Improve swedish translations and add new translations to swedish.
authorMarkus Gothe <nietzsche@lysator.liu.se>
Mon, 25 Dec 2017 02:39:34 +0000 (03:39 +0100)
committerColin Finck <colin@reactos.org>
Mon, 25 Dec 2017 10:31:22 +0000 (11:31 +0100)
20 files changed:
base/applications/cacls/lang/sv-SE.rc
base/applications/calc/lang/sv-SE.rc
base/applications/charmap/lang/sv-SE.rc
base/applications/cmdutils/chcp/lang/sv-SE.rc
base/applications/cmdutils/help/lang/sv-SE.rc
base/applications/cmdutils/reg/lang/sv-SE.rc
base/applications/fontview/lang/sv-SE.rc
base/applications/magnify/lang/sv-SE.rc
base/applications/mplay32/lang/sv-SE.rc
base/applications/mscutils/eventvwr/lang/sv-SE.rc
base/applications/mspaint/lang/sv-SE.rc
base/applications/network/ipconfig/lang/sv-SE.rc
base/applications/shutdown/lang/sv-SE.rc
base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
base/shell/cmd/lang/sv-SE.rc
base/system/userinit/lang/sv-SE.rc
dll/cpl/inetcpl/lang/sv-SE.rc
dll/cpl/timedate/lang/sv-SE.rc
dll/shellext/acppage/lang/sv-SE.rc
dll/win32/syssetup/lang/sv-SE.rc

index a09b438..4337229 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ Förkortningar:\n\
     IDS_ABBR_WRITE "W"
     IDS_ABBR_CHANGE "C"
     IDS_ABBR_NONE "N"
-    IDS_ALLOW ""
+    IDS_ALLOW "(TILLÅT)"
     IDS_DENY "(NEKA)"
     IDS_SPECIAL_ACCESS "(speciell rättighet:)"
     IDS_GENERIC_READ "GENERISK_LÄSNING"
@@ -73,7 +73,7 @@ Förkortningar:\n\
     IDS_SYNCHRONIZE "SYNKRONISERA"
     IDS_WRITE_OWNER "SKRIVA_ÄGARE"
     IDS_WRITE_DAC "SKRIVA_DAC"
-    IDS_READ_CONTROL "LÄSE_KONTROLL"
+    IDS_READ_CONTROL "LÄSKONTROLL"
     IDS_DELETE "RADERA"
     IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL "STANDARD_RÄTTIGHETER_ALLT"
 END
index d5ba88a..f9363a3 100644 (file)
@@ -299,7 +299,7 @@ END
 
 IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX 0, 0, 163, 85
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Statistik box"
+CAPTION "Statistikbox"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     LISTBOX IDC_LIST_STAT, 4, 4, 156, 40, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@@ -445,37 +445,37 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_AREA_ACRES "Tunnland"
-    IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Tunnland (Brasil)"
-    IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Tunnland (France)"
-    IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Tunnland (Scots)"
+    IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Tunnland (Brasilien)"
+    IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Tunnland (Frankrike)"
+    IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Tunnland (Skottland)"
     IDS_AREA_ACRES_US "Tunnland (US)"
     IDS_AREA_ARES "Tunnland"
     IDS_AREA_CHOU "Chou"
     IDS_AREA_DANBO "Danbo"
     IDS_AREA_HECTARES "Hektar"
     IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
-    IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
+    IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Ungern)"
     IDS_AREA_MU "Mu"
     IDS_AREA_PING "Ping"
     IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
     IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
     IDS_AREA_RAI "Rai"
     IDS_AREA_SE "Se"
-    IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Kvadrat centimeter"
-    IDS_AREA_SQUARE_CHR "Kvadrat chr"
-    IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Kvadrat fathoms"
-    IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Kvadrat fathoms (Hungary)"
-    IDS_AREA_SQUARE_FEET "Kvadrat fot"
-    IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Kvadrat tum"
-    IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kvadrat kilometer"
+    IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Kvadratcentimeter"
+    IDS_AREA_SQUARE_CHR "Kvadrat-chr"
+    IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Kvadrat-fathoms"
+    IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Kvadrat-fathoms (Ungern)"
+    IDS_AREA_SQUARE_FEET "Kvadratfot"
+    IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Kvadrattum"
+    IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kvadratkilometer"
     IDS_AREA_SQUARE_LAR "kvadrat lar"
-    IDS_AREA_SQUARE_METER "Kvadrat meter"
-    IDS_AREA_SQUARE_MILES "Kvadrat mil"
-    IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Kvadrat millimeter"
-    IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Kvadrat shaku"
-    IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Kvadrat tsuen"
-    IDS_AREA_SQUARE_VA "Kvadrat va"
-    IDS_AREA_SQUARE_YARD "Kvadrat yard"
+    IDS_AREA_SQUARE_METER "Kvadratmeter"
+    IDS_AREA_SQUARE_MILES "Kvadratmil"
+    IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Kvadratmillimeter"
+    IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Kvadrat-shaku"
+    IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Kvadrat-tsuen"
+    IDS_AREA_SQUARE_VA "Kvadrat-va"
+    IDS_AREA_SQUARE_YARD "Kvadratisk imperieyard"
     IDS_AREA_TAN "Tan"
     IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
 END
@@ -492,37 +492,37 @@ END
 /* Currencies */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österriksk schilling"
+    IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österrikisk schilling"
     IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgisk franc"
-    IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriotisk pound"
+    IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriotisk pund"
     IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Tjeckisk koruna"
-    IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Tysk Mark"
-    IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nederlänsk guilder"
-    IDS_CURRENCY_ESTONIAN_KROON "Estonian kroon"
+    IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Tysk mark"
+    IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nederlänsk gulden"
+    IDS_CURRENCY_ESTONIAN_KROON "Estländsk kroon"
     IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
-    IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finisk mark"
+    IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finsk mark"
     IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Fransk franc"
-    IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Gresk Drachma"
-    IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irisk pound"
-    IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italiask lire"
-    IDS_CURRENCY_LATVIAN_LATS "Latvian lats"
-    IDS_CURRENCY_LITHUANIAN_LITAS "Lithuanian litas"
+    IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Grekisk Drachma"
+    IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irländskt pund"
+    IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italiensk lire"
+    IDS_CURRENCY_LATVIAN_LATS "Lettisk lats"
+    IDS_CURRENCY_LITHUANIAN_LITAS "Litauenisk litas"
     IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxembourg franc"
     IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltesisk lire"
-    IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portogisisk escudo"
-    IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovansk koruna"
-    IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenansk tolar"
+    IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugisisk escudo"
+    IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovakisk koruna"
+    IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovensk tolar"
     IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Spansk peseta"
 END
 
 /* Energies */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
-    IDS_ENERGY_BTUS "Britisk värme-enhet"
+    IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C kalorier"
+    IDS_ENERGY_BTUS "Brittisk värme-enhet"
     IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
-    IDS_ENERGY_EVS "Electron-Volt"
-    IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Fot-Pound"
+    IDS_ENERGY_EVS "Elektron-Volt"
+    IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Fot-Pund"
     IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
     IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "International Table kilocalories"
     IDS_ENERGY_JOULES "Joule"
@@ -536,7 +536,7 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ångström"
-    IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomical units"
+    IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomiska enheter"
     IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
     IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeter"
     IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
