Italian translation by Paolo Devoti (see bug #2027)
authorDmitry Gorbachev <gorbachev@reactos.org>
Tue, 20 Mar 2007 16:01:19 +0000 (16:01 +0000)
committerDmitry Gorbachev <gorbachev@reactos.org>
Tue, 20 Mar 2007 16:01:19 +0000 (16:01 +0000)
svn path=/trunk/; revision=26143

18 files changed:
reactos/base/applications/calc/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/charmap/lang/it-IT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/charmap/rsrc.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc
reactos/base/applications/mscutils/servman/it-IT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/mscutils/servman/servman.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/ipconfig.rc
reactos/base/applications/network/ipconfig/it-IT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/notepad/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc
reactos/base/applications/regedit/clb/lang/it-IT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/regedit/clb/rsrc.rc
reactos/base/applications/regedit/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/taskmgr/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/wordpad/lang/it-IT.rc
reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc
reactos/base/system/regsvr32/lang/it-IT.rc

index a0765f5..6cb6e59 100644 (file)
@@ -136,13 +136,6 @@ BEGIN
    VK_F1, IDV_HELP,     VIRTKEY
 END
 
-WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
-{
-   POPUP "" {
-      MENUITEM "?",     IDM_WHATS_THIS
-  }
-}
-
 DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82
 CAPTION "Informazioni su GNU winecalc"
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
@@ -150,6 +143,13 @@ BEGIN
    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,       42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
 END
 
+WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE
+{
+    POPUP "" {
+      MENUITEM "Cos'è questo?",     IDM_WHATS_THIS
+   }
+}
+
 DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78
 CAPTION "Statistiche"
 FONT 9, "Tahoma"
diff --git a/reactos/base/applications/charmap/lang/it-IT.rc b/reactos/base/applications/charmap/lang/it-IT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4942222
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,35 @@
+LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
+
+IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
+CAPTION "Character Map"
+FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
+BEGIN
+  LTEXT         "Font :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
+  COMBOBOX      IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
+  PUSHBUTTON    "Aiuto", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
+  CONTROL       "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
+  LTEXT         "Caratteri da copiare :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
+  EDITTEXT       IDC_TEXTBOX, 74, 186, 114, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  DEFPUSHBUTTON "Selezionare", IDC_SELECT, 194, 186, 46, 13
+  PUSHBUTTON    "Copiare", IDC_COPY, 244, 186, 46, 13, WS_DISABLED
+  //AUTOCHECKBOX  "Visualizzazione avanzata", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 64, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+  //EDITTEXT      IDC_DISPLAY,  8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
+CAPTION "Informazioni su Character Map"
+FONT 8,"MS Sans Serif",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  LTEXT         "Character Map v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
+  PUSHBUTTON    "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15
+  ICON          IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT      IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_LICENSE   "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+  IDS_ABOUT     "&Informazioni su..."
+END
index 8ca399e..86b6019 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"\r
 \r
 #include "lang/en-US.rc"\r
-#include "lang/id-ID.rc"\r
 #include "lang/fr-FR.rc"\r
+#include "lang/id-ID.rc"\r
+#include "lang/it-IT.rc"\r
 \r
index 5e06d7b..59aa7e9 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
+  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -68,8 +68,8 @@ BEGIN
   IDS_APPNAME "ReactOS: Gestione Dispositivi"
   IDS_HINT_BLANK        " "
   IDS_HINT_EXIT         " Esci dal programma."
-  IDS_HINT_REFRESH      " Aggiorna la lisa dei servizi."
-  IDS_HINT_PROP         " Apri le proprieta per la selezione attuale."
+  IDS_HINT_REFRESH      " Aggiorna la lista dei servizi."
+  IDS_HINT_PROP         " Apri le proprietà per la selezione attuale."
   IDS_HINT_HELP         " Visualizza la finestra di aiuto."
   IDS_HINT_ABOUT        " Informazioni su Gestione dispositivi di ReactOS."
 
