[TRANSLATION] Update Simplified Chinese translation. (#1057)
authorLuo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
Fri, 23 Nov 2018 15:24:47 +0000 (23:24 +0800)
committerHermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Fri, 23 Nov 2018 15:24:47 +0000 (16:24 +0100)
boot/freeldr/fdebug/lang/zh-CN.rc
dll/shellext/devcpux/lang/zh-CN.rc [new file with mode: 0644]
dll/win32/shell32/lang/zh-CN.rc
media/inf/shortcuts.inf
modules/rosapps/applications/sysutils/fontsub/lang/zh-CN.rc

index 9108065..6351f6f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,5 @@
 /* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
+/* Improved by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
 
 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
 
@@ -39,7 +40,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "关于 FreeLoader 调试器"
 FONT 9, "宋体"
 BEGIN
-    CONTROL "FreeLoader 调试器 v1.0\nCopyright (C) 2003\n Brian Palmer (brianp@reactos.org)", IDC_STATIC, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 53, 28, 122, 26
+    CONTROL "FreeLoader 调试器 v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)", IDC_STATIC, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 53, 28, 122, 26
     DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 183, 189, 44, 14, WS_GROUP
     ICON IDI_FDEBUG, IDC_STATIC, 19, 30, 20, 20
     EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 53, 63, 174, 107, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
@@ -74,12 +75,12 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_APP_TITLE "fdebug"
+    IDS_APP_TITLE "FreeLoader 调试器"
     IDS_HELLO "世界您好!"
     IDC_FDEBUG "FDEBUG"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_LICENSE "æ­¤ç¨\8båº\8fæ\98¯å\85\8d费软件; ä½ å\8f¯ä»¥å°\86å®\83é\87\8dæ\96°å\88\86å\8f\91å\92\8c\88\96ä¿®æ\94¹æ ¹æ\8d® GNU é\80\9aç\94¨å\85¬å\85±è®¸å\8f¯ç\9a\84æ\9d¡æ¬¾ï¼\8cå¦\82ç\94±è\87ªç\94±è½¯ä»¶å\9fºé\87\91ä¼\9aå\87ºç\89\88; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+    IDS_LICENSE "æ\9c¬ç¨\8båº\8f为è\87ªç\94±è½¯ä»¶; æ\82¨å\8f¯ä»¥æ ¹æ\8d®è\87ªç\94±è½¯ä»¶å\9fºé\87\91ä¼\9aå\8f\91å¸\83ç\9a\84 GNU é\80\9aç\94¨å\85¬å\85±è®¸å\8f¯è¯\81第 2 ç\89\88æ\88\96æ\82¨é\80\89æ\8b©ç\9a\84æ\9b´é«\98ç\89\88æ\9c¬ä¸­ç\9a\84æ\9d¡æ¬¾é\87\8dæ\96°å\88\86å\8f\91æ\88\96ä¿®æ\94¹å®\83\r\n\r\næ\9c¬ç¨\8båº\8fä¹\8bæ\89\80以å\88\86å\8f\91æ\98¯å¸\8cæ\9c\9bå\85¶æ\9c\89ç\94¨ï¼\8cä½\86ä¸\8dæ\8f\90ä¾\9bä»»ä½\95æ\8b\85ä¿\9dã\80\82æ\9c\89å\85³è¯¦ç»\86ä¿¡æ\81¯ï¼\8c请å\8f\82é\98\85 GNU é\80\9aç\94¨å\85¬å\85±è®¸å\8f¯è¯\81ã\80\82\r\n\r\næ\82¨åº\94该伴é\9a\8fæ­¤ç¨\8båº\8fæ\94¶å\88°äº\86 GPL è®¸å\8f¯è¯\81ç\9a\84å\89¯æ\9c¬ï¼\8cå¦\82æ\9e\9c没æ\9c\89ï¼\8c请å\86\99ä¿¡ç»\99 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USAã\80\82"
 END
diff --git a/dll/shellext/devcpux/lang/zh-CN.rc b/dll/shellext/devcpux/lang/zh-CN.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..193c014
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+/* Translated by Luo Yufan (njlyf2011@hotmail.oom) on 2018-11-23 */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
+
+DLG_PROCESSORINFO DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
+CAPTION "处理器"
+FONT 9, "宋体"
+BEGIN
+    LTEXT "功能:", -1, 7, 23, 50, 8
+    LTEXT "test", IDC_FEATURES, 57, 23, 181, 8
+    LTEXT "型号:", -1, 7, 38, 50, 8
+    LTEXT "test", IDC_MODEL, 57, 38, 181, 8
+    LTEXT "步进:", -1, 7, 53, 50, 51
+    LTEXT "test", IDC_STEPPING, 57, 53, 181, 8
+    LTEXT "核心速度:", -1, 7, 68, 50, 8
+    LTEXT "test", IDC_CORESPEED, 57, 68, 181, 8
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_MEGAHERTZ "%ld MHz"
+END
index 7f42dfe..9d595ab 100644 (file)
@@ -157,7 +157,7 @@ BEGIN
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
     LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
-    LTEXT "已安装的物理内存", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+    LTEXT "已安装的物理内存:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
     LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
     DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 220, 178, 50, 14
     PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
@@ -167,7 +167,7 @@ IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
 FONT 9, "宋体"
 BEGIN
-    LTEXT "ReactOS 提供方:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
+    LTEXT "带给您 ReactOS 的是:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
     LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
 END
 