@@ -545,7 +545,7 @@ BEGIN
     IDS_LENGTH_CHR "Chr"
     IDS_LENGTH_CUN "Cun"
     IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathoms"
-    IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Ungarn)"
+    IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Ungern)"
     IDS_LENGTH_FEET "Fot"
     IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
     IDS_LENGTH_GAN "Gan"
@@ -559,13 +559,13 @@ BEGIN
     IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
     IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometer"
     IDS_LENGTH_LAR "Lar"
-    IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ljus år"
+    IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ljusår"
     IDS_LENGTH_LINKS_UK "Linker (UK)"
     IDS_LENGTH_METERS "Meter"
     IDS_LENGTH_MICRONS "Micron"
     IDS_LENGTH_MILES "Mil"
     IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimeter"
-    IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautisk mil"
+    IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautiska mil"
     IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
     IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
     IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
@@ -587,9 +587,9 @@ END
 /* Powers */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britisk värme-enhet per minut"
+    IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Brittisk värme-enhet per minut"
     IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Fot-pund per minut"
-    IDS_POWER_HORSEPOWER "Hästekrafter"
+    IDS_POWER_HORSEPOWER "Hästkrafter"
     IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatt"
     IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatt"
     IDS_POWER_WATTS "Watt"
@@ -600,11 +600,11 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfär"
     IDS_PRESSURE_BARS "Bar"
-    IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hectopascal"
+    IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopascal"
     IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascal"
-    IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimeters kvicksilver"
+    IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimeter kvicksilver"
     IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascal"
-    IDS_PRESSURE_PSI "Pond per kvadrattum"
+    IDS_PRESSURE_PSI "Pund per kvadrattum"
 END
 
 /* Temperatures */
@@ -619,26 +619,26 @@ END
 /* Time */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_TIME_DAYS "Days"
-    IDS_TIME_HOURS "Hours"
-    IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
-    IDS_TIME_MICROSECONDS "Microseconds"
-    IDS_TIME_MILLISECONDS "Milliseconds"
-    IDS_TIME_MINUTES "Minutes"
-    IDS_TIME_SECONDS "Seconds"
-    IDS_TIME_WEEKS "Weeks"
-    IDS_TIME_YEARS "Years"
+    IDS_TIME_DAYS "Dagar"
+    IDS_TIME_HOURS "Timmar"
+    IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanosekunder"
+    IDS_TIME_MICROSECONDS "Microsekunder"
+    IDS_TIME_MILLISECONDS "Millisekunder"
+    IDS_TIME_MINUTES "Minuter"
+    IDS_TIME_SECONDS "Sekunder"
+    IDS_TIME_WEEKS "Veckor"
+    IDS_TIME_YEARS "År"
 END
 
 /* Velocities */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centimeter/time"
+    IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centimeter/timme"
     IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Fot/timme"
     IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Fot/sekund"
     IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometer/timme"
     IDS_VELOCITY_KNOTS "Knop"
-    IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
+    IDS_VELOCITY_MACH "Machtal"
     IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Meter/sekund"
     IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Mil/timme"
 END
@@ -646,8 +646,8 @@ END
 /* Volumes */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barrels (UK)"
-    IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrels oil"
+    IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Fat (UK)"
+    IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Fat (olja)"
     IDS_VOLUME_BUN "Bun"
     IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bushels (UK)"
     IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bushels (US)"
@@ -655,7 +655,7 @@ BEGIN
     IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Kubikfot"
     IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Kubiktumm"
     IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Kubikmeter"
-    IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Kubikyards"
+    IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Kubikyard"
     IDS_VOLUME_DOE "Doe"
     IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"
     IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid ounces (US)"
@@ -686,7 +686,7 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
-    IDS_WEIGHT_CARATS "Carats"
+    IDS_WEIGHT_CARATS "Karat"
     IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
     IDS_WEIGHT_DON "Don"
     IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
@@ -694,17 +694,17 @@ BEGIN
     IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
     IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
     IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Kina)"
-    IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Taiwaner)"
+    IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Taiwan)"
     IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
     IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilogram"
     IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
     IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (Kina)"
-    IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Taiwaner)"
+    IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Taiwan)"
     IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
     IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Ounces, avoirdupois"
     IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Ounces, troy"
     IDS_WEIGHT_POUNDS "Pund"
-    IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Quintal (metric)"
+    IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Quintal (metrisk)"
     IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
     IDS_WEIGHT_STONES "Sten"
     IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
index 091609c..6ea641f 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN
             WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
     DEFPUSHBUTTON "Välj", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
     PUSHBUTTON "Kopiera", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
-    CONTROL "Avansert visning",IDC_CHECK_ADVANCED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+    CONTROL "Avancerad visning",IDC_CHECK_ADVANCED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
             WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
 END
 
@@ -30,13 +30,13 @@ IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Charset:", IDC_STATIC, 8, 8, 48, 8
+    LTEXT "Teckenuppsättning:", IDC_STATIC, 8, 8, 48, 8
     COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET, 72, 4, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT "Group by:", IDC_STATIC, 8, 28, 50, 8
+    LTEXT "Gruppera efter:", IDC_STATIC, 8, 28, 50, 8
     COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY, 72, 24, 116, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "Search", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14
+    PUSHBUTTON "Sök", IDC_BUTTON_SEARCH, 200, 44, 50, 14
     EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH, 72, 44, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Search for:", IDC_STATIC, 8, 48, 42, 8
+    LTEXT "Sök efter:", IDC_STATIC, 8, 48, 42, 8
     LTEXT "Unicode:", IDC_STATIC, 200, 8, 30, 8
     EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE, 236, 4, 28, 12, ES_AUTOHSCROLL
 END
index bef2f06..00b0c6e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ BEGIN
 CHCP [nnn]\n\n\
   nnn   Anger nummer på teckentabell.\n\n\
 Skriv CHCP utan parametrar för att visa aktiv teckentabellnummer.\n"
-    STRING_CHCP_ERROR1 "Aktiv tegntabell: %u\n"
-    STRING_CHCP_ERROR4 "Ugyldig tegntabell\n"
-    STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Ugyldig parameter format - %s\n"
+    STRING_CHCP_ERROR1 "Aktiv teckentabell: %u\n"
+    STRING_CHCP_ERROR4 "Ogiltif teckentabell\n"
+    STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Ogiltigt parameterformat - %s\n"
 END
index d6599c6..56bb23f 100644 (file)
@@ -10,19 +10,19 @@ BEGIN