index 1f78966..54f6690 100644 (file)
@@ -20,3 +20,4 @@ IDB_EXIT    BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/th-TH.rc"
+
diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/servman/it-IT.rc b/reactos/base/applications/mscutils/servman/it-IT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..50e6e2a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,282 @@
+LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+  POPUP "&File"
+  BEGIN
+    MENUITEM "Esporta...",   ID_EXPORT
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "E&sci",       ID_EXIT
+  END
+  POPUP "Action"
+  BEGIN
+    MENUITEM "Collega a...", ID_CONNECT, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Avvia",        ID_START, GRAYED
+    MENUITEM "Ferma",        ID_STOP, GRAYED
+    MENUITEM "Pausa",        ID_PAUSE, GRAYED
+    MENUITEM "Ripristina",   ID_RESUME, GRAYED
+    MENUITEM "Riavvia",      ID_RESTART, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Aggiorna",     ID_REFRESH
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Modifica...",  ID_EDIT, GRAYED
+    MENUITEM "Crea...",      ID_CREATE
+    MENUITEM "Cancella...",  ID_DELETE, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Proprietà...", ID_PROP, GRAYED
+  END
+  POPUP "View"
+  BEGIN
+    MENUITEM "Icone grandi", ID_VIEW_LARGE
+    MENUITEM "Icone piccole", ID_VIEW_SMALL
+    MENUITEM "Elenco",        ID_VIEW_LIST
+    MENUITEM "Dettagli",     ID_VIEW_DETAILS
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Personalizza...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
+  END
+  POPUP "Aiuto"
+  BEGIN
+    MENUITEM "Aiuto",        ID_HELP
+    MENUITEM "Informazioni su...",       ID_ABOUT
+  END
+END
+
+IDR_POPUP MENU
+BEGIN
+  POPUP "popup"
+  BEGIN
+    MENUITEM "Avvia",        ID_START, GRAYED
+    MENUITEM "Ferma",        ID_STOP, GRAYED
+    MENUITEM "Pausa",        ID_PAUSE, GRAYED
+    MENUITEM "Ripristina",   ID_RESUME, GRAYED
+    MENUITEM "Riavvia",      ID_RESTART, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Aggiorna",     ID_REFRESH
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Modifica...",  ID_EDIT, GRAYED
+    MENUITEM "Cancella...",  ID_DELETE, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Proprietà...", ID_PROP, GRAYED
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "Aiuto...",     ID_HELP
+  END
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
+CAPTION "Informazioni su Gestione Servizi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  LTEXT "Gestione Servizi v0.5.1\nCopyright (C) 2005-2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
+  PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15
+  ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+END
+
+IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,225
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+BEGIN
+  LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+  EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+  EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+  COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+  PUSHBUTTON "Avvia", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON "Ferma", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON "Pausa", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  PUSHBUTTON "Ripristina", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+  LTEXT "Nome servizio:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
+  LTEXT "Nome visualizzato:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
+  LTEXT "Descrizione:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
+  LTEXT "Percorso dell'eseguibile:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
+  LTEXT "Tipo di avvio:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
+  LTEXT "Stato del servizio:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
+  LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  LTEXT "Puoi indicarei parametri in uso quando il servizio è avviato da qui.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
+  LTEXT "Parametri di avvio:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
+  EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
+CAPTION "Dipendenze"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+BEGIN
+  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
+  CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
+  LTEXT "Alcuni servizi dipendono da altri servizi, driver di sistema e gruppi di ordine di caricamento. Se un componente di sistema viene fermato o non sta funzionando regolarmente, i servizi dipendenti possono venire influenzati.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
+  LTEXT "Questo servizio dipende dai seguenti componenti", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
+  LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
+END
+
+IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
+CAPTION "Crea un servizio"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+BEGIN
+  EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
+  EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 8, 62, 214, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+  LTEXT "*Nome del servizio :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
+  LTEXT "*Nome visualizzato :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
+  LTEXT "*Percorso dell'eseguibile :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
+  LTEXT "Descrizione :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
+  PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
+  PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
+  LTEXT "Opzioni aggiuntive (cliccak aiuto per i dettagli)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
+  PUSHBUTTON "Aiuto", ID_CREATE_HELP, 6, 192, 44, 13
+END
+
+IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
