[WIN32SS][USER][EXPLORER] Add/Update portuguese translation (#1882)
authorJose Carlos Jesus <zecarlos1957@hotmail.com>
Mon, 26 Aug 2019 19:01:41 +0000 (20:01 +0100)
committerHermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Mon, 26 Aug 2019 19:01:41 +0000 (21:01 +0200)
13 files changed:
base/shell/explorer/lang/pt-PT.rc
win32ss/user/user32/lang/pt-BR.rc
win32ss/user/user32/lang/pt-PT.rc [new file with mode: 0644]
win32ss/user/user32/user32.rc
win32ss/user/winsrv/consrv/consrv.rc
win32ss/user/winsrv/consrv/lang/pt-BR.rc
win32ss/user/winsrv/consrv/lang/pt-PT.rc [new file with mode: 0644]
win32ss/user/winsrv/consrv_new/consrv.rc
win32ss/user/winsrv/consrv_new/lang/pt-BR.rc
win32ss/user/winsrv/consrv_new/lang/pt-PT.rc [new file with mode: 0644]
win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/pt-BR.rc
win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/pt-PT.rc [new file with mode: 0644]
win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc

index adb7ec5..14cb988 100644 (file)
@@ -57,7 +57,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Executar...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
         MENUITEM "&Sincronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
-        MENUITEM "&Log Off %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+        MENUITEM "&Terminar sessão de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "De&sconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "Desbloquear Co&mputador", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
         MENUITEM "Desl&igar...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
@@ -198,6 +198,6 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Propriedades do Barra de Tarefas e Menu Iniciar"
+    IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "da Barra de Tarefas e Menu Iniciar"
     IDS_RESTORE_ALL "&Mostrar janelas abertas"
 END
index e28731e..484d133 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
 
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 /* Dialogs */
 
diff --git a/win32ss/user/user32/lang/pt-PT.rc b/win32ss/user/user32/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..eaa4df2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,82 @@
+/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+/* Dialogs */
+
+SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Seleccionar Janela"
+BEGIN
+    LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
+    PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Cancelar", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+END
+
+/* Menus */
+
+EDITMENU MENU
+BEGIN
+    POPUP "DUMMY"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Desfazer", EM_UNDO
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Recor&tar", WM_CUT
+        MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
+        MENUITEM "C&olar", WM_PASTE
+        MENUITEM "&Apagar", WM_CLEAR
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Seleccionar Tudo", EM_SETSEL
+    END
+END
+
+SYSMENU MENU
+BEGIN
+    MENUITEM "&Restaurar", SC_RESTORE
+    MENUITEM "&Mover", SC_MOVE
+    MENUITEM "&Tamanho", SC_SIZE
+    MENUITEM "Mi&nimizar", SC_MINIMIZE
+    MENUITEM "Ma&ximizar", SC_MAXIMIZE
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Fechar\tAlt+F4", SC_CLOSE
+END
+
+SYSMENUMDI MENU
+BEGIN
+    MENUITEM "&Restaurar", SC_RESTORE
+    MENUITEM "&Mover", SC_MOVE
+    MENUITEM "&Tamanho", SC_SIZE
+    MENUITEM "Mi&nimizar", SC_MINIMIZE
+    MENUITEM "Ma&ximizar", SC_MAXIMIZE
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Fechar\tCtrl+F4", SC_CLOSE
+    MENUITEM SEPARATOR
+    MENUITEM "&Próximo\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_ERROR "Erro"
+    IDS_NOT_RESPONDING " (Não Responde)"
+    IDS_ASK_TERMINATE "Esta aplicação não responde. Deseja terminar esta aplicação?"
+    IDS_HUNG_UP_TITLE "Desligada!"
+    IDS_OK "OK"
+    IDS_CANCEL "Cancelar"
+    IDS_ABORT "&Abortar"
+    IDS_RETRY "&Repetir"
+    IDS_IGNORE "&Ignorar"
+    IDS_YES "&Sim"
+    IDS_NO "&Não"
+    IDS_CLOSE "&Fechar"
+    IDS_HELP "Ajuda"
+    IDS_TRYAGAIN "&Tentar Novamente"
+    IDS_CONTINUE "&Continuar"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_MDI_MOREWINDOWS "&Mais Janelas..."
+END
index fbe656b..f1f4463 100644 (file)
@@ -158,6 +158,9 @@ OBM_OLD_CLOSE BITMAP "resources/obm_old_close.bmp"
 #ifdef LANGUAGE_PT_BR
     #include "lang/pt-BR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif
index f249bfb..3e00ddf 100644 (file)
@@ -48,6 +48,9 @@
 #ifdef LANGUAGE_PT_BR
     #include "lang/pt-BR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif
index c416238..a88a3ac 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
diff --git a/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/pt-PT.rc b/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c416238
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
+END
index f249bfb..3e00ddf 100644 (file)
@@ -48,6 +48,9 @@
 #ifdef LANGUAGE_PT_BR
     #include "lang/pt-BR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif
index c416238..a88a3ac 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
diff --git a/win32ss/user/winsrv/consrv_new/lang/pt-PT.rc b/win32ss/user/winsrv/consrv_new/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0ef39a2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Consola"
+END
index 320cc19..33baa2d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
 
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
diff --git a/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/pt-PT.rc b/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4dd3e46
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,43 @@
+/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Finalizar Programa - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT "A finalizar Programa... Por favor aguarde", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+    CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
+    LTEXT "Se finalizar o programa imediatamente, irá perder todas as alterações não guardadas. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+    DEFPUSHBUTTON "&Finalizar Agora", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+END
+
+IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Finalizar Programa - "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    DEFPUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+    PUSHBUTTON "&Finalizar Agora", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+    LTEXT "O programa não está a responder.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+    LTEXT "Para retornar ao ReactOS e verificar o estado do programa, pressione Cancelar.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+    LTEXT "Se finalizar o programa imediatamente, irá perder todas as alterações não guardadas. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SEVERITY_SUCCESS        "Sucesso"
+    IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL  "Informação do sistema"
+    IDS_SEVERITY_WARNING        "Aviso do sistema"
+    IDS_SEVERITY_ERROR          "Erro do sistema"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+    IDS_SYSTEM_PROCESS          "Processo do sistema"
+    IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "Excepção de software desconhecida"
+    IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM    "Clique em OK para terminar o programa."
+    IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM    "Clique em CANCELAR para debug do programa."
+END
index cafd592..56c456e 100644 (file)
@@ -51,6 +51,9 @@
 #ifdef LANGUAGE_PT_BR
     #include "lang/pt-BR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif