Lithuanian translations by Vytis Girdzijauskas (cman AT cman DOT us)
authorColin Finck <colin@reactos.org>
Wed, 25 Jul 2007 14:23:41 +0000 (14:23 +0000)
committerColin Finck <colin@reactos.org>
Wed, 25 Jul 2007 14:23:41 +0000 (14:23 +0000)
See issue #2461 for more details.

svn path=/trunk/; revision=27809

12 files changed:
reactos/base/system/expand/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/expand/rsrc.rc
reactos/base/system/format/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/format/rsrc.rc
reactos/base/system/regsvr32/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc
reactos/base/system/rundll32/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc
reactos/base/system/userinit/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/userinit/rsrc.rc
reactos/base/system/winlogon/lang/lt-LT.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/system/winlogon/rsrc.rc

diff --git a/reactos/base/system/expand/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/expand/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a463289
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,14 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+#include "resource.h"\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+\r
+IDS_Copy, "ReactOS bylø iðplëtimo pagalbinë programa. Versija 1.0\n\\r
+Copyright Victor Schneider 1997\n\n\\r
+Naudojimas: %s ðaltinio_byla [iðvesties_byla]\n"\r
+\r
+IDS_FAILS "LZCopy nepavyko: graþino %ld\n"\r
+}\r
index 571fff2..f568aab 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
diff --git a/reactos/base/system/format/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/format/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..79939f6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,69 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+#include "resource.h"\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+STRING_HELP,  "Naudojimas: %S diskas: [-FS:bylø-sistema] [-V:þymë] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\\r
+  [diskas:]        Nurodo diskà formavimui.\n\\r
+  -FS:bylø-sistema Nurodo bylø sistemos tipà (%s).\n\\r
+  -V:þymë          Nurodo tomo þymæ.\n\\r
+  -Q               Atliekamas spartus formavimas.\n\\r
+  -A:dydis         Pakeièia numatytàjá klasterio dydá. Bendram naudojimui\n\\r
+                   rekomenduojami numatytieji nustatymai\n\\r
+                   NTFS palaiko 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\\r
+                   FAT palaiko 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\\r
+                   NTFS glaudinimas nëra palaikomas klasteriams, kuriø dydis\n\\r
+                   virðija 4096.\n\\r
+  -C               Naujai sukurtos bylos bus automatiðkai suglaudintos.\n\n"\r
+\r
+STRING_COMPLETE   "%lu procentø baigta.\r"\r
+\r
+STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sëkmingai uþbaigti operacijos.\n\n"\r
+\r
+STRING_NO_SUPPORT  "Operacija nepalaikoma"\r
+\r
+STRING_FMIFS_FAIL  "Nepavyko rasti FMIFS áëjimo taðkø.\n\n"\r
+\r
+STRING_UNKNOW_ARG  "Neþinomas parametras: %S\n"\r
+\r
+STRING_DRIVE_PARM  "Trûksta reikiamo disko parametro.\n\n"\r
+\r
+STRING_ERROR_DRIVE_TYPE  "Nepavyko nustatyti disko tipo"\r
+\r
+STRING_INSERT_DISK       "Á árenginá %C:\nádëkite naujà diskelá ir paspaukite Enter..."\r
+\r
+STRING_NO_VOLUME         "Nepavyko kreiptis á tomà"\r
+\r
+STRING_NO_VOLUME_SIZE    "Nepavyko nustatyti tomo dydþio"\r
+\r
+STRING_FILESYSTEM        "Bylø sistemos tipas yra %S.\n"\r
+\r
+STRING_LABEL_NAME_EDIT  "Áveskite dabartinæ tomo þymæ diskui %C: "\r
+\r
+STRING_ERROR_LABEL     "Ávesta netinkama ðiam diskui tomo þymë.\n"\r
+\r
+STRING_YN_FORMAT       "\nDËMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\\r
+DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTæsti formavimà (T/N)? "\r
+\r
+STRING_YES_NO_FAQ      "TN"\r
+\r
+STRING_VERIFYING       "Perþiûrima"\r
+\r
+STRING_FAST_FMT        "Spartus formavimas"\r
+\r
+STRING_CREATE_FSYS     "Kuriama bylø sistemos struktûra.\n"\r
+\r
+STRING_FMT_COMPLETE    "Formavimas baigtas.\n"\r
+\r
+STRING_VOL_COMPRESS    "Tomas nepalaiko glaudinimo.\n"\r
+\r
+STRING_ENTER_LABEL     "Tomo þymë (11 simboliø, Enter - be þymës)? "\r
+\r
+STRING_NO_LABEL        "Nepavyko paþymëti tomo"\r
+\r
+STRING_FREE_SPACE     "\n%I64d baitai ið viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"\r
+\r
+STRING_SERIAL_NUMBER   "\nTomo serijos numeris yra %04X-%04X\n"\r
+}\r
index 3a2988a..0074b94 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/ru-RU.rc"
diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/regsvr32/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4fb9eca
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,30 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+#include "resource.h"\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+\r
+IDS_UsageMessage, "%s\n\nNaudojimas: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parametras]] dll_bylos_vardas\n\\r
+/u -   Iðregistruoti serverá\n\\r