+CAPTION "Cancella un servizio"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+  ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+  LTEXT "Sei sicuro di voler cancellare il seguente servizio ? Non potrà essere ripristinato!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
+  LTEXT "Nome del servizio:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
+  LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
+  EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+  PUSHBUTTON "Si", IDOK, 26, 129, 54, 13
+  PUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
+END
+
+IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
+CAPTION "Opzioni"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE 0x10CF0000
+BEGIN
+  LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
+  PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
+END
+
+IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
+CAPTION "Service Control"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
+BEGIN
+  CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
+  LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
+  LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
+  PUSHBUTTON "&Chiudi", IDOK, 100, 70, 54, 13
+END
+
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_FIRSTCOLUMN "Nome"
+  IDS_SECONDCOLUMN "Descrizione"
+  IDS_THIRDCOLUMN "Stato"
+  IDS_FOURTHCOLUMN "Tipo di avvio"
+  IDS_FITHCOLUMN "Collegati come"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_SERVICES_STARTED "Avviato"
+  IDS_SERVICES_STOPPED "Fermato"
+  IDS_SERVICES_AUTO "Automatico"
+  IDS_SERVICES_MAN "Manuale"
+  IDS_SERVICES_DIS "Disabilitato"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_NUM_SERVICES "Numero Servizi: %d"
+  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_TOOLTIP_PROP "Proprietà"
+  IDS_TOOLTIP_REFRESH "Aggiorna"
+  IDS_TOOLTIP_EXPORT "Lista di esportazione"
+  IDS_TOOLTIP_CREATE "Crea un nuovo servizio"
+  IDS_TOOLTIP_DELETE "Cancella un  servizio esistente"
+  IDS_TOOLTIP_START "Avvia servizio"
+  IDS_TOOLTIP_STOP "Ferma servizio"
+  IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pausa servizio"
+  IDS_TOOLTIP_RESTART "Riavvia servizio"
+  IDS_TOOLTIP_HELP "Aiuto"
+  IDS_TOOLTIP_EXIT "Esci"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS sta avviando il seguente  servizio"
+  IDS_PROGRESS_INFO_STOP  "ReactOS sta fermando il seguente  servizio"
+  IDS_CREATE_SUCCESS "Servizio creato regolarmente"
+  IDS_CREATE_REQ "I campi marcati con un asterisco\nsono obbligatori"
+  IDS_DELETE_STOP "Devi fermare il servizio prima di cancellare!"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nNOTA: Il nome dell'ozione comprende il simbolo di uguale.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n       (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n       (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n       (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n       (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
+END
+#define IDS_HINT_BLANK          20000
+#define IDS_HINT_EXPORT         20001
+#define IDS_HINT_EXIT           20002
+
+#define IDS_HINT_CONNECT        20011
+#define IDS_HINT_START          20012
+#define IDS_HINT_STOP           21013
+#define IDS_HINT_PAUSE          21014
+#define IDS_HINT_RESUME         20015
+#define IDS_HINT_RESTART        20016
+#define IDS_HINT_REFRESH        20017
+#define IDS_HINT_EDIT           20018
+#define IDS_HINT_CREATE         20019
+#define IDS_HINT_DELETE         20020
+#define IDS_HINT_PROP           20021
+
+#define IDS_HINT_LARGE          20030
+#define IDS_HINT_SMALL          20031
+#define IDS_HINT_LIST           20032
+#define IDS_HINT_DETAILS        20033
+#define IDS_HINT_CUST           20034
+
+#define IDS_HINT_HELP           20040
+#define IDS_HINT_ABOUT          20041
+/* Hints */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_HINT_BLANK        " "
+  IDS_HINT_EXPORT       " Esporta la lista attuale in un file."
+  IDS_HINT_EXIT         " Esce dal programma."
+
+  IDS_HINT_CONNECT      " Gestisce un altro computer."
+  IDS_HINT_START        " Avvia il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_STOP         " Ferma il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_PAUSE        " Sospende il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_RESUME       " Ripristina il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_RESTART      " Ferma e riavvia il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_REFRESH      " Aggiorna la lista dei servizi."
+  IDS_HINT_EDIT         " Modifica le proprieta del servizio selezionato."
+  IDS_HINT_CREATE       " Crea un nuovo servizio."
+  IDS_HINT_DELETE       " Cancella il servizio selezionato."
+  IDS_HINT_PROP         " Presenta le proprietà per la selezione."
+
+  IDS_HINT_LARGE        " Visualizza gli elementi usando icone grandi."
+  IDS_HINT_SMALL        " Visualizza gli elementi usando icone piccole."
+  IDS_HINT_LIST         " Visualizza gli elementi in un elenco."
+  IDS_HINT_DETAILS      " Visualizza le informazioni degli elementi."
+  IDS_HINT_CUST         " Personalizza la vista."
+
+  IDS_HINT_HELP         " Visualizza Aiuto."
+  IDS_HINT_ABOUT        " Informazioni su ReactOS Gestione servizi."
+
+  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Ripristina la dimensione normale della finestra."
+  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Muova la finestra."
+  IDS_HINT_SYS_SIZE     " Modifica la dimensione della finestra."
+  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Riduce la finestra a una icona."
+  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Espande la finestra fino a riempire lo schermo."
+  IDS_HINT_SYS_CLOSE    " Chiude questa finestra."
+END
index f7118f5..22247f5 100644 (file)
@@ -33,5 +33,9 @@ IDB_HELP    BITMAP DISCARDABLE "res/help.bmp"
 IDB_EXIT    BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
 