     IDS_USAGE "Provides Help information for ReactOS commands.\n\n\
 HELP [command]\n\n\
   command - Display help information for this command.\n"
-    IDS_HELP1 "Liste av alle tilgjengelige kommandoer (+ beskrivelse)\n\n\
+    IDS_HELP1 "Lista av alla tillgängeliga kommandon (+ beskrivning)\n\n\
 help kommando\n\
 kommando /?     For mer informasjon om en bestemt kommando\n\n\
 ?        Lister alle tilgjengelige kommando uten beskrivelse).\n\
-ALIAS    Sett, fjern eller vis alias.\n\
-ATTRIB   Viser eller ändra fil attributter.\n\
-BEEP     Piper i høyttaleren.\n\
-CALL     Starte et satsvis program fra et annet.\n\
-CD       Vis namnet på eller endrer aktuell mapp.\n\
-CHCP     Viser eller anger nummer på aktiv tegntabell.\n\
-CHOICE   Venter til bruken väljer en av et sett av val.\n\
-CLS      Tømmer skjermen.\n\
-CMD      Start en ny forekomst av ReactOS kommandotolk.\n\
+ALIAS    Sätt, ta bort eller visa alias.\n\
+ATTRIB   Viser eller ändra filattribut.\n\
+BEEP     Piper i högttalaren.\n\
+CALL     Starta en batch-fil från ett annat.\n\
+CD       Visa namnet på eller ändrar aktuell mapp.\n\
+CHCP     Visar eller anger nummer på aktiv teckentabell.\n\
+CHOICE   Väntar tills användaren väljer en av antal specifierade val.\n\
+CLS      Tömmer skämen.\n\
+CMD      Startar en ny instans av ReactOS kommandotolk.\n\
 COLOR    Anger standard forgrunn- och bakgrunnsfargr for konsollen.\n\
 COPY     Kopierer en eller flere filer til en annen plassering.\n\
 DATE     Viser eller anger datoen.\n\
@@ -53,17 +53,17 @@ RD       Fjerner en mapp.\n\
 REM      Anger kommentarer i satsvise filer.\n\
 REN      Gir nytt namn til en eller flere filer.\n\
 RENAME   Gir nytt namn til en eller flere filer.\n\
-RMDIR    Fjerner en mapp.\n\
-SCREEN   Flytter markør.\n\
-SET      Vis, sett, eller fjern ReactOS miljøvariabel.\n\
+RMDIR    Tar bort en mapp.\n\
+SCREEN   Flyttar markör.\n\
+SET      Visa, sätt, eller ta bort ReactOS miljövariabel.\n\
 SHIFT    Shift plass for erstattelige parameter i satsvise filer.\n"
     IDS_HELP2 "START    Start et separat vindu til att kjøre et spesifisert program eller kommando.\n\
          Utfører kommando.\n\
-TIME     Vis eller sett system tid.\n\
+TIME     Visa eller sätt systemtid.\n\
 TIMER    Håndtere stoppeklokker (maks 10 stk).\n\
 TITLE    Sett vindustittel for CMD.EXE sesjon.\n\
-TYPE     Vis innholdet i en text fil.\n\
-VER      Viser ReactOS version.\n\
+TYPE     Visa innhållet i en textfil.\n\
+VER      Visar ReactOS version.\n\
 VERIFY   Forteller ReactOS om att bekrefte om dine filer är skrevet\n\
          riktig til disk.\n\
 VOL      Vis et volums namn och serienummer.\n"
index 24443ae..774bf95 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ STRINGTABLE
     STRING_YES, "Y"
     STRING_NO, "N"
     STRING_CANCELLED, "The registry operation was cancelled\n"
-    STRING_DEFAULT_VALUE, "(Default)"
+    STRING_DEFAULT_VALUE, "(Standard)"
     STRING_DELETE_VALUE, "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
     STRING_DELETE_VALUEALL, "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
     STRING_DELETE_SUBKEY, "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
index 475caf4..07eefcf 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@ LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_INSTALL "&Install"
+    IDS_INSTALL "&Installera"
     IDS_PRINT "&Skriv ut"
     IDS_STRING "Jackdaws love my big sphinx of quartz. 1234567890"
-    IDS_OPEN "Open Font..."
+    IDS_OPEN "Öppna font..."
     IDS_ERROR "Fel"
     IDS_ERROR_NOMEM "Det er inte nog minne för att slutföre operationen."
     IDS_ERROR_NOFONT "Filen %1 är inte en giltig typsnittsfil."
@@ -24,6 +24,6 @@ TrueType Font Collection (*.ttc)\0*.ttc\0\
 OpenType Font (*.otf)\0*.otf\0\
 OpenType Font Collection (*.otc)\0*.otc\0\
 All Files (*.*)\0*.*\0"
-    IDS_PREVIOUS "< P&revious"
-    IDS_NEXT "&Next >"
+    IDS_PREVIOUS "< F&öregående"
+    IDS_NEXT "&Nästa >"
 END
index 25469b8..e9af6a1 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
     LTEXT "Forstorings &nivå:", IDC_STATIC, 6, 8, 68, 8
     COMBOBOX IDC_ZOOM, 72, 6, 63, 66, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     GROUPBOX "Spårning", IDC_STATIC, 7, 25, 139, 59
-    GROUPBOX "Precentation", IDC_STATIC, 7, 87, 139, 57
+    GROUPBOX "Presentation", IDC_STATIC, 7, 87, 139, 57
     CONTROL "Följ &muspekaren", IDC_FOLLOWMOUSECHECK, "Button",
             BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 42, 114, 10
     CONTROL "Följ tangentmar&kören", IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK, "Button",
index 3a61372..331eb92 100644 (file)
@@ -51,13 +51,13 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_MODE_UNKNOWN "Unknown"
-    IDS_MODE_OPEN "Opened"
-    IDS_MODE_STOP "Stopped"
-    IDS_MODE_PLAY "Playing"
-    IDS_MODE_PAUSE "Paused"
+    IDS_MODE_UNKNOWN "Okänt"
+    IDS_MODE_OPEN "Öppnad"
+    IDS_MODE_STOP "Stoppad"
+    IDS_MODE_PLAY "Spelar"
+    IDS_MODE_PAUSE "Pausead"
     IDS_MODE_RECORD "Recording"
-    IDS_MODE_SEEK "Seeking"
+    IDS_MODE_SEEK "Söker"
     IDS_MODE_NOT_READY "Not ready"
     IDS_ALL_TYPES_FILTER "Alla kompaktibla filer"
     IDS_TOOLTIP_PLAY "Spela upp"
index 170cd23..b06daf2 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
         MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
+        MENUITEM "&Detaljer...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Uppdatera\tF5", IDM_REFRESH
     END
index e666445..de83110 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW
         MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP
-        MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
+        MENUITEM "Skriv ut...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
         MENUITEM SEPARATOR
@@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
         MENUITEM "Ange som skrivbordsbakgrund (centrerad)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
         MENUITEM "Ange som skrivbordsbakgrund (utsträckt)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
+        MENUITEM "Senast använda fil", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Avsluta\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
     END
index da98a07..a4fd8cd 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_BCAST "Broadcast"
-    IDS_P2P "Peer To Peer"
+    IDS_P2P "Peer-till-Peer"
     IDS_MIXED "Mixad"
     IDS_HYBRID "Hybrid"
     IDS_UNKNOWN "Okänd"
@@ -18,13 +18,13 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_OTHER "Annan Typ av Adapter"
-    IDS_ETH "Ethernet Adapter"
-    IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
-    IDS_FDDI "FDDI Adapter"
-    IDS_PPP "PPP Adapter"
-    IDS_LOOP "Loopback Adapter"
-    IDS_SLIP "SLIP Adapter"
+    IDS_OTHER "Annan typ av adapter"
+    IDS_ETH "Ethernet-adapter"
+    IDS_TOKEN "Tokenring-adapter"
+    IDS_FDDI "FDDI-adapter"
+    IDS_PPP "PPP-adapter"
+    IDS_LOOP "Loopback-adapter"
+    IDS_SLIP "SLIP-adapter"
 END
 
 STRINGTABLE
index 1a66a40..7b186b4 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ BEGIN
     PUSHBUTTON "&Cancel", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14
     LTEXT "Co&mputers:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36
     LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55
-    PUSHBUTTON "&Add...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
-    PUSHBUTTON "&Remove", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
+    PUSHBUTTON "&Lägg till...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14
+    PUSHBUTTON "&Ta bort", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED
     PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14
     LTEXT "Action", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14
     COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
@@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
     EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14
     LTEXT "second(s)", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10
     GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114
-    LTEXT "Reason:", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8
+    LTEXT "Anledning:", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8
     CHECKBOX "Planned", IDC_PLANNED, 175, 130, 40, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
     COMBOBOX IDC_REASON_CODE, 17, 142, 198, 13, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN
     LTEXT "Comm&ent:", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 38, 8
index 08ee265..631a413 100644 (file)
@@ -511,7 +511,7 @@ tittel        ny tittel\n"
     STRING_FOR_ERROR4 "ingen kommando etter 'gjøre'."
