Modifică datele unei valori"
-    ID_EDIT_NEW_KEY         "Adaugă o nouă cheie"
-    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Adaugă o nouă valoare șir"
-    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adaugă o nouă valoare de 1 bit"
-    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți"
-    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importă registru dintr-un fișier"
-    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
-                            "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier"
-    ID_REGISTRY_LOADHIVE
-                            "Încarcă un fișier binar în registru"
-    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE
-                            "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru"
-    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
-                            "Conectare la registrul unui calculator din rețea"
-    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
-                            "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea"
-    ID_REGISTRY_PRINT       "Imprimă toate părțile unui registru"
-/*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Deschide manualul editorului de registru" */
-    ID_HELP_ABOUT           "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor"
+    ID_EDIT_MODIFY                         "Modifică datele unei valori"
+    ID_EDIT_NEW_KEY                        "Adaugă o nouă cheie"
+    ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE                "Adaugă o nouă valoare șir"
+    ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE                "Adaugă o nouă valoare de 1 bit"
+    ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE                 "Adaugă o nouă valoare de 32 de biți"
+    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE         "Importă registru dintr-un fișier"
+    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE         "Exportă registrul total sau parțial într-un fișier"
+    ID_REGISTRY_LOADHIVE                   "Încarcă un fișier binar în registru"
+    ID_REGISTRY_UNLOADHIVE                 "Eliberează conținutul unui fișier binar din registru"
+    ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY     "Conectare la registrul unui calculator din rețea"
+    ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY  "Deconectare de la registrul calculatorului din rețea"
+    ID_REGISTRY_PRINT                      "Imprimă toate părțile unui registru"
+/*    ID_HELP_HELPTOPICS                     "Deschide manualul editorului de registru" */
+    ID_HELP_ABOUT                          "Prezintă informații despre program, numărul versiunii și drepturi de autor"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_REGISTRY_EXIT        "Ieșire din editorul de registru"
-    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adaugă chei către lista de favorite"
-    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Elimină chei din lista de favorite"
-    ID_VIEW_STATUSBAR       "Afișează sau ascunde bara de stare"
-    ID_VIEW_SPLIT           "Schimbă poziția separatorului dintre două panele"
-    ID_VIEW_REFRESH         "Împrospătează fereastra"
-    ID_EDIT_DELETE          "Șterge selecția"
-    ID_EDIT_RENAME          "Redenumește selecția"
-    ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Copie în memorie numele cheii selectate"
-    ID_EDIT_FIND            "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date"
-    ID_EDIT_FINDNEXT        "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
+    ID_REGISTRY_EXIT               "Ieșire din editorul de registru"
+    ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES  "Adaugă chei către lista de favorite"
+    ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE  "Elimină chei din lista de favorite"
+    ID_VIEW_STATUSBAR              "Afișează sau ascunde bara de stare"
+    ID_VIEW_SPLIT                  "Schimbă poziția separatorului dintre două panele"
+    ID_VIEW_REFRESH                "Împrospătează fereastra"
+    ID_EDIT_DELETE                 "Șterge selecția"
+    ID_EDIT_RENAME                 "Redenumește selecția"
+    ID_EDIT_COPYKEYNAME            "Copie în memorie numele cheii selectate"
+    ID_EDIT_FIND                   "Găsește un text în șirul unei chei, valori sau date"
+    ID_EDIT_FINDNEXT               "Găsește următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_ERROR              "Eroare"
-    IDS_WARNING                    "Avertisment"
-    IDS_BAD_KEY             "Nu se poate citi cheia „%s”"
-    IDS_BAD_VALUE           "Nu se poate citi valoarea „%s”"
-    IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nu se poate edita acest tip de cheie (%ld)"
-    IDS_TOO_BIG_VALUE       "Valoarea este prea mare (%ld)"
-    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă."
-    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE    "Sigur doriți ștergerea acestei chei?"
-    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE   "Sigur doriți ștergerea acestor chei?"
-    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirmați ștergerea de chei"
-    IDS_QUERY_DELETE_ONE    "Sigur doriți ștergerea acestei valori?"
-    IDS_QUERY_DELETE_MORE   "Sigur doriți ștergerea acestor valori?"
-    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirmați ștergerea de valori"
-    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION  "Eroare la ștergerea de valori"
-    IDS_ERR_DELETEVALUE     "Nu s-a reușit ștergerea tuturor valorilor specificate!"
-    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION  "Eroare la redenumirea de valori"
-    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY  "Nu se poate redenumi %s. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume."
-    IDS_NEW_KEY             "Cheia nouă #%d"
-    IDS_NEW_VALUE           "Valoarea nouă #%d"
+    IDS_ERROR                        "Eroare"
+    IDS_WARNING                              "Avertisment"
+    IDS_BAD_KEY                   "Nu se poate citi cheia „%s”"
+    IDS_BAD_VALUE                 "Nu se poate citi valoarea „%s”"
+    IDS_UNSUPPORTED_TYPE          "Nu se poate edita acest tip de cheie (%ld)"
+    IDS_TOO_BIG_VALUE             "Valoarea este prea mare (%ld)"
+    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING     "Data de tip REG_MULTI_SZ nu poate conține șiruri goale.\nȘirurile goale au fost eliminate din listă."
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE      "Sigur doriți ștergerea acestei chei?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE     "Sigur doriți ștergerea acestor chei?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM  "Confirmați ștergerea de chei"
+    IDS_QUERY_DELETE_ONE          "Sigur doriți ștergerea acestei valori?"
+    IDS_QUERY_DELETE_MORE         "Sigur doriți ștergerea acestor valori?"
+    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM      "Confirmați ștergerea de valori"
+    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION        "Eroare la ștergerea de valori"
+    IDS_ERR_DELETEVALUE           "Nu s-a reușit ștergerea tuturor valorilor specificate!"
+    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION        "Eroare la redenumirea de valori"
+    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY        "Nu se poate redenumi %s. Numele valorii specificate este gol. Încercați introducerea unui alt nume."
+    IDS_NEW_KEY                   "Cheia nouă #%d"
+    IDS_NEW_VALUE                 "Valoarea nouă #%d"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -576,7 +571,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
 BEGIN
     ICON            IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
     DEFPUSHBUTTON   "A&nulare",IDCANCEL,93,29,45,14
-    LTEXT           "Căutare în registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
+    LTEXT           "Căutare în registru",IDC_STATIC,33,12,83,8
 END
 
 /*
index 8d3a951..7d34591 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/screensavers/3dtext/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-12-02
  */
 
@@ -11,7 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 136, 58
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ekrano uþsklandos nustatymai"
+CAPTION "Ekrano užsklandos nustatymai"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "Gerai",IDOK,14,38,50,14
index f6dcd95..92af7b1 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-24  initial translation
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
index aadf08f..894f01b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
  * FILE:        base/applications/screensavers/logon/lang/lt-LT.rc
  * PURPOSE:     Lithuanian Language File
- * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * TRANSLATOR:  Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  * DATE:        2007-12-02
  */
 
@@ -12,5 +12,5 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_DESCRIPTION "Logon"
-    IDS_TEXT        "Nëra keièiamø parametrø."
+    IDS_TEXT        "Nėra keičiamų parametrų."
 END
index e7c0e71..94128f6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.10.30 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 2ce838b..be49866 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -6,11 +6,11 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
 IDS_USAGE, "Naudojimas: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
-  Be parametrø arba -?\tParodyti ðá praneðimà\n\
+  Be parametrų arba -?\tParodyti šį pranešimą\n\
   -l\t\t\tAtsijungti\n\
-  -s\t\t\tIðjungti kompiuterá\n\
-  -r\t\t\tPerkrauti kompiuterá\n\
-  -f\t\t\tPriverstinai uþverti visas paleistas programas\n\
+  -s\t\t\tIšjungti kompiuterį\n\
+  -r\t\t\tPerkrauti kompiuterį\n\
+  -f\t\t\tPriverstinai užverti visas paleistas programas\n\
     \t\t\tJeigu nenurodyti jokie kiti parametrai, taip pat\n\
-    \t\t\tbus ávykdytas atsijungimas"
+    \t\t\tbus įvykdytas atsijungimas"
 END
index cca1100..82700d7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *                   2011-10-30  diacritics change
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 910161d..7301eb3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
  *                   2011-10-30  minor changes
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS
 BEGIN
@@ -31,9 +31,9 @@ BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
         MENUITEM "&Nou",                         ID_NEW
-        MENUITEM "&Deschide...",                 ID_FILE_OPEN
+        MENUITEM "&Deschidere…",                 ID_FILE_OPEN
         MENUITEM "Pă&strează",                   ID_FILE_SAVE, GRAYED
-        MENUITEM "Păstre&ază în...",             ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
+        MENUITEM "&Păstrare în…",             ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                      ID_EXIT
     END
@@ -41,7 +41,7 @@ BEGIN
     MENUITEM "todo2",                       0
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Despre...",                   ID__ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",                   ID__ABOUT
     END
 END
 
index 419a236..86d079a 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us) */
+/* Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -15,14 +15,14 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Pagalba", IDC_HELP_TOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Apie garso valdiklá", IDC_ABOUT
+        MENUITEM "&Apie garso valdiklį", IDC_ABOUT
     END
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_SNDVOL32       "Garso valdiklis"
-    IDS_NOMIXERDEVICES "Ðiuo metu nëra aktyviø garso maiðymo árenginiø! Programa darbà baigë."
+    IDS_NOMIXERDEVICES "Šiuo metu nėra aktyvių garso maišymo įrenginių! Programa darbą baigė."
 END
 
 IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
@@ -30,14 +30,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
 CAPTION "Nustatymai"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  LTEXT "&Garsø maiðymo árenginys:", -1, 7,8,48,9
+  LTEXT "&Garsų maišymo įrenginys:", -1, 7,8,48,9
   COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
-  GROUPBOX "Derinti garsumà:", -1, 7,25,211,77
+  GROUPBOX "Derinti garsumą:", -1, 7,25,211,77
   PUSHBUTTON "&Perklausai", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "&Áraðymui", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "&Įrašymui", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "&Kita:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
   COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
-  LTEXT "Rodyti ðiuos garso valdiklius:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
+  LTEXT "Rodyti šiuos garso valdiklius:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
   CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
 
   PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 114,226,50,14
index cf58200..0e8246d 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-25  initial translation
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT 
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 
 
 IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
 BEGIN
@@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Manual", IDC_HELP_TOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...", IDC_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre", IDC_ABOUT
     END
 END
 
@@ -35,30 +35,30 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
 CAPTION "Proprietăți"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  LTEXT "Dispozitiv de &mixaj:", -1, 7,8,68,9
-  COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 72,8,145,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
-  GROUPBOX "Reglaje de volum pentru:", -1, 7,25,211,77
-  PUSHBUTTON "&Lectură", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "În&registrare", IDC_RECORDING, 13,61,57,8, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "&Altceva:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
-  COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
-  LTEXT "Afișează reglaje de volum pentru:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
-  CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
-
-  PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114,226,50,14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168,226,50,14
+  LTEXT       "Dispozitiv de &mixaj:", -1, 7,8,68,9
+  COMBOBOX    IDC_MIXERDEVICE, 72,8,145,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+  GROUPBOX    "Reglaje de volum pentru:", -1, 7,25,211,77
+  PUSHBUTTON  "&Lectură", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "În&registrare", IDC_RECORDING, 13,61,57,8, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "&Altceva:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
+  COMBOBOX    IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+  LTEXT       "Afișează reglaje de volum pentru:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
+  CONTROL     "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
+              
+  PUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 114,226,50,14
+  PUSHBUTTON  "A&nulează", IDCANCEL, 168,226,50,14
 END
 
