/D user 拒绝指定用户的访问。\n\
在命令中可以使用通配符指定多个文件。\n\
您也可以在命令中指定多个用户。\n\n\
-缩写: \n\
+缩写:\n\
CI - 容器继承。\n\
ACE会由目录继承。\n\
OI - 对象继承。\n\
/D user 拒絕指定用戶的訪問。\n\
在命令中可以使用通配符指定多個文件。\n\
您也可以在命令中指定多個用戶。\n\n\
-縮寫: \n\
+縮寫:\n\
CI - 容器繼承。\n\
ACE會由目錄繼承。\n\
OI - 對象繼承。\n\
MORE < [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\
Command | MORE \n\
MORE [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\n\
- Де: \n\
+ Де:\n\
[Диск:][Шлях]Ім'я_файлу Файл, вмiст якого треба вивести на екран.\n\
Command\t\t Команда, результат роботи якої треба вивести на екран.\n\n\
На запрошення ""-- Далi --"" Ви можете натиснути будь-яку клавiшу щоб побачити наступну сторiнку.\n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
-BEISPIELE: \n\
+BEISPIELE:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
-EXAMPLES: \n\
+EXAMPLES:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Formato>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Formato>] [/nh] \n\
\n\
-EJEMPLOS: \n\
+EJEMPLOS:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
-EXAMPLES: \n\
+EXAMPLES:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Format>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Format>] [/nh] \n\
\n\
- EXEMPLE: \n\
+ EXEMPLE:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <Biçim>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <Biçim>] [/nh] \n\
\n\
-ÖRNEKLER: \n\
+ÖRNEKLER:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <格式>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <格式>] [/nh] \n\
\n\
-例子: \n\
+例子:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
whoami {[/user] [/groups] [/priv]} [/fo <格式>] [/nh] \n\
whoami /all [/fo <格式>] [/nh] \n\
\n\
-例子: \n\
+例子:\n\
whoami /groups /priv /nh /fo csv \n\
whoami /logonid \n\
whoami \n"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Η συντόμευση για την Εναλλαγή πλήκτρων είναι: \nπατήστε το πλήκτρο Num Lock για πέντε δευτερόλεπτα.",
+ LTEXT "Η συντόμευση για την Εναλλαγή πλήκτρων είναι:\nπατήστε το πλήκτρο Num Lock για πέντε δευτερόλεπτα.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "El método abreviado para StickyKeys es: \nPresionar la tecla MAYÚS cinco veces.",
+ LTEXT "El método abreviado para StickyKeys es:\nPresionar la tecla MAYÚS cinco veces.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Opciones ", -1, 6, 83, 234, 44
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "El método abreviado para FilterKeys es: \nMantener presionada <MAYÚS Drch> ocho segundos.",
+ LTEXT "El método abreviado para FilterKeys es:\nMantener presionada <MAYÚS Drch> ocho segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "Opciones de filtro ", -1, 6, 79, 234, 79
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Método abreviado de teclado ", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "El método abreviado para ToogleKeys es: \nMantener presionado <Block Num> cinco segundos.",
+ LTEXT "El método abreviado para ToogleKeys es:\nMantener presionado <Block Num> cinco segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Klaviatuuri otetee", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Tumblerklahvide otsetee: \nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)",
+ LTEXT "Tumblerklahvide otsetee:\nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Kasuta &otseteed", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Raccourci clavier", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Le raccourci pour les touches bascule est : \nMaintenir la touche <Verr num> pressée pendant cinq secondes.",
+ LTEXT "Le raccourci pour les touches bascule est :\nMaintenir la touche <Verr num> pressée pendant cinq secondes.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Utili&ser le raccourci", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Scorciatoia da tastiera", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "La scorciatoia per i tasti a commutazione è: \nTenere premuto <Bloc Num> per cinque secondi.",
+ LTEXT "La scorciatoia per i tasti a commutazione è:\nTenere premuto <Bloc Num> per cinque secondi.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Usare la scorciatoia", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Hurtigtast", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Hurtigtasten for veksletaster er: \nHold nede Num Lock-tasten i 5 sekunder.",
+ LTEXT "Hurtigtasten for veksletaster er:\nHold nede Num Lock-tasten i 5 sekunder.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Bruk &hurtigtast", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Skrót klawiszowy", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Skrót do Klawiszy Przełączających: \nPrzytrzymaj <Num Lock> naciśnięty przez 5 sekund.",
+ LTEXT "Skrót do Klawiszy Przełączających:\nPrzytrzymaj <Num Lock> naciśnięty przez 5 sekund.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Użyj &skrótu", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare: \nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
+ LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare:\nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Включение режима озвучивания: \nудерживание клавиши <Num Lock> в течение 5 секунд.",
+ LTEXT "Включение режима озвучивания:\nудерживание клавиши <Num Lock> в течение 5 секунд.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Включение режима", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Включение управления указателем с клавиатуры: \n<Alt слева>+<Shift слева>+<Num Lock>",
+ LTEXT "Включение управления указателем с клавиатуры:\n<Alt слева>+<Shift слева>+<Num Lock>",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Использовать такой способ включения", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
12, 49, 222, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Klávesová skratka", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down <Num Lock> for five seconds.",
+ LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is:\nHold down <Num Lock> for five seconds.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Use &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Keyboard shortcut", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "Menyra e shpejt per ToggleKeys është: \nShtyp down <Num Lock> per pese sekonda.",
+ LTEXT "Menyra e shpejt per ToggleKeys është:\nShtyp down <Num Lock> per pese sekonda.",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Perdor &shortcut", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
FONT 9, "宋体"
BEGIN
GROUPBOX "键盘快捷键", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "筛选键的快捷键是: \n将右手的 SHIFT 键按住八秒钟。",
+ LTEXT "筛选键的快捷键是:\n将右手的 SHIFT 键按住八秒钟。",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "使用快捷键(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "筛选器选项", -1, 6, 79, 234, 79
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
- LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是: \n將右手的 SHIFT 鍵按住八秒鐘。",
+ LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是:\n將右手的 SHIFT 鍵按住八秒鐘。",
-1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "篩選器選項", -1, 6, 79, 234, 79