Finnish translation (see bug #1781).
authorDmitry Gorbachev <gorbachev@reactos.org>
Tue, 17 Apr 2007 17:00:20 +0000 (17:00 +0000)
committerDmitry Gorbachev <gorbachev@reactos.org>
Tue, 17 Apr 2007 17:00:20 +0000 (17:00 +0000)
svn path=/trunk/; revision=26377

reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/calc/rsrc.rc
reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc [new file with mode: 0644]
reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc

diff --git a/reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc b/reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2595ba9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,138 @@
+LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT\r
+\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+{\r
+   IDS_APPNAME,            "Laskin"\r
+\r
+   IDS_COPYRIGHT1,         "Calculator 5.0. Licensed under LGPL 2"\r
+   IDS_COPYRIGHT2          "Copyright 2003, James Briggs"\r
+   IDS_COPYRIGHT3          "San Jose, California, USA"\r
+   IDS_COPYRIGHT4          "james@ActionMessage.com"\r
+   IDS_COPYRIGHT5          "http://www.ActionMessage.com/winecalc/"\r
+\r
+   IDS_BTN_BACKSPACE,      "Takaisin"\r
+   IDS_BTN_CLEAR_ENTRY,    "CE"\r
+   IDS_BTN_CLEAR_ALL,      "C"\r
+   IDS_BTN_MEM_CLEAR,      "MC"\r
+   IDS_BTN_MEM_RECALL,     "MR"\r
+   IDS_BTN_MEM_STORE,      "MS"\r
+   IDS_BTN_MEM_PLUS,       "M+"\r
+   IDS_BTN_MEM_STATUS_M,   "M"\r
+   IDS_BTN_SQRT,           "sqrt"\r
+   IDS_BTN_DEGREES,        "Degrees"\r
+   IDS_BTN_RADIANS,        "Radians"\r
+   IDS_BTN_GRADS,          "Grads"\r
+   IDS_BTN_SHRT_HEX        "Hex"\r
+   IDS_BTN_SHRT_DEC        "Dec"\r
+   IDS_BTN_SHRT_OCT        "Oct"\r
+   IDS_BTN_SHRT_BIN        "Bin"\r
+   IDS_ERR_INVALID_INPUT,  "Väärä syöte funktiolle."\r
+   IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "Nollalla ei voi jakaa."\r
+   IDS_ERR_UNDEFINED,      "Result of function is undefined."\r
+}\r
+\r
+MAIN_MENU MENU DISCARDABLE\r
+{\r
+   POPUP "&Muokkaa" {\r
+      MENUITEM "K&opioi Ctrl+C",        IDM_COPY\r
+      MENUITEM "L&iitä Ctrl+V",        IDM_PASTE\r
+   }\r
+   POPUP "&Näytä" {\r
+      MENUITEM "Nelilaskin",            IDM_MODE_STANDARD\r
+      MENUITEM "Funktiolaskin",         IDM_MODE_SCIENTIFIC\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Lukujen ryhmittely",    IDM_DIGIT_GROUPING\r
+   }\r
+   POPUP "&Ohje" {\r
+      MENUITEM "Ohjeen aiheet",         IDM_HELP_TOPICS\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Tietoja Laskimesta",    IDM_ABOUT\r
+   }\r
+}\r
+\r
+SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE\r
+{\r
+   POPUP "&Muokkaa" {\r
+      MENUITEM "K&opioi Ctrl+C",        IDM_COPY\r
+      MENUITEM "L&iitä Ctrl+V",        IDM_PASTE\r
+   }\r
+   POPUP "&Näytä" {\r
+      MENUITEM "Nelilaskin",            IDM_MODE_STANDARD\r
+      MENUITEM "Funktiolaskin",         IDM_MODE_SCIENTIFIC\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+         MENUITEM "Hex\tF5",           ID_CALC_NS_HEX\r
+         MENUITEM "Decimal\tF6",       ID_CALC_NS_DEC\r
+         MENUITEM "Octal\tF7",         ID_CALC_NS_OCT\r
+         MENUITEM "Binary\tF8",        ID_CALC_NS_BIN\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Degrees\tF2",           ID_CALC_MS_DEGREES\r
+      MENUITEM "Radians\tF3",           ID_CALC_MS_RADIANS\r
+         MENUITEM "Grads\tF4",         ID_CALC_MS_GRADS\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Lukujen ryhmittely",    IDM_DIGIT_GROUPING\r
+   }\r
+   POPUP "&Ohje" {\r
+      MENUITEM "Ohjeen aiheet",         IDM_HELP_TOPICS\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Tietoja Laskimesta",    IDM_ABOUT\r
+   }\r
+}\r
+\r
+SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE\r
+{\r
+   POPUP "&Muokkaa" {\r
+      MENUITEM "K&opioi Ctrl+C",        IDM_COPY\r
+      MENUITEM "L&iitä Ctrl+V",        IDM_PASTE\r
+   }\r
+   POPUP "&View" {\r
+      MENUITEM "Nelilaskin",            IDM_MODE_STANDARD\r
+      MENUITEM "Funktiolaskin",         IDM_MODE_SCIENTIFIC\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+         MENUITEM "Hex\tF5",           ID_CALC_NS_HEX\r
+         MENUITEM "Decimal\tF6",       ID_CALC_NS_DEC\r
+         MENUITEM "Octal\tF7",         ID_CALC_NS_OCT\r
+         MENUITEM "Binary\tF8",        ID_CALC_NS_BIN\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+         MENUITEM "Qword\tF12",        ID_CALC_WS_QWORD\r
+         MENUITEM "Dword\tF2",         ID_CALC_WS_DWORD\r