@@ -685,18 +685,18 @@ BEGIN
 END
 
 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
-CAPTION "New Action"
+CAPTION "新操作"
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 FONT 9, "宋体"
 BEGIN
-    LTEXT "&Action:", -1, 5, 7, 150, 10
+    LTEXT "操作(&A):", -1, 5, 7, 150, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "App&lication used to perform action:", -1, 5, 42, 150, 10
+    LTEXT "用于执行操作的应用程序(&L):", -1, 5, 42, 150, 10
     EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
-    AUTOCHECKBOX "&Use DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
-    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
-    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
+    PUSHBUTTON "浏览(&R)...", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
+    AUTOCHECKBOX "使用 DDE(&U)", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
+    DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 160, 20, 60, 14
+    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
 END
 
 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
@@ -704,20 +704,20 @@ CAPTION "自定义"
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
 FONT 9, "宋体"
 BEGIN
-    GROUPBOX "What kind of folder do you want?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Use this &folder type as a template:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
+    GROUPBOX "您想要什么类型的文件夹?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "将此文件夹类型设置成模板(&F):", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
     COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "Also apply this template to all &subfolders", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
-    GROUPBOX "Folder pictures", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For Thumbnails view, you can put a picture on this folder to remind you of the contents.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
-    PUSHBUTTON "Choose &Picture...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
-    PUSHBUTTON "&Restore Default", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
-    LTEXT "Preview:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
+    AUTOCHECKBOX "将此模板应用到所有子文件夹(&S)", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
+    GROUPBOX "文件夹图片", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
+    LTEXT "对于缩略图视图,您可以在此文件夹上放置图片以提醒您内容。", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
+    PUSHBUTTON "更改图片(&P)...", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
+    PUSHBUTTON "恢复默认(&R)", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
+    LTEXT "预览:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
     CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
-    GROUPBOX "Folder icons", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
-    LTEXT "For all views except Thumbnails, you can change the standard ""folder"" icon to another icon.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
+    GROUPBOX "文件夹图标", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
+    LTEXT "对于除缩略图以外的所有视图,您可以将标准""文件夹""图标更改为另一个图标。", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
     ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
-    PUSHBUTTON "Change &Icon...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
+    PUSHBUTTON "更改图标(&I)...", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -801,9 +801,9 @@ BEGIN
 
     /* message box strings */
     IDS_RESTART_TITLE "重新启动"
-    IDS_RESTART_PROMPT "是否重新启动系统?"
+    IDS_RESTART_PROMPT "请问需要重启系统吗?"
     IDS_SHUTDOWN_TITLE "关机"
-    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "是否关闭系统?"
+    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "请问需要关闭系统吗?"
 
     /* Run File dialog */
     IDS_RUNDLG_ERROR "无法显示运行文件对话框 (内部错误)"
@@ -889,9 +889,9 @@ BEGIN
     IDS_DRV_FILE "设备驱动程序"
     IDS_EFI_FILE "可扩展固件接口(EFI) 可执行文件"
     IDS_EXE_FILE "应用程序"
-    IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
-    IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
-    IDS_TLB_FILE "Type Library"
+    IDS_NLS_FILE "国家语言支持文件"
+    IDS_OCX_FILE "ActiveX 控件"
+    IDS_TLB_FILE "类型库"
     IDS_FON_FILE "字体文件"
     IDS_TTF_FILE "TrueType 字体文件"
     IDS_OTF_FILE "OpenType 字体文件"
@@ -904,7 +904,7 @@ BEGIN
     IDS_SCR_FILE "屏幕保护程序"
     IDS_SYS_FILE "系统文件"
     IDS_VXD_FILE "虚拟设备驱动程序"
-    IDS_ANY_FILE "%s-file"
+    IDS_ANY_FILE "%s-文件"
 