 IDD_VOLUME_CTRL DIALOG 0, 0, 90, 150
 STYLE WS_POPUP | WS_BORDER
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-   LTEXT "Volum general", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15
-   CONTROL "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1 
-   LTEXT "Balans", -1, 4, 35, 80, 42
-   LTEXT "Volum", -1, 4, 100, 77, 108
-   CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30
-   CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70
-   CHECKBOX "A&muțire generală", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
-   CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200  
+   LTEXT     "Volum general", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15
+   CONTROL   "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1 
+   LTEXT     "Balans", -1, 4, 35, 80, 42
+   LTEXT     "Volum", -1, 4, 100, 77, 108
+   CONTROL   "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30
+   CONTROL   "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70
+   CHECKBOX  "A&muțire generală", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
+   CONTROL   "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200  
 END
index 3ccc062..65f42cb 100644 (file)
@@ -1,47 +1,47 @@
 //2011.10.30 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
-        MENUITEM "Activitate nouă (E&xecutare...)",          ID_FILE_NEW
+        MENUITEM "Activitate nouă (E&xecutare…)",    ID_FILE_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "I&eșire",          ID_FILE_EXIT
+        MENUITEM "I&eșire",                          ID_FILE_EXIT
     END
     POPUP "&Opțiuni"
     BEGIN
-        MENUITEM "Mereu &deasupra",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
+        MENUITEM "Mereu &deasupra",                  ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
         , CHECKED
-        MENUITEM "&Minimizează la comutare",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
+        MENUITEM "&Minimizează la comutare",         ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
         , CHECKED
-        MENUITEM "&Ascunde la minimizare",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
+        MENUITEM "&Ascunde la minimizare",           ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
         , CHECKED
-        MENUITEM "Afișează activități pe 16 &biți",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
+        MENUITEM "Afișează activități pe 16 &biți",  ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
         , CHECKED
     END
     POPUP "&Afișare"
     BEGIN
-        MENUITEM "Î&mprospătează",                ID_VIEW_REFRESH
-        POPUP "&Rata de împrospătare"
+        MENUITEM "Î&mprospătează",                   ID_VIEW_REFRESH
+        POPUP    "&Rata de împrospătare"
         BEGIN
-            MENUITEM "&Ridicată",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
+            MENUITEM "&Ridicată",                    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
             MENUITEM "&Normală",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
             , CHECKED
             MENUITEM "&Mică",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
-            MENUITEM "&Stagnantă",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
+            MENUITEM "&Stagnantă",                   ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
 
         END
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Pictograme m&ari",                ID_VIEW_LARGE
         MENUITEM "Pictograme m&ici",                ID_VIEW_SMALL
-        MENUITEM "&Detalii",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
-        MENUITEM "&Selectare coloane...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
-        POPUP "Istoric &procesor"
+        MENUITEM "&Detalii",                        ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
+        MENUITEM "&Selectare coloane…",             ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
+        POPUP    "Istoric &procesor"
         BEGIN
-            MENUITEM "Grafic general &comun",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
+            MENUITEM "Grafic general &comun",       ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
 
-            MENUITEM "Grafice &individuale",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
+            MENUITEM "Grafice &individuale",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
             , CHECKED
         END
         MENUITEM "Afișează &timpi nucleu",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
@@ -57,9 +57,9 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Manual",   ID_HELP_TOPICS
+        MENUITEM "&Manual",          ID_HELP_TOPICS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre...",         ID_HELP_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre",         ID_HELP_ABOUT
     END
 END
 
@@ -77,11 +77,11 @@ IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP "DUMMY"
     BEGIN
-        MENUITEM "Activitate nouă (E&xecutare...)",          ID_FILE_NEW
+        MENUITEM "Activitate nouă (E&xecutare…)",   ID_FILE_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Pictograme m&ari",                ID_VIEW_LARGE
         MENUITEM "Pictograme m&ici",                ID_VIEW_SMALL
-        MENUITEM "&Detalii",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
+        MENUITEM "&Detalii",                        ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
     END
 END
 
@@ -111,7 +111,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Restabilește",                    ID_RESTORE
         MENUITEM "Î&nchide",                         ID_FILE_EXIT
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Mereu &deasupra",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
+        MENUITEM "Mereu &deasupra",                  ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
     END
 END
 
@@ -120,27 +120,27 @@ BEGIN
     POPUP "DUMMY"
     BEGIN
         MENUITEM "&Termină procesul",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
-        MENUITEM "Termină &arborele de procese",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
+        MENUITEM "Termină &arborele de procese",     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
 
-        MENUITEM "&Depanează",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
+        MENUITEM "&Depanează",                       ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
         MENUITEM SEPARATOR
-        POPUP "&Stabilire prioritate"
+        POPUP    "&Stabilire prioritate"
         BEGIN
             MENUITEM "Prioritate de &timp real",     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
 
             MENUITEM "Prioritate î&naltă",           ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
 
-            MENUITEM "Regim p&rioritar",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
+            MENUITEM "Regim p&rioritar",             ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
 
-            MENUITEM "Regim n&ormal",          ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
+            MENUITEM "Regim n&ormal",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
 
-            MENUITEM "Regim n&eprioritar",                 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
+            MENUITEM "Regim n&eprioritar",           ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
 
             MENUITEM "Prioritate &minimă",           ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
 
         END
-        MENUITEM "A&finitate...",                    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
-       MENUITEM "&Canale de depanare...",           ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
+        MENUITEM "A&finitate…",                      ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
+       MENUITEM "&Canale de depanare…",                   ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
     END
 END
 
@@ -168,7 +168,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
-    PUSHBUTTON      "E&xecutare...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
+    PUSHBUTTON      "E&xecutare",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
     PUSHBUTTON      "Comută &la",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
     PUSHBUTTON      "&Temină",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
 END
@@ -193,9 +193,9 @@ BEGIN
     GROUPBOX        "Uz procesor",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
     GROUPBOX        "Uz memorie",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT,WS_EX_TRANSPARENT
     GROUPBOX        "Totale",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,121,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
-    GROUPBOX        "Memorie încărcată (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,121,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
-    GROUPBOX        "Memorie fizică (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,136,122,106,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
-    GROUPBOX        "Memorie kernel (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,136,166,106,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+    GROUPBOX        "Memorie încărcată (k)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,121,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+    GROUPBOX        "Memorie fizică (k)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,136,122,106,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+    GROUPBOX        "Memorie nucleu (k)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,136,166,106,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
     LTEXT           "Rutine de gestiune",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,125,8
     LTEXT           "Fire de execuție",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,100,8
     LTEXT           "Procese",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,100,8
@@ -510,72 +510,61 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_APP_TITLE           "Gestionar de activități"
-    IDC_TASKMGR             "Gestionar de activități"
-    IDS_IDLE_PROCESS        "Proces de inactivitate sistem"
+    IDS_APP_TITLE            "Gestionar de activități"
+    IDC_TASKMGR              "Gestionar de activități"
+    IDS_IDLE_PROCESS         "Proces de inactivitate sistem"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_FILE_NEW             "Pornește un nou program."
-    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Gestionarul rămâne deasupra celorlaltor ferestre până când e minimizat."
-    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
-                            "Gestionarul se minimizează automat când se comută la o aplicație."
-    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "La minimizare, ascunde Gestionarul de activități în zona de notificare."
-    ID_VIEW_REFRESH         "Forțează Gestionarul să se actualizeze acum, indiferent Rata de împrospătare."
-    ID_VIEW_LARGE           "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mari."
-    ID_VIEW_SMALL           "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mici."
-    ID_VIEW_DETAILS         "Afișează informații despre fiecare aplicație."
-    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizează fereastra de două ori pe secundă."
-    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizează fereastra o dată la două secunde."
-    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualizează fereastra o dată la patru secunde."
+    ID_FILE_NEW                   "Pornește un nou program."
+    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP        "Gestionarul rămâne deasupra celorlaltor ferestre până când e minimizat."
+    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE      "Gestionarul se minimizează automat când se comută la o aplicație."
+    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED  "La minimizare, ascunde Gestionarul de activități în zona de notificare."
+    ID_VIEW_REFRESH               "Forțează Gestionarul să se actualizeze acum, indiferent Rata de împrospătare."
+    ID_VIEW_LARGE                 "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mari."
+    ID_VIEW_SMALL                 "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mici."
+    ID_VIEW_DETAILS               "Afișează informații despre fiecare aplicație."
+    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH      "Actualizează fereastra de două ori pe secundă."
+    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL    "Actualizează fereastra o dată la două secunde."
+    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW       "Actualizează fereastra o dată la patru secunde."
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Fără actualizare automată."
-    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
-                            "Aranjează ferestrele orizontal pe ecran."
-    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Aranjează ferestrele vertical pe ecran."
-    ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Minimizază ferestrele."
-    ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Maximizează ferestrele."
-    ID_WINDOWS_CASCADE      "Amplasează ferestrele cu barele de titlu aranjate în cascadă."
-    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Aduce fereastra în prim plan, fără a o activa."
-    ID_HELP_TOPICS          "Afișează Manualul de utilizare al Gestionarului."
-    ID_HELP_ABOUT           "Afișează informații despre program, versiune și drepturi de autor."
-    ID_FILE_EXIT            "Închide Gestionarul de activități."
-    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
-                            "Afișează programele pe 16 biți executate în mediul ntvdm.exe"
-    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Specificarea informațiilor afișate în compartimentul „Procese”."
-    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Include și activitatea nucleului în graficele de performanță"
-    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
-                            "Folosește un singur grafic pentru toate procesoarele"
-    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Folosește câte un grafic pentru fiecare procesor"
-    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
-                            "Aduce fereastra aplicației selectate în prim plan, activând-o."
+    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED         "Fără actualizare automată."
+    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY        "Aranjează ferestrele orizontal pe ecran."
+    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY          "Aranjează ferestrele vertical pe ecran."
+    ID_WINDOWS_MINIMIZE                "Minimizază ferestrele."
+    ID_WINDOWS_MAXIMIZE                "Maximizează ferestrele."
+    ID_WINDOWS_CASCADE                 "Amplasează ferestrele cu barele de titlu aranjate în cascadă."
+    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT            "Aduce fereastra în prim plan, fără a o activa."
+    ID_HELP_TOPICS                     "Afișează Manualul de utilizare al Gestionarului."
+    ID_HELP_ABOUT                      "Afișează informații despre program, versiune și drepturi de autor."
+    ID_FILE_EXIT                       "Închide Gestionarul de activități."
+    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS          "Afișează programele pe 16 biți executate în mediul ntvdm.exe"
+    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS              "Specificarea informațiilor afișate în compartimentul „Procese”."
+    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES            "Include și activitatea nucleului în graficele de performanță"
+    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL     "Folosește un singur grafic pentru toate procesoarele"
+    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU  "Folosește câte un grafic pentru fiecare procesor"
+    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO       "Aduce fereastra aplicației selectate în prim plan, activând-o."
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_ENDTASK              "Comandă închiderea aplicației selectate."
-    ID_GOTOPROCESS          "Arată procesul aplicației selectate."
-    ID_RESTORE              "Restabilește Gestionarul."
-    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Comandă închiderea procesului selectat."
-    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
-                            "Închide procesul și toate procesele pornite de acesta."
-    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Atașează aplicația de depanare la acest proces."
-    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
-                            "Restricționează execuția procesului pe anumite procesoare."
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
-                            "Desemnează prioritate maximă"
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Desemnează prioritate înaltă"
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
-                            "Desemnează regim prioritar"
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
-                            "Desemnează prioritate ordinară"
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
-                            "Desemnează regim neprioritar"
-    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Desemnează prioritate minimă"
+    ID_ENDTASK                              "Comandă închiderea aplicației selectate."
+    ID_GOTOPROCESS                          "Arată procesul aplicației selectate."
+    ID_RESTORE                              "Restabilește Gestionarul."
+    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS              "Comandă închiderea procesului selectat."
+    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE          "Închide procesul și toate procesele pornite de acesta."
+    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG                   "Atașează aplicația de depanare la acest proces."
+    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY             "Restricționează execuția procesului pe anumite procesoare."
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME    "Desemnează prioritate maximă"
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH        "Desemnează prioritate înaltă"
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Desemnează regim prioritar"
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL      "Desemnează prioritate ordinară"
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Desemnează regim neprioritar"
+    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW         "Desemnează prioritate minimă"
 END
 
 
@@ -611,7 +600,7 @@ BEGIN
     IDS_TAB_IOREADBYTES           "In/Ex octeți citiți"
     IDS_TAB_IOWRITESBYTES         "In/Ex octeți scriși"
     IDS_TAB_IOOTHERBYTES          "In/Ex octeți din altceva"
-    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS        "&Selectare coloane..."
+    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS        "&Selectare coloane"
     IDS_MENU_16BITTASK            "Afișează activități pe 16 &biți"
     IDS_MENU_WINDOWS              "F&erestre"
     IDS_MENU_LARGEICONS           "Pictograme m&ari"
@@ -634,7 +623,7 @@ BEGIN
     IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY  "Nu se poate schimba prioritatea"
     IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Schimbarea priorității poate duce la efecte colaterale\nprecum instabilitatea sistemului.\nSigur doriți schimbarea priorității procesului?"
     IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE      "Utilizare procesor: %d%%"
-    IDS_STATUS_MEMUSAGE           "Utilizare memorie: %dK / %dK"
+    IDS_STATUS_MEMUSAGE           "Utilizare memorie: %dkO/%dkO"
     IDS_STATUS_CPUUSAGE           "Utilizare procesor: %3d%%"
     IDS_STATUS_PROCESSES          "Procese: %d"
     IDS_Not_Responding            "EXECUȚIE ANORMALĂ"
index ba52aad..76831b9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
-// Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us
+// Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 /* String Tables */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_CAPTION  "ReactOS Ádiegimas"
-    IDS_TEXT     "Jûs negalite ádiegti ReactOS tiesiogiai ið ðio CD!\n\nNorëdami ádiegti ReactOS, praðome perkrauti Jûsø kompiuterá su ðiuo CD."
+    IDS_CAPTION  "ReactOS Įdiegimas"
+    IDS_TEXT     "Jūs negalite įdiegti ReactOS tiesiogiai iš šio CD!\n\nNorėdami įdiegti ReactOS, prašome perkrauti Jūsų kompiuterį su šiuo CD."
 END
index 2cbbc02..9774634 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.10.30 - Fulea Ștefan: UTF-8 encoding, diacritics, minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_STARTPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@@ -16,12 +16,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
-    CONTROL "Limba de instalare:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 109, 106, 11
-    CONTROL "", IDC_LANGUAGES, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 107, 176, 142
-    CONTROL "Tastatura sau metoda de introducere:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
-    CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 141, 176, 81
-    LTEXT "Apăsați pe „Înainte” pentru a specifica tipul instalării.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
+    CONTROL  "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
+    CONTROL  "Limba de instalare:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 109, 106, 11
+    CONTROL  "", IDC_LANGUAGES, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 107, 176, 142
+    CONTROL  "Tastatura sau metoda de introducere:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
+    CONTROL  "", IDC_KEYLAYOUT, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 141, 176, 81
+    LTEXT    "Apăsați pe „Înainte” pentru a specifica tipul instalării.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
 END
 
