From: Amine Khaldi Date: Mon, 13 Oct 2014 15:24:08 +0000 (+0000) Subject: [TRANSLATIONS] X-Git-Tag: backups/0.3.17@66124~41 X-Git-Url: https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff_plain;h=339f0e568acf85986e736b92c1c416e7b3689329 [TRANSLATIONS] * Romanian translations update by Ștefan Fulea. CORE-8520 svn path=/trunk/; revision=64721 --- diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc index eb5a1bad8f5..6301650bc81 100644 --- a/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc @@ -1,3 +1,9 @@ +/* +Translators: Claudia Cotună + Michael Stefaniuc + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ + LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE @@ -6,7 +12,7 @@ STRINGTABLE STRING_ADD_USAGE, "REG ADD nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/t tip] [/s separator] [/d date] [/f]\n" STRING_DELETE_USAGE, "REG DELETE nume_cheie [/v nume_valoare | /ve | /va] [/f]\n" STRING_QUERY_USAGE, "REG QUERY nume_cheie [/v nume_valoare | /ve] [/s]\n" - STRING_SUCCESS, "Operațiunea a fost finalizată cu succes\n" + STRING_SUCCESS, "Operația a fost îndeplinită cu succes\n" STRING_INVALID_KEY, "Eroare: Nume de cheie nevalid\n" STRING_INVALID_CMDLINE, "Eroare: Parametri nevalizi pentru linia de comandă\n" STRING_NO_REMOTE, "Eroare: Nu se pot adăuga chei pe calculatorul de la distanță\n" diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/ro-RO.rc index 16b150197d7..3efa3b23aba 100644 --- a/reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/cmdutils/taskkill/lang/ro-RO.rc @@ -4,7 +4,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE { - STRING_USAGE, "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im NumeProces | /pid IdProces]\n" + STRING_USAGE, "Utilizare: taskkill [/?] [/f] [/im NumeProces | /pid IdProces]\n" STRING_INVALID_OPTION, "Eroare: Opțiune specificată nevalidă sau necunoscută.\n" STRING_INVALID_PARAM, "Eroare: Parametrul de comandă specificat este nevalid.\n" STRING_MISSING_OPTION, "Eroare: Trebuie specificată una dintre opțiunile /im sau /pid.\n" diff --git a/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc index ed6a1f975ed..13e948f271d 100644 --- a/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc @@ -4,7 +4,7 @@ * FILE: base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for Solitaire * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ diff --git a/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc index fc217178e5a..d2d4d757efa 100644 --- a/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/mplay32/lang/ro-RO.rc @@ -15,16 +15,16 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT END - POPUP "&Play" + POPUP "&Lectură" BEGIN - MENUITEM "Play/&Pause\tCtrl+P", IDC_PLAY - MENUITEM "St&op\tCtrl+S", IDC_STOP + MENUITEM "Lecturează/&Pauză\tCtrl+P", IDC_PLAY + MENUITEM "&Oprește\tCtrl+S", IDC_STOP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Repea&t\tCtrl+T", IDM_REPEAT + MENUITEM "&Repetă\tCtrl+T", IDM_REPEAT END - POPUP "&View" + POPUP "&Afișare" BEGIN - MENUITEM "Single-Window &Mode", IDM_SWITCHVIEW + MENUITEM "&Mod fereastră-solitară", IDM_SWITCHVIEW END POPUP "&Dispozitiv" BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ro-RO.rc index 92992df4277..d17be9c3041 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,7 @@ -/* 2011.10.19 - Fulea Ștefan: minor changes */ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -14,28 +17,28 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Co&nectare la…", ID_CONNECT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Pornește", ID_START, GRAYED + MENUITEM "P&ornește", ID_START, GRAYED MENUITEM "&Oprește", ID_STOP, GRAYED - MENUITEM "&Suspendă", ID_PAUSE, GRAYED - MENUITEM "Contin&uă", ID_RESUME, GRAYED + MENUITEM "S&uspendă", ID_PAUSE, GRAYED + MENUITEM "&Continuă", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "&Repornește", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Împrospătea&ză", ID_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Mo&dificare…", ID_EDIT, GRAYED - MENUITEM "&Creare…", ID_CREATE, GRAYED + MENUITEM "Cre&are…", ID_CREATE, GRAYED MENUITEM "&Eliminare…", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Propr&ietăți…", ID_PROP, GRAYED + MENUITEM "&Proprietăți…", ID_PROP, GRAYED END POPUP "&Afișare" BEGIN - MENUITEM "Pictograme m&ari", ID_VIEW_LARGE - MENUITEM "Pictograme m&ici", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "D&ale", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "&Pictograme", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Listă", ID_VIEW_LIST MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Particularizare…", ID_VIEW_CUST, GRAYED + MENUITEM "Pa&rticularizare…", ID_VIEW_CUST, GRAYED END POPUP "&?" BEGIN @@ -48,10 +51,10 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "&Pornește", ID_START, GRAYED + MENUITEM "P&ornește", ID_START, GRAYED MENUITEM "&Oprește", ID_STOP, GRAYED - MENUITEM "&Suspendă", ID_PAUSE, GRAYED - MENUITEM "Contin&uă", ID_RESUME, GRAYED + MENUITEM "S&uspendă", ID_PAUSE, GRAYED + MENUITEM "&Continuă", ID_RESUME, GRAYED MENUITEM "&Repornește", ID_RESTART, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Împrospătea&ză", ID_REFRESH @@ -59,7 +62,7 @@ BEGIN MENUITEM "Mo&dificare…", ID_EDIT, GRAYED MENUITEM "&Eliminare…", ID_DELETE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Propr&ietăți…", ID_PROP, GRAYED + MENUITEM "&Proprietăți…", ID_PROP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Manual…", ID_HELP END @@ -86,10 +89,10 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&Pornește", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "P&ornește", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Oprește", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Suspendă", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "Contin&uă", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "S&uspendă", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Continuă", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED LTEXT "Nume serviciu:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 LTEXT "Nume afișat:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 LTEXT "Descriere:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 @@ -100,7 +103,7 @@ BEGIN LTEXT "Aici se pot specifica parametrii de pornire aplicabili lansării serviciului.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15 LTEXT "Parametri de pornire:", IDC_STATIC, 6, 200, 68, 11 EDITTEXT IDC_START_PARAM, 78, 199, 168, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Editare", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Mo&dificare", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED END IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225 @@ -150,7 +153,7 @@ BEGIN LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY - PUSHBUTTON "&Da", IDOK, 26, 129, 54, 13 + PUSHBUTTON "D&a", IDOK, 26, 129, 54, 13 DEFPUSHBUTTON "N&u", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 END @@ -163,7 +166,7 @@ BEGIN LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL LTEXT "Doriți oprirea acestor servicii?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 - DEFPUSHBUTTON "&Da", IDOK, 60, 129, 54, 14 + DEFPUSHBUTTON "D&a", IDOK, 60, 129, 54, 14 PUSHBUTTON "N&u", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 END diff --git a/reactos/base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc index 13e5bba07fa..5fd3f740a91 100644 --- a/reactos/base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc @@ -13,13 +13,13 @@ BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "&Nou\tCtrl+N", IDM_FILENEW - MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+D", IDM_FILEOPEN - MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S", IDM_FILESAVE - MENUITEM "&Păstrare în…", IDM_FILESAVEAS + MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN + MENUITEM "&Păstrează\tCtrl+S", IDM_FILESAVE + MENUITEM "Păst&rare în…", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pune pe fundal (în ca&rou)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE - MENUITEM "Pune pe fundal (¢rată)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED - MENUITEM "Pune pe fundal (e&xtinsă)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED + MENUITEM "Decor de birou (în c&arou)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE + MENUITEM "Decor de birou (¢rat)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED + MENUITEM "Decor de birou (e&xtins)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END @@ -32,11 +32,11 @@ BEGIN MENUITEM "&Copiază\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE MENUITEM "Șt&erge selecția\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION - MENUITEM "&Inversează selecția", IDM_EDITINVERTSELECTION + MENUITEM "In&versează selecția", IDM_EDITINVERTSELECTION MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "C&opiere în…", IDM_EDITCOPYTO - MENUITEM "L&ipire din…", IDM_EDITPASTEFROM + MENUITEM "Lipire di&n…", IDM_EDITPASTEFROM END POPUP "&Afișare" BEGIN @@ -63,15 +63,15 @@ BEGIN END MENUITEM "Pe t&ot ecranul\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END - POPUP "&Imagine" + POPUP "I&magine" BEGIN - MENUITEM "R&otire/Oglindire…\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR + MENUITEM "&Rotire/Oglindire…\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR MENUITEM "Întin&dere/Înclinare…\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW - MENUITEM "&Recoltează", IDM_IMAGECROP + MENUITEM "Recoltea&ză", IDM_IMAGECROP MENUITEM "In&versează culorile\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS MENUITEM "&Atribute…\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES MENUITEM "Șt&erge imaginea", IDM_IMAGEDELETEIMAGE - MENUITEM "&Mod opac", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE + MENUITEM "Mod &opac", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE END POPUP "&Culori" BEGIN @@ -91,7 +91,7 @@ END ID_ACCELERATORS ACCELERATORS BEGIN "^N", IDM_FILENEW - "^D", IDM_FILEOPEN + "^O", IDM_FILEOPEN "^S", IDM_FILESAVE "^Z", IDM_EDITUNDO "^Y", IDM_EDITREDO @@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN AUTORADIOBUTTON "Color", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 - PUSHBUTTON "I&mplicite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 + PUSHBUTTON "Impli&cite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 END IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 @@ -161,20 +161,20 @@ CAPTION "Întindere și înclinare imagine" BEGIN GROUPBOX "Întindere", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 - LTEXT "Orizontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 + LTEXT "&Orizontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 - LTEXT "Verticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 + LTEXT "&Verticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 GROUPBOX "Înclinare", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 - LTEXT "Orizontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 + LTEXT "Ori&zontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 LTEXT "grade", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 - LTEXT "Verticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 + LTEXT "V&erticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 LTEXT "grade", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14 diff --git a/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc index fdc4e76098d..4a6a07a7f52 100644 --- a/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc @@ -1,3 +1,8 @@ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ + LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS @@ -8,7 +13,7 @@ BEGIN "^G", CMD_GOTO "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL "^N", CMD_NEW - "^D", CMD_OPEN + "^O", CMD_OPEN "^P", CMD_PRINT "^S", CMD_SAVE "^V", CMD_PASTE @@ -23,13 +28,13 @@ BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN MENUITEM "&Nou\tCtrl+N", CMD_NEW - MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+D", CMD_OPEN - MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S", CMD_SAVE - MENUITEM "&Păstrare în…", CMD_SAVE_AS + MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Păstrează\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Păst&rare în…", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Configurare pagină…", CMD_PAGE_SETUP - MENUITEM "&Imprimă\tCtrl+P", CMD_PRINT - MENUITEM "Configurare i&mprimantă…", CMD_PRINTER_SETUP + MENUITEM "I&mprimă\tCtrl+P", CMD_PRINT + MENUITEM "C&onfigurare imprimantă…", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", CMD_EXIT END @@ -45,9 +50,9 @@ BEGIN MENUITEM "&Găsire…\tCtrl+F", CMD_SEARCH MENUITEM "Găsește &următoarea\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "Î&nlocuiește\tCtrl+H", CMD_REPLACE - MENUITEM "&Salt la…\tCtrl+G", CMD_GOTO + MENUITEM "S&alt la…\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "Selectea&ză tot\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "Inserează &oră și dată\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "F&ormatare" @@ -76,12 +81,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Configurare pagină" BEGIN - LTEXT "&Antet:", 0x140, 10, 07, 40, 15 + LTEXT "Ant&et:", 0x140, 10, 07, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 60, 05, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "&Subsol:", 0x142, 10, 24, 40, 15 + LTEXT "Su&bsol:", 0x142, 10, 24, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 60, 22, 110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP - GROUPBOX "&Margini:", 0x144, 10, 43, 160, 45 - LTEXT "S&tânga:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD + GROUPBOX "Margini:", 0x144, 10, 43, 160, 45 + LTEXT "Stâng&a:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "S&us:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP diff --git a/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc index 3f86fce3857..cec10d4d637 100644 --- a/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/rapps/lang/ro-RO.rc @@ -65,13 +65,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Generale", -1, 4, 2, 240, 61 AUTOCHECKBOX "&Păstrează poziția ferestrei", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12 - AUTOCHECKBOX "&Actualizează la pornire lista aplicațiilor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12 - AUTOCHECKBOX "&Menține jurnal de instalare/dezinstalare a aplicațiilor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12 + AUTOCHECKBOX "&Actualizează la pornire lista programelor disponibile", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12 + AUTOCHECKBOX "&Menține jurnal de instalare/dezinstalare a programelor", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12 GROUPBOX "Descărcări", -1, 4, 65, 240, 51 LTEXT "Dosarul pentru descărcări:", -1, 16, 75, 100, 9 EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14 - AUTOCHECKBOX "Șt&erge instalatorul aplicației după instalare", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12 + AUTOCHECKBOX "Șt&erge aplicația de instalare după instalarea programului", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12 PUSHBUTTON "&Implicite", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14 PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 124, 60, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14 diff --git a/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc index 3e4514eb3b6..e6c2665acb9 100644 --- a/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,8 @@ -/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ + LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -28,37 +32,37 @@ BEGIN MENUITEM "&Stagnantă", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pictograme m&ari", ID_VIEW_LARGE - MENUITEM "Pictograme m&ici", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "D&ale", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "&Pictograme", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED - MENUITEM "&Selectare coloane…", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS - POPUP "Istoric &procesor" + MENUITEM "Selectare &coloane…", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS + POPUP "Ist&oric procesor" BEGIN MENUITEM "Grafic general &comun", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL - MENUITEM "Grafice &individuale", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED + MENUITEM "Grafice indi&viduale", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED END - MENUITEM "Afișează &timpi nucleu", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES + MENUITEM "Afișea&ză timpi nucleu", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES END - POPUP "F&erestre" + POPUP "Fe&restre" BEGIN MENUITEM "Aranjări &orizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Aranjări &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY MENUITEM "Mi&nimizează", ID_WINDOWS_MINIMIZE MENUITEM "Ma&ximizează", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Aranjări în casca&dă", ID_WINDOWS_CASCADE - MENUITEM "&Aduce în prim plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT + MENUITEM "Ad&uce în prim plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT END - POPUP "Sh&ut Down" + POPUP "Î&nchidere calculator" BEGIN - MENUITEM "Stand &By", ID_SHUTDOWN_STANDBY - MENUITEM "&Hibernate", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE - MENUITEM "T&urn Off", ID_SHUTDOWN_POWEROFF - MENUITEM "&Restart", ID_SHUTDOWN_REBOOT - MENUITEM "&Log Off %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF - MENUITEM "&Switch User\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED - MENUITEM "Loc&k Computer\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER - MENUITEM "&Disconnect", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED - MENUITEM "&Eject Computer", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED + MENUITEM "Intră în starea de &veche", ID_SHUTDOWN_STANDBY + MENUITEM "Intră în &hibernare", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE + MENUITEM "Î&nchide calculatorul", ID_SHUTDOWN_POWEROFF + MENUITEM "&Repornește calculatorul", ID_SHUTDOWN_REBOOT + MENUITEM "&Deautentifică-mă (%s)", ID_SHUTDOWN_LOGOFF + MENUITEM "&Comută utilizator\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED + MENUITEM "&Blochează calculatorul\tWinKey+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER + MENUITEM "Deconectea&ză", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED + MENUITEM "&Elimină calculator", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED END POPUP "&?" BEGIN @@ -84,8 +88,8 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Activitate nouă (E&xecutare…)", ID_FILE_NEW MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pictograme m&ari", ID_VIEW_LARGE - MENUITEM "Pictograme m&ici", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "D&ale", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "&Pictograme", ID_VIEW_SMALL MENUITEM "&Detalii", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED END END @@ -95,7 +99,7 @@ BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN MENUITEM "&Comută la", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO - MENUITEM "&Aduce în prim plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT + MENUITEM "Ad&uce în prim-plan", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Aranjări &orizontale", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY MENUITEM "Aranjări &verticale", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY @@ -103,8 +107,8 @@ BEGIN MENUITEM "Ma&ximizează", ID_WINDOWS_MAXIMIZE MENUITEM "Aranjări în casca&dă", ID_WINDOWS_CASCADE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Op&rește", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK - MENUITEM "&Salt la proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS + MENUITEM "Opr&ește", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK + MENUITEM "S&alt la proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS END END @@ -123,16 +127,16 @@ IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN - MENUITEM "Op&rește procesul", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS + MENUITEM "Opr&ește procesul", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS MENUITEM "Oprește &arborele de procese", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE MENUITEM "&Depanează", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Stabilire prioritate" + POPUP "Sta&bilire prioritate" BEGIN - MENUITEM "Prioritate de &timp real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME - MENUITEM "Prioritate î&naltă", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH - MENUITEM "Regim p&rioritar", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL - MENUITEM "Regim n&ormal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL + MENUITEM "Prioritate de timp &real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME + MENUITEM "Prioritate în&altă", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH + MENUITEM "Regim pri&oritar", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL + MENUITEM "Regim &normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL MENUITEM "Regim n&eprioritar", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL MENUITEM "Prioritate &minimă", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW END @@ -163,7 +167,7 @@ BEGIN WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 PUSHBUTTON "E&xecutare…", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14 PUSHBUTTON "&Comută la", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Temină", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Închid&e", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED END IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 @@ -172,7 +176,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "List2", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 233, 177 - PUSHBUTTON "Op&rește procesul", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 + PUSHBUTTON "Opr&ește procesul", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14 CONTROL "Afișea&ză procesele tuturor utilizatorilor", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 191, 150, 10 END @@ -335,8 +339,8 @@ BEGIN ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Gestionarul se minimizează automat când se comută la o aplicație." ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "La minimizare, ascunde Gestionarul de activități în zona de notificare." ID_VIEW_REFRESH "Forțează Gestionarul să se actualizeze acum, indiferent Rata de împrospătare." - ID_VIEW_LARGE "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mari." - ID_VIEW_SMALL "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme mici." + ID_VIEW_LARGE "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca dale (pictograme mari)." + ID_VIEW_SMALL "Afișează aplicațiile reprezentându-le ca pictograme (mici)." ID_VIEW_DETAILS "Afișează informații despre fiecare aplicație." ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizează fereastra de două ori pe secundă." ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizează fereastra o dată la două secunde." @@ -355,11 +359,11 @@ BEGIN ID_HELP_TOPICS "Afișează Manualul de utilizare al Gestionarului." ID_HELP_ABOUT "Afișează informații despre program, versiune și drepturi de autor." ID_FILE_EXIT "Închide Gestionarul de activități." - ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Afișează programele pe 16 biți executate în mediul ntvdm.exe" + ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Afișează programele pe 16 biți executate în mediul „ntvdm.exe”." ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Specificarea informațiilor afișate în compartimentul „Procese”." - ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Include și activitatea nucleului în graficele de performanță" - ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Folosește un singur grafic pentru toate procesoarele" - ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Folosește câte un grafic pentru fiecare procesor" + ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Include și activitatea nucleului în graficele de performanță." + ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Folosește un singur grafic pentru toate procesoarele." + ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Folosește câte un grafic pentru fiecare procesor." ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Aduce fereastra aplicației selectate în prim plan, activând-o." END @@ -367,17 +371,17 @@ STRINGTABLE BEGIN ID_ENDTASK "Comandă închiderea aplicației selectate." ID_GOTOPROCESS "Arată procesul aplicației selectate." - ID_RESTORE "Restabilește Gestionarul." + ID_RESTORE "Restabilește Gestionarul de activități." ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Comandă închiderea procesului selectat." ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Închide procesul și toate procesele pornite de acesta." ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Atașează aplicația de depanare la acest proces." ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Restricționează execuția procesului pe anumite procesoare." - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Desemnează prioritate maximă" - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Desemnează prioritate înaltă" - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Desemnează regim prioritar" - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Desemnează prioritate ordinară" - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Desemnează regim neprioritar" - ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Desemnează prioritate minimă" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Desemnează prioritate maximă." + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Desemnează prioritate înaltă." + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Desemnează regim prioritar." + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Desemnează prioritate ordinară." + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Desemnează regim neprioritar." + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Desemnează prioritate minimă." END STRINGTABLE diff --git a/reactos/base/applications/winhlp32/lang/Ro.rc b/reactos/base/applications/winhlp32/lang/Ro.rc index 7b3b7f9ea8f..0ae741cf608 100644 --- a/reactos/base/applications/winhlp32/lang/Ro.rc +++ b/reactos/base/applications/winhlp32/lang/Ro.rc @@ -4,6 +4,7 @@ * Copyright 1996 Ulrich Schmid * Copyright 2002 Sylvain Petreolle * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * Copyright 2014 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -29,32 +30,32 @@ MAIN_MENU MENU POPUP "&Fișier" { MENUITEM "&Deschide", MNID_FILE_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tipărește", MNID_FILE_PRINT - MENUITEM "&Setare imprimantă", MNID_FILE_SETUP + MENUITEM "I&mprimare…", MNID_FILE_PRINT + MENUITEM "&Configurare imprimantă…", MNID_FILE_SETUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ieșire", MNID_FILE_EXIT + MENUITEM "I&eșire", MNID_FILE_EXIT } POPUP "&Editare" { - MENUITEM "&Copiază...", MNID_EDIT_COPYDLG + MENUITEM "&Copiere…", MNID_EDIT_COPYDLG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Adnotează...", MNID_EDIT_ANNOTATE + MENUITEM "&Adnotare…", MNID_EDIT_ANNOTATE } - POPUP "&Se&mn de carte" { - MENUITEM "&Definește...", MNID_BKMK_DEFINE + POPUP "Se&mn de carte" { + MENUITEM "&Definire…", MNID_BKMK_DEFINE } POPUP "&Opțiuni" { - MENUITEM "Istorie", MNID_OPTS_HISTORY + MENUITEM "Ist&oric", MNID_OPTS_HISTORY POPUP "&Font" BEGIN - MENUITEM "Mic", MNID_OPTS_FONTS_SMALL - MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL - MENUITEM "Mare", MNID_OPTS_FONTS_LARGE + MENUITEM "&Mic", MNID_OPTS_FONTS_SMALL + MENUITEM "&Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL + MENUITEM "M&are", MNID_OPTS_FONTS_LARGE END } - POPUP "&Ajutor" { - MENUITEM "Ajut&or despre ajutor", MNID_HELP_HELPON - MENUITEM "În&totdeauna deasupra", MNID_HELP_HELPTOP - MENUITEM "&Informații...", MNID_HELP_ABOUT + POPUP "&?" { + MENUITEM "&Despre…", MNID_HELP_HELPON + MENUITEM "Î&ntotdeauna deasupra", MNID_HELP_HELPTOP + MENUITEM "In&formații…", MNID_HELP_ABOUT } } @@ -62,10 +63,10 @@ CONTEXT_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Adnotare...", MNID_CTXT_ANNOTATE + MENUITEM "Adnotare…", MNID_CTXT_ANNOTATE MENUITEM "Copiază", MNID_CTXT_COPY - MENUITEM "Tipărește...", MNID_CTXT_PRINT - POPUP "Fonturi" + MENUITEM "Imprimare…", MNID_CTXT_PRINT + POPUP "Font" BEGIN MENUITEM "Mic", MNID_CTXT_FONTS_SMALL MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL @@ -76,20 +77,20 @@ END STRINGTABLE { -STID_WINE_HELP, "Ajutor Wine" +STID_WINE_HELP, "Manual" STID_WHERROR, "EROARE" STID_WARNING, "AVERTISMENT" STID_INFO, "Informație" STID_NOT_IMPLEMENTED, "Neimplementat" -STID_HLPFILE_ERROR_s, "Eroare la citirea fișierului de ajutor „%s”" -STID_INDEX, "&Index" +STID_HLPFILE_ERROR_s, "Eroare la citirea manualului „%s”" +STID_INDEX, "Inde&x" STID_CONTENTS, "Rezumat" -STID_BACK, "În&apoi" +STID_BACK, "Înap&oi" STID_ALL_FILES, "Toate fișierele (*.