     STRING_FREE_ERROR1 "Ugyldig driver"
     STRING_FREE_ERROR2 "utmerket"
-    STRING_GOTO_ERROR1 "Ingen merke spesifisert for GÅTIL"
+    STRING_GOTO_ERROR1 "Ingen merke spesifisert for GOTO"
     STRING_GOTO_ERROR2 "merke '%s' ikke funnet\n"
     STRING_MD_ERROR "En undermappe eller fil finnes allerede.\n"
     STRING_MD_ERROR2 "Stien til den nye mappen eksisterer ikke.\n"
index c1ea602..8725c9d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    STRING_ASSOC_HELP "Ändra assossierad filextention.\n\n\
+    STRING_ASSOC_HELP "Ändra assossierad filändelse.\n\n\
 assoc [.ext[=[FileType]]]\n\
 \n\
 assoc (print all associations)\n\
@@ -33,7 +33,7 @@ För att sätta ett nytt eller ändra ett befintligt alias:\n\
 För att ta bort ett alias från listan:\n\
   kortnamn da="
     STRING_BEEP_HELP "Skickar en ljudsignal genom högtalaren.\n\nPIP\n"
-    STRING_CALL_HELP "Kallar ett batchprogram från ett annat.\n\n\
+    STRING_CALL_HELP "Anropa ett batchprogram från ett annat.\n\n\
 CALL [enhet:][mapp]filnamn [batch-parameter]\n\n\
   batch-parameter  Specificerar en kommandoradsinformation som batchprogrammet \n\
                    behöver."
@@ -46,48 +46,48 @@ CD[..|.]\n\n\
   .    aktuell mapp\n\
   /D   Vill ändra aktuell enhet och aktuell mapp.\n\n\
 Skriv CD enhet: för att visa aktuell mapp på specificerad enhet.\n\
-Skriv CD uten parametere för att visa aktuell enhet och mapp.\n"
+Skriv CD utan parametrar för att visa aktuell enhet och mapp.\n"
     STRING_CHOICE_HELP "Väntar på att användaren skall ange ett av alternativen.\n\n\
 CHOICE  [/C[:]val][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\
   /C[:]Val      Anger lista med alternativ. Standard är JN.\n\
   /N            Visa inte alternativen och ? vid slutet av frågan.\n\
-  /S            Behandle valgt alternativ med skiftlägeskänslighet.\n\
+  /S            Behandla valt alternativ med skiftlägeskänslighet.\n\
   /T[:]c,nn     Standardval sätts till c efter nn sekunder.\n\
   text          Textsträng som visas.\n\n\
 ERRORLEVEL sätts till nummer för knappen användaren väljer.\n"
     STRING_CLS_HELP "Tömmer skärmen.\n\nCLS\n"
     STRING_CMD_HELP1 "\nInterna kommandon som är tillgängliga:\n"
-    STRING_CMD_HELP2 "\nFunksjoner som är tillgängliga:"
+    STRING_CMD_HELP2 "\nFunktioner som är tillgängliga:"
     STRING_CMD_HELP3 "  [alias:er]"
     STRING_CMD_HELP4 "  [historik]"
-    STRING_CMD_HELP5 "  [Bash filnamnsavslutning]"
+    STRING_CMD_HELP5 "  [Bash filnamnändelse]"
     STRING_CMD_HELP6 "  [mapplista]"
     STRING_CMD_HELP7 "  [omadressering och datakanaler]"
-    STRING_CMD_HELP8 "Start ett ny instans av ReactOS kommandotolk.\n\n\
+    STRING_CMD_HELP8 "Starta en ny instans av ReactOS kommandotolk.\n\n\
 CMD [/[C|K] kommando][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
   /C kommando  Kör angivet kommando och avslutar.\n\
   /K kommando  Kör angivet kommando men avslutar inte.\n\
-  /P          CMD körs permanent och starter autoexec.bat\n\
-              (kan inte avsluttes).\n\
-  /T:bf       Ställer in bakgrunn/forgrunn färg (se COLOR kommando).\n"
-    STRING_COLOR_HELP1 "Ställer in standard forgrunns- och bakgrunnsfarger.\n\n\
+  /P          CMD körs permanent och startar autoexec.bat\n\
+              (kan inte avslutas).\n\
+  /T:bf       Ställer in bakgrunds-/förgrundsfärg (se COLOR kommandot).\n"
+    STRING_COLOR_HELP1 "Ställer in standard förgrunds- och bakgrundsfärger.\n\n\
 COLOR [attr [/-F]]\n\n\
-  attr        Anger fargeattributter for konsollteksten.\n\
-  /-F         Fyller inte blank plass med fargeattributter.\n\n\
+  attr        Anger färgattribut för konsolltexten.\n\
+  /-F         Fyller inte tom plats med färgeattribut.\n\n\
 Det finns tre sätt att ange färgerna:\n\
 1) [bright] namn på [bright] namn  (bara de tre första bokstäverna krävs)\n\
 2) decimal på decimal\n\
-3) to hexadecimala siffror\n\n\
+3) t hexadecimala siffror\n\n\
 Färgerna är:\n\
 dec  hex  namn       dec  hex  namn\n\
-0    0    Svart       8   8    Grå(ljus Svart)\n\
-1    1    Blå         9   9    Ljus Blå\n\
-2    2    Grön       10   A    Ljus Grönn\n\
-3    3    Cyan       11   B    Ljus Cyan\n\
-4    4    Röd        12   C    Ljus Röd\n\
-5    5    Magenta    13   D    Ljus Magenta\n\
-6    6    Gul        14   E    Ljus Gult\n\
-7    7    Vit        15   F    Ljus Vit\n"
+0    0    Svart       8   8    Grå(ljus svart)\n\
+1    1    Blå         9   9    Ljus blå\n\
+2    2    Grön       10   A    Ljus grön\n\
+3    3    Cyan       11   B    Ljus cyan\n\
+4    4    Röd        12   C    Ljus röd\n\
+5    5    Magenta    13   D    Ljus magenta\n\
+6    6    Gul        14   E    Ljus gul\n\
+7    7    Vit        15   F    Ljus vit\n"
     STRING_COPY_HELP1 "Vill du erstätta %s (Ja/Nej/Alla)? "
     STRING_COPY_HELP2 "Kopierar en eller flera filer till annan plats.\n\n\
 COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] källa [/A|/B]\n\
@@ -138,7 +138,7 @@ ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attribut]] fil ...\n\n\
         S     System filer\n\
         A     Arkiv filer\n\
         H     Dolda filer\n\
-        -     prefiks som betyder INTE. (f.eks -R)\n"
+        -     prefix som betyder INTE. (t.ex. -R)\n"
     STRING_DEL_HELP2 "Alla filer i mappen kommer att bli raderade!\nÄr du säker (J/N)? "
     STRING_DEL_HELP3 "    %lu fil raderade\n"
