{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "Seleção do idioma",
+ "Sele\87Æo do idioma",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "\x07 Por favor, selecione o idioma a ser utilizado durante a instalação.",
+ "\x07 Por favor, selecione o idioma a ser utilizado durante a instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- " Então pressione ENTER.",
+ " EntÆo pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 O idioma selecionado também será o idioma padrão do sistema.",
+ "\x07 O idioma selecionado tamb\82m ser o idioma padrÆo do sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "Bem-vindo à instalação do ReactOS.",
+ "Bem-vindo \85 instala\87Æo do ReactOS.",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
6,
11,
- "Esta parte da instalação prepara o ReactOS para ser",
+ "Esta parte da instala\87Æo prepara o ReactOS para ser",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
17,
- "\x07 Para reparar uma instalação do ReactOS, pressione R.",
+ "\x07 Para reparar uma instala\87Æo do ReactOS, pressione R.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "\x07 Para ver os termos e condições da licença, pressione L.",
+ "\x07 Para ver os termos e condi\87äes da licen\87a, pressione L.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
6,
23,
- "Para maiores informações sobre o ReactOS, visite o sítio:",
+ "Para maiores informa\87äes sobre o ReactOS, visite o s¡tio:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
0,
0,
- "ENTER=Continuar R=Reparar L=Licença F3=Sair",
+ "ENTER=Continuar R=Reparar L=Licen\87a F3=Sair",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador do ReactOS está em fase inicial de desenvolvimento e",
+ "O instalador do ReactOS est em fase inicial de desenvolvimento e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "ainda não suporta todas as funções de instalação.",
+ "ainda nÆo suporta todas as fun\87äes de instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
11,
- "As seguintes limitações se aplicam:",
+ "As seguintes limita\87äes se aplicam:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "- O instalador não suporta mais de uma partição primária por disco.",
+ "- O instalador nÆo suporta mais de uma parti\87Æo prim ria por disco.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- "- O instalador não pode excluir uma partição primária de um disco",
+ "- O instalador nÆo pode excluir uma parti\87Æo prim ria de um disco",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- " se houverem partições estendidas no mesmo disco.",
+ " se houverem parti\87äes estendidas no mesmo disco.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
- "- O instalador não pode remover a primeira partição estendida de um",
+ "- O instalador nÆo pode remover a primeira parti\87Æo estendida de um",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- " disco se existirem outras partições estendidas no mesmo disco.",
+ " disco se existirem outras parti\87äes estendidas no mesmo disco.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
19,
- "- O verificador de integridade de sistema de arquivos ainda não está",
+ "- O verificador de integridade de sistema de arquivos ainda nÆo est ",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
25,
- "\x07 Para continuar a instalação do ReactOS, pressione ENTER.",
+ "\x07 Para continuar a instala\87Æo do ReactOS, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
6,
- "Licença:",
+ "Licen\87a:",
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
},
{
8,
8,
- "O ReactOS está licenciado sob os termos da licença",
+ "O ReactOS est licenciado sob os termos da licen\87a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
9,
- "GNU GPL contendo partes de código licenciados sob outras",
+ "GNU GPL contendo partes de c¢digo licenciados sob outras",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
10,
- "licenças compatíveis, como X11 ou BSD e GNU LGPL.",
+ "licen\87as compat¡veis, como X11 ou BSD e GNU LGPL.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
11,
- "Todo o software que faz parte do ReactOS é portanto, liberado",
+ "Todo o software que faz parte do ReactOS \82 portanto, liberado",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
- "sob a licença GNU GPL, bem como a manutenção da licença",
+ "sob a licen\87a GNU GPL, bem como a manuten\87Æo da licen\87a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
15,
- "Este software vem sem NENHUMA GARANTIA ou restrição de uso",
+ "Este software vem sem NENHUMA GARANTIA ou restri\87Æo de uso",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