 IDD_TYPEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
@@ -29,10 +29,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Tipul de instalare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
-    CONTROL "Instalează ReactOS", IDC_INSTALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 20, 15, 277, 10
-    CONTROL "Repară sau actualizează ReactOS", IDC_SETUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 20, 30, 277, 10
-    LTEXT "Apăsați pe „Înainte” pentru configurarea de dispozitive.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
+    CONTROL  "Tipul de instalare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    CONTROL  "Instalează ReactOS", IDC_INSTALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 20, 15, 277, 10
+    CONTROL  "Repară sau actualizează ReactOS", IDC_SETUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 20, 30, 277, 10
+    LTEXT    "Apăsați pe „Înainte” pentru configurarea de dispozitive.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
 END
 
 IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
@@ -40,14 +40,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Configurare dispozitive", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
-    LTEXT "Calculator:", IDC_STATIC, 20,15, 80, 10
-    CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 15, 180, 80
-    LTEXT "Ecran:", IDC_STATIC, 20,35, 80, 10
-    CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 35, 180, 80
-    LTEXT "Tastatură:", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
-    CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 55, 180, 80
-    LTEXT "Apăsați pe „Înainte” pentru configurarea dispozitivului de instalare.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+    CONTROL  "Configurare dispozitive", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT    "Calculator:", IDC_STATIC, 20,15, 80, 10
+    CONTROL  "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 15, 180, 80
+    LTEXT    "Ecran:", IDC_STATIC, 20,35, 80, 10
+    CONTROL  "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 35, 180, 80
+    LTEXT    "Tastatură:", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
+    CONTROL  "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 55, 180, 80
+    LTEXT    "Apăsați pe „Înainte” pentru configurarea dispozitivului de instalare.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
 END
 
 IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 317, 193
@@ -55,13 +55,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Partiția pentru instalarea ReactOS", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,1,298,176
-    LISTBOX IDC_PARTITION, 20,12,278,142,LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
-    PUSHBUTTON "&Crează", IDC_PARTCREATE, 20,155,50,15
-    PUSHBUTTON "&Șterge", IDC_PARTDELETE, 76,155,50,15
-    PUSHBUTTON "Mo&dul pilot", IDC_DEVICEDRIVER, 162,155,50,15, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON "&Opțiuni avansate...", IDC_PARTMOREOPTS, 218,155,80,15
-    LTEXT "Apăsați pe „Înainte” pentru a verifica sumarul.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+    CONTROL     "Partiția pentru instalarea ReactOS", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,1,298,176
+    LISTBOX     IDC_PARTITION, 20,12,278,142,LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
+    PUSHBUTTON  "&Crează", IDC_PARTCREATE, 20,155,50,15
+    PUSHBUTTON  "&Șterge", IDC_PARTDELETE, 76,155,50,15
+    PUSHBUTTON  "Mo&dul pilot", IDC_DEVICEDRIVER, 162,155,50,15, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON  "&Opțiuni avansate…", IDC_PARTMOREOPTS, 218,155,80,15
+    LTEXT       "Apăsați pe „Înainte” pentru a verifica sumarul.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
 END
 
 IDD_PARTITION DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 145, 90
@@ -69,15 +69,15 @@ STYLE WS_VISIBLE|WS_CAPTION|WS_THICKFRAME
 CAPTION "Creare partiție"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "",IDC_UPDOWN1,"msctls_updown32", WS_VISIBLE,104,22,9,13
-    CONTROL "Crearea și formatarea partiției",IDC_STATIC,"Button",BS_GROUPBOX,7,5,129,57
-    LTEXT "Marime:",IDC_STATIC, 13,24,27,9
-    EDITTEXT IDC_PARTSIZE,52,23,53,13, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
-    LTEXT "GB",IDC_UNIT, 117,24,14,9
-    LTEXT "Sistemul de fișiere:",IDC_STATIC,13,46,55,9
-    CONTROL "",IDC_FSTYPE,"ComboBox",WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|CBS_DROPDOWNLIST,72,42,59,50
-    PUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,35,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,87,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+    CONTROL     "",IDC_UPDOWN1,"msctls_updown32", WS_VISIBLE,104,22,9,13
+    CONTROL     "Crearea și formatarea partiției",IDC_STATIC,"Button",BS_GROUPBOX,7,5,129,57
+    LTEXT       "Marime:",IDC_STATIC, 13,24,27,9
+    EDITTEXT    IDC_PARTSIZE,52,23,53,13, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+    LTEXT       "GO",IDC_UNIT, 117,24,14,9
+    LTEXT       "Sistemul de fișiere:",IDC_STATIC,13,46,55,9
+    CONTROL     "",IDC_FSTYPE,"ComboBox",WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|CBS_DROPDOWNLIST,72,42,59,50
+    PUSHBUTTON  "Con&firmă",IDOK,35,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON  "A&nulează",IDCANCEL,87,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_BOOTOPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 305, 116
@@ -85,16 +85,16 @@ STYLE WS_VISIBLE|WS_CAPTION|WS_THICKFRAME
 CAPTION "Opțiuni avansate partiție"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Dosarul de instalare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,1,298,30
-    EDITTEXT IDC_PATH, 10,11,278,13, WS_VISIBLE
+    CONTROL     "Dosarul de instalare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,1,298,30
+    EDITTEXT    IDC_PATH, 10,11,278,13, WS_VISIBLE
 
-    CONTROL "Instalarea secvenței de inițializare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,36,298,52
+    CONTROL     "Instalarea secvenței de inițializare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,36,298,52
 
-    CONTROL "Instalează inițializatorul pe hard disc (MBR și VBR)", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
-    CONTROL "Instalează inițializatorul pe hard disc (numai VBR)", IDC_INSTVBRONLY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,57,278,11
-    CONTROL "Omite instalarea inițializatorului", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 10,68,278,11
-    PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 180,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
-    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 240,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+    CONTROL     "Instalează inițializatorul pe hard disc (MBR și VBR)", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
+    CONTROL     "Instalează inițializatorul pe hard disc (numai VBR)", IDC_INSTVBRONLY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,57,278,11
+    CONTROL     "Omite instalarea inițializatorului", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 10,68,278,11
+    PUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, 180,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+    PUSHBUTTON  "A&nulează", IDCANCEL, 240,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
 END
 
 IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@@ -102,8 +102,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Sumar", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
-    LTEXT "Apăsați „Înainte” pentru a continua procesul de instalare.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
+    CONTROL  "Sumar", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT    "Apăsați „Înainte” pentru a continua procesul de instalare.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
 END
 
 IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@@ -111,10 +111,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Instalare ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Acțiune de instalare", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
-    LTEXT "Instalarea fișierelor...", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
-    LTEXT "test.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
-    CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
+    CONTROL  "Acțiune de instalare", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT    "Instalarea fișierelor…", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
+    LTEXT    "test.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
+    CONTROL  "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
             PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
 END
 
@@ -123,12 +123,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS
 CAPTION "Încheierea instalării ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "Finalizarea primei etape", IDC_FINISHTITLE, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
-    LTEXT "Ați dus la bun sfârșit prima etapă de instalare a ReactOS", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
+    CONTROL  "Finalizarea primei etape", IDC_FINISHTITLE, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
+    LTEXT    "Ați dus la bun sfârșit prima etapă de instalare a ReactOS", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
  
-    LTEXT "Când veți apăsa „Termină”, calculatorul va reporni.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
-    CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
-    LTEXT "Dacă aveți vreun CD în calculator, scoateți-l, după care apăsați „Termină” pentru a reporni.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
+    LTEXT    "Când veți apăsa „Termină”, calculatorul va reporni.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
+    CONTROL  "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
+    LTEXT    "Dacă aveți vreun CD în calculator, scoateți-l, după care apăsați „Termină” pentru a reporni.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
 END
 
 STRINGTABLE
index 8496a0d..b8bdddc 100644 (file)
@@ -1765,7 +1765,7 @@ MUI_STRING roROStrings[] =
     {STRING_UNPSPACE,
     "    Spaîiu nepartiîionat             %6lu %s"},
     {STRING_MAXSIZE,
-    "MO (max. %lu MO)"},
+    "Mo (max. %lu Mo)"},
     {STRING_UNFORMATTED,
     "Part. nouÇ (neformatatÇ)"},
     {STRING_FORMATUNUSED,
@@ -1773,11 +1773,11 @@ MUI_STRING roROStrings[] =
     {STRING_FORMATUNKNOWN,
     "Necunoscut"},
     {STRING_KB,
-    "KO"},
+    "ko"},
     {STRING_MB,
-    "MO"},
+    "Mo"},
     {STRING_GB,
-    "GO"},
+    "Go"},
     {STRING_ADDKBLAYOUTS,
     "AdÇugare configuraîii de tastaturÇ"},
     {0, 0}
index 34550bb..aaf714c 100644 (file)
@@ -1,27 +1,27 @@
-// Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us
+// Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "ReactOS nustatë, kad Jûs diegiate ReactOS virtualioje VMware(r) maðinoje.", -1, 117, 8, 140, 24
-  LTEXT "Jei norite ádiegti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklæ, spauskite 'Next', kitu atveju spauskite 'Cancel'.", -1, 117, 140, 140, 24
+  LTEXT "ReactOS nustatė, kad Jūs diegiate ReactOS virtualioje VMware(r) mašinoje.", -1, 117, 8, 140, 24
+  LTEXT "Jei norite įdiegti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklę, spauskite 'Next', kitu atveju spauskite 'Cancel'.", -1, 117, 140, 140, 24
 END
 
 IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "ReactOS ádiegimas neturi VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës.\n\nPasirinkite 'Install VMware tools...' punktà ið 'VM' meniu virtualioje VMware(r) maðinoje.\n\n\nNorëdami tæsti, spauskite 'Next'. Jei norite praleisti SVGA tvarkyklës diegimà, spauskite 'Cancel'.",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "ReactOS įdiegimas neturi VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės.\n\nPasirinkite 'Install VMware tools...' punktą iš 'VM' meniu virtualioje VMware(r) mašinoje.\n\n\nNorėdami tęsti, spauskite 'Next'. Jei norite praleisti SVGA tvarkyklės diegimą, spauskite 'Cancel'.",-1,25,25,225,85
 END
 
 IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
   LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
@@ -30,10 +30,10 @@ END
 
 IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklë ádiegta sëkmingai. Pasirinkite norimà ekrano skiriamàjà gebà:",-1,25,5,225,20
+  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklė įdiegta sėkmingai. Pasirinkite norimą ekrano skiriamąją gebą:",-1,25,5,225,20
   PUSHBUTTON "640x480", 1120, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
@@ -45,89 +45,89 @@ BEGIN
   PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
   PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Pasirinkite norimà spalvos kokybæ:", -1, 25, 93, 225, 12
+  LTEXT "Pasirinkite norimą spalvos kokybę:", -1, 25, 93, 225, 12
   COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës ádiegti nepavyko.\n\n\nSpauskite 'Finish', kad pratæstumëte ReactOS ádiegimo procesà.",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės įdiegti nepavyko.\n\n\nSpauskite 'Finish', kad pratęstumėte ReactOS įdiegimo procesą.",-1,25,25,225,85
 END
 
 IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklë jau ádiegta.\n\nPasirinkite, kà norite atlikti:",-1,25,5,225,30
-  PUSHBUTTON "Konfigûruoti ekrano nustatymus", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Naudoti kità vaizdo tvarkyklæ", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Paðalinti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklæ", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Spauskite 'Next', norëdami tæsti, arba 'Cancel', kad iðeitumëte.", -1, 25, 93, 225, 19
+  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklė jau įdiegta.\n\nPasirinkite, ką norite atlikti:",-1,25,5,225,30
+  PUSHBUTTON "Konfigūruoti ekrano nustatymus", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "Naudoti kitą vaizdo tvarkyklę", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "Pašalinti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklę", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT "Spauskite 'Next', norėdami tęsti, arba 'Cancel', kad išeitumėte.", -1, 25, 93, 225, 19
 END
 
 IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Pasirinkite vaizdo tvarkyklæ, kurià norite naudoti:",-1,25,25,225,15
-  PUSHBUTTON "ReactOS VGA tvarkyklë", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "ReactOS VBE tvarkyklë (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Spauskite 'Finish', kad uþbaigtumëte procesà arba 'Cancel', kad uþbaigtumëte diegimà be pakeitimø.", -1, 25, 93, 225, 20
+  LTEXT "Pasirinkite vaizdo tvarkyklę, kurią norite naudoti:",-1,25,25,225,15
+  PUSHBUTTON "ReactOS VGA tvarkyklė", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON "ReactOS VBE tvarkyklė (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT "Spauskite 'Finish', kad užbaigtumėte procesą arba 'Cancel', kad užbaigtumėte diegimą be pakeitimų.", -1, 25, 93, 225, 20
 END
 
 IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Vaizdo Tvarkyklës Ádiegimas"
+CAPTION "Vaizdo Tvarkyklės Įdiegimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklë bus paðalinta!!!\n\n\nSpauskite 'Finish', kad paðalintumëte tvarkyklæ arba 'Cancel', kad paliktumëte kaip yra.",-1,25,25,225,85
+  LTEXT "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklė bus pašalinta!!!\n\n\nSpauskite 'Finish', kad pašalintumėte tvarkyklę arba 'Cancel', kad paliktumėte kaip yra.",-1,25,25,225,85
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
   IDS_WIZARD_NAME "VMware(r) aptikta"
-  IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Nepavyko rasti reikiamø bylø.\nÁsitikinkite, kad VMware(r) árankiø diskas ádëtas."
-  IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Nepavyko nukopijuoti reikiamø bylø.\nÁsitikinkite, kad VMware(r) árankiø diskas ádëtas.\n"
-  IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Nepavyko aktyvuoti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës!"
-  IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Nepavyko aktyvuoti ReactOS VGA tvarkyklës!"
-  IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Nepavyko aktyvuoti ReactOS VBE tvarkyklës!"
-  IDS_UNINSTNOTICE "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës bylos nebuvo iðtrintos.\nIðtrinkite jas patys po pakartotinio sistemos paleidimo."
-  IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Nepavyko sukurti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës registro áraðø!"
+  IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Nepavyko rasti reikiamų bylų.\nĮsitikinkite, kad VMware(r) įrankių diskas įdėtas."
+  IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Nepavyko nukopijuoti reikiamų bylų.\nĮsitikinkite, kad VMware(r) įrankių diskas įdėtas.\n"
+  IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Nepavyko aktyvuoti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės!"
+  IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Nepavyko aktyvuoti ReactOS VGA tvarkyklės!"
+  IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Nepavyko aktyvuoti ReactOS VBE tvarkyklės!"
+  IDS_UNINSTNOTICE "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės bylos nebuvo ištrintos.\nIštrinkite jas patys po pakartotinio sistemos paleidimo."
+  IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Nepavyko sukurti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės registro įrašų!"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  10001 "Þemiausia (8BPP)"
-  10002 "Vidutinë (16BPP)"
-  10003 "Aukðèiausia (32BPP)"
+  10001 "Žemiausia (8BPP)"
+  10002 "Vidutinė (16BPP)"
+  10003 "Aukščiausia (32BPP)"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_SEARCHINGFORCDROM "Ieðkoma VMware(r) árankiø disko..."
+  IDS_SEARCHINGFORCDROM "Ieškoma VMware(r) įrankių disko..."
   IDS_COPYINGFILES      "Kopijuojamos bylos..."
-  IDS_ENABLINGDRIVER    "Aktyvuojama VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklë..."
+  IDS_ENABLINGDRIVER    "Aktyvuojama VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklė..."
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE          "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE       "Ádëkite VMware(r) árankiø diskà."
-  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE      "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE   "Surasti ir nukopijuoti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklæ."
-  IDD_CONFIGTITLE                       "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_CONFIGSUBTITLE                    "Pasirinkite norimà ekrano skiriamàjà gebà."
-  IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE          "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE       "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës ádiegimas nepavyko."
-  IDD_CHOOSEACTIONTITLE                 "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE              "Pasirinkite, kà norite atlikti."
-  IDD_SELECTDRIVERTITLE                 "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE              "Pasirinkite tvarkyklæ."
-  IDD_DOUNINSTALLTITLE                  "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklës diegimo vedlys"
-  IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE               "Paðalinti tvarkyklæ."
+  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE          "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE       "Įdėkite VMware(r) įrankių diską."
+  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE      "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE   "Surasti ir nukopijuoti VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklę."
+  IDD_CONFIGTITLE                       "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_CONFIGSUBTITLE                    "Pasirinkite norimą ekrano skiriamąją gebą."
+  IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE          "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE       "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės įdiegimas nepavyko."
+  IDD_CHOOSEACTIONTITLE                 "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE              "Pasirinkite, ką norite atlikti."
+  IDD_SELECTDRIVERTITLE                 "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE              "Pasirinkite tvarkyklę."
+  IDD_DOUNINSTALLTITLE                  "VMware(r) SVGA vaizdo tvarkyklės diegimo vedlys"
+  IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE               "Pašalinti tvarkyklę."
 END
index ed1ec6a..43f41b0 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-08-25  initial translation
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
@@ -29,8 +29,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Instalarea de module video"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
-  CONTROL "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8
+  LTEXT    "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
+  CONTROL  "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8
 END
 
 IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -38,20 +38,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Instalarea de module video"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Modulul pilot video VMware(r) SVGA a fost instalat cu succes. Alegeți rezoluția preferată a ecranului:",-1,25,5,225,20
-  PUSHBUTTON "640x480", 1120, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Alegeți amplitudinea culorii:", -1, 25, 93, 225, 12
-  COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+  LTEXT       "Modulul pilot video VMware(r) SVGA a fost instalat cu succes. Alegeți rezoluția preferată a ecranului:",-1,25,5,225,20
+  PUSHBUTTON  "640x480", 1120, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT       "Alegeți amplitudinea culorii:", -1, 25, 93, 225, 12
+  COMBOBOX    IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -67,11 +67,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Instalarea de module video"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Modulul pilot video VMware(r) SVGA este deja instalat.\n\nPuteți în continuare să:",-1,25,5,225,30
-  PUSHBUTTON "Configurați preferințele ecranului", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Utilizați un alt modul pilot video", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Dezinstalați modulul pilot VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Alegeți „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a părăsi acest expert.", -1, 25, 93, 225, 19
+  LTEXT       "Modulul pilot video VMware(r) SVGA este deja instalat.\n\nPuteți în continuare să:",-1,25,5,225,30
+  PUSHBUTTON  "Configurați preferințele ecranului", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "Utilizați un alt modul pilot video", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "Dezinstalați modulul pilot VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT       "Alegeți „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a părăsi acest expert.", -1, 25, 93, 225, 19
 END
 
 IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -79,10 +79,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Instalarea de module video"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Alegeți modulul grafic pe care doriți să-l folosiți:",-1,25,25,225,15
-  PUSHBUTTON "Modulul pilot VGA al ReactOS", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  PUSHBUTTON "Modulul pilot VBE (SVGA) al ReactOS", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
-  LTEXT "Apăsați „Termină” pentru a încheia acțiunea sau „Anulează” pentru a ieși din expert fără nici o modificare.", -1, 25, 93, 225, 20
+  LTEXT       "Alegeți modulul grafic pe care doriți să-l folosiți:",-1,25,25,225,15
+  PUSHBUTTON  "Modulul pilot VGA al ReactOS", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  PUSHBUTTON  "Modulul pilot VBE (SVGA) al ReactOS", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
+  LTEXT       "Apăsați „Termină” pentru a încheia acțiunea sau „Anulează” pentru a ieși din expert fără nici o modificare.", -1, 25, 93, 225, 20
 END
 
 IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@@ -95,14 +95,14 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_WIZARD_NAME "VMware(r) depistat"
-  IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Instalatorul ReactOS Setup nu a reușit găsirea fișierelor necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r)."
-  IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Instalatorul ReactOS nu a reușit să copieze fișierele necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r).\n"
-  IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA a eșuat!"
-  IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) VGA a eșuat!"
-  IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) VBE a eșuat!"
-  IDS_UNINSTNOTICE "Fișierele modulului pilot VMware(r) SVGA încă nu au fost șterse.\nȘtergeți aceste fișiere manual, după repornirea calculatorului."
-  IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Crearea intrărilor în registru pentru modulul pilot VMware(r) SVGA a eșuat!"
+  IDS_WIZARD_NAME             "VMware(r) depistat"
+  IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS   "Instalatorul ReactOS Setup nu a reușit găsirea fișierelor necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r)."
+  IDS_FAILEDTOCOPYFILES       "Instalatorul ReactOS nu a reușit să copieze fișierele necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r).\n"
+  IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER  "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA a eșuat!"
+  IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER    "Activarea modulului pilot VMware(r) VGA a eșuat!"
+  IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER    "Activarea modulului pilot VMware(r) VBE a eșuat!"
+  IDS_UNINSTNOTICE            "Fișierele modulului pilot VMware(r) SVGA încă nu au fost șterse.\nȘtergeți aceste fișiere manual, după repornirea calculatorului."
+  IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES   "Crearea intrărilor în registru pentru modulul pilot VMware(r) SVGA a eșuat!"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -114,9 +114,9 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_SEARCHINGFORCDROM "Accesarea suportului CD-ROM cu instrumentele VMware(r)..."
-  IDS_COPYINGFILES      "Copierea fișierelor..."
-  IDS_ENABLINGDRIVER    "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA..."
+  IDS_SEARCHINGFORCDROM "Accesarea suportului CD-ROM cu instrumentele VMware(r)"
+  IDS_COPYINGFILES      "Copierea fișierelor"
+  IDS_ENABLINGDRIVER    "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA"
 END
 
 STRINGTABLE
index 393f1fb..92511c9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us
+// Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
@@ -9,17 +9,17 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_APPTITLE            "ReactOS - Sveiki"
     IDS_DEFAULTTOPICTITLE   "ReactOS"
-    IDS_DEFAULTTOPICDESC    "Sveiki, èia React Operacinë Sistema.\n\nPasirinkite punktà kairëje."
-//    IDS_CHECKTEXT           "Rodyti ðá langà vël"
-//    IDS_CLOSETEXT           "Iðeiti"
+    IDS_DEFAULTTOPICDESC    "Sveiki, čia React Operacinė Sistema.\n\nPasirinkite punktą kairėje."
+//    IDS_CHECKTEXT           "Rodyti šį langą vėl"
+//    IDS_CLOSETEXT           "Išeiti"
 END
 
 /* Topic buttons */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_TOPICBUTTON0        "Ádiegti ReactOS"
-    IDS_TOPICBUTTON1        "Perþiûrëti ðá CD"
-    IDS_TOPICBUTTON2        "Iðeiti"
+    IDS_TOPICBUTTON0        "Įdiegti ReactOS"
+    IDS_TOPICBUTTON1        "Peržiūrėti šį CD"
+    IDS_TOPICBUTTON2        "Išeiti"
 //    IDS_TOPICBUTTON3        "Empty Topic 3"
 //    IDS_TOPICBUTTON4        "Empty Topic 4"
 //    IDS_TOPICBUTTON5        "Empty Topic 5"
@@ -32,9 +32,9 @@ END
 /* Topic titles */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_TOPICTITLE0         "Ádiegti ReactOS"
-    IDS_TOPICTITLE1         "Perþiûrëti ðá CD"
-    IDS_TOPICTITLE2         "Iðeiti"
+    IDS_TOPICTITLE0         "Įdiegti ReactOS"
+    IDS_TOPICTITLE1         "Peržiūrėti šį CD"
+    IDS_TOPICTITLE2         "Išeiti"
 //    IDS_TOPICTITLE3         "Empty Topic Title 3"
 //    IDS_TOPICTITLE4         "Empty Topic Title 4"
 //    IDS_TOPICTITLE5         "Empty Topic Title 5"
@@ -47,9 +47,9 @@ END
 /* Topic descriptions */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_TOPICDESC0          "Ádiekite arba atnaujinkite ReactOS."
-    IDS_TOPICDESC1          "Perþiûrëti ðá CD."
-    IDS_TOPICDESC2          "Paspauskite, kad iðeitumëte ið programos."
+    IDS_TOPICDESC0          "Įdiekite arba atnaujinkite ReactOS."
+    IDS_TOPICDESC1          "Peržiūrėti šį CD."
+    IDS_TOPICDESC2          "Paspauskite, kad išeitumėte iš programos."
 //    IDS_TOPICDESC3          "Topic description 3.\n\nDescribe topic 3 here."
 //    IDS_TOPICDESC4          "Topic description 4.\n\nDescribe topic 4 here."
 //    IDS_TOPICDESC5          "Topic description 5.\n\nDescribe topic 5 here."
index 5cfcdf4..535e459 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-10-30  initial translation
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* String Tables */
 
index 390db04..9bf6a76 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
  *               2011-10-30  UTF-8 encoding (with diacritics conversion), minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
@@ -742,7 +742,7 @@ STRING_REPLACE_ERROR5, "Acces nepermis - %s\n"
 STRING_REPLACE_ERROR6, "Fișierele nu au fost găsite - %s\n"
 STRING_REPLACE_ERROR7, "Eroare Extinsă 32\n"
 
