[SHELL32]
authorGiannis Adamopoulos <gadamopoulos@reactos.org>
Sat, 20 Aug 2016 09:34:25 +0000 (09:34 +0000)
committerGiannis Adamopoulos <gadamopoulos@reactos.org>
Sat, 20 Aug 2016 09:34:25 +0000 (09:34 +0000)
- Show an error message when creating a directory fails.
- Patch by Jared Smudde
CORE-11661

svn path=/trunk/; revision=72397

32 files changed:
reactos/dll/win32/shell32/lang/bg-BG.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ca-ES.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/da-DK.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/el-GR.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/en-GB.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/en-US.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/fi-FI.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/fr-FR.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/he-IL.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/hu-HU.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/it-IT.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ko-KR.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/nl-NL.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/pl-PL.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/pt-BR.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/pt-PT.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/ru-RU.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/sk-SK.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/sl-SI.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/sq-AL.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/sv-SE.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/tr-TR.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/uk-UA.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/zh-CN.rc
reactos/dll/win32/shell32/lang/zh-TW.rc
reactos/dll/win32/shell32/shlfileop.cpp

index 26a1d8e..5f3c1b1 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Преименуване"
     IDS_PASTE "Вмъкване"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Създаването на нова папка е невъзможно: недостатъчни права."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Грешка при създаване на нова папка"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Потвърдете изтриване на файла"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Потвърдете изтриване на папката"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете '%1'?"
index 425dab6..d8eeb7d 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 954e564..dd43298 100644 (file)
@@ -688,8 +688,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Přejmenovat"
     IDS_PASTE "Vložit"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvořit novou složku, protože přístup byl odepřen."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba při pokusu vytvořit novou složku"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
index 524536f..e8d3806 100644 (file)
@@ -688,8 +688,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Kan ikke oprette ny mappe: Tilladelse Afvist."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Fejl ved oprettelse ad ny mappe"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bekræft sletning af fil"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bekræft sletning af mappe"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Er du sikker på du vil slette '%1'?"
index 0de26a6..d19644e 100644 (file)
@@ -683,8 +683,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Umbenennen"
     IDS_PASTE "Einfügen"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf."
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED " Der Ordner kann nicht erstellt werden '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION " Der Ordner kann nicht erstellt werden."
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Objekt löschen"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?"
index f598a98..1188dfb 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Σφάλμα κατά την δημιουργία νέου φακέλου"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Επιβεβαίωση διαγραφής αρχείου"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Επιβεβαίωση διαγραφής φακέλου"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το στοιχείο '%1';"
index a16abba..429b593 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 4a29f5e..69f0d78 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 9248203..9227535 100644 (file)
@@ -684,8 +684,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Renombrar"
     IDS_PASTE "Insertar"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "No se puede crear una nueva carpeta: Permiso denegado."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error durante la creación de una nueva carpeta"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar eliminación de archivos"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar eliminación de carpetas"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
index a3427ee..03cd48f 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Uutta kansiota ei voitu luoda: Oikeudet eivät riitä."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Virhe luotaessa uutta kansiota"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Vahvista kansion tuhoaminen"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Haluatko varmasti tuhota '%1':n?"
index 403e013..7e21dd8 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Renommer"
     IDS_PASTE "Insérer"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossible de créer le nouveau dossier : permission refusée."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erreur lors de la création du nouveau dossier"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossible de créer le dossier '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Impossible de créer un dossier"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmer la suppression du fichier"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmer la suppression du dossier"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ?"
index 20bcec3..3df4e6b 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "שנה שם"
     IDS_PASTE "הכנס"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 6c5d936..49e0cad 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nem hozható létre új mappa: Nincs hozzá engedélyed."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Hiba a mappa létrehozásakor"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Állomány törlése"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Mappa törlése"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Biztosan törölni szeretnéd?: '%1'?"
index f218f05..af18acf 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rinomina"
     IDS_PASTE "Inserisci"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossibile creare la cartella: Accesso negato."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Errore durante la creazione della cartella"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confermare la cancellazione del file"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confermare la cancellazione della cartella"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
index 1b6ef79..81736b9 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "名前の変更"
     IDS_PASTE "挿入"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "新しいフォルダを作成できませんでした: アクセス権がありません。"