     STRING_DEL_HELP4 "    %lu filer raderade\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ DELAY [/m]n\n\n\
   /A          Vis filer ved att ange attributter.\n\
   attribut     D  mappar                      R  Skrivskyddade filer\n\
                H  Dolda filer                 A  Filer klara för arkivering\n\
-               S  System filer                -  Prefiks som betyder INTE\n\
+               S  System filer                -  Prefix som betyder INTE\n\
   /B          Använder rent filnamnformat (utan överskrift och summering).\n\
   /C          Visar tusenavskiljare i filstorleken.  Dette är standard-\n\
               inställningen.  Avnänd /-C för att deaktivera visning av skiljetecken.\n\
@@ -290,13 +290,13 @@ MOVE [/N][enhet:][mapp]mappnamn1 mappnamn2\n\n\
   /N                    Ingenting. Gör allt utom att flytta filer eller mappar.\n\n\
 aktuell begränsningar:\n\
   - Du kan inte flytta en fil eller mapp från en enhet till en annan.\n"
-    STRING_MSGBOX_HELP "vis en meldingsboks och returner brukers svar\n\n\
+    STRING_MSGBOX_HELP "Visa en meddelanderutan och returnera brukers svar\n\n\
 MSGBOX type ['tittel'] melding\n\n\
 type          knapp vises\n\
               mulige verdier är: OK, OKCANCEL,\n\
               YESNO, YESNOCANCEL\n\
-tittel        tittel på meldingsboks\n\
-melding       text som vises i meldingsboks\n\n\n\
+tittel        tittel på meldingsbox\n\
+melding       text som vises i meldingsbox\n\n\n\
 ERRORLEVEL    settes avhengig av hvilken knapp som trykkes:\n\n\
 JA  :  10    |  NEI     :  11\n\
 OK  :  10    |  AVBRYT  :  12\n"
@@ -305,10 +305,10 @@ PATH [[enhet:]mapp[;...]]\nPATH ;\n\n\
 Skriv PATH; för att tømme alle søkemappar inställninar och angi at kommandoskallet\n\
 kun skal søke aktuell mapp.\n\
 Skriv PATH uten parameter för att visa aktuell søkesti.\n"
-    STRING_PROMPT_HELP1 "Ändra kommandoledetekst.\n\n\
+    STRING_PROMPT_HELP1 "Ändra kommandoledetext.\n\n\
 PROMPT [text]\n\n\
-  text    Anger en nytt kommandoledetekst.\n\n\
-Ledeteksten kan bli satt sammen av normale tegn och følgende spesielle koder:\n\n\
+  text    Anger en nytt kommandoledetext.\n\n\
+Ledetexten kan bli satt sammen av normale tegn och følgende spesielle koder:\n\n\
   $A   & (och-tegnet)\n\
   $B   | (loddrett strek)\n\
   $C   ( (venstreparentes)\n\
@@ -324,15 +324,15 @@ Ledeteksten kan bli satt sammen av normale tegn och følgende spesielle koder:\n
   $Q   = (likhetstegn)\n\
   $S   (space)\n\
   $T   aktuell klokkeslett\n\
-  $V   Versjonsnummer for ReactOS\n\
+  $V   Versionsnummer för ReactOS\n\
   $_   Retur och linjeskift\n\
   $$   $ (dollar tegn)\n"
-    STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppar eksekvering av satsvis fil och vis følgende melding:\n\
-'Tryck valfri tangent för att fortsette...' eller en användaren definert melding.\n\n\
+    STRING_PAUSE_HELP1 "Stoppar exekvering av batch-fil och visa följande mening:\n\
+'Tryck valfri tangent för att fortsätta...' eller en användaren definerad mening.\n\n\
 PAUSE [melding]"
-    STRING_PROMPT_HELP2 "  $+   Vis aktuell dybde av mappstakken"
-    STRING_PROMPT_HELP3 "\nSkriv PROMPT uten parameter för att resette ledeteksten."
-    STRING_REM_HELP "Start en kommentarlinje i en satsvis fil.\n\nREM [Kommentar]"
+    STRING_PROMPT_HELP2 "  $+   Visa aktuell dybde av mappstakken"
+    STRING_PROMPT_HELP3 "\nSkriv PROMPT uten parameter för att resette ledetexten."
+    STRING_REM_HELP "Start en kommentarlinje i en batch-fil.\n\nREM [Kommentar]"
     STRING_RMDIR_HELP "Flytter en mapp.\n\n\
 RMDIR [enhet:]mapp\nRD [enhet:]mapp\n\
 /S          Sletter alle filer och mappar innenfor målet\n\
@@ -341,20 +341,20 @@ RMDIR [enhet:]mapp\nRD [enhet:]mapp\n\
     STRING_REN_HELP1 "Ändra namn på fil/mapp eller filer/mappar.\n\n\
 ENDRE NAVN [/E /N /P /Q /S /T] gammelt_namn ... nytt_namn\n\
 REN [/E /N /P /Q /S /T] gammelt_namn ... nytt_namn\n\n\
-  /E    Ingen feilmeldinger.\n\
+  /E    Inget felmeddelande.\n\
   /N    Ingenting.\n\
-  /P    spørsmål om godkjenning før endring av namn på hver fil.\n\
-        (Inte implementert enda!)\n\
-  /Q    Stille.\n\
+  /P    Frågar om godkännande för ändring av namn på varje fil.\n\
+        (Inte implementerat!)\n\
+  /Q    Tyst.\n\
   /S    Ändra namn på undermapp.\n\
-  /T    Vis totalt antall endrede filer.\n\n\
+  /T    Visa totalt antal ändrade filer.\n\n\
 NB; du kan inte ange en ny destinasjon for filen/mappen. Bruk\n\
 MOVE kommando for det formålet.\n"
-    STRING_REN_HELP2 "    %lu fil endret namn\n"
-    STRING_REN_HELP3 "    %lu filer endret namn\n"
-    STRING_REPLACE_HELP1 "Replaces files.\n\n\
-REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
-REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+    STRING_REN_HELP2 "    %lu fil ändrade namn\n"
+    STRING_REN_HELP3 "    %lu filer ändrade namn\n"
+    STRING_REPLACE_HELP1 "Ersätter filer.\n\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filnamn [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filnamn [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
   [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
   [drive2:][path2]         Specifies the directory where files are to be\n\
                            replaced.\n\
@@ -380,18 +380,18 @@ REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
     STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? "
     STRING_REPLACE_HELP10 "Replace %s (Y/N)? "
     STRING_REPLACE_HELP11 "Adding %s\n"
-    STRING_SHIFT_HELP "Ändra posisjon for erstattelig parameter i et satsvis fil.\n\n\
+    STRING_SHIFT_HELP "Ändra position för erstattelig parametrar i en batch-fil.\n\n\
 SHIFT [NED]"
-    STRING_SCREEN_HELP "flytt markør och potensielt skriv ut text\n\n\
+    STRING_SCREEN_HELP "flytta markör och skriv ut text\n\n\
 SCREEN rad kol [text]\n\n\
-  rad         rad markør flyttes til\n\
-  kol         kolonne markør flyttes til"
-    STRING_SET_HELP "Vis, sett, eller fjern miljøvariabel.\n\n\
+  rad         radmarkör flyttas till\n\
+  kol         kolumnmarkör flyttas till"
+    STRING_SET_HELP "Visa, sätt, eller ändra miljövariabel.\n\n\
 SET [variabel[=][streng]]\n\n\
-  variabel  Anger miljøvariabel namn.\n\
-  string    Anger en serie av tegn til bestemme variabel.\n\n\
-Skriv SET uten parameter för att visa aktuell miljøvariabler.\n"
-    STRING_START_HELP1 "Start en kommando.\n\n\
+  variabel  Anger miljÃvariabel namn.\n\
+  string    Anger en serie av tecken till bestemme variabel.\n\n\
+Skriv SET utan parametrar för att visa aktuell miljövariabler.\n"
+    STRING_START_HELP1 "Starta ett kommando.\n\n\
 START [""title""] [/D path] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\
       [command/program] [parameters]\n\n\
   ""title""     Title of the window.\n\
@@ -402,49 +402,49 @@ START [""title""] [/D path] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\
   MIN         Starts with a minimized window.\n\
   MAX         Starts with a maximized window.\n\
   WAIT        Starts the command or program and waits for its termination.\n\
-  kommando    Anger kommando för att kjøre.\n\
+  kommando    Anger kommando att köra.\n\
   parameters  Specifies the parameters to be given to the command or program.\n"
-    STRING_TITLE_HELP "Velg vindustittel for kommandotolkvindu.\n\n\
+    STRING_TITLE_HELP "Välj fönstertitel for kommandotolsfönstet.\n\n\
 TITLE [streng]\n\n\
-streng       Anger tittel for kommandotolkvindu.\n"
-    STRING_TIME_HELP1 "Vis eller sett system tid.\n\n\
+streng       Anger titel for kommandotolsfönstet.\n"
+    STRING_TIME_HELP1 "Visa eller sätt systemtid.\n\n\
 TIME [/T][tid]\n\n\
-  /T    vis bare\n\n\
+  /T    visa endast\n\n\
 Skriv TIME uten parametere för att visa aktuell tidsinställninar och et\n\
-spørsmål om en ny en.  Tryck ENTER för att beholde samme tid.\n"
-    STRING_TIME_HELP2 "Velg ny tid: "
-    STRING_TIMER_HELP1 "Forløpt %d msecs\n"
-    STRING_TIMER_HELP2 "Forløpt %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
-    STRING_TIMER_HELP3 "Tillater bruk av inntil ti stoppeklokker.\n\n\
+spørsmål om en ny en.  Tryck ENTER för att behålla samma tid.\n"
+    STRING_TIME_HELP2 "Välj ny tid: "
+    STRING_TIMER_HELP1 "Förlöpt %d msecs\n"
+    STRING_TIMER_HELP2 "Förlöpt %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
+    STRING_TIMER_HELP3 "Tillåter bruk av inntill ti stoppeklokker.\n\n\
 TIMER  [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
   ON          start stoppeklokke\n\
   OFF         Stoppar stoppeklokke\n\
   /S          Del tiden. Retur stoppeklokke\n\
               tid uten att ändra dens verdi\n\
   /n          Anger stoppeklokke nummer.\n\
-              Stoppeklokke är tilgjengelig fra 0 til 9\n\
+              Stoppeklokke är tilgjengelig fra 0 till 9\n\
               Hvis inte det är spesifisert är standard lik 1\n\
   /Fn         Format for utgående\n\
               n kan bli:\n\
                     0    mikrosekunder\n\
                     1    hh%cmm%css%cdd\n\n\
 hvis hverken ON, OFF eller /S är spesifisert\n\
-vil status for stoppeklokken veksles.\n\n"
-    STRING_TYPE_HELP1 "Vis innholdet av tekstfiler.\n\nSkriv [enhet:][mapp]filnamn \n\
+vil status for stoppeklokken växla.\n\n"
+    STRING_TYPE_HELP1 "Visa innehållet av textfiler.\n\nSkriv [enhet:][mapp]filnamn \n\
   /P          Vis en full skjerm om gangen.\n"
     STRING_VERIFY_HELP1 "Denne kommandoen är bare en etterlikning!!\n\
-Anger om det skal bekreftes at dine filer är skrevet korrekt til disk \n\n\
+Anger om det skal bekreftes at dine filer är skrevet korrekt till disk \n\n\
 VERIFY [ON | OFF]\n\n\
 Skriv VERIFY uten parametre för att visa aktuell VERIFY inställninar.\n"
     STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY är %s.\n"
-    STRING_VERIFY_HELP3 "Må ange ON eller OFF."
-    STRING_VERSION_HELP1 "Vis ReactOS versjonen\n\n\
+    STRING_VERIFY_HELP3 "Måste ange ON eller OFF."
+    STRING_VERSION_HELP1 "Visa ReactOS versionen\n\n\
 VER [/C][/R][/W]\n\n\
-  /C  Vis anerkjennelse.\n\
-  /R  Vis videreformidlingsinformasjon.\n\
-  /W  Vis garantiinformasjon."
+  /C  Visa anerkjennelse.\n\
+  /R  Visa videreformidlingsinformasjon.\n\
+  /W  Visa garantiinformasjon."
     STRING_VERSION_HELP2 " kommer med ABSOLUTT INGEN GARANTI; for detaljer\n\
-Skriv: `ver /w'. Dette är gratis programvare, och du är velkommen til videreformidle\n\
+Skriv: `ver /w'. Dette är gratis programvare, och du är velkommen till videreformidle\n\
 det under gitte betingelser; Skriv `ver /r' for detaljer. Skriv `ver /c' for en\n\
 liste av anerkjennelser."
     STRING_VERSION_HELP3 "\n Dette programet är fordelt i håpet som det vil bli brukbar,\n\
@@ -455,111 +455,111 @@ liste av anerkjennelser."