-STRING_REACTOS_VERSION,            "Sistemul de Operare React [Versiunea %s-%s]\n"
+STRING_REACTOS_VERSION,            "ReactOS [Versiunea %s-%s]\n"
 STRING_CMD_SHELLINFO,              "\nInterpretorul de comenzi ReactOS\nVersiunea %s %s"
 STRING_VERSION_RUNVER,             " operând pe %s"
 STRING_COPY_FILE ,                 "        %d fișier(e) copiat(e)\n"
index 9215dd2..15bf0f8 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Translation by Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
+ * Translation by Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us)
  */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
@@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Task Manager", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Uþrakinti uþduoèiø juostà", ID_LOCKTASKBAR
+        MENUITEM "&Užrakinti užduočių juostą", ID_LOCKTASKBAR
         MENUITEM "&Parametrai", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
     END
 END
@@ -23,26 +23,26 @@ BEGIN
         MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         POPUP "&Programos", IDM_PROGRAMS
         BEGIN
-            MENUITEM "(Tuðèia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+            MENUITEM "(Tuščia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
         END
         POPUP "&Adresynas", IDM_FAVORITES
         BEGIN
-            MENUITEM "(Tuðèia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+            MENUITEM "(Tuščia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
         END
         POPUP "&Dokumentai", IDM_DOCUMENTS
         BEGIN
-            MENUITEM "(Tuðèia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+            MENUITEM "(Tuščia)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
         END
         POPUP "&Nustatymai", IDM_SETTINGS
         BEGIN
             MENUITEM "Va&ldymo skydelis", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
             MENUITEM "&Saugumas...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-            MENUITEM "&Tinklo ryðiai", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+            MENUITEM "&Tinklo ryšiai", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
             MENUITEM "Spausdintuvai ir &faxai", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-            MENUITEM "&Uþduoèiø juosta ir pradþios meniu", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+            MENUITEM "&UžduoÄ\8dių juosta ir pradžios meniu", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         END
-        POPUP "Paieð&ka", IDM_SEARCH
+        POPUP "Paieš&ka", IDM_SEARCH
         BEGIN
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         END
@@ -51,9 +51,9 @@ BEGIN
         MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
         MENUITEM "Sin&chronizuoti", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "At&jungti %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "Nutraukti &ryðá...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "Nutraukti &ryšį...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "Undock Comput&er", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "&Iðjungti...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "&Išjungti...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
     END
 END
 
@@ -123,7 +123,7 @@ BEGIN
     IDS_START             "ReactOS"
     IDS_PROPERTIES        "&Parametrai"
     IDS_OPEN_ALL_USERS    "&Atverti visus vartotojus"
-    IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Narðyti visus vartotojus"
+    IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Naršyti visus vartotojus"
     IDS_STARTUP_ERROR     "The system cannot start explorer because the registry is corrupted or unavailable."
 END
 
index 1816ffa..d8fbbdb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 //2011.11.01 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
 BEGIN
@@ -34,7 +34,7 @@ BEGIN
         BEGIN
             MENUITEM "Panou de &control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
-            MENUITEM "&Securitate...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+            MENUITEM "&Securitate", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
             MENUITEM "Conexiuni în &rețea", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
             MENUITEM "&Imprimante și faxuri", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
             MENUITEM "&Bară de activități și Meniul Pornire", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
@@ -44,13 +44,13 @@ BEGIN
             MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
         END
         MENUITEM "&Manuale de utilizare", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "E&xecutare...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "E&xecutare", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
         MENUITEM "&Sincronizează", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "De&autentificare %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "Dec&onectare...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "De&autentificare %s", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "Dec&onectare", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "De&tașare calculator", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "Î&nchidere calculator...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "Î&nchidere calculator", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
     END
 END
 
@@ -77,10 +77,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
 BEGIN
     AUTORADIOBUTTON "&Meniu Pornire", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
     LTEXT           "Acest model de meniu oferă acces facil la dosare, programele favorite, și căutare.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "P&articularizare...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 182,4,63,14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "P&articularizare", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 182,4,63,14, WS_DISABLED
     AUTORADIOBUTTON "Meniu Pornire &clasic", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
     LTEXT           "Acest model de meniu vă oferă aspectul și funcționalitatea clasică",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "Pa&rticularizare...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 182,44,63,14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "Pa&rticularizare", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 182,44,63,14, WS_DISABLED
     GROUPBOX        "Intimitate",IDC_STATIC, 7,100,238,42
     AUTOCHECKBOX    "Păstrează și afișează o listă a &fișierelor deschise recent", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
     AUTOCHECKBOX    "Păstrează și afișează o listă a &programelor deschise recent",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
@@ -95,7 +95,7 @@ BEGIN
     GROUPBOX        "Pictograme", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
     LTEXT           "Puteți menține ordonată zona de notificare prin ascunderea pictogramelor neaccesate recent.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
     AUTOCHECKBOX    "&Ascunde pictogramele neaccesate", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
-    PUSHBUTTON      "&Particularizare...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 168,70,70,14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON      "&Particularizare", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 168,70,70,14, WS_DISABLED
     GROUPBOX        "Pictograme de sistem", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
     LTEXT           "Specificați care dintre pictogramele de sistem le doriți expuse.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
     AUTOCHECKBOX    "&Ceas", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10, WS_DISABLED
index e0ef9e1..171b9c0 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
-        MENUITEM "E&xecutare...",                 ID_EXECUTE
+        MENUITEM "E&xecutare",                 ID_EXECUTE
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                       ID_FILE_EXIT
     END
@@ -60,9 +60,9 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "Întrebări &frecvente...",        ID_EXPLORER_FAQ
-        MENUITEM "&Despre Explorator...",          ID_ABOUT_EXPLORER
-        MENUITEM "Despre &SO...",             ID_ABOUT_WINDOWS
+        MENUITEM "Întrebări &frecvente",        ID_EXPLORER_FAQ
+        MENUITEM "&Despre Explorator",          ID_ABOUT_EXPLORER
+        MENUITEM "Despre &SO",             ID_ABOUT_WINDOWS
     END
 END
 
@@ -70,10 +70,10 @@ IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP ""
     BEGIN
-        MENUITEM "&Preferințe...",                 ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
-        MENUITEM "&Gestionar de activități...",    ID_TASKMGR
+        MENUITEM "&Preferințe",                 ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
+        MENUITEM "&Gestionar de activități",    ID_TASKMGR
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre Explorator...",          ID_ABOUT_EXPLORER
+        MENUITEM "&Despre Explorator",          ID_ABOUT_EXPLORER
     END
 END
 
@@ -92,10 +92,10 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Arată pictogramele ascunse", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
         MENUITEM "Arată &butonul pictogramă",   ID_SHOW_ICON_BUTTON
-        MENUITEM "&Configurare notificări...",  ID_CONFIG_NOTIFYAREA
-        MENUITEM "Ajustare &Dată/Oră...",        ID_CONFIG_TIME
+        MENUITEM "&Configurare notificări",  ID_CONFIG_NOTIFYAREA
+        MENUITEM "Ajustare &Dată/Oră",        ID_CONFIG_TIME
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Despre Explorator...",          ID_ABOUT_EXPLORER
+        MENUITEM "&Despre Explorator",          ID_ABOUT_EXPLORER
     END
 END
 
@@ -103,7 +103,7 @@ IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE
 BEGIN
     POPUP "&Fișier"
     BEGIN
-        MENUITEM "E&xecutare...",               ID_EXECUTE
+        MENUITEM "E&xecutare",               ID_EXECUTE
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "I&eșire",                     ID_FILE_EXIT
     END
@@ -123,9 +123,9 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "Întrebări &frecvente...",      ID_EXPLORER_FAQ
-        MENUITEM "&Despre Explorator...",         ID_ABOUT_EXPLORER
-        MENUITEM "Despre &SO...",               ID_ABOUT_WINDOWS
+        MENUITEM "Întrebări &frecvente",      ID_EXPLORER_FAQ
+        MENUITEM "&Despre Explorator",         ID_ABOUT_EXPLORER
+        MENUITEM "Despre &SO",               ID_ABOUT_WINDOWS
     END
 END
 
@@ -211,7 +211,7 @@ BEGIN
     CONTROL         "&Ascunde notificatoarele inactive",
                     ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
                     WS_TABSTOP,7,174,141,10
-    PUSHBUTTON      "&Notificări...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
+    PUSHBUTTON      "&Notificări",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
 END
 
 IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 210, 194
@@ -327,12 +327,12 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_TITLE               "Explorator ReactOS"
     IDS_START               "Pornire"
-    IDS_LOGOFF              "Deautentificare..."
-    IDS_SHUTDOWN            "Închidere calculator..."
-    IDS_RESTART             "Repornire calculator..."
-    IDS_LAUNCH              "Executare..."
+    IDS_LOGOFF              "Deautentificare"
+    IDS_SHUTDOWN            "Închidere calculator"
+    IDS_RESTART             "Repornire calculator"
+    IDS_LAUNCH              "Executare"
     IDS_START_HELP          "Manuale de utilizare"
-    IDS_SEARCH_FILES        "Fișier..."
+    IDS_SEARCH_FILES        "Fișier"
     IDS_DOCUMENTS           "Documente"
     IDS_FAVORITES           "Favorite"
     IDS_PROGRAMS            "Programe"
@@ -366,15 +366,15 @@ BEGIN
     IDS_NETWORK             "Rețea"
     IDS_CONNECTIONS         "Conexuni în rețea"
     IDS_DRIVES              "Unități"
-    IDS_SEARCH_COMPUTER     "Calculator..."
+    IDS_SEARCH_COMPUTER     "Calculator"
     IDS_SETTINGS_MENU       "Meniu configurare"
     IDS_CONTROL_PANEL       "Panou de control"
     IDS_PRINTERS            "Imprimante"
     IDS_BROWSE              "Răsfoire prin fișiere"
-    IDS_SEARCH_PRG          "Program..."
+    IDS_SEARCH_PRG          "Program"
     IDS_ALL_USERS           "Toți utilizatorii\\"
     IDS_SEARCH              "Căutare"
-    IDS_ABOUT_EXPLORER      "&Despre Explorator..."
+    IDS_ABOUT_EXPLORER      "&Despre Explorator"
     IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
                             "Ați ales mai mult de un program.\nSigur doriți să le porniți pe toate?"
     IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Configurare birou"
index 047c33e..68e2501 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 #include "../resource.h"
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* Basic application information */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -30,28 +30,28 @@ END
 /* Disk Information Labels */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID, "Disc"
-    IDS_DETAIL_INFO_TYPE, "Tip"
-    IDS_DETAIL_INFO_STATUS, "Stare"
-    IDS_DETAIL_INFO_PATH, "Cale"
-    IDS_DETAIL_INFO_TARGET, "Țintă"
-    IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID, "LUN ID"
-    IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH, "Localizat în"
-    IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE, "Current Read-only State"
-    IDS_DETAIL_INFO_RO, "Protejat-la-scriere"
-    IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK, "Disc inițializator"
-    IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK, "Disc cu fișier de paginare"
-    IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK, "Disc cu fișier de hibernare"
-    IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK, "Disc cu fișier „crashdump”"
-    IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK, "Disc în „cluster”"
+    IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID,         "Disc"
+    IDS_DETAIL_INFO_TYPE,            "Tip"
+    IDS_DETAIL_INFO_STATUS,          "Stare"
+    IDS_DETAIL_INFO_PATH,            "Cale"
+    IDS_DETAIL_INFO_TARGET,          "Țintă"
+    IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID,          "LUN ID"
+    IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH,        "Localizat în"
+    IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE,   "Current Read-only State"
+    IDS_DETAIL_INFO_RO,              "Protejat-la-scriere"
+    IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK,        "Disc inițializator"
+    IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK,   "Disc cu fișier de paginare"
+    IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK,  "Disc cu fișier de hibernare"
+    IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK,       "Disc cu fișier „crashdump”"
+    IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK,        "Disc în „cluster”"
 END
 
 /* Detail header titles */
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    IDS_LIST_DISK_HEAD "Disc ###  Stare\tDimensiune\tLiber\tDyn\tGpt\n"
-    IDS_LIST_DISK_LINE "--------  ------\t----\t----\t---\t---\n"
-    IDS_LIST_VOLUME_HEAD "Volum ###\tLtr\tEtichetă\n"
+    IDS_LIST_DISK_HEAD    "Disc ###  Stare\tDimensiune\tLiber\tDyn\tGpt\n"
+    IDS_LIST_DISK_LINE    "--------  ------\t----\t----\t---\t---\n"
+    IDS_LIST_VOLUME_HEAD  "Volum ###\tLtr\tEtichetă\n"
 END
 
 /* Disk Status */
index c0a1d14..04f9d3e 100644 (file)
@@ -1,67 +1,69 @@
-/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us */
+
+#include "resource.h"
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-STRING_HELP,  "Naudojimas: %s diskas: [-FS:bylø-sistema] [-V:þymë] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\
-  [diskas:]        Nurodo diskà formavimui.\n\
-  -FS:bylø-sistema Nurodo bylø sistemos tipà (%s).\n\
-  -V:þymë          Nurodo tomo þymæ.\n\
+STRING_HELP,  "Naudojimas: %s diskas: [-FS:bylų-sistema] [-V:žymė] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\
+  [diskas:]        Nurodo diską formavimui.\n\
+  -FS:bylų-sistema Nurodo bylų sistemos tipą (%s).\n\
+  -V:žymė          Nurodo tomo žymę.\n\
   -Q               Atliekamas spartus formavimas.\n\
-  -A:dydis         Pakeièia numatytàjá klasterio dydá. Bendram naudojimui\n\
+  -A:dydis         Pakeičia numatytąjį klasterio dydį. Bendram naudojimui\n\
                    rekomenduojami numatytieji nustatymai\n\
                    NTFS palaiko 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
                    FAT palaiko 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
-                   NTFS glaudinimas nëra palaikomas klasteriams, kuriø dydis\n\
-                   virðija 4096.\n\
-  -C               Naujai sukurtos bylos bus automatiðkai suglaudintos.\n\n"
+                   NTFS glaudinimas nėra palaikomas klasteriams, kurių dydis\n\
+                   viršija 4096.\n\
+  -C               Naujai sukurtos bylos bus automatiškai suglaudintos.\n\n"
 
-STRING_COMPLETE   "%lu procentø baigta.\r"
+STRING_COMPLETE   "%lu procentų baigta.\r"
 
-STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sëkmingai uþbaigti operacijos.\n\n"
+STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sÄ\97kmingai užbaigti operacijos.\n\n"
 
 STRING_NO_SUPPORT  "Operacija nepalaikoma"
 
-STRING_FMIFS_FAIL  "Nepavyko rasti FMIFS áëjimo taðkø.\n\n"
+STRING_FMIFS_FAIL  "Nepavyko rasti FMIFS įėjimo taškų.\n\n"
 
-STRING_UNKNOW_ARG  "Neþinomas parametras: %s\n"
+STRING_UNKNOW_ARG  "Nežinomas parametras: %s\n"
 
-STRING_DRIVE_PARM  "Trûksta reikiamo disko parametro.\n\n"
+STRING_DRIVE_PARM  "Trūksta reikiamo disko parametro.\n\n"
 
 STRING_ERROR_DRIVE_TYPE  "Nepavyko nustatyti disko tipo"
 
-STRING_INSERT_DISK       "Á árenginá %C:\nádëkite naujà diskelá ir paspaukite Enter..."
+STRING_INSERT_DISK       "Į įrenginį %C:\nįdėkite naują diskelį ir paspaukite Enter..."
 
-STRING_NO_VOLUME         "Nepavyko kreiptis á tomà"
+STRING_NO_VOLUME         "Nepavyko kreiptis į tomą"
 
-STRING_NO_VOLUME_SIZE    "Nepavyko nustatyti tomo dydþio"
+STRING_NO_VOLUME_SIZE    "Nepavyko nustatyti tomo dydžio"
 
-STRING_FILESYSTEM        "Bylø sistemos tipas yra %s.\n"
+STRING_FILESYSTEM        "Bylų sistemos tipas yra %s.\n"
 
-STRING_LABEL_NAME_EDIT  "Áveskite dabartinæ tomo þymæ diskui %C: "
+STRING_LABEL_NAME_EDIT  "Įveskite dabartinę tomo žymę diskui %C: "
 
-STRING_ERROR_LABEL     "Ávesta netinkama ðiam diskui tomo þymë.\n"
+STRING_ERROR_LABEL     "Įvesta netinkama šiam diskui tomo žymė.\n"
 
-STRING_YN_FORMAT       "\nDËMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\
-DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTæsti formavimà (T/N)? "
+STRING_YN_FORMAT       "\nDĖMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\
+DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTęsti formavimą (T/N)? "
 
 STRING_YES_NO_FAQ      "TN"
 
-STRING_VERIFYING       "Perþiûrima"
+STRING_VERIFYING       "Peržiūrima"
 
 STRING_FAST_FMT        "Spartus formavimas"
 
-STRING_CREATE_FSYS     "Kuriama bylø sistemos struktûra.\n"
+STRING_CREATE_FSYS     "Kuriama bylų sistemos struktūra.\n"
 
 STRING_FMT_COMPLETE    "Formavimas baigtas.\n"
 
 STRING_VOL_COMPRESS    "Tomas nepalaiko glaudinimo.\n"
 
-STRING_ENTER_LABEL     "Tomo þymë (11 simboliø, Enter - be þymës)? "
+STRING_ENTER_LABEL     "Tomo žymė (11 simbolių, Enter - be žymės)? "
 
-STRING_NO_LABEL        "Nepavyko paþymëti tomo"
+STRING_NO_LABEL        "Nepavyko pažymėti tomo"
 
-STRING_FREE_SPACE     "\n%I64d baitai ið viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"
+STRING_FREE_SPACE     "\n%I64d baitai iš viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"
 
 STRING_SERIAL_NUMBER   "\nTomo serijos numeris yra %04X-%04X\n"
 END
index 372bbc8..ab031ae 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
  *               2011-11-05  UTF-8 encoding (with diacritics conversion)
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 581ddeb..4d03555 100644 (file)
@@ -1,28 +1,30 @@
-/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us */
+
+#include "resource.h"
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
 IDS_UsageMessage, "%s\n\nNaudojimas: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parametras]] dll_bylos_vardas\n\
-/u -   Iðregistruoti serverá\n\
-/s -   Tylus; nerodomi praneðimø langai\n\
-/c -   Iðvedimas á konsolæ\n\
-/i -   Iðkviesti DllInstall perduodant nebûtinà [parametras]; kai naudojama su /u iðkvieèia dll uninstall\n\
-/n -   Neiðkviesti DllRegisterServer; ði parinktis turi bûti naudojama su /i"
+/u -   Išregistruoti serverį\n\
+/s -   Tylus; nerodomi pranešimų langai\n\
+/c -   Išvedimas į konsolę\n\
+/i -   Iškviesti DllInstall perduodant nebūtiną [parametras]; kai naudojama su /u iškviečia dll uninstall\n\
+/n -   Neiškviesti DllRegisterServer; ši parinktis turi būti naudojama su /i"
 
 IDS_NoDllSpecified,  "Nenurodytas DLL bylos vardas."
 
-IDS_InvalidFlag,     "Neatpaþintas parametras: %s"
+IDS_InvalidFlag,     "Neatpažintas parametras: %s"
 
-IDS_SwitchN_NoI,     "Neatpaþintas parametras: /n turi bûti naudojama kartu su /i"
+IDS_SwitchN_NoI,     "Neatpažintas parametras: /n turi būti naudojama kartu su /i"
 
-IDS_DllNotLoaded,    "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError graþino 0x%08x."
+IDS_DllNotLoaded,    "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError gražino 0x%08x."
 
-IDS_MissingEntry,    "%s ákelta, bet %s áëjimo taðkas nerastas.\n\n\
-%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir paðalinimui siûloma naudoti PView."
+IDS_MissingEntry,    "%s įkelta, bet %s įėjimo taškas nerastas.\n\n\
+%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir pašalinimui siūloma naudoti PView."
 
-IDS_FailureMessage,  "%s in %s nepavyko.\nGraþino: 0x%08x"
+IDS_FailureMessage,  "%s in %s nepavyko.\nGražino: 0x%08x"
 
-IDS_SuccessMessage,  "%s in %s pavyko."
+IDS_SuccessMessage   "%s in %s pavyko."
 END
index ccd155a..f9dc1ea 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
  */
  
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
index 27180fa..974bb43 100644 (file)
@@ -1,8 +1,10 @@
-/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us */
+
+#include "resource.h"
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_DllNotLoaded,   "LoadLibrary nepavyko paleisti '%s'"
-    IDS_MissingEntry,   "Trûksta áëjimo taðko:%s\nIn %s"
+    IDS_MissingEntry,   "Trūksta įėjimo taško:%s\nIn %s"
 END
index d1f4c41..f022b03 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
  *                    Fulea Ștefan (2011.11.05): UTF-8 encoding, minor changes
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
index 6cfa1dc..10741c1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  *               2011-11-05  minor change
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_RUNONCE_DLG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 170
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
index f81b10e..ac529c9 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@
  *               2011-11-05  UTF-8 encoding (with diacritics conversion)
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Număr eronat de parametri - %s\n"
-    IDS_INVALID_PARAMETER "Număr eronat de parametri - %s\n"
-    IDS_INVALID_PARAMETER2 "Parametru eronat - %s\n"
-    IDS_DRIVE_ALREAD_SUBSTED "Unitatea este deja SUBSTituită\n"
-    IDS_FAILED_WITH_ERROCODE "Operația a eșuat. Codul de eroare 0x%x: %s\n"
+    IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT  "Număr eronat de parametri - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER          "Număr eronat de parametri - %s\n"
+    IDS_INVALID_PARAMETER2         "Parametru eronat - %s\n"
+    IDS_DRIVE_ALREAD_SUBSTED       "Unitatea este deja SUBSTituită\n"
+    IDS_FAILED_WITH_ERROCODE       "Operația a eșuat. Codul de eroare 0x%x: %s\n"
     IDS_USAGE "Substituie un director cu o unitate de stocare.\n\n\
 SUBST [unitate1: [unitate2:]cale]\n\
 SUBST unitate1: /D\n\n\
index 4004015..b3b26b4 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
-/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us */
+
+#include "resource.h"
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 STRINGTABLE DISCARDABLE
index 1cc5c79..5f11b89 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
  * CHANGE LOG:   2011-08-29  initial translation
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
 
index 270bfef..1463b13 100644 (file)
@@ -1,43 +1,43 @@
-/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdžijauskas cman@cman.us */
 
 LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX  45, 22, 164, 52
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Iðjungti kompiuterá"
+CAPTION "Išjungti kompiuterį"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Dabar saugu iðjungti kompiuterá.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
+    LTEXT "Dabar saugu išjungti kompiuterį.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
     ICON  IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
     DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
 END
 
 IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX  58, 83, 231, 119
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Vartotojo sàsajos sutrikimas"
+CAPTION "Vartotojo sąsajos sutrikimas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Nepavyko ákelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
-    LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistø arba atstatytø originalià DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
+    LTEXT "Nepavyko įkelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
+    LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistų arba atstatytų originalią DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
     DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", 1, 80, 91, 68, 14
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruoðiami tinklo susijungimai..."
+    IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruošiami tinklo susijungimai..."
     IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Pritaikomos kompiuterio nuostatos..."
     IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Vykdomi paleisties scenarijai..."
     IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Vykdomi stabdymo scenarijai..."
-    IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninës nuostatos..."
+    IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninės nuostatos..."
     IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Vykdomi atsijungimo scenarijai..."
     IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Vykdomi prisijungimo scenarijai..."
-    IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ákeliamos asmeninës nuostatos..."
-    IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uþdaromi tinklo susijungimai..."
+    IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Įkeliamos asmeninės nuostatos..."
+    IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uždaromi tinklo susijungimai..."
     IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS stabdoma..."
-    IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruoðiamasi pristabdyti..."
-    IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruoðiamasi iðjungti áraðant..."
-    IDS_SAVEYOURSETTINGS "Iðsaugomos nuostatos..."
-    IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidþiama ReactOS..."
+    IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruošiamasi pristabdyti..."
+    IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruošiamasi išjungti įrašant..."
+    IDS_SAVEYOURSETTINGS "Išsaugomos nuostatos..."
+    IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidžiama ReactOS..."
 END
 