*)" -STID_HELP_FILES_HLP, "Fișierele de ajutor (*.hlp)" -STID_FILE_NOT_FOUND_s "Fișierul „%s” nu poate fi găsit. Vreți să-l cautați?" -STID_NO_RICHEDIT "Nu am găsit o implementare pentru richedit... Abandonez" -STID_PSH_INDEX, "Subiecte de ajutor:" +STID_HELP_FILES_HLP, "Fișierele manual (*.hlp)" +STID_FILE_NOT_FOUND_s "Fișierul „%s” nu poate fi găsit. Doriți să-l căutați?" +STID_NO_RICHEDIT "Nu s-a găsit o implementare pentru richedit… Operația este abandonată" +STID_PSH_INDEX, "Subiecte în manual:" } IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190 diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/lang/Ro.rc b/reactos/base/applications/wordpad/lang/Ro.rc index 541a9d4e513..0fb89d61144 100644 --- a/reactos/base/applications/wordpad/lang/Ro.rc +++ b/reactos/base/applications/wordpad/lang/Ro.rc @@ -2,7 +2,7 @@ * Copyright 2004 Krzysztof Foltman * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc - * 2011 Fulea Ștefan + * 2011 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -29,34 +29,34 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN - MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE - MENUITEM "&Păstrare în…", ID_FILE_SAVEAS + MENUITEM "&Pă&trează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE + MENUITEM "Păst&rare în…", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Imprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT + MENUITEM "I&mprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT MENUITEM "Pre&vizionare imprimare…", ID_PREVIEW - MENUITEM "&Opțiuni pagină…", ID_PRINTSETUP + MENUITEM "&Configurare pagină…", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "I&eșire", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Editare" BEGIN - MENUITEM "Des&face\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO - MENUITEM "&Reface\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM "Desface\tCtrl+&Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "Reface\tCtrl+&Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT - MENUITEM "&Copiază\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY - MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE - MENUITEM "Șt&erge\tDEL", ID_EDIT_CLEAR - MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "Decupează\tCtrl+&X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "Copiază\tCtrl+&C", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "Lipește\tCtrl+&V", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM "Șterge\tD&EL", ID_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Selectează tot\tCtrl+&A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Că&utare…\tCrtl+F", ID_FIND + MENUITEM "Căutare…\tCrtl+&F", ID_FIND MENUITEM "Caută u&rmătorul\tF3", ID_FIND_NEXT - MENUITEM "Î&nlocuire…\tCtrl+H", ID_REPLACE + MENUITEM "Înlocuire…\tCtrl+&H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Nem&odificabil", ID_EDIT_READONLY + MENUITEM "&Nemodificabil", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "&Modificat", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR - POPUP "&Suplimente" + POPUP "S&uplimente" BEGIN MENUITEM "&Detalii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "Format &caracter", ID_EDIT_CHARFORMAT @@ -74,7 +74,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Opțiuni…", ID_VIEWPROPERTIES END - POPUP "&Inserare" + POPUP "I&nserare" BEGIN MENUITEM "&Data și ora…", ID_DATETIME END diff --git a/reactos/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc index 7ab4b540b73..7e27fcb1595 100644 --- a/reactos/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS GUI first stage setup * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu (petrimetri-at-gmail-dot-com) + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ diff --git a/reactos/base/setup/usetup/lang/ro-RO.h b/reactos/base/setup/usetup/lang/ro-RO.h index 13980d63bf1..dcac8972059 100644 --- a/reactos/base/setup/usetup/lang/ro-RO.h +++ b/reactos/base/setup/usetup/lang/ro-RO.h @@ -107,7 +107,7 @@ static MUI_ENTRY roROWelcomePageEntries[] = { 8, 21, - "\x07 Tastaîi L pentru Termenii ­i Condiîiile de Licenîiere", + "\x07 Tastaîi L pentru Termenii ­i Condiîiile de Licenîiere.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -325,13 +325,13 @@ static MUI_ENTRY roROLicensePageEntries[] = { 8, 18, - "cƒt ­i internaîional. Licenîierea se referÇ doar la", + "cƒt ­i internaîional. Licenîierea se referÇ doar la distri-", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 19, - "distribuirea sistemului ReactOS cÇtre pÇrîi terîe.", + "buirea sistemului ReactOS cÇtre pÇrîi terîe.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -413,7 +413,7 @@ static MUI_ENTRY roRODevicePageEntries[] = { 6, 8, - "Configurarea dispozitivelor de bazÇ.", + "Configurare dispozitive de bazÇ", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -478,13 +478,13 @@ static MUI_ENTRY roRODevicePageEntries[] = { 6, 24, - "selectaîi \"Accept configuraîia dispozitivelor\", apoi", + "selectaîi \"Accept configuraîia dispozitivelor\", apoi confirmaîi", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 25, - "confirmaîi-o apÇsƒnd ENTER.", + "apÇsƒnd ENTER.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -575,7 +575,7 @@ static MUI_ENTRY roROComputerPageEntries[] = { 6, 8, - "Doriîi specificarea arhitecturii de calcul?", + "Doriîi specificarea unei alte arhitecturi de calcul?", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -627,19 +627,19 @@ static MUI_ENTRY roROFlushPageEntries[] = { 10, 6, - "Verificarea stocÇrii datelor necesare.", + "Se verificÇ stocarea datelor necesare.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 8, - "La final, calculatorul va fi repornit automat.", + "Aceasta poate dura cƒteva momente.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 9, - "A­teptaîi...", + "La final, calculatorul va fi repornit automat.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -679,7 +679,7 @@ static MUI_ENTRY roROQuitPageEntries[] = { 10, 9, - "­i toate CD-ROM din unitÇîile CD.", + "­i toate mediile CD-ROM din unitÇîile CD.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -770,13 +770,13 @@ static MUI_ENTRY roROSuccessPageEntries[] = { 10, 8, - "Scoateîi discul flexibil din unitatea A: ­i toate CD-ROM", + "Scoateîi discul flexibil din unitatea A: ­i toate mediile", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 10, 9, - "din unitÇîile CD.", + "CD-ROM din unitÇîile CD.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -857,13 +857,13 @@ static MUI_ENTRY roROSelectPartitionEntries[] = { 6, 8, - "UrmÇtoarea listÇ cuprinde partiîiile existente precum", + "UrmÇtoarea listÇ cuprinde partiîiile existente, precum ­i", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 6, 9, - "­i spaîiul nefolosit pentru crearea de noi partiîii.", + "spaîiul liber disponibil pentru crearea de noi partiîii.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -1041,7 +1041,7 @@ static MUI_ENTRY roROBootLoaderEntries[] = { 6, 8, - "Instalarea aplicaîiei de iniîializare a calculatorului", + "Instalare aplicaîie de iniîializare a calculatorului", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -1198,7 +1198,7 @@ static MUI_ENTRY roROPrepareCopyEntries[] = { 6, 8, - "Se fac pregÇtirile necesare pentru copierea de fi­iere.", + "Se fac pregÇtirile necesare pentru copierea de fi­iere...", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -1702,7 +1702,7 @@ MUI_STRING roROStrings[] = {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, " ENTER = Instalare P/E = Creare partiîie PrimarÇ/ExtinsÇ F3 = Ie­ire"}, {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, - " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"}, + " ENTER = Instalare L = Creare partiîie LogicÇ F3 = Ie­ire"}, {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, " ENTER = Instalare D = ¸tergere partiîie F3 = Ie­ire"}, {STRING_DELETEPARTITION, @@ -1720,7 +1720,7 @@ MUI_STRING roROStrings[] = {STRING_CREATEPARTITION, " ENTER = Creare partiîie ESC = Anulare F3 = Ie­ire"}, {STRING_PARTFORMAT, - "AceastÇ Partiîie urmeazÇ sÇ fie formatatÇ."}, + "AceastÇ partiîie urmeazÇ sÇ fie formatatÇ."}, {STRING_NONFORMATTEDPART, "Alegeîi sÇ instalaîi ReactOS pe partiîie nouÇ sau neformatatÇ."}, {STRING_INSTALLONPART, diff --git a/reactos/base/setup/vmwinst/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/setup/vmwinst/lang/ro-RO.rc index f44a31b1164..6c093543b3c 100644 --- a/reactos/base/setup/vmwinst/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/setup/vmwinst/lang/ro-RO.rc @@ -11,7 +11,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Asistent de instalare module video" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Instalatorul ReactOS a descoperit faptul că ReactOS este executat în VMware(r).", -1, 117, 8, 140, 24 + LTEXT "Asistentul de instalare a descoperit faptul că ReactOS este executat în VMware(r).", -1, 117, 8, 140, 24 LTEXT "Dacă doriți instalarea modulelor pilot VMware(r) SVGA, apăsați pe „Înainte”, altfel omiteți această instalare apăsând „Anulează”.", -1, 117, 130, 140, 34 END @@ -20,7 +20,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Asistent de instalare module video" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Instalatorul ReactOS nu are inclus modulul pilot VMware(r) SVGA.\n\nDe aceea, mergeți la „VM” din meniul stației de lucru VMware(r) și alegeți instalarea instrumentelor VMware\n\n\nApăsați „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a omite instalarea modulului pilot video SVGA.", -1, 25, 25, 225, 85 + LTEXT "Asistentul de instalare nu are inclus modulul pilot VMware(r) SVGA.\n\nDe aceea, mergeți la „VM” din meniul stației de lucru VMware(r) și alegeți instalarea instrumentelor VMware\n\n\nApăsați „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a omite instalarea modulului pilot video SVGA.", -1, 25, 25, 225, 85 END IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -58,7 +58,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Asistent de instalare module video" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Instalatorul ReactOS nu a reușit instalarea modulului pilot VMware(r) SVGA.\n\n\nAlegeți „Sfârșit” pentru a reveni la instalarea ReactOS.", -1, 25, 25, 225, 85 + LTEXT "Asistentul de instalare nu a reușit instalarea modulului pilot VMware(r) SVGA.\n\n\nAlegeți „Sfârșit” pentru a reveni la instalarea ReactOS.", -1, 25, 25, 225, 85 END IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -67,9 +67,9 @@ CAPTION "Asistent de instalare module video" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Modulul pilot video VMware(r) SVGA este deja instalat.\n\nPuteți în continuare să:", -1, 25, 5, 225, 30 - PUSHBUTTON "Configurați preferințele ecranului", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON - PUSHBUTTON "Utilizați un alt modul pilot video", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON - PUSHBUTTON "Dezinstalați modulul pilot VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "&Configurați preferințele ecranului", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "&Utilizați un alt modul pilot video", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "&Dezinstalați modulul pilot VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON LTEXT "Alegeți „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a părăsi acest asistent.", -1, 25, 93, 225, 19 END @@ -89,14 +89,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Asistent de instalare module video" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Instalatorul ReactOS e pe cale de a vă dezinstala modulul pilot VMware(r) SVGA!!!