  formidle det och/eller modifisere det under betingelser av Generell Publikum \n\
   Lisens som utgivelses av Free Software Foundation; enten version 2 av \n\
   Lisens, eller (ved din mulighet) andre nyere version.\n"
-    STRING_VERSION_HELP5 "\nSend bug rapporter til <ros-dev@reactos.org>.\n\
+    STRING_VERSION_HELP5 "\nSend bug rapporter till <ros-dev@reactos.org>.\n\
 oppdateringer är tilgjengelig her: http://www.reactos.org"
-    STRING_VERSION_HELP6 "\nFreeDOS version skrevet av:\n"
-    STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS version skrevet av:\n"
-    STRING_VOL_HELP1 " Volumet i enhet %c är %s\n"
-    STRING_VOL_HELP2 " Volumet i enhet %c har ingen namn.\n"
-    STRING_VOL_HELP3 " Volumet Serie nummer är %04X-%04X\n"
-    STRING_VOL_HELP4 "Vis disk volumet merke och serie nummer, hvis det eksisterer.\n\nVOL [enhet:]"
+    STRING_VERSION_HELP6 "\nFreeDOS version skruvet av:\n"
+    STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS version skrivet av:\n"
+    STRING_VOL_HELP1 " Volymen i enhet %c är %s\n"
+    STRING_VOL_HELP2 " Volymen i enhet %c har inget namn.\n"
+    STRING_VOL_HELP3 " Volymens serienummer är %04X-%04X\n"
+    STRING_VOL_HELP4 "Visa diskvolymens märke och serienummer, om de existerar.\n\nVOL [enhet:]"
     STRING_WINDOW_HELP1 "ändra konsoll vindu aspekt\n\n\
 WINDOW [/POS[=]venstre,topp,bredde,høyde]\n\
-              [MINI|MAKS|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
+              [MINI|MAX|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
 /POS          ange vindusposisjon och størrelse\n\
 MINI          minimer vinduet\n\
-MAKS          maksimer vinduet\n\
+MAX           maximerar vinduet\n\
 GJENOPPRETT   gjenopprett vinduet"
     STRING_WINDOW_HELP2 "ändra konsoll vindu aspekt\n\n\
 ACTIVATE 'window' [/POS[=]venstre,topp,bredde,høyde]\n\
-              [MINI|MAKS|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
+              [MINI|MAX|GJENOPPRETT] ['tittel']\n\n\
 vindu         tittel av vindu på stad fullføre handlinger\n\
 /POS          ange vindu plass och størrelse\n\
 MIN           minimer vinduet\n\
-MAX           maksimer vinduet\n\
+MAX           maximerar vinduet\n\
 RESTORE       gjenopprett vinduet\n\
 tittel        ny tittel\n"
     STRING_CHOICE_OPTION "YN"
     STRING_COPY_OPTION "YNA"
-    STRING_ALIAS_ERROR "Kommando linje for lang etter alias utvidelse!\n"
-    STRING_ASSOC_ERROR "Fil association ble inte funnet for utvidelsen %s\n"
-    STRING_BATCH_ERROR "Feil ved åpning av satsvis fil\n"
-    STRING_CHOICE_ERROR "Ugyldig  val. Forventet format: /C[:]val"
-    STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Ugyldig  val. Forventet format: /T[:]c,nn"
+    STRING_ALIAS_ERROR "Kommandorad för lång efter alias utvidelse!\n"
+    STRING_ASSOC_ERROR "Fil-association ble inte funnet for utvidelsen %s\n"
+    STRING_BATCH_ERROR "Fel vid öppning av batch-fil\n"
+    STRING_CHOICE_ERROR "Ogiltigt val. Förväntet format: /C[:]val"
+    STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Ogiltigt val. Förväntet format: /T[:]c,nn"
     STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Ulovlig operasjon: %s"
     STRING_CMD_ERROR1 "Kan inte videreføre inndata fra fil %s\n"
-    STRING_CMD_ERROR2 "Feil under oppretting av temporær fil for datakanal\n"
-    STRING_CMD_ERROR3 "Kan inte videreføre til fil %s\n"
+    STRING_CMD_ERROR2 "Fel under oppretting av temporær fil for datakanal\n"
+    STRING_CMD_ERROR3 "Kan inte videreføre till fil %s\n"
     STRING_CMD_ERROR4 "Kör %s...\n"
     STRING_CMD_ERROR5 "Kör cmdexit.bat...\n"
-    STRING_COLOR_ERROR1 "Samme farge feil! (Bakgrunn och forgrunn kan inte ha samme farge)"
-    STRING_COLOR_ERROR2 "Feil i farge spesifikasjon"
-    STRING_CONSOLE_ERROR "Ukjent feil: %d\n"
-    STRING_COPY_ERROR1 "Feil: kan inte åpne kilden - %s!\n"
-    STRING_COPY_ERROR2 "Feil: kan inte kopiere til seg selv!\n"
-    STRING_COPY_ERROR3 "Feil ved skriving til destinasjon!\n"
-    STRING_COPY_ERROR4 "Feil: Inte implementert enda!\n"
-    STRING_DATE_ERROR "Ugyldig dato."
-    STRING_DEL_ERROR5 "Filen %s vil bli slettet! "
-    STRING_DEL_ERROR6 "Er du sikker (J/N)? "
+    STRING_COLOR_ERROR1 "Samma färg fel! (Bakgrunn och forgrunn kan inte ha samme farge)"
+    STRING_COLOR_ERROR2 "Fel i färgspecifikation"
+    STRING_CONSOLE_ERROR "Okänt fel: %d\n"
+    STRING_COPY_ERROR1 "Fel: kan inte öppna källan - %s!\n"
+    STRING_COPY_ERROR2 "Fel: kan inte kopiera till sig själv!\n"
+    STRING_COPY_ERROR3 "Fel vid skriving till destinationen!\n"
+    STRING_COPY_ERROR4 "Fel: Inte implementert!\n"
+    STRING_DATE_ERROR "Ogiltuft datum."
+    STRING_DEL_ERROR5 "Filen %s vill bli slettet! "
+    STRING_DEL_ERROR6 "Är du säker (J/N)? "
     STRING_DEL_ERROR7 "Sletter: %s\n"
-    STRING_ERROR_ERROR1 "Ukjent feil! Feilkode: 0x%lx\n"
-    STRING_ERROR_ERROR2 "Syntaks feil"
+    STRING_ERROR_ERROR1 "Okänt fel! Felkod: 0x%lx\n"
+    STRING_ERROR_ERROR2 "Syntaxfel"
     STRING_FOR_ERROR1 "'in' tapt i FOR kommando."
     STRING_FOR_ERROR2 "ingen brakett funnet."
-    STRING_FOR_ERROR3 "'gjøre' tapt."
-    STRING_FOR_ERROR4 "ingen kommando etter 'gjøre'."
-    STRING_FREE_ERROR1 "Ugyldig driver"
-    STRING_FREE_ERROR2 "utmerket"
-    STRING_GOTO_ERROR1 "Ingen merke spesifisert for GÅTIL"
-    STRING_GOTO_ERROR2 "merke '%s' inte funnet\n"
-    STRING_MD_ERROR "En undermapp eller fil finnes allerede.\n"
-    STRING_MD_ERROR2 "Stien til den nye mappen eksisterer inte.\n"
+    STRING_FOR_ERROR3 "'do' tapt."
+    STRING_FOR_ERROR4 "inget kommando etter 'gjøre'."
+    STRING_FREE_ERROR1 "Ogiltig drivrutin"
+    STRING_FREE_ERROR2 "utmärkt"
+    STRING_GOTO_ERROR1 "Inget märke specifiserat för GOTO"
+    STRING_GOTO_ERROR2 "märke '%s' finns inte\n"
+    STRING_MD_ERROR "En undermapp eller fil finns redan.\n"
+    STRING_MD_ERROR2 "Stien till den nye mappen exsisterar inte.\n"
     STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n"
-    STRING_MOVE_ERROR2 "[Feil]\n"
-    STRING_REN_ERROR1 "MoveFile() mislykkes. Feil: %lu\n"
-    STRING_TIME_ERROR1 "Ugyldig tid."
-    STRING_TYPE_ERROR1 "Ugyldig alternativ '/%s'\n"
-    STRING_WINDOW_ERROR1 "vinduet ble inte funnet"
+    STRING_MOVE_ERROR2 "[Fel]\n"
+    STRING_REN_ERROR1 "MoveFile() mislyckades. Fel: %lu\n"
+    STRING_TIME_ERROR1 "Ogiltig tid."
+    STRING_TYPE_ERROR1 "Ogiltigt alternativ '/%s'\n"
+    STRING_WINDOW_ERROR1 "fönstret hittades inte"
     STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Parameter format inte riktig - %c\n"
-    STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Ugyldig bryter  - /%c\n"
+    STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Ogiltig växel  - /%c\n"
     STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "For mange parametere - %s\n"
     STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Stien ble inte funnet\n"
     STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Filen ble inte funnet\n"
     STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Obligatorisk parameter mangler\n"
-    STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Ugyldig enhet angitt\n"
-    STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Ugyldig parameter format - %s\n"
-    STRING_ERROR_BADCOMMAND "Feil kommando eller filnamn - %s\n"
-    STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Feil: Minne fullt.\n"
-    STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Feil! Kan inte bruke datakanal! Kan inte åpne midlertidig fil!\n"
-    STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Tryck valfri tangent för att fortsette . . ."