+/s -   Tylus; nerodomi praneðimø langai\n\\r
+/c -   Iðvedimas á konsolæ\n\\r
+/i -   Iðkviesti DllInstall perduodant nebûtinà [parametras]; kai naudojama su /u iðkvieèia dll uninstall\n\\r
+/n -   Neiðkviesti DllRegisterServer; ði parinktis turi bûti naudojama su /i"\r
+\r
+IDS_NoDllSpecified,  "Nenurodytas DLL bylos vardas."\r
+\r
+IDS_InvalidFlag,     "Neatpaþintas parametras: %s"\r
+\r
+IDS_SwitchN_NoI,     "Neatpaþintas parametras: /n turi bûti naudojama kartu su /i"\r
+\r
+IDS_DllNotLoaded,    "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError graþino 0x%08x."\r
+\r
+IDS_MissingEntry,    "%s ákelta, bet %s áëjimo taðkas nerastas.\n\n\\r
+%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir paðalinimui siûloma naudoti PView."\r
+\r
+IDS_FailureMessage,  "%s in %s nepavyko.\nGraþino: 0x%08x"\r
+\r
+IDS_SuccessMessage   "%s in %s pavyko."\r
+}\r
index 516b429..a249497 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
diff --git a/reactos/base/system/rundll32/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/rundll32/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5ff23e9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+#include "resource.h"\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+IDS_DllNotLoaded,   "LoadLibrary nepavyko paleisti '%s'"\r
+IDS_MissingEntry,   "Trûksta áëjimo taðko:%s\nIn %s"\r
+}\r
index f1ba01f..facf79c 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/nl-NL.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
diff --git a/reactos/base/system/userinit/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/userinit/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5590100
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+#include "resource.h"\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+\r
+STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit nepavyko paleisti aplinkos!\n"\r
+\r
+}\r
index 6eb6f47..c6b9f8b 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"
 #include "lang/pt-BR.rc"
diff --git a/reactos/base/system/winlogon/lang/lt-LT.rc b/reactos/base/system/winlogon/lang/lt-LT.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..668337f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,47 @@
+/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */\r
+\r
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT\r
+\r
+IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG  45, 22, 164, 52\r
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
+CAPTION "Iðjungti kompiuterá"\r
+FONT 8, "MS Shell Dlg"\r
+BEGIN\r
+    LTEXT "Dabar saugu iðjungti kompiuterá.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8\r
+    ICON  IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20\r
+    DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14\r
+END\r
+\r
+IDD_GINALOADFAILED DIALOG  58, 83, 231, 119\r
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
+CAPTION "Vartotojo sàsajos sutrikimas"\r
+FONT 8, "MS Shell Dlg"\r
+BEGIN\r
+    LTEXT "Nepavyko ákelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24\r
+    LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistø arba atstatytø originalià DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25\r
+    DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", 1, 80, 91, 68, 14\r
+END\r
+\r
+STRINGTABLE \r
+BEGIN\r
+    IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruoðiami tinklo susijungimai..."\r
+    IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Pritaikomos kompiuterio nuostatos..."\r
+    IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Vykdomi paleisties scenarijai..."\r
+    IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Vykdomi stabdymo scenarijai..."\r
+    IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninës nuostatos..."\r
+    IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Vykdomi atsijungimo scenarijai..."\r
+    IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Vykdomi prisijungimo scenarijai..."\r
+    IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ákeliamos asmeninës nuostatos..."\r
+    IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uþdaromi tinklo susijungimai..."\r
+    IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS stabdoma..."\r
+    IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruoðiamasi pristabdyti..."\r
+    IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruoðiamasi iðjungti áraðant..."\r
+    IDS_SAVEYOURSETTINGS "Iðsaugomos nuostatos..."\r
+    IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidþiama ReactOS..."\r
+END\r
+\r
+STRINGTABLE \r
+BEGIN\r
+    IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon nepavyko aktyvuoti vartotojo aplinkos!"\r
+END\r
+\r
index 9811860..c9c63fd 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 #include "lang/id-ID.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/ja-JP.rc"
+#include "lang/lt-LT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"
 #include "lang/nl-NL.rc"
 #include "lang/pl-PL.rc"