\n\n\nApăsați „Sfârșit” pentru a dezinstala modulul pilot sau „Anulează” pentru a-l lăsa așa cum este.", -1, 25, 25, 225, 85 + LTEXT "Asistentul de instalare e pe cale de a vă dezinstala modulul pilot VMware(r) SVGA!!!\n\n\nApăsați „Sfârșit” pentru a dezinstala modulul pilot sau „Anulează” pentru a-l lăsa așa cum este.", -1, 25, 25, 225, 85 END STRINGTABLE BEGIN IDS_WIZARD_NAME "VMware(r) depistat" - IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Instalatorul ReactOS Setup nu a reușit găsirea fișierelor necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r)." - IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Instalatorul ReactOS nu a reușit să copieze fișierele necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r).\n" + IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "Asistentul de instalare nu a reușit găsirea fișierelor necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r)." + IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Asistentul de instalare nu a reușit să copieze fișierele necesare.\nVerificați dacă este introdus suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r).\n" IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA a eșuat!" IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) VGA a eșuat!" IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) VBE a eșuat!" @@ -113,9 +113,9 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SEARCHINGFORCDROM "Accesarea suportului CD-ROM cu instrumentele VMware(r)…" + IDS_SEARCHINGFORCDROM "Se accesează suportul CD-ROM cu instrumentele VMware(r)…" IDS_COPYINGFILES "Se copie fișierele…" - IDS_ENABLINGDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA…" + IDS_ENABLINGDRIVER "Se activează modulul pilot VMware(r) SVGA…" END STRINGTABLE diff --git a/reactos/base/shell/explorer/explorer-ro.rc b/reactos/base/shell/explorer/explorer-ro.rc index 95b121f1ef6..f2ef1371661 100644 --- a/reactos/base/shell/explorer/explorer-ro.rc +++ b/reactos/base/shell/explorer/explorer-ro.rc @@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN MENUITEM "Aranjare &automată", ID_WINDOW_AUTOSORT MENUITEM "Aranjare s&imboluri", ID_WINDOW_ARRANGE END - POPUP "&Instrumente" + POPUP "I&nstrumente" BEGIN MENUITEM "&Opțiuni", ID_TOOLS_OPTIONS END @@ -94,7 +94,7 @@ BEGIN MENUITEM "Pe &tot ecranul\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI END - POPUP "&Instrumente" + POPUP "I&nstrumente" BEGIN MENUITEM "&Opțiuni", ID_TOOLS_OPTIONS END diff --git a/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc index 0a38e9015b6..a77b326df4b 100644 --- a/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/system/runonce/lang/ro-RO.rc @@ -1,16 +1,14 @@ /* * FILE: base/system/runonce/lang/ro-RO.rc * ReactOS Project (http://www.reactos.org) - * TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan) - * CHANGE LOG: 2011-08-29 initial translation - * 2011-11-05 minor change + * TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDD_RUNONCE_DLG DIALOG 0, 0, 239, 170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Instalatorul ReactOS" +CAPTION "Asistent de instalare" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Se instalează următoarele elemente:", -1, 38, 8, 196, 18 diff --git a/reactos/base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc index d290b69459c..62f17afdb36 100644 --- a/reactos/base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for Winlogon * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ diff --git a/reactos/dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc index fda9e11e1e9..5f5be0e1b6c 100644 --- a/reactos/dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc @@ -4,7 +4,7 @@ * FILE: dll/cpl/console/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian resource file * TRANSLATOR: Petru Dimitriu (petrimetri AT gmail.com) - * 2011-11-07 Fulea Ștefan: minor changes + * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -14,26 +14,26 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Opțiuni" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Mărime cursor", -1, 7, 7, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - CONTROL "M&ică", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 20, 90, 10 - CONTROL "M&edie", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 40, 90, 10 - CONTROL "M&are", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 60, 90, 10 + GROUPBOX "Dimensiune cursor", -1, 7, 7, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + CONTROL "Red&usă", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 20, 90, 10 + CONTROL "Me&die", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 40, 90, 10 + CONTROL "&Mărită", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 60, 90, 10 GROUPBOX "Mod de afișare", -1, 133, 7, 112, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - CONTROL "În fe&reastră", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 20, 70, 10 - CONTROL "Pe &tot ecranul", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 40, 70, 10 + CONTROL "În fere&astră", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 20, 70, 10 + CONTROL "Pe t&ot ecranul", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 40, 70, 10 GROUPBOX "Istoric pentru comenzi", -1, 7, 85, 120, 77, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - LTEXT "N&umăr de înregistrări:", -1, 14, 101, 70, 12 + LTEXT "Ma&xim înregistrări:", -1, 14, 101, 70, 12 EDITTEXT IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 97, 30, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_BUFFER_SIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 119, 97, 12, 15 - LTEXT "Nu&măr de registre:", -1, 14, 124, 70, 12 + LTEXT "&Cantitate registre:", -1, 14, 124, 70, 12 EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15 - CHECKBOX "Înlătură dublicatele &vechi", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15 + CHECKBOX "Înlătură duplicatele &vechi", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15 GROUPBOX "Opțiuni de editare", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - CHECKBOX "Mod E&ditareRapidă", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Mod In&serție", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Mod de &editare rapidă”", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Mod de inse&rție”", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP END IDD_PROPPAGEFONT DIALOGEX 0, 0, 253, 220 @@ -42,7 +42,7 @@ CAPTION "Font" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Previzionare:", -1, 10, 10, 94, 10 - LTEXT "&Mărime:", -1, 180, 10, 36, 10 + LTEXT "Mărime:", -1, 180, 10, 36, 10 CONTROL "", IDC_STATIC_FONT_WINDOW_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 10, 20, 163, 74 LISTBOX IDC_LBOX_FONTSIZE, 181, 20, 55, 80, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL LTEXT "F&ont:", -1, 10, 105, 33, 10 @@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_SIZE_HEIGHT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 238, 92, 13, 14 GROUPBOX "Poziția fereastrei", -1, 130, 116, 115, 64 - LTEXT "&Stânga:", -1, 140, 132, 38, 10 + LTEXT "Stâng&a:", -1, 140, 132, 38, 10 LTEXT "S&us:", -1, 140, 149, 40, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_LEFT, 203, 128, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_LEFT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | @@ -90,7 +90,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_TOP, 203, 146, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_TOP, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 238, 146, 13, 14 - CHECKBOX "&Amplasare automată", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 137, 165, 104, 10 + CHECKBOX "A&mplasare automată", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 137, 165, 104, 10 END IDD_PROPPAGECOLORS DIALOGEX 0, 0, 253, 220 diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ro-RO.rc index 4a953cd1f2e..9e21949e52e 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,7 @@ -/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -32,7 +35,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13 LTEXT "minute", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 - CONTROL "&Solicită parolă la revenire", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", + CONTROL "Solicită pa&rolă la revenire", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19 GROUPBOX "Me&canisme de gestiune a consumului", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 LTEXT "Aici veți putea ajusta parametrii actuali pentru gestiunea consumului de energie.", IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27 @@ -79,7 +82,7 @@ BEGIN LTEXT "F&ont", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Măr&ime", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 + LTEXT "Mă&rime", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL LTEXT "&Culoare", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9 CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP diff --git a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc index e2067a47c8f..ef1033f175c 100644 --- a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for add hardware control panel * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ @@ -38,8 +38,8 @@ CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Componenta fizică este conectată la calculator?", -1, 20, 11, 275, 8 - AUTORADIOBUTTON "&Da, am conectat deja componenta fizică.", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "N&u, încă nu am conectat componenta fizică.", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8 + AUTORADIOBUTTON "Componenta fizică &este deja conectată.", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Componenta fizică încă n&u a fost conectată.", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8 END IDD_PROBELISTPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143 diff --git