     IDS_OPEN_VERB "打开"
     IDS_EXPLORE_VERB "浏览"
@@ -934,7 +934,7 @@ BEGIN
 
     IDS_BYTES_FORMAT "字节"
     IDS_UNKNOWN_APP "未知应用程序"
-    IDS_EXE_DESCRIPTION "描述"
+    IDS_EXE_DESCRIPTION "描述:"
 
     IDS_MENU_EMPTY "(空)"
     IDS_OBJECTS "%d 个对象"
@@ -962,18 +962,18 @@ BEGIN
 
     IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< 高级(&V)"
     IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "高级(&V) >>"
-    IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
+    IDS_NEWEXT_NEW "<新建>"
     IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "您必须指定一个扩展名。"
-    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
+    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "扩展名 %s 已经与文件类型 %s 关联。 是否要将 %s 与 %s 取消关联并为其创建新的文件类型?"
     IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "扩展名正在被使用"
 
-    IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
+    IDS_REMOVE_EXT "如果删除已注册的文件扩展名,则无法通过双击其图标来打开具有此扩展名的文件。\n\n您确定要删除此扩展名吗?"
     IDS_SPECIFY_ACTION "您必须指定一个操作。"
     IDS_INVALID_PROGRAM "找不到指定的程序。请确保文件名和路径正确无误。"
     IDS_REMOVE_ACTION "您确定要移除此操作吗?"
-    IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
-    IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
-    IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
-    IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
+    IDS_ACTION_EXISTS "已为此文件类型注册了操作 '%s' 。请输入其他名称,然后重试。"
+    IDS_EXE_FILTER "程序\0*.exe\0所有文件\0*.*\0"
+    IDS_EDITING_ACTION "编辑操作类型: "
+    IDS_NO_ICONS "文件 '%s' 不包含图标\n\n从列表中选择一个图标或指定其他文件。"
     IDS_FILE_NOT_FOUND "无法找到文件 '%s'。"
 END
index d6b54c3..fc4443c 100644 (file)
@@ -1482,8 +1482,8 @@ RAPPS_TITLE_SHORT=应用程序管理器
 RAPPS_DESC=下载并安装其他应用程序
 SERVMAN_TITLE=服务
 SERVMAN_DESC=服务
-DEVMGMT_TITLE=设备管理
-DEVMGMT_DESC=设备管理
+DEVMGMT_TITLE=设备管理
+DEVMGMT_DESC=设备管理
 EVENTVWR_TITLE=事件查看器
 EVENTVWR_DESC=启动事件查看器
 MSCONFIG_TITLE=系统配置
index b866d66..51d801d 100644 (file)
@@ -19,8 +19,8 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
 BEGIN
     POPUP "文件(&F)"
     BEGIN
-        MENUITEM "导入(&I)...\tCtrl+O", ID_IMPORT
-        MENUITEM "导出(&E)...\tCtrl+S", ID_EXPORT
+        MENUITEM "导入(&I)...\tCtrl+O", ID_IMPORT
+        MENUITEM "导出(&E)...\tCtrl+S", ID_EXPORT
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "重新加载注册表(&L)\tCtrl+L", ID_RELOAD
         MENUITEM "更新注册表(&R)\tCtrl+U", ID_UPDATE_REGISTRY
@@ -29,9 +29,9 @@ BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "退出(&X)\tAlt+F4", ID_EXIT
     END
-    POPUP "&Edit"
+    POPUP "编辑(&E)"
     BEGIN
-        MENUITEM "新项目(&N)\tCtrl+N", ID_NEW
+        MENUITEM "新项目(&N)\tCtrl+N", ID_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "编辑项目(&E)\tEnter", ID_EDIT
         MENUITEM SEPARATOR
@@ -47,7 +47,7 @@ END
 BEGIN
     POPUP "Popup"
     BEGIN
-        MENUITEM "新项目(&N)\tCtrl+N", ID_NEW
+        MENUITEM "新项目(&N)\tCtrl+N", ID_NEW
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "编辑项目(&E)\tEnter", ID_EDIT
         MENUITEM SEPARATOR