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "新しいフォルダの作成中にエラーが発生しました"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "ファイル削除の確認"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "フォルダ削除の確認"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' を削除してもよろしいですか?"
index 51e14c2..86aaec6 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index f412e4b..feacbcf 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 9bf2b08..7dd968b 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Endre navn"
     IDS_PASTE "Sett inn"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Kunne ikke opprette ny mappe: tilgang nektet."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Klarte ikke opprette ny mappe"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bekreft filsletting"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bekreft sletting av mappe"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Virkelig slette «%1»?"
index 8933e65..c380d26 100644 (file)
@@ -686,8 +686,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Zmień nazwę"
     IDS_PASTE "Włóż"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie mogę utworzyć nowego katalogu: Brak dostępu."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Błąd przy tworzeniu nowego katalogu."
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potwierdź usunięcia pliku"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potwierdź usunięcie katalogu"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
index 9bf17fa..6540646 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Renomear"
     IDS_PASTE "Inserir"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não pode criar nova pasta: Permissão negada."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão de arquivo"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão de pasta"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
index 3eb7d6b..bbae0b5 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Renaomear"
     IDS_PASTE "Inserir"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossivel de Criar Pasta '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Impossivel de Criar Pasta"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão do ficheiro"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
index 6e2f536..9473c1c 100644 (file)
@@ -684,8 +684,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rede&numește"
     IDS_PASTE "&Lipește"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu s-a putut crea dosar nou: Acces respins."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eroare la crearea unui nou dosar"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
index bdfa671..4800d66 100644 (file)
@@ -684,8 +684,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Переименовать"
     IDS_PASTE "Вставить"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ð¿Ñ\80ав Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ð\9eÑ\88ибка Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Ð\9dевозможно Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ\83 '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ð\9dевозможно Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ\83"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
index 6531741..1558b36 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Premenovať"
     IDS_PASTE "Vložiť"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie je možné vytvoriť nový priečinok: Prístup zamietnutý."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba počas vytvárania nového priečinka"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdenie odstránenia súboru"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdenie odstránenia priečinka"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Naozaj chcete vymazať '%1'?"
index 3a1a092..1b2d63a 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index dc24a62..b3613ab 100644 (file)
@@ -686,8 +686,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Riemërto"
     IDS_PASTE "Fut"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Në pamundësi për të krijuar dosje të re: Ndalohet hyrja."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Gabim gjatë krijimit të një dosje të re"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Konfirmo fshirjen e dokumentit"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Konfirmo fshirjen e dosjes"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Jeni te sigurte qe doni te fshini '%1'?"
index 2096931..212d42f 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Rename"
     IDS_PASTE "Paste"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index d0dea1b..b390904 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Yeniden Adlandır"
     IDS_PASTE "Yerleştir"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Yeni dizin oluşturulamıyor: Erişim engellendi."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Dizin oluşturma sırasında hata"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Dosya silmeyi onayla"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Dizin silmeyi onayla"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
index 3f0d9d8..994923f 100644 (file)
@@ -682,8 +682,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "Перейменувати"
     IDS_PASTE "Вставити"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Не вдалося створити нову папку: Відмова у доступі."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Помилка при створенні нової папки"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Підтвердження вилучення файлу"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Підтвердження вилучення папки"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Ви дійсно бажаєте видалити '%1'?"
index 5b9a095..77be4f6 100644 (file)
@@ -689,8 +689,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "重命名"
     IDS_PASTE "贴上"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "无法创建新文件夹: 权限被拒绝。"
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "创建新文件夹时出错"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "确认文件删除"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "确认文件夹删除"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "确实要删除 '%1'?"
index ab65b32..a3569d5 100644 (file)
@@ -690,8 +690,8 @@ BEGIN
     IDS_RENAME "重新命名"
     IDS_PASTE "插入"
 
-    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create new Folder: Permission denied."
-    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
+    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
+    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
     IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm File Deletion"
     IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm Folder Deletion"
     IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"
index 46dbd06..2502bb0 100644 (file)
@@ -878,9 +878,9 @@ int WINAPI SHCreateDirectoryExW(HWND hWnd, LPCWSTR path, LPSECURITY_ATTRIBUTES s
 
         if (ret && hWnd && (ERROR_CANCELLED != ret))
         {
-            /* We failed and should show a dialog box */
-            FIXME("Show system error message, creating path %s, failed with error %d\n", debugstr_w(path), ret);
-            ret = ERROR_CANCELLED; /* Error has been already presented to user (not really yet!) */
+            ShellMessageBoxW(shell32_hInstance, hWnd, MAKEINTRESOURCEW(IDS_CREATEFOLDER_DENIED), MAKEINTRESOURCEW(IDS_CREATEFOLDER_CAPTION),
+                                    MB_ICONEXCLAMATION | MB_OK, path);
+            ret = ERROR_CANCELLED;
         }
     }