 
+//#include "de-DE.rc"
 #include "en-US.rc"
+#include "id-ID.rc"
+#include "it-IT.rc"
+#include "ru-RU.rc"
 
diff --git a/reactos/base/applications/network/ipconfig/it-IT.rc b/reactos/base/applications/network/ipconfig/it-IT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4805c51
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,66 @@
+// Italian language resource file (Paolo Devoti, devotip@tiscali.it, 2007-01-11)
+LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_BCAST   "Broadcast"
+  IDS_P2P     "Peer To Peer"
+  IDS_MIXED   "Misto"
+  IDS_HYBRID  "Ibrido"
+  IDS_UNKNOWN "sconosciuto"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_OTHER   "Altro tipo di adattatore"
+  IDS_ETH     "Adattatore Ethernet"
+  IDS_TOKEN   "Adattatore Token Ring"
+  IDS_FDDI    "Adattatore FDDI"
+  IDS_PPP     "Adattatore PPP"
+  IDS_LOOP    "Adattatore Loopback"
+  IDS_SLIP    "Adattatore SLIP"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
+  IDS_USAGE     
+    "\nUSO:\n \
+        ipconfig [/? | /all | /renew [adattatore] | /release [adattatore] |\n \
+                  /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
+                  /showclassid adapter |\n \
+                  /setclassid adapter [idclasse] ]\n \
+    \n \
+    where\n \
+        adattatore     Nome Connessione\n \
+                       (i caratteri jolly * e ? sono ammessi, vedi esempi)\n \
+    \n \
+        Opzioni:\n \
+           /?           Visualizza questo messaggio\n \
+           /all         Visualizza la configurazione completa.\n \
+           /release     Libera l'indirizzo IP per l'adattatore indicato.\n \
+           /renew       Rinnova l'indirizzo IP per l'adattatore indicato.\n \
+           /flushdns    Svuota la cache del DNS Resolver.\n \
+           /registerdns Aggiorna gli indirizzi da DHCP e riacquisisce i nomi DNS.\n \
+           /displaydns  Visualizza il contenuto della cache del DNS Resolver.\n \
+           /showclassid Visualizza tutte le ID di classe del dhcp per l'adattatore.\n \
+           /setclassid  Modifica l'ID classe del dhcp.\n \
+    \n \
+    E' predefinita la visualizzazione dei soli indirizzo IP, subnet mask e\n \
+    gateway predefinito di ogni adattatore con TCP/IP.\n \
+    \n \
+    Per Release e Renew, se non è indicato un adattatore, tutti gli indirizzi IP \n \
+    di tutti gli adattatori con TCP/IP saranno liberati o rinnovati.\n \
+    \n \
+    Per Setclassid se non è indicato un ID di classe verrà rimosso l'ID classe.\n \
+    \n \
+    Esempi:\n \
+        > ipconfig                   ... Mostra le informazioni.\n \
+        > ipconfig /all              ... Mostra le informazioni in dettaglio\n \
+        > ipconfig /renew            ... Rinnova tutti gli adattatori\n \
+        > ipconfig /renew EL*        ... Rinnova tutte le connessioni con il\n \
+                                         nome che inizia per EL\n \
+        > ipconfig /release *Con*    ... libera tutte le connessioni corrispondenti,\n \
+                                         es: ""Connessione area locale 1"" or\n \
+                                             ""Connessione area locale 2""\n"
+END
index bb7886c..2a5e7c7 100644 (file)
@@ -58,21 +58,29 @@ BEGIN
        END
        POPUP "&Modifica" 
        BEGIN
-               MENUITEM "&Anulla\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
+               MENUITEM "&Annulla\tCtrl+Z",      CMD_UNDO
                MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X",      CMD_CUT
-               MENUITEM "&Copia\tCtrl+C",     CMD_COPY
-               MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V",    CMD_PASTE
-               MENUITEM "E&limina\tDel",      CMD_DELETE
+               MENUITEM "&Taglia\tCtrl+X",       CMD_CUT
+               MENUITEM "&Copia\tCtrl+C",        CMD_COPY
+               MENUITEM "I&ncolla\tCtrl+V",      CMD_PASTE
+               MENUITEM "E&limina\tDel",         CMD_DELETE
                MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
-               MENUITEM "T&rova successivo\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
+               MENUITEM "Tr&ova\tCtrl+F",        CMD_SEARCH
+               MENUITEM "T&rova successivo\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+               MENUITEM "Sostituisci\tCtrl+H",   CMD_REPLACE
+               MENUITEM "Vai a...\tCtrl+G",      CMD_GOTO
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "Sele&ziona tutto\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
                MENUITEM "Ora/&Data\tF5",    CMD_TIME_DATE
-               MENUITEM SEPARATOR
-               MENUITEM "&A campo automatico",  CMD_WRAP
-               MENUITEM "&Imposta carattere...",          CMD_FONT
+       END
+       POPUP "F&ormato"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&A capo automatico",    CMD_WRAP
+               MENUITEM "&Imposta carattere...", CMD_FONT
+       END
+       POPUP "&Visualizza"
+       BEGIN
+               MENUITEM "&Barra di stato",    CMD_STATUSBAR
        END
        POPUP "&?" 
        BEGIN
@@ -112,6 +120,31 @@ PUSHBUTTON    "Annulla",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON    "&Aiuto",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
 }
 
+/* Dialog `Encoding' */
+DIALOG_ENCODING DIALOG 0, 0, 256, 44
+STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | 
+    WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Codifica"
+{
+COMBOBOX        ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+LTEXT           "Codifica:",0x155,5,2,41,12
+COMBOBOX        ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+LTEXT           "Fine linea:",0x156,5,20,41,12
+}
+
+/* Dialog 'Go To' */
+DIALOG_GOTO DIALOG 0,0,165,50
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Vai a riga"
+{
+EDITTEXT        ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT           "Numero di riga:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+DEFPUSHBUTTON   "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON      "Annulla", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+}
+
 IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE  22,16,284,170
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Informazioni su blocco note ReactOS"
@@ -155,9 +188,20 @@ STRING_TOOLARGE,                                "Il file '%s' 
 Per favore usare un altro editore."
 STRING_NOTEXT,                                  "Non è stato inserito alcun testo. \
 \nPer favore digitare qualcosa e riprovare"
-STRING_DOESNOTEXIST,                            "Il file '%s'\nnon esiste\nCreare un nuovo file ?"
-STRING_NOTSAVED,                                "Il file '%s'\nè stato modificato\nSalvare le modifiche ?"
+STRING_DOESNOTEXIST,                            "Il file '%s'\nnon esiste\n\n \
+Creare un nuovo file ?"
+STRING_NOTSAVED,                                "Il file '%s'\nè stato modificato\n \
+Salvare le modifiche ?"
 STRING_NOTFOUND,                                        "'%s' non è stato trovato."
-STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Memoria insufficente per completare questa operazione.\nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità\n di memoria libera."
-
+STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Memoria insufficente per completare \
+questa operazione. \nChiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità \
+di memoria libera."
+STRING_CANNOTFIND                               "Impossibile trovare '%s'"
+STRING_ANSI,                                    "ANSI"
+STRING_UNICODE,                                 "Unicode"
+STRING_UNICODE_BE,                              "Unicode (big endian)"
+STRING_UTF8,                                    "UTF-8"
+STRING_CRLF,                                    "Windows"
+STRING_LF,                                      "Unix"
+STRING_CR,                                      "Mac"
 }
index 17ae556..2b29121 100644 (file)
 
 IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
 
-#include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/cs-CZ.rc"
 #include "lang/da-DK.rc"
 #include "lang/de-DE.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"
+#include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
 #include "lang/fi-FI.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
-#include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
@@ -44,10 +44,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-PT.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
-#include "lang/sl-SI.rc"
 #include "lang/sk-SK.rc"
+#include "lang/sl-SI.rc"
 #include "lang/sv-SE.rc"
 #include "lang/th-TH.rc"
 #include "lang/uk-UA.rc"
 #include "lang/zh-CN.rc"
-
diff --git a/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/it-IT.rc b/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/it-IT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..536969f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,35 @@
+/*
+ * PROJECT:     System Setup
+ * LICENSE:     GPL - See COPYING in the top level directory
+ * FILE:        \ReactOS\base\applications\regedit\clb\lang\it-IT.rc
+ * PURPOSE:     Italian Translation 
+ * PROGRAMMERS: Copyright (C) 2007 Paolo Devoti devotip at tiscali.it
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
+
+IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Stili dell'intestazione delle liste"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+   GROUPBOX "Stili della intestazione delle Liste", -1, 6, 7, 158, 71
+   CHECKBOX "&Standard", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Bordi", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Ordinamento", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Notifica", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "Barra di &scorrimento verticale", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "Selezione &multipla", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+   CHECKBOX "Selezione &estesa", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+   CHECKBOX "Intestazione a &comparsa", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "Colonne e&lastiche", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   GROUPBOX "Stili di base", -1, 6, 80, 158, 34
+   CHECKBOX "&Visibile", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Disabilitato", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Gruppo", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Incolonnamento", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   PUSHBUTTON "OK", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+   CHECKBOX "&Disabilita No-Scroll", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
index 67f8abb..b44a24a 100644 (file)
@@ -28,9 +28,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* include localised resources */
 
-
 #include "lang/en-US.rc"
-#include "lang/ja-JP.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
+#include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/ja-JP.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 
index 42f5f68..e7ecbcd 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
  * Copyright 2002 Robert Dickenson
  * Copyright 2003-2004 Ivan Leo Murray-Smith
  * Copyright 2004 Sylvain Pétréolle
+ * Copyright 2007 Paolo Devoti
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -52,10 +53,19 @@ BEGIN
     POPUP "&Registro"
     BEGIN
         MENUITEM "&Importa...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
+       
         MENUITEM "&Esporta...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
+       
+       MENUITEM SEPARATOR
+       MENUITEM "Carica Hive...",      ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+       MENUITEM "Scarica Hive...",     ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Connetti a Registro in rete...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
-        MENUITEM "&Disconntti da Registro di rete...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
+        MENUITEM "&Connetti a Registro in rete...", 
+                                               ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
+                                               
+        MENUITEM "&Disconnetti da Registro di rete...", 
+                                               ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
+                                               ,GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Stampa\tCtrl+P",              ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
@@ -67,20 +77,24 @@ BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
         POPUP "&Nuovo"
         BEGIN
-            MENUITEM "Chiave",                        ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM "Chiave",                         ID_EDIT_NEW_KEY
             MENUITEM SEPARATOR
-            MENUITEM "&Valore stringa",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
-            MENUITEM "&Valore binario",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
-            MENUITEM "&Valore DWORD",                ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+            MENUITEM "Valore &stringa",                ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valore &binario",                ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valore &DWORD",                  ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+           MENUITEM "Valore &multi-stringa",           ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+           MENUITEM "Valore stringa &espandibile",     ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
         END
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Elimina\tDel",                ID_EDIT_DELETE
-        MENUITEM "&Rinomina",                     ID_EDIT_RENAME
+        MENUITEM "&Permissions...",                    ID_EDIT_PERMISSIONS
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Copia nome chiave",              ID_EDIT_COPYKEYNAME
+        MENUITEM "&Elimina\tDel",                      ID_EDIT_DELETE
+        MENUITEM "&Rinomina",                          ID_EDIT_RENAME
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Trova\tCtrl+F",               ID_EDIT_FIND, GRAYED
-        MENUITEM "&Trova Successivo\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
+        MENUITEM "&Copia nome chiave",                 ID_EDIT_COPYKEYNAME
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Trova\tCtrl+F",                     ID_EDIT_FIND, GRAYED
+        MENUITEM "&Trova Successivo\tF3",              ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
     END
     POPUP "&Visualizza"
     BEGIN
@@ -105,20 +119,115 @@ BEGIN
     END
 END
 
+IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+  POPUP ""
+  BEGIN
+       MENUITEM "&Modifica",                     ID_EDIT_MODIFY
+       MENUITEM "Modifica dati binari",          ID_EDIT_MODIFY_BIN
+       MENUITEM SEPARATOR
+       MENUITEM "&Cancella\tCanc",               ID_EDIT_DELETE
+       MENUITEM "&Rinomina",                     ID_EDIT_RENAME
+  END
+  POPUP ""
+  BEGIN
+        POPUP "&Nuova"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Chiave",                 ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "&Stringa",                       ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valore &binario",         ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valore &DWORD",           ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+        END
+  END
+  POPUP ""
+  BEGIN
+        MENUITEM "Espandi/Raccogli",             ID_TREE_EXPANDBRANCH
+        POPUP "&Nuova"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Chiave",                  ID_EDIT_NEW_KEY
+            MENUITEM SEPARATOR
+            MENUITEM "&Stringa",                        ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+            MENUITEM "Valore &binario",          ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+            MENUITEM "Valore &DWORD",            ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+        END
+        MENUITEM "&Trova",                       ID_EDIT_FIND
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Cancella",                    ID_TREE_DELETE
+        MENUITEM "&Rinomina",                    ID_TREE_RENAME
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Esporta",                     ID_TREE_EXPORT
+        MENUITEM "&Permessi...",                 ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Copia il nome della chiave",  ID_EDIT_COPYKEYNAME
+  END
+END
 
-IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Edita Stringa"
-FONT 8, "System"
+
+/*
+ * Dialog
+ */
+
+IDD_EDIT_STRING DIALOG  32, 24, 252, 84
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | 
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Edit String"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT           "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
+    LTEXT           "Nome:",IDC_STATIC,5,5,119,8
     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
-    LTEXT           "Data del valore:",IDC_STATIC,5,30,119,8
+    LTEXT           "Dati:",IDC_STATIC,5,30,119,8
     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
     DEFPUSHBUTTON   "Annulla",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
 END
 
+IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG  32, 24, 252, 174
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | 
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Modifica Multi-Stringa"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Dati:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,154,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,196,154,50,14
+END
+
+IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOG  32, 24, 252, 174
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | 
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Modifica valori binari"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Nome:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Data:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,154,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,196,154,50,14
+END
+
+
+IDD_EDIT_DWORD DIALOG  32, 24, 252, 104
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | 
+    WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Modifica DWORD"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT           "&Name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+    LTEXT           "&Dati:",IDC_STATIC,6,35,161,8
+    EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
+    GROUPBOX        "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
+    AUTORADIOBUTTON "&Esadecimale",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "&Decimale",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,142,82,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,196,82,50,14
+END
+
 /*
  * String Table
  */
@@ -184,9 +293,77 @@ END
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     IDS_ERROR              "Errore"
+    IDS_WARNING                    "Segnalazione"
+    IDS_BAD_KEY             "Impossibile interrogare la chiave '%s'"
     IDS_BAD_VALUE           "Impossibile interrogare il valore '%s'"
     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Impossibile editare valori di questo tipo (%ld)"
     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Valore troppo grande (%ld)"
+    IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "I dati di tipo REG_MULTI_SZ non possono contenere srtinghe vuote.\nLe stringhe vuote sono state rimosse dalla lista."
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE    "Siete sicuro di voler cancellare questa chiave?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE   "Siete sicuro di voler cancellare queste chiavi?"
+    IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confermate la cancellazione della chiave"
+    IDS_QUERY_DELETE_ONE    "Siete sicuro di voler cancellare questo valore?"
+    IDS_QUERY_DELETE_MORE   "Siete sicuro di voler cancellare questi valori?"
+    IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confermate la cancellazione dei valori"
+    IDS_ERR_DELVAL_CAPTION  "Errore nella cancellazione dei valori"
+    IDS_ERR_DELETEVALUE     "Impossibile cancellare tutti i valori indicati!"
+    IDS_ERR_RENVAL_CAPTION  "Errore nel rinominare il valore"
+    IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY  "Impossibile rinominare  %s. Il nome indicato è vuoto. Riprovate con un altro nome."
+    IDS_NEW_KEY             "Nuova chiave #%d"
+    IDS_NEW_VALUE           "Nuovo valore #%d"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_BINARY_EMPTY       "(valore binario di lunghezza nulla)"
+    IDS_DEFAULT_VALUE_NAME  "(predefinito)"
+    IDS_VALUE_NOT_SET       "(valore non impostato)"
+    IDS_UNKNOWN_TYPE        "Tipo sconosciuto: (0x%lx)"
+    IDS_MY_COMPUTER         "Il mio Computer"
+    IDS_IMPORT_REG_FILE     "Importa file di Registro"
+    IDS_EXPORT_REG_FILE     "Esporta file di Registro"
+    IDS_INVALID_DWORD       "(valore DWORD non valido)"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    IDS_FLT_REGFILES        "File di Registratione"
+    IDS_FLT_REGFILES_FLT    "*.reg"
+    IDS_FLT_REGEDIT4        "File di Registratione Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
+    IDS_FLT_REGEDIT4_FLT    "*.reg"
+    IDS_FLT_ALLFILES        "Tutti i file (*.*)"
+    IDS_FLT_ALLFILES_FLT    "*.*"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_ACCESS_FULLCONTROL        "Controllo completo"
+  IDS_ACCESS_READ               "Lettura"
+  IDS_ACCESS_QUERYVALUE         "Interroga il Valore"
+  IDS_ACCESS_SETVALUE           "Imposta il Valore"
+  IDS_ACCESS_CREATESUBKEY       "Crea Sottochiave"
+  IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS   "Enumera Sottochiave"
+  IDS_ACCESS_NOTIFY             "Notifica"
+  IDS_ACCESS_CREATELINK         "Crea Collegamento"
+  IDS_ACCESS_DELETE             "Cancella"
+  IDS_ACCESS_WRITEDAC           "Scrivi DAC"
+  IDS_ACCESS_WRITEOWNER         "Scrivi proprietario"
+  IDS_ACCESS_READCONTROL        "Controllo di lettura"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_INHERIT_THISKEYONLY        "Solo questa chiave"
+  IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS  "Questa chiave e sottochiavi"
+  IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY        "Solo sottochiavi"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+  IDS_EXPAND                     "&Espandi"
+  IDS_COLLAPSE                   "&Raccogli"
+  IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY         "&Vai a '%s'"
+  IDS_FINISHEDFIND               "Fine ricerca nel registro."
 END
 