 STRINGTABLE
index a74e1cb..b4961a7 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 //2011.11.05 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX  45, 22, 164, 52
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Oprire calculator"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Acum puteți închide calculatorul în siguranță.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
-    ICON  IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
-    DEFPUSHBUTTON "&Repornire", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
+    LTEXT          "Acum puteți închide calculatorul în siguranță.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
+    ICON           IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
+    DEFPUSHBUTTON  "&Repornire", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
 END
 
 IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX  58, 83, 231, 119
@@ -16,30 +16,30 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPT
 CAPTION "Eroare interfață de utilizator"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Fișierul DLL al interfeței „%s” nu a putut fi încărcat.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
-    LTEXT "Reinstalați ReactOS pentru a rezolva această problemă.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
-    DEFPUSHBUTTON "&Repornire", 1, 80, 91, 68, 14
+    LTEXT          "Fișierul DLL al interfeței „%s” nu a putut fi încărcat.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
+    LTEXT          "Reinstalați ReactOS pentru a rezolva această problemă.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
+    DEFPUSHBUTTON  "&Repornire", 1, 80, 91, 68, 14
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Pregătirea conexiunilor în rețea..."
-    IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Aplicarea configurației generale..."
-    IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Executarea operațiilor de pornire..."
-    IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Executarea operațiilor de oprire..."
-    IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Aplicarea configurației personale..."
-    IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Executarea operațiilor de deautentificare..."
-    IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Executarea operațiilor de autentificare..."
-    IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Încărcarea configurației personale..."
-    IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Închiderea conexiunilor în rețea..."
-    IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Închiderea Sistemului de Operare React..."
-    IDS_PREPARETOSTANDBY "Pregătirea stării de veghe..."
-    IDS_PREPARETOHIBERNATE "Pregătirea pentru hibernare..."
-    IDS_SAVEYOURSETTINGS "Păstrarea configurației personale..."
-    IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Pornirea Sistemului de Operare React..."
+    IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS     "Pregătirea conexiunilor în rețea…"
+    IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS      "Aplicarea configurației generale…"
+    IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS         "Executarea operațiilor de pornire…"
+    IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS        "Executarea operațiilor de oprire…"
+    IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS  "Aplicarea configurației personale…"
+    IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS          "Executarea operațiilor de deautentificare…"
+    IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS           "Executarea operațiilor de autentificare…"
+    IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS   "Încărcarea configurației personale…"
+    IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS     "Închiderea conexiunilor în rețea…"
+    IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN         "Închiderea ReactOS…"
+    IDS_PREPARETOSTANDBY              "Pregătirea stării de veghe…"
+    IDS_PREPARETOHIBERNATE            "Pregătirea pentru hibernare…"
+    IDS_SAVEYOURSETTINGS              "Păstrarea configurației personale…"
+    IDS_REACTOSISSTARTINGUP           "Pornirea ReactOS…"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon a eșuat la activarea interfeței-utilizator!"
+    IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL       "Winlogon a eșuat la activarea interfeței-utilizator!"
 END
index 9fc7d73..a156feb 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
 #ifdef _WIN32
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 #endif //_WIN32
 
 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&?"
     BEGIN
-        MENUITEM "&Despre...", IDM_ABOUT
+        MENUITEM "&Despre", IDM_ABOUT
     END
 END
 
index afec188..9af033d 100644 (file)
@@ -1,27 +1,27 @@
 // 2011.11.05 - Fulea Ștefan: minor changes
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Tastatură"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  GROUPBOX "TasteLipicioase",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "TasteLipicioase e o cale de a utiliza tastele utilizate în combinații, precum «Shift», «Alt» sau «Ctrl», fără necesitatea acționării simultane.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Taste&Lipicioase",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "&Opțiuni",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
-
-  GROUPBOX "FiltruTaste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
-  LTEXT "Utilizați FiltruTaste pentru a ignora apăsarea prea scurtă, prea îndelungată sau repetată a tastelor.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Filtru&Taste",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "O&pțiuni",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
-
-  GROUPBOX "TasteComutare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Utilizați TasteComutare pentru a semnala sonor apăsarea tastelor «Caps Lock», «Num Lock» sau «Scroll Lock».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Taste&Comutare",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "Opți&uni",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
-
-  AUTOCHECKBOX "&Afișează în programe informații ale tastaturii extinse",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
+  GROUPBOX      "TasteLipicioase",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "TasteLipicioase e o cale de a utiliza tastele utilizate în combinații, precum «Shift», «Alt» sau «Ctrl», fără necesitatea acționării simultane.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de Taste&Lipicioase",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+  PUSHBUTTON    "&Opțiuni",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+  GROUPBOX      "FiltruTaste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
+  LTEXT         "Utilizați FiltruTaste pentru a ignora apăsarea prea scurtă, prea îndelungată sau repetată a tastelor.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de Filtru&Taste",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+  PUSHBUTTON    "O&pțiuni",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+  GROUPBOX      "TasteComutare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Utilizați TasteComutare pentru a semnala sonor apăsarea tastelor «Caps Lock», «Num Lock» sau «Scroll Lock».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de Taste&Comutare",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+  PUSHBUTTON    "Opți&uni",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+  AUTOCHECKBOX  "Afișează în programe informații ale tastaturii e&xtinse",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14
 END
 
 
@@ -30,15 +30,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Sunet"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  GROUPBOX "SantinelăSunet",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Utilizați SantinelăSunet dacă doriți afișarea de avertismente vizuale atunci când sistemul redă un sunet.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &SantinelăSunet",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15)+50,14
-  LTEXT "Modalitatea aleasă de avertizare:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
-  COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-
-  GROUPBOX "AfișareSunete",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
-  LTEXT "Folosiți AfișareSunete pentru a genera înștiințări grafice ce vor însoți vorbirea și sunetele produse de programe.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &AfișareSunete",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "SantinelăSunet",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Utilizați SantinelăSunet dacă doriți afișarea de avertismente vizuale atunci când sistemul redă un sunet.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de &SantinelăSunet",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15)+50,14
+  LTEXT         "Modalitatea aleasă de avertizare:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+  COMBOBOX      IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+  GROUPBOX      "AfișareSunete",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2
+  LTEXT         "Folosiți AfișareSunete pentru a genera înștiințări grafice ce vor însoți vorbirea și sunetele produse de programe.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de AfișareS&unete",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 END
 
 
@@ -47,22 +47,22 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Afișaj"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  GROUPBOX "Contrast sporit",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Utilizați această opțiune dacă întâmpinați dificultăți la utilizarea interfețelor cu fonturile și culorile implicite ale ReactOS.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Contrast sporit",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "&Opțiuni",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
-
-  GROUPBOX "Opțiuni ale cursorului",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)
-  LTEXT "Folosiți controalele glisoare pentru a ajusta lățimea și frecvența de clipire a cursorului de text.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  CTEXT "Frecvența de clipire:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
-  CONTROL "",IDC_CURSOR_BLINK_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
-  CTEXT "Lățimea cursorului:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
-  CONTROL "",IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
-  LTEXT "",IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(16),PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)+5
+  GROUPBOX      "Contrast sporit",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Utilizați această opțiune dacă întâmpinați dificultăți la utilizarea interfețelor cu fonturile și culorile implicite ale ReactOS.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Doresc folosirea de Contrast sporit",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+  PUSHBUTTON    "&Opțiuni",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+  GROUPBOX  "Opțiuni ale cursorului",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)
+  LTEXT     "Folosiți controalele glisoare pentru a ajusta lățimea și frecvența de clipire a cursorului de text.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  CTEXT     "Frecvența de clipire:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+  LTEXT     "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+  LTEXT     "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+  CONTROL   "",IDC_CURSOR_BLINK_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
+  CTEXT     "Lățimea cursorului:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+  LTEXT     "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+  LTEXT     "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1)
+  CONTROL   "",IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2)
+  LTEXT     "",IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(16),PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)+5
 END
 
 
@@ -71,10 +71,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Șoricel"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  GROUPBOX "TasteȘoricel",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Folosiți această opțiune dacă sunteți constrânși să controlați indicatorul șoricelului folosind tastele numerice ale tastaturii.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  GROUPBOX     "TasteȘoricel",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT        "Folosiți această opțiune dacă sunteți constrânși să controlați indicatorul șoricelului folosind tastele numerice ale tastaturii.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
   AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &TasteȘoricel",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "&Opțiuni",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
+  PUSHBUTTON   "&Opțiuni",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
 END
 
 
@@ -83,23 +83,23 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Generale"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  GROUPBOX "Destituire automată",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
-  AUTOCHECKBOX "Oprește facilitățile din Accesi&bilitate după o perioadă inactivă de:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-  COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-
-  GROUPBOX "Notificare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
-  AUTOCHECKBOX "&Afișează mesaj de înștiințare la pornirea unei facilități",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-  AUTOCHECKBOX "&Semnalizează sonor activarea/dezactivarea funcționalităților",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-
-  GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
-  LTEXT "Această opțiune vă permite conectarea dispozitivelor de intrare alternative tastaturii sau șoricelului.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  AUTOCHECKBOX "Permite &dispozitive alternative",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-  PUSHBUTTON "&Opțiuni",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14
-
-  GROUPBOX "Opțiuni administrative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
-  AUTOCHECKBOX "Aplică preferințele de accesibilitate la a&utentificare",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-  AUTOCHECKBOX "&Instituie configurația curentă ca implicită pentru noii utilizatori",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Destituire automată",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+  AUTOCHECKBOX  "Oprește facilitățile din Accesi&bilitate după o perioadă inactivă de:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  COMBOBOX      IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5),
+                CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+
+  GROUPBOX      "Notificare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+  AUTOCHECKBOX  "Afișează &mesaj de înștiințare la pornirea unei facilități",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  AUTOCHECKBOX  "&Semnalizează sonor activarea/dezactivarea funcționalităților",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+
+  GROUPBOX      "Dispozitive de intrare alternative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+  LTEXT         "Această opțiune vă permite conectarea dispozitivelor de intrare alternative tastaturii sau șoricelului.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  AUTOCHECKBOX  "Permite &dispozitive alternative",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+  PUSHBUTTON    "&Opțiuni",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14
+
+  GROUPBOX      "Opțiuni administrative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+  AUTOCHECKBOX  "Aplică preferințele de accesibilitate la a&utentificare",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  AUTOCHECKBOX  "&Instituie configurația curentă ca implicită pentru noii utilizatori",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 END
 