16,
- "exceto onde leis locais e internacionais são aplicaveis. A licença",
+ "exceto onde leis locais e internacionais sÆo aplicaveis. A licen\87a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "do ReactOS abrange apenas a distribuição a terceiros.",
+ "do ReactOS abrange apenas a distribui\87Æo a terceiros.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
- "Se por alguma razão você não recebeu uma cópia da licença",
+ "Se por alguma razÆo voc\88 nÆo recebeu uma c¢pia da licen\87a",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
24,
- "Este é um software livre; veja o código fonte para condições de cópia.",
+ "Este \82 um software livre; veja o c¢digo fonte para condi\87äes de c¢pia.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
25,
- "NÃO há garantia; nem mesmo para COMERCIALIZAÇÃO ou",
+ "NÇO h garantia; nem mesmo para COMERCIALIZA\80ÇO ou",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
26,
- "ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR",
+ "ADEQUA\80ÇO PARA UM PROPàSITO PARTICULAR",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "A lista a seguir mostra as configurações de dispositivos atual.",
+ "A lista a seguir mostra as configura\87äes de dispositivos atual.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
24,
12,
- "Vídeo:",
+ "V¡deo:",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
},
{
},
{
25,
- 16, "Aceitar essas configurações de dispositivo",
+ 16, "Aceitar essas configura\87äes de dispositivo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
19,
- "Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para mudar de opção.",
+ "Use as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO para mudar de op\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
20,
- "Para escolher uma configuração alternativa, pressione ENTER.",
+ "Para escolher uma configura\87Æo alternativa, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
22,
- "Quanto finalizar os ajustes, selecione \"Aceitar essas configurações",
+ "Quanto finalizar os ajustes, selecione \"Aceitar essas configura\87äes",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador do ReactOS está em fase inicial de desenvolvimento e",
+ "O instalador do ReactOS est em fase inicial de desenvolvimento e",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "ainda não suporta todas as funções de instalação.",
+ "ainda nÆo suporta todas as fun\87äes de instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
12,
- "As funções reparação ainda não foram implementadas.",
+ "As fun\87äes repara\87Æo ainda nÆo foram implementadas.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
17,
- "\x07 Para abrir o console de recuperação, pressione R.",
+ "\x07 Para abrir o console de recupera\87Æo, pressione R.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
19,
- "\x07 Para voltar a página principal, pressione ESC.",
+ "\x07 Para voltar a p gina principal, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
0,
0,
- "ESC=Página principal U=Atualizar R=Recuperar ENTER=Reiniciar",
+ "ESC=P gina principal U=Atualizar R=Recuperar ENTER=Reiniciar",
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "A lista a seguir mostra os tipos de computadores disponíveis",
+ "A lista a seguir mostra os tipos de computadores dispon¡veis",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "para instalação.",
+ "para instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
16,
- "\x07 Para cancelar a alteração, pressione ESC.",
+ "\x07 Para cancelar a altera\87Æo, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
- "O sistema está agora certificando que todos os dados estejam sendo",
+ "O sistema est agora certificando que todos os dados estejam sendo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
10,
8,
- "Esta operação pode demorar um minuto.",
+ "Esta opera\87Æo pode demorar um minuto.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
10,
9,
- "Quando terminar, o computador será reiniciado automaticamente.",
+ "Quando terminar, o computador ser reiniciado automaticamente.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
- "O ReactOS não foi totalmente instalado neste computador.",
+ "O ReactOS nÆo foi totalmente instalado neste computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "A lista a seguir mostra os tipos de vídeo disponíveis para instalação.",
+ "A lista a seguir mostra os tipos de v¡deo dispon¡veis para instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{ 6,
{
8,
15,
- "\x07 Para cancelar a alteração, pressione ESC.",
+ "\x07 Para cancelar a altera\87Æo, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