 /*****************************************************************/
@@ -196,22 +373,72 @@ END
  * Dialog
  */
 
-IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 268, 98
+IDD_EXPORTRANGE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 370, 50
 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
     WS_BORDER
-FONT 8, "MS Sans Serif"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+   GROUPBOX "Esporta Selezione",IDC_STATIC,2,0,366,48
+   CONTROL "&Tutto",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
+   CONTROL "Ramo S&elezionato",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
+   EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
+END
+
+IDD_ADDFAVORITES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 186, 46
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Aggiungi ai preferiti"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,129,7,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,129,24,50,14
+    LTEXT           "Nome dei &preferiti:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+    EDITTEXT        IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
 END
 
-IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 187, 95
+IDD_REMOVEFAVORITES DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 164, 135
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Dialogo"
-FONT 8, "MS Sans Serif"
+CAPTION "Rimuovi preferiti"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,130,7,50,14
-    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,130,24,50,14
+    DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,107,114,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,7,114,50,14
+    CONTROL         "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST | 
+                    WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
+    LTEXT           "Scegli preferiti:",IDC_STATIC,7,7,99,12
 END
 
+IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 254, 82
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Trova"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON   "&Trova successivo",IDOK,197,7,50,14
+    PUSHBUTTON      "Annulla",IDCANCEL,197,24,50,14
+    GROUPBOX        "Guarda a",IDC_STATIC,7,25,63,51
+    LTEXT           "Trova il:",IDC_STATIC,7,8,37,10
+    EDITTEXT        IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
+    CONTROL         "&Chiavi",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+                    WS_TABSTOP,14,36,35,8
+    CONTROL         "&Valori",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+                    WS_TABSTOP,14,48,36,8
+    CONTROL         "&Dati",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+                    WS_TABSTOP,14,60,42,8
+    CONTROL         "Trova solo stringhe &intere",IDC_MATCHSTRING,"Button",
+                    BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
+    CONTROL         "Confronta &maiuscole e minuscole",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | 
+                    WS_TABSTOP,83,48,90,12
+END
+
+IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | 
+    WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Trova"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+    ICON            IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
+    PUSHBUTTON      "&Annulla",IDCANCEL,93,29,45,14
+    LTEXT           "Ricerca in corso nel registro...",IDC_STATIC,33,12,83,8
+END
 
 /*
  * TEXTINCLUDE
@@ -231,8 +458,8 @@ END
 /*
  *STRINGTABLE DISCARDABLE
  *BEGIN
- *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Apre l'aiuto dell'editor del Registro."
- *    ID_HELP_ABOUT           "Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright."
+ *    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens Registry Editor Help."
+ *    ID_HELP_ABOUT           "Displays program information, version number, and copyright."
  *END
  */
 