a/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc index eedf64a53fe..f9d3e363680 100644 --- a/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,7 @@ -/* 2011.11.26 - Fulea Ștefan: minor changes */ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -92,7 +95,7 @@ CAPTION "Hibernare" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20 - LTEXT "Intrarea în starea de hibernare presupune stocarea pe disc a întregului conținut de memorie apoi închiderea completă. La revenirea din hibernare, calculatorul revine exact la starea anterioară hibernării.", -1, 37, 6, 210, 35 + LTEXT "Intrarea în starea de hibernare presupune stocarea pe disc a întregului conținut de memorie operativă, urmată de închiderea completă a calculatorului. La revenirea din hibernare, calculatorul revine exact la starea anterioară hibernării.", -1, 37, 6, 210, 35 GROUPBOX "Hibernare", -1, 6, 41, 240, 32 CONTROL "Doresc folosirea funcționalității &Hibernare", IDC_HIBERNATEFILE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 17, 55, 210, 10 GROUPBOX "Spațiul necesar pentru hibernare", -1, 6, 80, 240, 76 diff --git a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc index 1baa62513dc..03923e18001 100644 --- a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ diff --git a/reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Ro.rc b/reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Ro.rc index c32ecbe365b..cb1ded4fc68 100644 --- a/reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Ro.rc @@ -4,7 +4,7 @@ * Copyright 1999 Bertho Stultiens * Copyright 1999 Klaas van Gend * Copyright 2008 Michael Stefaniuc - * 2012 Fulea Ștefan + * 2012 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -36,7 +36,7 @@ Doriți să îl suprascrieți?" / : < > |" IDS_PATHNOTEXISTING "Calea nu există" IDS_FILENOTEXISTING "Fișierul nu există" - IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object" + IDS_INVALID_FOLDERNAME "Selecția nu conține un dosar" } STRINGTABLE @@ -67,7 +67,7 @@ Introduceți un număr între 1 și %d." PD32_OUT_OF_MEMORY "Memorie insuficientă." PD32_GENERIC_ERROR "S-a produs o eroare." PD32_DRIVER_UNKNOWN "Modulul pilot de imprimantă este necunoscut." - PD32_NO_DEVICES "Este necesară instalarea unei imprimante înainte de a putea efectua activități aferente imprimantei ca spre exemplu accesarea opțiunilor de pagină sau imprimarea unui document. Instalați o imprimantă apoi reîncercați." + PD32_NO_DEVICES "Este necesară instalarea unei imprimante înainte de a putea efectua activități aferente imprimantei (cum ar fi accesarea opțiunilor de pagină sau imprimarea unui document). Instalați o imprimantă apoi reîncercați." PD32_DEFAULT_PRINTER "Imprimantă implicită; " PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d documente sunt în coadă" @@ -139,7 +139,7 @@ STRINGTABLE IDS_SAVE "Păstrare" IDS_SAVE_AS "Păstrare în:" IDS_OPEN_FILE "Deschidere fișier" - IDS_SELECT_FOLDER "Select Folder" + IDS_SELECT_FOLDER "Selecează dosar" } /* @@ -244,10 +244,10 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Font" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "F&ont:", stc1 ,6,3,90,9 + LTEXT "N&ume font:", stc1 ,6,3,90,9 COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE - LTEXT "&Stil font:", stc2 ,108,3,60,9 + LTEXT "Stil f&ont:", stc2 ,108,3,60,9 COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE LTEXT "Mă&rime:", stc3,179,3,32,9 @@ -259,13 +259,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Efecte", grp1,6,72,84,36,WS_GROUP CHECKBOX "&Tăiat", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - CHECKBOX "S&ubliniat", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX + CHECKBOX "Su&bliniat", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX LTEXT "&Culoare:", stc4 ,6,114,80,9 COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP GROUPBOX "Mostră", grp2,98,72,120,36,WS_GROUP CTEXT "AaBbYyZz", stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Scr&ipt:", stc7 ,98,114,40,9 + LTEXT "Sist&em de scriere:", stc7 ,98,114,40,9 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } @@ -283,13 +283,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" EDITTEXT 706, 295,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP RTEXT "&Verde:", 727/*1095*/,262,140,30,10 EDITTEXT 707, 295,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - RTEXT "&Albastru:", 728 /*1096*/,262,154,30,10 + RTEXT "Al&bastru:", 728 /*1096*/,262,154,30,10 EDITTEXT 708, 295,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP RTEXT "N&uanță:", 723 /*1091*/,194,126,40,10 EDITTEXT 703, 236,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - RTEXT "Sa&turație:", 724 /*1092*/,194,140,40,10 + RTEXT "S&aturație:", 724 /*1092*/,194,140,40,10 EDITTEXT 704, 236,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - RTEXT "&Strălucire:", 725 /*1093*/,194,154,40,10 + RTEXT "St&rălucire:", 725 /*1093*/,194,154,40,10 EDITTEXT 705, 236,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "", 720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 CONTROL "", 721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 diff --git a/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Ro.rc b/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Ro.rc index ba9c6c14a1c..26680f924b0 100644 --- a/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Ro.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * crypt32 dll Romanian resources * * Copyright (C) 2009 Paul Chitescu + * 2014 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -177,7 +178,7 @@ STRINGTABLE STRINGTABLE { - IDS_KEY_ID "KeyID=" + IDS_KEY_ID "ID cheie=" IDS_CERT_ISSUER "Emitentul certificatului" IDS_CERT_SERIAL_NUMBER "Numărul de serie al certificatului=" IDS_ALT_NAME_OTHER_NAME "Nume alternativ=" diff --git a/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ro.rc b/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ro.rc index c085868922d..e3bdc74dd2f 100644 --- a/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ro.rc @@ -187,7 +187,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 - PUSHBUTTON "&Instalare certificat…", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14 + PUSHBUTTON "Instala&re certificat…", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14 PUSHBUTTON "&Declarația emitentului", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14 END @@ -214,7 +214,7 @@ BEGIN CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, 13,22,231,130 PUSHBUTTON "&Afișează certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14 - LTEXT "&Stare certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14 + LTEXT "Sta&re certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14 CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 END @@ -292,7 +292,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "N&ume fișier:", -1, 21,1,195,10 EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + PUSHBUTTON "&Căutare…", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 LTEXT "Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:", -1, 21,30,265,16 LTEXT "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (*.p7b)", @@ -314,7 +314,7 @@ BEGIN AUTORADIOBUTTON "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:", IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY - PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14 + PUSHBUTTON "&Căutare…", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14 END IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 @@ -340,7 +340,7 @@ BEGIN COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 - PUSHBUTTON "&Importare…", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14 + PUSHBUTTON "I&mportare…", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14 PUSHBUTTON "E&xportare…", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14 @@ -382,7 +382,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată.", -1, 21,1,195,25 LTEXT "Doriți să exportați cheia privată?", -1, 21,27,195,10 - AUTORADIOBUTTON "&Da, exportă cheia privată", + AUTORADIOBUTTON "D&a, exportă cheia privată", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "N&u, nu exporta cheia privată", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON @@ -393,9 +393,9 @@ IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143 CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Parola:", -1, 21,1,195,10 + LTEXT "&Parolă:", -1, 21,1,195,10 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - LTEXT "&Confirmați parola:", -1, 21,35,195,10 + LTEXT "&Confirmare parolă:", -1, 21,35,195,10 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP END @@ -410,7 +410,7 @@ BEGIN IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaj &PKCS #7 (*.p7b)", IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON - CHECKBOX "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", + CHECKBOX "In&clude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "Schimb de informații personale/P&KCS #12 (*.pfx)", IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED @@ -428,7 +428,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "N&ume fișier:", -1, 21,1,195,10 EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + PUSHBUTTON "&Căutare…", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 END IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 diff --git a/reactos/dll/win32/hhctrl.ocx/lang/Ro.rc b/reactos/dll/win32/hhctrl.ocx/lang/Ro.rc index 58063b7b62a..eae92f223ab 100644 --- a/reactos/dll/win32/hhctrl.ocx/lang/Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/hhctrl.ocx/lang/Ro.rc @@ -4,7 +4,7 @@ * Copyright 2005 James Hawkins * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc - * Fulea Ștefan + * Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -27,13 +27,13 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN - IDS_CONTENTS "&Cuprins" - IDS_INDEX "&Index" + IDS_CONTENTS "C&uprins" + IDS_INDEX "In&dex" IDS_SEARCH "&Caută" IDS_FAVORITES "F&avorite" - IDS_HIDETABS "Hide &Tabs" - IDS_SHOWTABS "Show &Tabs" + IDS_HIDETABS "Ascunde ta&buri" + IDS_SHOWTABS "Afișează ta&buri" END STRINGTABLE @@ -55,12 +55,12 @@ MENU_POPUP MENU POPUP "" /* Options */ { MENUITEM "", IDTB_EXPAND - MENUITEM "S&ync", IDTB_SYNC - MENUITEM "&Back", IDTB_BACK - MENUITEM "&Forward", IDTB_FORWARD - MENUITEM "&Home", IDTB_HOME - MENUITEM "&Stop", IDTB_STOP - MENUITEM "&Refresh", IDTB_REFRESH - MENUITEM "&Print...", IDTB_PRINT + MENUITEM "Sinc&r", IDTB_SYNC + MENUITEM "Înap&oi", IDTB_BACK + MENUITEM "În&ainte", IDTB_FORWARD + MENUITEM "A&casă", IDTB_HOME + MENUITEM "Opr&ește", IDTB_STOP + MENUITEM "Împrospătea&ză", IDTB_REFRESH + MENUITEM "I&mprimă…", IDTB_PRINT } } diff --git a/reactos/dll/win32/jscript/lang/jscript_Ro.rc b/reactos/dll/win32/jscript/lang/jscript_Ro.rc index e791fe43a2c..55c027c524a 100644 --- a/reactos/dll/win32/jscript/lang/jscript_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/jscript/lang/jscript_Ro.