10,
6,
- "Os componentes básicos do ReactOS foram instalados com sucesso.",
+ "Os componentes b sicos do ReactOS foram instalados com sucesso.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador não pôde instalar o gerênciador de inicialização no disco",
+ "O instalador nÆo p\93de instalar o ger\88nciador de inicializa\87Æo no disco",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "rígido do computador.",
+ "r¡gido do computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
7,
- "A lista a seguir mostra as partições existentes e os espaços",
+ "A lista a seguir mostra as parti\87äes existentes e os espa\87os",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
8,
- "não-particionados neste computador.",
+ "nÆo-particionados neste computador.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
15,
- "\x07 Para criar uma partição no espaço não particionado, pressione C.",
+ "\x07 Para criar uma parti\87Æo no espa\87o nÆo particionado, pressione C.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
17,
- "\x07 Para excluir a partição selecionada, pressione D.",
+ "\x07 Para excluir a parti\87Æo selecionada, pressione D.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "Formatar partição",
+ "Formatar parti\87Æo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
10,
- "O instalador irá formatar a partição. Para continuar, pressione ENTER.",
+ "O instalador ir formatar a parti\87Æo. Para continuar, pressione ENTER.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador irá copiar os arquivos para a partição selecionada.",
+ "O instalador ir copiar os arquivos para a parti\87Æo selecionada.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "Selecione um diretório onde deseja que o ReactOS seja instalado:",
+ "Selecione um diret¢rio onde deseja que o ReactOS seja instalado:",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
14,
- "Para mudar o diretório sugerido, pressione a tecla BACKSPACE para apagar",
+ "Para mudar o diret¢rio sugerido, pressione a tecla BACKSPACE para apagar",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
15,
- "o texto e escreva o nome do diretório onde deseja que o ReactOS",
+ "o texto e escreva o nome do diret¢rio onde deseja que o ReactOS",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
{
0,
13,
- "arquivos do ReactOS para a pasta de instalação.",
+ "arquivos do ReactOS para a pasta de instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
0,
14,
- "Esta operação pode demorar alguns minutos.",
+ "Esta opera\87Æo pode demorar alguns minutos.",
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador irá configurar o gerênciador de inicialização",
+ "O instalador ir configurar o ger\88nciador de inicializa\87Æo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
12,
- "Instalar o gerênciador de inic. no disco rígido (MBR e VBR)",
+ "Instalar o ger\88nciador de inic. no disco r¡gido (MBR e VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
- "Instalar o gerênciador de inic. no disco rígido (apenas VBR)",
+ "Instalar o ger\88nciador de inic. no disco r¡gido (apenas VBR)",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
- "Instalar o gerênciador de inicialização em um disquete",
+ "Instalar o ger\88nciador de inicializa\87Æo em um disquete",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
- "Pular a instalação do gerênciador de inicialização",
+ "Pular a instala\87Æo do ger\88nciador de inicializa\87Æo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "A lista a seguir mostra os tipos de teclados disponíveis para instalação.",
+ "A lista a seguir mostra os tipos de teclados dispon¡veis para instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
15,
- "\x07 Para cancelar a alteração, pressione ESC.",
+ "\x07 Para cancelar a altera\87Æo, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "A lista a seguir mostra os tipos de leiautes de teclado disponíveis",
+ "A lista a seguir mostra os tipos de leiautes de teclado dispon¡veis",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
6,
9,
- "para instalação.",
+ "para instala\87Æo.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
8,
16,
- "\x07 Para cancelar a alteração, pressione ESC.",
+ "\x07 Para cancelar a altera\87Æo, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador está preparando o computador para copiar os arquivos",
+ "O instalador est preparando o computador para copiar os arquivos",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
16,
- "Selecione um sistema de arquivos para a nova partição na lista abaixo.",