+         MENUITEM "Word\tF3",          ID_CALC_WS_WORD\r
+         MENUITEM "Byte\tF4",          ID_CALC_WS_BYTE\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Lukujen ryhmittely",    IDM_DIGIT_GROUPING\r
+   }\r
+   POPUP "&Ohje" {\r
+      MENUITEM "Ohjeen aiheet",         IDM_HELP_TOPICS\r
+      MENUITEM SEPARATOR\r
+      MENUITEM "Tietoja Laskimesta",    IDM_ABOUT\r
+   }\r
+}\r
+\r
+MAIN_MENU ACCELERATORS\r
+BEGIN\r
+   VK_F1, IDV_HELP,     VIRTKEY\r
+END\r
+\r
+DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82\r
+CAPTION "About GNU winecalc"\r
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU\r
+BEGIN\r
+   DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,       42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP\r
+END\r
+\r
+WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE\r
+{\r
+    POPUP "" {\r
+      MENUITEM "Mikä tämä on?",      IDM_WHATS_THIS\r
+   }\r
+}\r
+\r
+DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78\r
+CAPTION "Statistics Box"\r
+FONT 9, "Tahoma"\r
+STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE\r
+BEGIN\r
+   DEFPUSHBUTTON "&RET",  ID_STATS_RET,   4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP\r
+   PUSHBUTTON    "&LOAD", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP\r
+   PUSHBUTTON    "&CD"    ID_STATS_CD,   64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP\r
+   PUSHBUTTON    "C&AD",  ID_STATS_CAD,  94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP\r
+END\r
index 4e1bf74..be0cbe8 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@ IDI_CALCICON ICON "calculator.ico"
 #include "lang/el-GR.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
 #include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/fi-FI.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/hu-HU.rc"
 #include "lang/id-ID.rc"
diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc b/reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..46baf47
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,169 @@
+LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT\r
+\r
+IDR_MAINMENU MENU\r
+BEGIN\r
+  POPUP "&Tiedosto"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Uusi...",                ID_NEW\r
+    MENUITEM "&Avaa...",                ID_OPEN\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "&Sulje\tCtrl+F4",         ID_CLOSE, GRAYED\r
+    MENUITEM "S&ulje kaikki",           ID_CLOSEALL, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "&Tallenna",               ID_SAVE, GRAYED\r
+    MENUITEM "Tallenna &nimellä...",    ID_SAVEAS, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Tulostuksen esikatselu",  ID_PRINTPRE, GRAYED\r
+    MENUITEM "&Tulosta...",             ID_PRINT, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Sivun asetukset...",      ID_PAGESETUP, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Lopeta\tAlt+F4",          ID_EXIT\r
+  END\r
+  POPUP "&Muokkaa"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Kumoa",                  ID_UNDO, GRAYED\r
+    MENUITEM "&Tee uudelleen",          ID_REDO, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Leikkaa",                 ID_CUT, GRAYED\r
+    MENUITEM "Kopioi",                  ID_COPY, GRAYED\r
+    MENUITEM "Liitä",                   ID_PASTE, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Tyhjennä",                -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Valitse kaikki",          ID_SELALL, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Etsi...\tCtrl+F",         -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Etsi seuraava",           -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Korvaa...\tCtrl+H",       -1, GRAYED\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Objektin ominaisuudet",   -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Objekti",                 -1, GRAYED\r
+  END\r
+  POPUP "Näytä"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Työkalurivi",            -1, CHECKED\r
+    MENUITEM "&Muotoilurivi",           -1, CHECKED\r
+    MENUITEM "&Viivain",                -1, CHECKED\r
+    MENUITEM "&Tilarivi",               ID_STATUSBAR, CHECKED\r
+  END\r
+  POPUP "&Lisää"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Päivämäärä ja aika...",  -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "&Objekti...",             -1, GRAYED\r
+  END\r
+  POPUP "&Muotoile"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Fontti...",              -1 GRAYED\r