 
@@ -108,20 +108,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni pentru TasteLipicioase"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Apăsați tasta «Shift» de 5 ori pentru a activa TasteLipicioase.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "Permite a&ctivarea din taste",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Apăsați tasta «Shift» de 5 ori pentru a activa TasteLipicioase.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "Permite a&ctivarea din taste",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  GROUPBOX "Preferințe",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
-  AUTOCHECKBOX "&Blochează tasta specială prin dubla ei apăsare",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-  AUTOCHECKBOX "&Dezactivează TasteLipicioase la apăsarea simultană a două taste",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Preferințe",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+  AUTOCHECKBOX  "&Blochează tasta specială prin dubla ei apăsare",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  AUTOCHECKBOX  "&Dezactivează TasteLipicioase la apăsarea simultană a două taste",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  GROUPBOX "Notificări",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
-  AUTOCHECKBOX "&Semnalizează sonor apăsarea tastelor speciale",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
-  AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea accesibilității TasteLipicioase",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Notificări",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+  AUTOCHECKBOX  "&Semnalizează sonor apăsarea tastelor speciale",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  AUTOCHECKBOX  "&Afișează pe ecran starea accesibilității TasteLipicioase",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
   DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON    "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -130,24 +130,24 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni pentru FiltruTaste"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Combinația de activare a accesibilității FiltruTaste:  \nApăsare «Shift» (dreapta) timp de 8 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
-
-  GROUPBOX "Opțiuni de filtrare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5
-  AUTORADIOBUTTON "&Ignoră apăsarea repetată",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP
-  AUTORADIOBUTTON "Igno&ră apăsarea scurtă și reduce rata de repetiție",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE
-  PUSHBUTTON "&Opțiuni",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
-  PUSHBUTTON "Opți&uni",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
-  LTEXT "&Câmp de text pentru testarea opțiunilor FiltruTaste:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
-  EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL
-
-  GROUPBOX "Notificări",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3
-  AUTOCHECKBOX "&Semnalizează sonor apăsarea și acceptul unei taste",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
-  AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru FiltruTaste",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
-
-  DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  GROUPBOX      "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Combinația de activare a accesibilității FiltruTaste:  \nApăsare «Shift» (dreapta) timp de 8 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "&Permite activarea din taste",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
+
+  GROUPBOX         "Opțiuni de filtrare",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5
+  AUTORADIOBUTTON  "&Ignoră apăsarea repetată",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP
+  AUTORADIOBUTTON  "Igno&ră apăsarea scurtă și reduce rata de repetiție",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE
+  PUSHBUTTON       "&Opțiuni",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
+  PUSHBUTTON       "Opți&uni",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP
+  LTEXT            "&Câmp de text pentru testarea opțiunilor FiltruTaste:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+  EDITTEXT         IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL
+
+  GROUPBOX         "Notificări",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3
+  AUTOCHECKBOX     "&Semnalizează sonor apăsarea și acceptul unei taste",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
+  AUTOCHECKBOX     "&Afișează pe ecran starea pentru FiltruTaste",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
+
+  DEFPUSHBUTTON    "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -156,12 +156,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni pentru TasteComutare"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteComutare: \nApăsare «Num Lock» timp de 5 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX       "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT          "Combinația de activare a accesibilității TasteComutare: \nApăsare «Num Lock» timp de 5 secunde.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX   "&Permite activarea din taste",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  DEFPUSHBUTTON  "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON     "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -170,17 +170,17 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni pentru Contrast sporit"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Combinația de activare a accesibilității Contrast sporit:  \nApăsare «Alt» (stânga) + «Shift» (stânga) + «Print Screen».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Combinația de activare a accesibilității Contrast sporit:  \nApăsare «Alt» (stânga) + «Shift» (stânga) + «Print Screen».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "&Permite activarea din taste",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  GROUPBOX "Schemă de culori de contrast sporit:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Schema de culori &actuală:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
-  COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
-           CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  GROUPBOX      "Schemă de culori de contrast sporit:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Schema de culori &actuală:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)
+  COMBOBOX      IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+                CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
   DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON    "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -189,32 +189,32 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni TasteȘoricel"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
-  LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteȘoricel:  \nApăsare «Alt» (stâng) + «Shift» (stâng) + «Num Lock».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
-  AUTOCHECKBOX "P&ermite activarea din taste",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  GROUPBOX      "Activarea din taste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1)
+  LTEXT         "Combinația de activare a accesibilității TasteȘoricel:  \nApăsare «Alt» (stâng) + «Shift» (stâng) + «Num Lock».",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3)
+  AUTOCHECKBOX  "P&ermite activarea din taste",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  GROUPBOX "Viteză indicator",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)
+  GROUPBOX      "Viteză indicator",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)
 
-  LTEXT "Viteză &maximă:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
-  CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
-  LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+  LTEXT    "Viteză &maximă:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+  LTEXT    "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+  CONTROL  "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
+  LTEXT    "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
 
-  LTEXT "A&ccelerație:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
-  LTEXT "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
-  CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
-  LTEXT "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+  LTEXT    "A&ccelerație:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+  LTEXT    "Mică",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
+  CONTROL  "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2)
+  LTEXT    "Mare",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1)
 
   AUTOCHECKBOX "&Voi folosi «Ctrl» pentru a mări viteza, «Shift» pentru a o micșora",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  LTEXT "Pornire TasteȘoricel când «Num Lock» este:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20)+30,LABELLINE(1)
-  AUTORADIOBUTTON "&Pornit",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
-  AUTORADIOBUTTON "&Oprit",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
+  LTEXT            "Pornire TasteȘoricel când «Num Lock» este:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20)+30,LABELLINE(1)
+  AUTORADIOBUTTON  "&Pornit",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
+  AUTORADIOBUTTON  "&Oprit",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1)
 
-  AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru TasteȘoricel",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
+  AUTOCHECKBOX     "&Afișează pe ecran starea pentru TasteȘoricel",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
 
-  DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  DEFPUSHBUTTON    "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -223,16 +223,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Taste bruște",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
-  LTEXT "&Ignoră apăsările repetate de taste mai rapide de:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  GROUPBOX  "Taste bruște",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)
+  LTEXT     "&Ignoră apăsările repetate de taste mai rapide de:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  COMBOBOX  IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+            CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
-  LTEXT "&Zonă de test:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
-  EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
+  LTEXT     "&Zonă de test:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+  EDITTEXT  IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
 
   DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON    "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -241,30 +241,30 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Repetarea tastei apăsate",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
-  LTEXT "Înlocuire opțiuni de Tastatură (din Panou de control):",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  GROUPBOX         "Repetarea tastei apăsate",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)
+  LTEXT            "Înlocuire opțiuni de Tastatură (din Panou de control):",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
 
-  AUTORADIOBUTTON "N&u permite apăsarea continuă a tastelor",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,150,LABELLINE(1),WS_GROUP
-  AUTORADIOBUTTON "În&cetinește rata de repetiție a tastelor:",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,140,LABELLINE(1)
+  AUTORADIOBUTTON  "N&u permite apăsarea continuă a tastelor",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,150,LABELLINE(1),WS_GROUP
+  AUTORADIOBUTTON  "În&cetinește rata de repetiție a tastelor:",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,140,LABELLINE(1)
 
-  LTEXT "&Activează modul de apăsare repetată (abia) după:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10)+120,LABELLINE(1)
-  COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  LTEXT            "&Activează modul de apăsare repetată (abia) după:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10)+120,LABELLINE(1)
+  COMBOBOX         IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6),
+                   CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
-  LTEXT "&Rata de repetare a tastei (încontinuu) apăsate:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10)+100,LABELLINE(1)
-  COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  LTEXT            "&Rata de repetare a tastei (încontinuu) apăsate:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10)+100,LABELLINE(1)
+  COMBOBOX         IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7),
+                   CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
-  GROUPBOX "Taste lente",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4
-  LTEXT "&Tastele necesită o apăsare de minim:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4)+50,LABELLINE(1)
-  COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  GROUPBOX         "Taste lente",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4
+  LTEXT            "&Tastele necesită o apăsare de minim:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4)+50,LABELLINE(1)
+  COMBOBOX         IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+                   CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
-  LTEXT "&Zonă de test:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
-  EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
+  LTEXT            "&Zonă de test:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1)
+  EDITTEXT         IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
 
-  DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  DEFPUSHBUTTON    "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON       "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
@@ -273,32 +273,32 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Opțiuni pentru dispozitive de intrare alternative"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-  GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)
-  LTEXT "Specificați portul de la care veți conecta dispozitivele alternative.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  GROUPBOX  "Dispozitive de intrare alternative",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)
+  LTEXT     "Specificați portul de la care veți conecta dispozitivele alternative.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
 
-  LTEXT "&Portul serial:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4)+7, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  LTEXT     "&Portul serial:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  COMBOBOX  IDC_SERIAL_PORT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4)+7, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6),
+            CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
-  LTEXT "&Rata baud:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
-  COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
-           CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  LTEXT     "&Rata baud:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
+  COMBOBOX  IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8),
+            CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 
   DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
-  PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
+  PUSHBUTTON    "A&nulează", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14
 END
 
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-  IDS_CPLSYSTEMNAME "Accesibilitate"
-  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Modificarea opțiunilor de accesibilitate pentru acest calculator."
+  IDS_CPLSYSTEMNAME         "Accesibilitate"
+  IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION  "Modificarea opțiunilor de accesibilitate pentru acest calculator."
 
-  IDS_SENTRY_NONE "[nespecificată]"
-  IDS_SENTRY_TITLE "Clipire bară de titlu"
-  IDS_SENTRY_WINDOW "Clipire fereastră activă"
-  IDS_SENTRY_DISPLAY "Clipire spațiu de lucru"
+  IDS_SENTRY_NONE           "[nespecificată]"
+  IDS_SENTRY_TITLE          "Clipire bară de titlu"
+  IDS_SENTRY_WINDOW         "Clipire fereastră activă"
+  IDS_SENTRY_DISPLAY        "Clipire spațiu de lucru"
 
-  IDS_SECONDS "secunde"
-  IDS_MINUTES "minute"
+  IDS_SECONDS               "secunde"
+  IDS_MINUTES               "minute"
 END
index 8511864..37d0c86 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
  * CHANGE LOG:       2011-09-02  initial translation
  */
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
@@ -31,11 +31,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Crearea unei scurtături"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Acest expert vă va asista în crearea unei scurtături\ncătre adrese din Internet, calculatoare, dosare, fișiere\nlocale sau din rețea.", -1, 120, 15, 200, 30
-  LTEXT "Scrieți adresa elementului:", -1, 120, 50, 120, 10
-  EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
-  PUSHBUTTON "&Caută...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
-  LTEXT "Clic pe Înainte pentru a continua.", -1, 120, 97, 162, 10
+  LTEXT       "Acest expert vă va asista în crearea unei scurtături\ncătre adrese din Internet, calculatoare, dosare, fișiere\nlocale sau din rețea.", -1, 120, 15, 200, 30
+  LTEXT       "Scrieți adresa elementului:", -1, 120, 50, 120, 10
+  EDITTEXT    IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
+  PUSHBUTTON  "&Căutare…", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
+  LTEXT       "Clic pe Înainte pentru a continua.", -1, 120, 97, 162, 10
 END
 
 IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
@@ -43,15 +43,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Titlul scurtăturii"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-  LTEXT "Scrieți un &nume pentru scurtătură:", -1, 120, 15, 150, 10
-  EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
-  LTEXT "Apăsați pe Termină pentru a crea scurtătura.", -1, 118, 97, 178, 17
+  LTEXT     "Scrieți un &nume pentru scurtătură:", -1, 120, 15, 150, 10
+  EDITTEXT  IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
+  LTEXT     "Apăsați pe Termină pentru a crea scurtătura.", -1, 118, 97, 178, 17
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-       IDS_CPLSYSTEMNAME "Gestionar de aplicații"
-       IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instalează programe și crează scurtături."
-    IDS_CREATE_SHORTCUT "Creare scurtătură"
-    IDS_ERROR_NOT_FOUND "Elementul „%s” nu poate fi localizat."
+       IDS_CPLSYSTEMNAME         "Gestionar de aplicații"
+       IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION  "Instalează programe și crează scurtături."
+    IDS_CREATE_SHORTCUT       "Creare scurtătură"
+    IDS_ERROR_NOT_FOUND       "Elementul „%s” nu poate fi localizat."
 END
index b4bd6fe..9cd330d 100644 (file)
@@ -9,31 +9,31 @@
 
 #include <commctrl.h>
 
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_PROPPAGEOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 253, 220
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
 CAPTION "Opțiuni"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-       GROUPBOX "Mărime cursor", -1, 7, 7, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-       CONTROL "M&ică", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 20, 90, 10
-       CONTROL "M&edie", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 40, 90, 10
-       CONTROL "M&are", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 60, 90, 10
-       GROUPBOX "Mod de afișare", -1, 133, 7, 112, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-       CONTROL "În fe&reastră", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 20, 70, 10
-       CONTROL "Pe &tot ecranul", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 40, 70, 10
-       GROUPBOX "Istoric pentru comenzi", -1, 7, 84, 120, 77, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-       LTEXT "N&umăr de înregistrări:", -1, 14, 101, 70, 12
-       EDITTEXT IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 97, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
-       CONTROL  "", IDC_UPDOWN_BUFFER_SIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 97, 12, 15
-       LTEXT "Nu&măr de registre:", -1, 14, 124, 70, 12
-       EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
-       CONTROL  "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15
-       CHECKBOX "Înlătură dublicatele &vechi", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15
-       GROUPBOX "Opțiuni de editare", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
-       CHECKBOX "Mod E&ditareRapidă", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-       CHECKBOX "Mod In&serție", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+       GROUPBOX  "Mărime cursor", -1, 7, 7, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       CONTROL   "M&ică", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 20, 90, 10
+       CONTROL   "M&edie", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 40, 90, 10
+       CONTROL   "M&are", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 60, 90, 10
+       GROUPBOX  "Mod de afișare", -1, 133, 7, 112, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       CONTROL   "În fe&reastră", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 20, 70, 10
+       CONTROL   "Pe &tot ecranul", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 40, 70, 10
+       GROUPBOX  "Istoric pentru comenzi", -1, 7, 84, 120, 77, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       LTEXT     "N&umăr de înregistrări:", -1, 14, 101, 70, 12
+       EDITTEXT  IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 97, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
+       CONTROL   "", IDC_UPDOWN_BUFFER_SIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 97, 12, 15
+       LTEXT     "Nu&măr de registre:", -1, 14, 124, 70, 12
+       EDITTEXT  IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
+       CONTROL   "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15
+       CHECKBOX  "Înlătură dublicatele &vechi", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15
+       GROUPBOX  "Opțiuni de editare", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+       CHECKBOX  "Mod E&ditareRapidă", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+       CHECKBOX  "Mod In&serție", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_PROPPAGEFONT DIALOGEX 0, 0, 253, 220
@@ -41,19