+ "Selecione um sistema de arquivos para a nova parti\87Æo na lista abaixo.",
0
},
{
{
8,
20,
- "Se desejar selecionar uma partição diferente, pressione ESC.",
+ "Se desejar selecionar uma parti\87Æo diferente, pressione ESC.",
0
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "Você solicitou a exclusão da partição",
+ "Voc\88 solicitou a exclusÆo da parti\87Æo",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
18,
- "\x07 Para excluir esta partição, pressione D",
+ "\x07 Para excluir esta parti\87Æo, pressione D",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
19,
- "CUIDADO: todos os dados da partição serão perdidos!",
+ "CUIDADO: todos os dados da parti\87Æo serÆo perdidos!",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
21,
- "\x07 Para retornar à tela anterior sem excluir",
+ "\x07 Para retornar \85 tela anterior sem excluir",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
11,
22,
- "a partição, pressione ESC.",
+ "a parti\87Æo, pressione ESC.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
4,
3,
- " Instalação do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
+ " Instala\87Æo do ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
TEXT_STYLE_UNDERLINE
},
{
6,
8,
- "O instalador está atualizando a configuração do sistema.",
+ "O instalador est atualizando a configura\87Æo do sistema.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
{
{
//ERROR_NOT_INSTALLED
- "O ReactOS não está completamente instalado no computador.\n"
- "Se você sair da instalação agora, precisará executa-la\n"
+ "O ReactOS nÆo est completamente instalado no computador.\n"
+ "Se voc\88 sair da instala\87Æo agora, precisar executa-la\n"
"novamente para instalar o ReactOS.\n"
"\n"
- " \x07 Para continuar a instalação, pressione ENTER.\n"
- " \x07 Para sair da instalação, pressione F3.",
+ " \x07 Para continuar a instala\87Æo, pressione ENTER.\n"
+ " \x07 Para sair da instala\87Æo, pressione F3.",
"F3=Sair ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_NO_HDD
- "Não foi possível localizar um disco rídigo.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel localizar um disco r¡digo.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
- "Não foi possível localizar a unidade de origem.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel localizar a unidade de origem.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
- "Não foi possível carregar o arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel carregar o arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
- "O arquivos TXTSETUP.SIF está corrompido.\n",
+ "O arquivos TXTSETUP.SIF est corrompido.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
- "O arquivo TXTSETUP.SIF está com a assinatura incorreta.\n",
+ "O arquivo TXTSETUP.SIF est com a assinatura incorreta.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_DRIVE_INFORMATION
- "Não foi possível obter as informações sobre o disco do sistema.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel obter as informa\87äes sobre o disco do sistema.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WRITE_BOOT,
- "Erro ao escrever o código de inicialização na partição do sistema.\n",
+ "Erro ao escrever o c¢digo de inicializa\87Æo na parti\87Æo do sistema.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_COMPUTER,
- "Não foi possível carregar a lista de tipos de computadores.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel carregar a lista de tipos de computadores.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_DISPLAY,
- "Não foi possível carregar a lista de tipos de vídeo.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel carregar a lista de tipos de v¡deo.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_KEYBOARD,
- "Não foi possível carregar a lista de tipos de teclado.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel carregar a lista de tipos de teclado.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
- "Não foi possível carregar a lista de leiautes de teclado.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel carregar a lista de leiautes de teclado.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
- "O instalador encontrou uma tabela de partição incompatível\n"
- "que não pode ser utilizada corretamente!\n"
+ "O instalador encontrou uma tabela de parti\87Æo incompat¡vel\n"
+ "que nÆo pode ser utilizada corretamente!\n"
"\n"
- "Criar ou excluir partições pode destruir a tabela de partição.\n"
+ "Criar ou excluir parti\87äes pode destruir a tabela de parti\87Æo.\n"
"\n"
- " \x07 Para sair da instalação, pressione F3.\n"