+    STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Ogiltig enhet angiven\n"
+    STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Ogiltigt parameterformat - %s\n"
+    STRING_ERROR_BADCOMMAND "Fel kommando eller filnamn - %s\n"
+    STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Fel: Minnet fullt.\n"
+    STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Fel! Kan inte bruke datakanal! Kan inte åpne midlertidig fil!\n"
+    STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Tryck på valfri tangent för att fortsätta . . ."
     STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "enheten är inte klar"
-    STRING_PATH_ERROR "CMD: Inte i miljøet '%s'\n"
-    STRING_REPLACE_ERROR1 "Invalid switch - %s\n"
+    STRING_PATH_ERROR "CMD: Inte i miljön '%s'\n"
+    STRING_REPLACE_ERROR1 "Felaktig växel - %s\n"
     STRING_REPLACE_ERROR2 "Mappen ble inte funnet - %s\n"
     STRING_REPLACE_ERROR3 "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
     STRING_REPLACE_ERROR4 "Invalid parameter combination\n"
-    STRING_REPLACE_ERROR5 "Tilgang nektet - %s\n"
-    STRING_REPLACE_ERROR6 "Ingen filer ble funnet - %s\n"
+    STRING_REPLACE_ERROR5 "Tillgång nekas - %s\n"
+    STRING_REPLACE_ERROR6 "Ingna filer hittades - %s\n"
     STRING_REPLACE_ERROR7 "Extended Error 32\n"
     STRING_CMD_INFOLINE "  ReactOS Command Prompt                                      Type HELP = Help  "
-    STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS Operativsystem [Versjon %s %s]\n"
-    STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Kommandotolk\nVersjon %s %s"
+    STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS Operativsystem [Version %s %s]\n"
+    STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Kommandotolk\nVersion %s %s"
     STRING_VERSION_RUNNING_ON "Körs på: "
     STRING_VERSION_RUNVER "%s [Version %d.%d.%d] %s"
-    STRING_COPY_FILE "        %d file(r) kopiert\n"
+    STRING_COPY_FILE "        %d file(r) kopierades\n"
     STRING_DELETE_WIPE "slettet"
-    STRING_FOR_ERROR "ugyldig variabel spesifikasjon."
-    STRING_SCREEN_COL "ugyldig verdi for kolonne"
-    STRING_SCREEN_ROW "ugyldig verdi for rad"
+    STRING_FOR_ERROR "ogiltig variabelspecifikastion."
+    STRING_SCREEN_COL "ogiltigt värde för kolumn"
+    STRING_SCREEN_ROW "ogiltigr värde för rad"
     STRING_TIMER_TIME "Stoppeklokke %d är %s: "
     STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Symbolic link created for %s <<===>> %s\n"
     STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Hard link created for %s <<===>> %s\n"
     STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Junction created for %s <<===>> %s\n"
     STRING_MORE "More? "
-    STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break trykket.  Avbryt batch filen? (Ja/Nei/Alt) "
-    STRING_INVALID_OPERAND "Ugyldig operand."
-    STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Forventet ')'."
-    STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Forventet nummer eller variabel namn."
-    STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "Syntaks for kommandoen är feil."
+    STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break tryckt.  Avbryt batch-filen? (Ja/Nej/Alla) "
+    STRING_INVALID_OPERAND "Ogiltig operand."
+    STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Forväntat ')'."
+    STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Förväntat nummer eller variabelnamn."
+    STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "Syntaxen för kommandot är fel."
 END
index ae17847..bfe3792 100644 (file)
@@ -44,5 +44,5 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_SPAIN "Spanish (Spain)"
+    IDS_SPAIN "Spanska (Spanien)"
 END
index 3be10e0..63ccf4e 100644 (file)
@@ -27,13 +27,13 @@ STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_CPL_NAME        "Internet Settings"
     IDS_CPL_INFO        "Configure WINE Internet Explorer and related settings."
-    IDS_SEC_SETTINGS    "Security settings for zone: "
-    IDS_SEC_LEVEL0      "Custom"
-    IDS_SEC_LEVEL1      "Very Low"
-    IDS_SEC_LEVEL2      "Low"
-    IDS_SEC_LEVEL3      "Medium"
-    IDS_SEC_LEVEL4      "Increased"
-    IDS_SEC_LEVEL5      "High"
+    IDS_SEC_SETTINGS    "Säkerhetsinställningar för zon: "
+    IDS_SEC_LEVEL0      "Valt"
+    IDS_SEC_LEVEL1      "Väldigt låg"
+    IDS_SEC_LEVEL2      "Låg"
+    IDS_SEC_LEVEL3      "Medel"
+    IDS_SEC_LEVEL4      "Ökad"
+    IDS_SEC_LEVEL5      "Hög"
 END
 
 /* "General" propsheet */
@@ -77,8 +77,8 @@ BEGIN
                     IDC_DELETE_FORM_DATA, 10, 128, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
     AUTOCHECKBOX   "Passwords\nSaved passwords you have entered into forms.",
                     IDC_DELETE_PASSWORDS, 10, 168, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE
-    DEFPUSHBUTTON  "Cancel", IDCANCEL, 185, 230, 60, 15, WS_GROUP
-    PUSHBUTTON     "Delete", IDOK, 120, 230, 60, 15, WS_GROUP
+    DEFPUSHBUTTON  "Avbryt", IDCANCEL, 185, 230, 60, 15, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON     "Ta bort", IDOK, 120, 230, 60, 15, WS_GROUP
 
 END
 
index c010bfb..8f40027 100644 (file)
@@ -39,7 +39,7 @@ BEGIN
     AUTOCHECKBOX "Automatically synchronize with an Internet time server",
                  IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
     LTEXT "Server:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
-    PUSHBUTTON "Update Now", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
+    PUSHBUTTON "Updatera nu", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
     LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 16, 54, 214, 23
     LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
     LTEXT "Synchronazation can only occur when your computer is connected to the internet.", -1, 12, 114, 225, 25
index e1eb306..24e62c0 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_TABTITLE "Compatibility"
+    IDS_TABTITLE "Kompabilitet"
     IDS_FAILED_NETWORK "Compatibility modes cannot be set on this program because it is on a network drive."
     IDS_FAILED_PROTECTED "Compatibility modes cannot be set on this program because it is a part of ReactOS."
     IDS_YOU_DID_NOT_ADD "You did not add the mode, do you want to add it now?"
index f7014a4..3466d1c 100644 (file)
@@ -162,7 +162,7 @@ BEGIN
     IDS_DATETIMETITLE "Date and Time"
     IDS_DATETIMESUBTITLE "Set the correct date and time for your computer."
     IDS_PROCESSTITLE "Registering Components"
-    IDS_PROCESSSUBTITLE "Please wait..."
+    IDS_PROCESSSUBTITLE "Vänligen vänta..."
     IDS_THEMESELECTIONTITLE "Appearance"
     IDS_THEMESELECTIONSUBTITLE "Select the theme you prefer."
 END
@@ -170,7 +170,7 @@ END
 STRINGTABLE
 BEGIN
     IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup"
-    IDS_UNKNOWN_ERROR "Unknown error"
+    IDS_UNKNOWN_ERROR "Okänt fel"
     IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registering components..."
     IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary failed: "
     IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr failed: "
@@ -201,7 +201,7 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installing devices..."
+    IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Installerar enheter..."
 END
 
 /* ATTENTION: Synchronize the translation of these strings with shell32 */