+    MENUITEM "Luettelomerkit",          -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Kappale...",              -1, GRAYED\r
+    MENUITEM "Sarkaimet...",            -1, GRAYED\r
+  END\r
+  POPUP "&Ikkuna"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Limittäin",              ID_WINDOW_CASCADE\r
+    MENUITEM "Allekkain",               ID_WINDOW_TILE_HORZ\r
+    MENUITEM "Vierekkäin",              ID_WINDOW_TILE_VERT\r
+    MENUITEM "&Järjestä kuvakkeet",     ID_WINDOW_ARRANGE\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+    MENUITEM "Seuraava\tCtrl+F6",       ID_WINDOW_NEXT\r
+  END\r
+  POPUP "&Ohje"\r
+  BEGIN\r
+    MENUITEM "&Tietoja...",             ID_ABOUT\r
+  END\r
+END\r
+\r
+IDR_POPUP MENU\r
+BEGIN\r
+  POPUP "popup"\r
+  BEGIN\r
+\r
+    MENUITEM SEPARATOR\r
+\r
+  END\r
+END\r
+\r
+\r
+IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67\r
+CAPTION "Uusi"\r
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0\r
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME\r
+BEGIN\r
+  LTEXT "Uuden asiakirjan tyyppi:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9\r
+  LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP\r
+  PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13\r
+  PUSHBUTTON "&Peruuta", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13\r
+END\r
+\r
+\r
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182\r
+CAPTION "Tietoja WordPadista"\r
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0\r
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME\r
+BEGIN\r
+  LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36\r
+  PUSHBUTTON "Sulje", IDOK, 65, 162, 44, 15\r
+  ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30\r
+  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE\r
+END\r
+\r
+\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+BEGIN\r
+  IDS_LICENSE           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."\r
+  IDS_DEFAULT_NAME      "Document %1!u!"\r
+  IDS_READY             " Ready."\r
+END\r
+\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+BEGIN\r
+  IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT    "RTF-tiedosto"\r
+  IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Tekstitiedosto"\r
+  IDS_DOC_TYPE_TEXT         "Unicode-tekstitiedosto"\r
+END\r
+\r
+\r
+\r
+/* Tooltips */\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+BEGIN\r
+  IDS_TOOLTIP_NEW       "Uusi"\r
+  IDS_TOOLTIP_OPEN      "Avaa"\r
+  IDS_TOOLTIP_SAVE      "Tallenna"\r
+  IDS_TOOLTIP_PRINTPRE  "Tulostuksen esikatselu"\r
+  IDS_TOOLTIP_PRINT     "Tulosta"\r
+  IDS_TOOLTIP_CUT       "Leikkaa"\r
+  IDS_TOOLTIP_COPY      "Kopioi"\r
+  IDS_TOOLTIP_PASTE     "Liitä"\r
+  IDS_TOOLTIP_UNDO      "Kumoa"\r
+  IDS_TOOLTIP_REDO      "Tee uudelleen"\r
+END\r
+\r
+/* Hints */\r
+STRINGTABLE DISCARDABLE\r
+BEGIN\r
+  IDS_HINT_BLANK        " "\r
+  IDS_HINT_NEW          " Luo uuden asiakirjan."\r
+  IDS_HINT_OPEN         " Avaa aiemmin luodun asiakirjan."\r
+  IDS_HINT_CLOSE        " Sulkee tämän ikkunan."\r
+  IDS_HINT_CLOSEALL     " Sulkee kaikki ikkunat."\r
+  IDS_HINT_SAVE         " Tallentaa aktiivisen asiakirjan."\r
+  IDS_HINT_SAVEAS       " Tallentaa aktiivisen asiakirjan uudennimisenä."\r
+  IDS_HINT_PRINT        " Tulostaa aktiivisen asiakirjan."\r
+  IDS_HINT_PRINTPRE     " Näyttää koko sivun."\r
+  IDS_HINT_PAGESETUP    " Muuta sivun ulkoasun asetuksia."\r
+  IDS_HINT_EXIT         " Lopettaa tämän sovelluksen."\r
+\r
+  IDS_HINT_CASCADE      " Järjestää ikkunat päällekkäin."\r
+  IDS_HINT_TILE_HORZ    " Järjetää ikkunat vierekkäin."\r
+  IDS_HINT_TILE_VERT    " Järjetää ikkunat allekkain."\r
+  IDS_HINT_ARRANGE      " Järjestää kuvakkeet ikkunan alareunaan."\r
+  IDS_HINT_NEXT         " Aktivoi seuraavan ikkunan."\r
+\r
+  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " Palauttaa ikkunan normaaliin kokoon."\r
+  IDS_HINT_SYS_MOVE     " Muuta ikkunan paikkaa."\r
+  IDS_HINT_SYS_SIZE     " Muuta ikkunan kokoa."\r
+  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Pienentää ikkunan kuvakkeeksi."\r
+  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurentaa ikkunan täyteen kokoon."\r
+END\r
+\r
index af2ec85..8c75de2 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 
 #include "lang/de-DE.rc"
 #include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/fi-FI.rc"
 #include "lang/fr-FR.rc"
 #include "lang/it-IT.rc"
 #include "lang/nb-NO.rc"