+ " \x07 Para sair da instala\87Æo, pressione F3.\n"
" \x07 Para continuar, pressione ENTER.",
"F3=Sair ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_NEW_PARTITION,
- "Você não pode criar uma partição dentro de\n"
- "outra partição já existente!\n"
+ "Voc\88 nÆo pode criar uma parti\87Æo dentro de\n"
+ "outra parti\87Æo j existente!\n"
"\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_DELETE_SPACE,
- "Você não pode excluir um espaço não-particionado!\n"
+ "Voc\88 nÆo pode excluir um espa\87o nÆo-particionado!\n"
"\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{
//ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
- "Erro ao instalar o código de inicialização na partição do sistema.",
+ "Erro ao instalar o c¢digo de inicializa\87Æo na parti\87Æo do sistema.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_NO_FLOPPY,
- "Não há disco na unidade A:.",
+ "NÆo h disco na unidade A:.",
"ENTER=Continuar"
},
{
//ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
- "Não foi possível atualizar a configuração de leiaute de teclado.",
+ "NÆo foi poss¡vel atualizar a configura\87Æo de leiaute de teclado.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
- "Não foi possível atualizar a configuração de vídeo.",
+ "NÆo foi poss¡vel atualizar a configura\87Æo de v¡deo.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_IMPORT_HIVE,
- "Não foi possível importar o arquivo de estrutura.",
+ "NÆo foi poss¡vel importar o arquivo de estrutura.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_FIND_REGISTRY
- "Não foi possível encontrar os arquivos do registro.",
+ "NÆo foi poss¡vel encontrar os arquivos do registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_HIVE,
- "Não foi possível criar as estruturas do registro.",
+ "NÆo foi poss¡vel criar as estruturas do registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
- "Não foi possível inicializar o registro.",
+ "NÆo foi poss¡vel inicializar o registro.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_INVALID_CABINET_INF,
- "O arquivo cab não contém um arquivo inf válido.\n",
+ "O arquivo cab nÆo cont\82m um arquivo inf v lido.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_MISSING,
- "Não foi possível econtrar o arquivo cab.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel econtrar o arquivo cab.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_SCRIPT,
- "O arquivo cab não contém um script de instalação.\n",
+ "O arquivo cab nÆo cont\82m um script de instala\87Æo.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_COPY_QUEUE,
- "Não foi possível abrir a lista de arquivos para cópia.\n",
+ "NÆo foi poss¡vel abrir a lista de arquivos para c¢pia.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_DIR,
- "Não foi possível criar os diretórios de instalação.",
+ "NÆo foi poss¡vel criar os diret¢rios de instala\87Æo.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_TXTSETUP_SECTION,
- "Não foi possível encontrar a seção 'Directories' no\n"
+ "NÆo foi poss¡vel encontrar a se\87Æo 'Directories' no\n"
"arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CABINET_SECTION,
- "Não foi possível encontrar a seção 'Directories' no\n"
+ "NÆo foi poss¡vel encontrar a se\87Æo 'Directories' no\n"
"arquivo cab.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
- "Não foi possível criar o diretório de instalação.",
+ "NÆo foi poss¡vel criar o diret¢rio de instala\87Æo.",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_FIND_SETUPDATA,
- "Não foi possível encontrar a seção 'SetupData' no\n"
+ "NÆo foi poss¡vel encontrar a se\87Æo 'SetupData' no\n"
"arquivo TXTSETUP.SIF.\n",
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_WRITE_PTABLE,
- "Não foi possível escrever a tabela de partições.\n"
+ "NÆo foi poss¡vel escrever a tabela de parti\87äes.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
- "Não foi possível adicionar o código de localidade no registro.\n"
+ "NÆo foi poss¡vel adicionar o c¢digo de localidade no registro.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
- "Não foi possível configurar o idioma do sistema.\n"
+ "NÆo foi poss¡vel configurar o idioma do sistema.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
- "Não foi possível adicionar o leiaute do teclado no registro.\n"
+ "NÆo foi poss¡vel adicionar o leiaute do teclado no registro.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_UPDATE_GEOID,
- "Não foi possível configurar a identificação geográfica.\n"
+ "NÆo foi poss¡vel configurar a identifica\87Æo geogr fica.\n"
"ENTER=Reiniciar"
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