index abfb15e..ec14b38 100644 (file)
@@ -76,7 +76,7 @@ END
 
 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
 BEGIN
-    MENUITEM "Affianca &Orizontalmente",    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
+    MENUITEM "Affianca &Orizzontalmente",   ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
     MENUITEM "Affianca &Verticalmente",     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
     MENUITEM "&Minimizza",                  ID_WINDOWS_MINIMIZE
     MENUITEM "Ma&ssimizza",                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE
@@ -103,7 +103,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Passa a",                    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
         MENUITEM "&Porta in primo piano",       ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Affianca &Orizontalmente",    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
+        MENUITEM "Affianca &Orizzontalmente",   ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
         MENUITEM "Affianca &Verticalmente",     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
         MENUITEM "&Minimizza",                  ID_WINDOWS_MINIMIZE
         MENUITEM "Ma&ssimizza",                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE
@@ -543,8 +543,8 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-    ID_FILE_NEW             "Esegue  un nuovo programma"
-    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Task Manager rimane di fronta a ogni altra finestra a meno che sia minimizzato"
+    ID_FILE_NEW             "Esegue un nuovo programma"
+    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Task Manager rimane di fronte a ogni altra finestra a meno che sia minimizzato"
     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
                             "Task Manager è minimizzato quando viene eseguita una operazione PassaA"
     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Nasconde Task Manager Quando è minimizzato"
@@ -572,13 +572,13 @@ BEGIN
     ID_FILE_EXIT            "Esce da Task Manager"
     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
                             "Mostra i task a 16-bit con ntvdm.exe associato"
-    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Seleziona quali colonne saranno visibili njella pagina dei processi"
+    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Seleziona quali colonne saranno visibili nella pagina dei processi"
     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Mostra il tempo di kernel nel grafico delle prestazioni"
     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
                             "Un singolo grafico mostra l'uso di cpu totale"
     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Ogni CPU ha il suo grafico"
     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
-                            "Porta un task in vista e gli da il focus"
+                            "Porta un task in vista e gli dà il focus"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -602,7 +602,7 @@ BEGIN
     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
                             "Assegna al processo la classe di priorità BELOW NORMAL"
     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Assegna al processo la classe di priorità LOW"
-  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
+  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
 END
 
 
@@ -659,7 +659,7 @@ BEGIN
     IDS_MSG_WARNINGTERMINATING    "ATTENZIONE: Arrestare un processo può provocare\n effetti indesiderati compresa la perdita di dati o l'instabilità del sistema. \nIl processo non potrà salvare il prorio stato o i dati\nprima del suo arresto.\nSei sicuro di voler procedere?"
     IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO    "Impossibile arrestare il Processo"
     IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY  "Impossibile cambiare la Priorità"
-    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENZIONE: La modifica della classe di prioritàpuò provocare \n effetti indesiderati compresa la perdita di dati o l'instabilità del sistema.\nSei sicuro di voler procedere?"
+    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENZIONE: La modifica della classe di priorità può provocare\n effetti indesiderati compresa la perdita di dati o l'instabilità del sistema.\nSei sicuro di voler procedere?"
     IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE      "Uso CPU: %d%%"
     IDS_STATUS_MEMUSAGE           "Uso Mem: %dK / %dK"
     IDS_STATUS_CPUUSAGE           "Uso CPU: %3d%%"
index 17eb243..acd2edc 100644 (file)
@@ -110,7 +110,7 @@ END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
+  IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
   IDS_DEFAULT_NAME      "Documento %1!u!"
   IDS_READY             " Pronto."
 END
@@ -155,8 +155,8 @@ BEGIN
   IDS_HINT_EXIT         " Esce dal programma."
 
   IDS_HINT_CASCADE      " Dispone le finestre in modo che siano sovrapposte."
-  IDS_HINT_TILE_HORZ    " Dispone le finestre  in modo che non siano sovrapposte."
-  IDS_HINT_TILE_VERT    " Dispone le finestre  in modo che non siano sovrapposte."
+  IDS_HINT_TILE_HORZ    " Dispone le finestre orizzontalmente in modo che non siano sovrapposte."
+  IDS_HINT_TILE_VERT    " Dispone le finestre verticalmente in modo che non siano sovrapposte."
   IDS_HINT_ARRANGE      " Dispone le icone in basso nella finestra."
   IDS_HINT_NEXT         " Attiva la finestra successiva."
 
@@ -167,3 +167,5 @@ BEGIN
   IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Espande la finestra fino a riempire lo schermo."
 END
 
+
+
index f0611bf..f162a7e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,8 @@
 #include <commctrl.h>
 #include "resource.h"
 
+#include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
-#include "lang/de-DE.rc"
+
index 56e3e25..f725271 100644 (file)
@@ -23,7 +23,8 @@ IDS_SwitchN_NoI,     "Parametro errato: /n va usato con /i"
 
 IDS_DllNotLoaded,    "LoadLibrary('%s') fallita.\nGetLastError restituisce 0x%08x."
 
-IDS_MissingEntry,    "%s èstato caricato, ma manca %s.\n\n%s potrebbe essere non esportato, oppure si trova in memoria una versione corrotta della versione di %s. Valutate l'uso di PView per individuarla e rimuoverla."
+IDS_MissingEntry,    "%s è stato caricato, ma manca %s.\n\n%s potrebbe essere \
+non esportato, oppure si trova in memoria una versione corrotta della versione di %s. Valutate l'uso di PView per individuarla e rimuoverla."
 
 IDS_FailureMessage,  "%s in %s è fallita.\nIl codice di ritorno è: 0x%08x"