- "Não há espaço suficiente na partição selecionada.\n"
+ "NÆo h espa\87o suficiente na parti\87Æo selecionada.\n"
" * Pressione qualquer tecla para continuar.",
NULL
},
{STRING_PLEASEWAIT,
" Por favor, aguarde..."},
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
- " ENTER=Instalar C=Criar partição F3=Sair"},
+ " ENTER=Instalar C=Criar parti\87Æo F3=Sair"},
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
- " ENTER=Instalar D=Apagar partição F3=Sair"},
+ " ENTER=Instalar D=Apagar parti\87Æo F3=Sair"},
{STRING_PARTITIONSIZE,
- "Tamanho da nova partição:"},
+ "Tamanho da nova parti\87Æo:"},
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
- "Você solicitou a criação de uma nova partição em"},
+ "Voc\88 solicitou a cria\87Æo de uma nova parti\87Æo em"},
{STRING_HDDSIZE,
- "Por favor, insira o tamanho da nova partição em megabytes (MB)."},
+ "Por favor, insira o tamanho da nova parti\87Æo em megabytes (MB)."},
{STRING_CREATEPARTITION,
- " ENTER=Criar partição ESC=Cancelar F3=Sair"},
+ " ENTER=Criar parti\87Æo ESC=Cancelar F3=Sair"},
{STRING_PARTFORMAT,
- "Esta partição será formatada logo em seguida."},
+ "Esta parti\87Æo ser formatada logo em seguida."},
{STRING_NONFORMATTEDPART,
- "Você solicitou instalar o ReactOS em uma partição nova ou sem formato."},
+ "Voc\88 solicitou instalar o ReactOS em uma parti\87Æo nova ou sem formato."},
{STRING_INSTALLONPART,
- "O instalador instala o ReactOS na partição"},
+ "O instalador instala o ReactOS na parti\87Æo"},
{STRING_CHECKINGPART,
- "O instalador está verificando a partição selecionada."},
+ "O instalador est verificando a parti\87Æo selecionada."},
{STRING_QUITCONTINUE,
"F3=Sair ENTER=Continuar"},
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
"ENTER=Reiniciar"},
{STRING_TXTSETUPFAILED,
- "Não foi possível econtrar a seção '%S' no\narquivo TXTSETUP.SIF.\n"},
+ "NÆo foi poss¡vel econtrar a se\87Æo '%S' no\narquivo TXTSETUP.SIF.\n"},
{STRING_COPYING,
" Copiando arquivo: %S"},
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
- "O instalador está copiando os arquivos..."},
+ "O instalador est copiando os arquivos..."},
{STRING_REGHIVEUPDATE,
" Atualizando a estrutura do registro..."},
{STRING_IMPORTFILE,
" Importando %S..."},
{STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
- " Atualizando as configurações de vídeo..."},
+ " Atualizando as configura\87äes de v¡deo..."},
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
- " Atualizando as configurações regionais..."},
+ " Atualizando as configura\87äes regionais..."},
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
- " Atualizando as configurações de leiaute do teclado..."},
+ " Atualizando as configura\87äes de leiaute do teclado..."},
{STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
- " Adicionando as informações de localidade no registro..."},
+ " Adicionando as informa\87äes de localidade no registro..."},
{STRING_DONE,
" Pronto..."},
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
" ENTER=Reiniciar"},
{STRING_CONSOLEFAIL1,
- "Não foi possível abrir o console\n\n"},
+ "NÆo foi poss¡vel abrir o console\n\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL2,
- "A causa mais comúm é a utilização de um teclado USB\n"},
+ "A causa mais com£m \82 a utiliza\87Æo de um teclado USB\n"},
{STRING_CONSOLEFAIL3,
- "Os teclados USB ainda não são completamente suportados\n"},
+ "Os teclados USB ainda nÆo sÆo completamente suportados\n"},
{STRING_FORMATTINGDISK,
- "O instalador está formatando o disco"},
+ "O instalador est formatando o disco"},
{STRING_CHECKINGDISK,
- "O instalador está verificando o disco"},
+ "O instalador est verificando o disco"},
{STRING_FORMATDISK1,
- " Formatar a partição utilizando o sistema de arquivos %S (Rápido) "},
+ " Formatar a parti\87Æo utilizando o sistema de arquivos %S (R pido) "},
{STRING_FORMATDISK2,
- " Formatar a partição utilizando o sistema de arquivos %S "},
+ " Formatar a parti\87Æo utilizando o sistema de arquivos %S "},
{STRING_KEEPFORMAT,
- " Manter o sistema de arquivos atual (sem alterações) "},
+ " Manter o sistema de arquivos atual (sem altera\87äes) "},
{STRING_HDINFOPARTCREATE,
"%I64u %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu) em %wZ."},
{STRING_HDDINFOUNK1,
{STRING_HDDINFOUNK6,
"%6lu %s Disco %lu (Porta=%hu, Barramento=%hu, Id=%hu)"},
{STRING_NEWPARTITION,
- "O instalador criou uma nova partição em"},
+ "O instalador criou uma nova parti\87Æo em"},
{STRING_UNPSPACE,
- " Espaço não particionado %6lu %s"},
+ " Espa\87o nÆo particionado %6lu %s"},
{STRING_MAXSIZE,
"MB (max. %lu MB)"},
{STRING_UNFORMATTED,