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 2009 Piotr Caban * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc + * Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -26,24 +27,24 @@ STRINGTABLE { IDS_TO_PRIMITIVE "Eroare la convertirea obiectului la un tip primitiv" IDS_INVALID_CALL_ARG "Apel de procedură sau argument nevalid" - IDS_SUBSCRIPT_OUT_OF_RANGE "Subscript out of range" - IDS_OBJECT_REQUIRED "Object required" + IDS_SUBSCRIPT_OUT_OF_RANGE "Subscript în afara limitelor admise" + IDS_OBJECT_REQUIRED "Obiect necesar" IDS_CREATE_OBJ_ERROR "Serverul de automatizare nu poate crea obiectul" - IDS_NO_PROPERTY "Obiectul nu suportă această proprietate sau metodă" - IDS_UNSUPPORTED_ACTION "Object doesn't support this action" + IDS_NO_PROPERTY "Proprietatea sau metoda este neaplicabilă obiectului" + IDS_UNSUPPORTED_ACTION "Acțiunea este neaplicabilă obiectului" IDS_ARG_NOT_OPT "Argumentul nu este opțional" IDS_SYNTAX_ERROR "Eroare de sintaxă" IDS_SEMICOLON "Se așteaptă „;”" IDS_LBRACKET "Se așteaptă „(”" IDS_RBRACKET "Se așteaptă „)”" - IDS_INVALID_CHAR "Invalid character" + IDS_INVALID_CHAR "Caracter nevalid" IDS_UNTERMINATED_STR "Șir constant neterminat" - IDS_MISPLACED_RETURN "'return' statement outside of function" - IDS_INVALID_BREAK "Can't have 'break' outside of loop" - IDS_INVALID_CONTINUE "Can't have 'continue' outside of loop" - IDS_LABEL_REDEFINED "Label redefined" - IDS_LABEL_NOT_FOUND "Label not found" - IDS_DISABLED_CC "Conditional compilation is turned off" + IDS_MISPLACED_RETURN "Poziția 'return' este în afara funcției" + IDS_INVALID_BREAK "Nu se poate admite 'break' în afara buclelor" + IDS_INVALID_CONTINUE "Nu se poate admite 'continue' în afara buclelor" + IDS_LABEL_REDEFINED "Eticheta este redefinită" + IDS_LABEL_NOT_FOUND "Etichetă nu este găsită" + IDS_DISABLED_CC "Compilarea condițională este dezactivată" IDS_NOT_FUNC "Se așteaptă o funcție" IDS_NOT_DATE "„[obiect]” nu este un obiect de tip dată" IDS_NOT_NUM "Se așteaptă un număr" @@ -51,14 +52,14 @@ STRINGTABLE IDS_ILLEGAL_ASSIGN "Atribuire ilegală" IDS_UNDEFINED "„|” nu este definit" IDS_NOT_BOOL "Se așteaptă un obiect boolean" - IDS_INVALID_DELETE "Cannot delete '|'" - IDS_NOT_VBARRAY "VBArray object expected" + IDS_INVALID_DELETE "'|' nu poate fi șters" + IDS_NOT_VBARRAY "Este aștepat obiect de tip VBArray" IDS_JSCRIPT_EXPECTED "Se așteaptă un obiect JScript" IDS_REGEXP_SYNTAX_ERROR "Eroare de sintaxă în expresia regulată" - IDS_URI_INVALID_CODING "URI to be decoded is incorrect" + IDS_URI_INVALID_CODING "URI ce urmează a fi decodificat nu este corect" IDS_URI_INVALID_CHAR "URI care trebuie codificat conține caractere nevalide" - IDS_FRACTION_DIGITS_OUT_OF_RANGE "Number of fraction digits is out of range" - IDS_PRECISION_OUT_OF_RANGE "Precision is out of range" + IDS_FRACTION_DIGITS_OUT_OF_RANGE "Numărul cifrelor fracționare este în afara limitelor admise" + IDS_PRECISION_OUT_OF_RANGE "Precizia este în afara limitelor admise" IDS_INVALID_LENGTH "Lungimea unei matrice trebuie să fie un număr întreg pozitiv" IDS_ARRAY_EXPECTED "Se așteaptă un obiect matrice" } diff --git a/reactos/dll/win32/msacm32/lang/msacm_Ro.rc b/reactos/dll/win32/msacm32/lang/msacm_Ro.rc index cd5ec0d33ed..83270677175 100644 --- a/reactos/dll/win32/msacm32/lang/msacm_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/msacm32/lang/msacm_Ro.rc @@ -33,7 +33,7 @@ BEGIN COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_CUSTOM, 5, 15, 135, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Pă&strare ca…", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 150, 14, 70, 14 + PUSHBUTTON "&Păstrare ca…", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 150, 14, 70, 14 PUSHBUTTON "&Elimină", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_DELNAME, 150, 32, 70, 14 LTEXT "F&ormat:", -1, 5, 56, 44, 8, NOT WS_GROUP diff --git a/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc index fc0d12b4463..752b781066d 100644 --- a/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS Logon GINA DLL * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ @@ -119,7 +119,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 BEGIN ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8 - PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "D&a", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 95, 39, 50, 14 END diff --git a/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc index ab06dba86e0..1426665f69b 100644 --- a/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for new device installer * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ @@ -19,8 +19,8 @@ BEGIN LTEXT "Apăsați „Înainte” pentru a continua.", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 17 LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT", IDC_DEVICE, 134, 36, 164, 11 LTEXT "AVERTISMENT: INSTALAREA UNUI DISPOZITIV NECUNOSCUT POATE AVEA EFECTE GRAVE ASUPRA CALCULATORULUI DUMNEAVOASTRĂ!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 30 - CONTROL "Instalează modulele pilot &automat", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 178, 13 - CONTROL "Instalează &modulele pilot dintr-o locație specificată", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 164, 14 + CONTROL "Instalează modulele pilot a&utomat", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 178, 13 + CONTROL "Instalează modulele pilot din locație &specificată", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 164, 14 END IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193 @@ -97,9 +97,9 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_INSTALLWIZARDTITLE "New hardware wizard" - IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Update driver wizard" - IDS_CHSOURCE_TITLE "Choose search and install options" - IDS_SEARCHDRV_TITLE "Searching..." - IDS_INSTALLDRV_TITLE "Installing..." + IDS_INSTALLWIZARDTITLE "Asistent pentru un nou dispozitiv" + IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Asistent pentru actualizare modul-pilot" + IDS_CHSOURCE_TITLE "Alegere opțiuni de căutare și instalare" + IDS_SEARCHDRV_TITLE "Căutare…" + IDS_INSTALLDRV_TITLE "Instalare…" END diff --git a/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Ro.rc b/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Ro.rc index 87ff65e92e6..a73b31a4be2 100644 --- a/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Ro.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Copyright 2008 Nikolay Sivov * Copyright 2009 Michael Stefaniuc - * 2011 Fulea Ștefan + * 2011 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -30,8 +30,8 @@ STRINGTABLE ROLE_SYSTEM_SCROLLBAR "bară de defilare" ROLE_SYSTEM_GRIP "ghidaj" ROLE_SYSTEM_SOUND "sunet" - ROLE_SYSTEM_CURSOR "cursor" - ROLE_SYSTEM_CARET "circumflex" + ROLE_SYSTEM_CURSOR "indicator" + ROLE_SYSTEM_CARET "cursor" ROLE_SYSTEM_ALERT "atenționare" ROLE_SYSTEM_WINDOW "fereastră" ROLE_SYSTEM_CLIENT "client" @@ -91,35 +91,35 @@ STRINGTABLE ROLE_SYSTEM_OUTLINEBUTTON "buton contur" IDS_STATE_NORMAL "normal" - IDS_STATE_UNAVAILABLE "unavailable" - IDS_STATE_SELECTED "selected" - IDS_STATE_FOCUSED "focused" - IDS_STATE_PRESSED "pressed" - IDS_STATE_CHECKED "checked" - IDS_STATE_MIXED "mixed" - IDS_STATE_READONLY "read only" - IDS_STATE_HOTTRACKED "hot tracked" - IDS_STATE_DEFAULT "default" - IDS_STATE_EXPANDED "expanded" - IDS_STATE_COLLAPSED "collapsed" - IDS_STATE_BUSY "busy" - IDS_STATE_FLOATING "floating" - IDS_STATE_MARQUEED "marqueed" - IDS_STATE_ANIMATED "animated" - IDS_STATE_INVISIBLE "invisible" - IDS_STATE_OFFSCREEN "offscreen" - IDS_STATE_SIZEABLE "sizeable" - IDS_STATE_MOVEABLE "moveable" - IDS_STATE_SELFVOICING "self voicing" - IDS_STATE_FOCUSABLE "focusable" - IDS_STATE_SELECTABLE "selectable" - IDS_STATE_LINKED "linked" - IDS_STATE_TRAVERSED "traversed" - IDS_STATE_MULTISELECTABLE "multi selectable" - IDS_STATE_EXTSELECTABLE "extended selectable" - IDS_STATE_ALERT_LOW "alert low" - IDS_STATE_ALERT_MEDIUM "alert medium" - IDS_STATE_ALERT_HIGH "alert high" - IDS_STATE_PROTECTED "protected" - IDS_STATE_HASPOPUP "has popup" + IDS_STATE_UNAVAILABLE "indisponibil" + IDS_STATE_SELECTED "selectat" + IDS_STATE_FOCUSED "focalizat" + IDS_STATE_PRESSED "apăsat" + IDS_STATE_CHECKED "bifat" + IDS_STATE_MIXED "mixat" + IDS_STATE_READONLY "doar citire" + IDS_STATE_HOTTRACKED "urmărit" + IDS_STATE_DEFAULT "implicit" + IDS_STATE_EXPANDED "extins" + IDS_STATE_COLLAPSED "restrâns" + IDS_STATE_BUSY "ocupat" + IDS_STATE_FLOATING "flotant" + IDS_STATE_MARQUEED "sclipitor" + IDS_STATE_ANIMATED "animat" + IDS_STATE_INVISIBLE "invizibil" + IDS_STATE_OFFSCREEN "extra-ecran" + IDS_STATE_SIZEABLE "dimensionabil" + IDS_STATE_MOVEABLE "mobil" + IDS_STATE_SELFVOICING "auto-vociferant" + IDS_STATE_FOCUSABLE "focalizabil" + IDS_STATE_SELECTABLE "selectabil" + IDS_STATE_LINKED "legat" + IDS_STATE_TRAVERSED "traversat" + IDS_STATE_MULTISELECTABLE "multi-selectabil" + IDS_STATE_EXTSELECTABLE "selectabil extins" + IDS_STATE_ALERT_LOW "alertă preventivă" + IDS_STATE_ALERT_MEDIUM "alertă medie" + IDS_STATE_ALERT_HIGH "alertă maximă" + IDS_STATE_PROTECTED "protejat" + IDS_STATE_HASPOPUP "intempestiv" } diff --git a/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ro-RO.rc index 34ae1203f3e..abb28b661c5 100644 --- a/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ro-RO.rc @@ -201,7 +201,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 563, 1098, 7, 6, 20, 20, WS_GROUP LTEXT "Încercarea de apelare automată a eșuat. Doriți dezactivarea apelării automate de la această locație?", 1099, 40, 6, 181, 34, NOT WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Da", 1, 60, 42, 50, 14 + PUSHBUTTON "D&a", 1, 60, 42, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&Nu", 2, 115, 42, 50, 14 END @@ -1266,7 +1266,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION CAPTION "Conectare inițială" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "&Da", 6, 68, 68, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "D&a", 6, 68, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "N&u", 7, 125, 68, 50, 14 ICON 32516, 1575, 7, 7, 20, 20 LTEXT "", 1576, 40, 7, 190, 33 @@ -1634,7 +1634,7 @@ BEGIN ICON 32515, -1, 7, 7, 20, 20 LTEXT "Dezactivarea paravanului conexiunii la Internet poate expune calculatorul unui risc de acces neautorizat (din Inernet). Sigur doriți dezactivarrea lui?", -1, 44, 5, 212, 24 AUTOCHECKBOX "Nu dor&esc recurența acestui mesaj", 1662, 42, 40, 210, 10 - DEFPUSHBUTTON "&Da", 6, 74, 60, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "D&a", 6, 74, 60, 50, 14 PUSHBUTTON "N&u", 7, 128, 60, 50, 14 END diff --git a/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc index 4ebf552799e..16f7d87ec00 100644 --- a/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc @@ -1,10 +1,11 @@ /* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ + LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL MENU_001 MENU BEGIN - MENUITEM "Pictograme m&ari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "Pictograme m&ici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END @@ -16,8 +17,8 @@ BEGIN BEGIN POPUP "&Afișare" BEGIN - MENUITEM "Pictograme m&ari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "Pictograme m&ici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END @@ -25,9 +26,9 @@ BEGIN POPUP "&Ordonare" BEGIN MENUITEM "După &nume", 0x30 /* column 0 */ - MENUITEM "După &tip", 0x32 /* column 2 */ - MENUITEM "După &mărime", 0x31 /* ... */ - MENUITEM "După &dată", 0x33 + MENUITEM "După tip&uri", 0x32 /* column 2 */ + MENUITEM "După &mărimi", 0x31 /* ... */ + MENUITEM "După &date", 0x33 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE END @@ -93,7 +94,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "Mesaj" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -157,22 +158,22 @@ BEGIN ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE - LTEXT "Tip țintă:", 14004, 8, 38, 68, 10 + LTEXT "Tipul destinației:", 14004, 8, 38, 68, 10 EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Locație țintă:", 14006, 8, 55, 68, 10 + LTEXT "Locația destinației:", 14006, 8, 55, 68, 10 EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Ț&intă:", 14008, 8, 71, 68, 10 + LTEXT "D&estinația:", 14008, 8, 71, 68, 10 EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE - LTEXT "P&ornire în:", 14010, 8, 98, 68, 10 + LTEXT "C&alea de lansare:", 14010, 8, 98, 68, 10 EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Taste rapide:", 14014, 8, 117, 68, 10 + LTEXT "Taste &rapide:", 14014, 8, 117, 68, 10 CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 LTEXT "E&xecuție:", 14016, 8, 136, 68, 10 COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Comentariu:", 14018, 8, 154, 68, 10 EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Găsire țintă…", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "&Deschide loc. destinației", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT PUSHBUTTON "&Pictogramă…", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT PUSHBUTTON "A&vansate…", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT END @@ -449,8 +450,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWIND CAPTION "Confirmare înlocuire fișier" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 20, 122, 60, 14 - PUSHBUTTON "Da pentru &toate", 12807, 85, 122, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14 + PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL @@ -642,21 +643,21 @@ BEGIN IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative" /* context menus */ - IDS_VIEW_LARGE "Pictograme &mari" - IDS_VIEW_SMALL "Pictograme m&ici" + IDS_VIEW_LARGE "D&ale" + IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme" IDS_VIEW_LIST "&Listă" IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii" IDS_SELECT "Selectează" - IDS_OPEN "Deschide" + IDS_OPEN "&Deschide" IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură" - IDS_COPY "Copiază" - IDS_DELETE "Șterge" - IDS_PROPERTIES "Proprietăți" - IDS_CUT "Decupează" - IDS_RESTORE "Restabilește" - IDS_FORMATDRIVE "Formatare…" - IDS_RENAME "Redenumește" - IDS_INSERT "Inserează" + IDS_COPY "&Copiază" + IDS_DELETE "Șt&erge" + IDS_PROPERTIES "&Proprietăți" + IDS_CUT "&Decupează" + IDS_RESTORE "&Restabilește" + IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…" + IDS_RENAME "Rede&numește" + IDS_INSERT "Inserea&ză" IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu s-a putut crea dosar nou: Eroare de permisiune." IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eroare la crearea unui nou dosar" @@ -698,9 +699,9 @@ BEGIN IDS_MYMUSIC "Audio" IDS_MYVIDEO "Video" IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou" - IDS_NETHOOD "Rețele" - IDS_TEMPLATES "Șabloane" - IDS_APPDATA "Date aplicații" + IDS_NETHOOD "Retele" + IDS_TEMPLATES "Sabloane" + IDS_APPDATA "Date aplicatii" IDS_PRINTHOOD "Imprimante" IDS_LOCAL_APPDATA "Preferinte locale\\Date aplicatii" IDS_INTERNET_CACHE "Preferinte locale\\Fisiere de Internet temporare" diff --git a/reactos/dll/win32/shlwapi/lang/shlwapi_Ro.rc b/reactos/dll/win32/shlwapi/lang/shlwapi_Ro.rc index e8b7faf692a..f41395bb23a 100644 --- a/reactos/dll/win32/shlwapi/lang/shlwapi_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/shlwapi/lang/shlwapi_Ro.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Copyright 2004 Jon Griffiths * Copyright 2008 Michael Stefaniuc - * 2011 Fulea Ștefan + * 2011 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -40,6 +40,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CHECKBOX "Nu dor&esc recurența acestui mesaj", IDC_ERR_DONT_SHOW, 5, 20, 210, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "D&a", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } diff --git a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc index b5884cec666..c102cd85deb 100644 --- a/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * FILE: dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc * PURPOSE: Romanian Language File for system setup * TRANSLATORS: - * Petre Dumitriu + * Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ @@ -135,13 +135,13 @@ BEGIN IDS_ACKTITLE "Conștientizări" IDS_ACKSUBTITLE "Contribuții aduse și informații despre licență" IDS_OWNERTITLE "Personalizare sistem" - IDS_OWNERSUBTITLE "Asistentul va folosi câteva informații pentru a personaliza ReactOS." + IDS_OWNERSUBTITLE "Prelevare informații pentru a personaliza sistemul de operare" IDS_COMPUTERTITLE "Nume calculator și parolă de administrator" - IDS_COMPUTERSUBTITLE "Pentru calculator sunt necesare un nume și o parolă de administrator." + IDS_COMPUTERSUBTITLE "Furnizare nume pentru calculator și parolă pentru utilizatorul Administrator" IDS_LOCALETITLE "Particularizări regionale" - IDS_LOCALESUBTITLE "Particularizarea ReactOS pentru anumite regiuni sau limbi." + IDS_LOCALESUBTITLE "Particularizare sistem pentru anumite regiuni sau limbi" IDS_DATETIMETITLE "Dată și oră" - IDS_DATETIMESUBTITLE "Stabiliți data și ora corectă pentru calculator." + IDS_DATETIMESUBTITLE "Stabilire dată și oră corectă pentru calculator" IDS_PROCESSTITLE "Înregistrare componente" IDS_PROCESSSUBTITLE "Așteptați…" END diff --git a/reactos/dll/win32/wininet/lang/wininet_Ro.rc b/reactos/dll/win32/wininet/lang/wininet_Ro.rc index 64ab0449db7..075eedda0de 100644 --- a/reactos/dll/win32/wininet/lang/wininet_Ro.rc +++ b/reactos/dll/win32/wininet/lang/wininet_Ro.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Copyright 2003 Mike McCormack for CodeWeavers * Copyright 2008 Michael Stefaniuc - * 2011 Fulea Ștefan + * 2011 Ștefan Fulea * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -24,11 +24,11 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE { - IDS_LANCONNECTION "LAN Connection" - IDS_CERT_CA_INVALID "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher." - IDS_CERT_DATE_INVALID "The date on the certificate is invalid." - IDS_CERT_CN_INVALID "The name on the certificate does not match the site." - IDS_CERT_ERRORS "There is at least one unspecified security problem with this certificate." + IDS_LANCONNECTION "Conexiune de rețea locală" + IDS_CERT_CA_INVALID "Certificatul este emis de o parte necunoscută sau nesigură." + IDS_CERT_DATE_INVALID "Data din certificat nu este validă." + IDS_CERT_CN_INVALID "Numele din certificat nu corespunde cu cel al sitului." + IDS_CERT_ERRORS "Există cel puțin o problemă nespecificată de securitate cu acest certificat." } IDD_PROXYDLG DIALOG 36, 24, 220, 146 @@ -73,12 +73,12 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" IDD_INVCERTDLG DIALOG 3, 24, 250, 86 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Security Warning" +CAPTION "Avertisment de securitate" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "There is a problem with the certificate for this site.", -1, 40, 6, 200, 20 + LTEXT "Există o problemă cu certificatul acestui sit.", -1, 40, 6, 200, 20 LTEXT "", IDC_CERT_ERROR, 40, 26, 200, 20 - LTEXT "Do you want to continue anyway?", -1, 40, 46, 200, 20 - PUSHBUTTON "Yes", IDOK, 40, 66, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "No", IDCANCEL, 100, 66, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Doriți totuși să continuați?", -1, 40, 46, 200, 20 + PUSHBUTTON "D&a", IDOK, 40, 66, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "N&u", IDCANCEL, 100, 66, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } diff --git a/reactos/media/doc/Romanian translation notes.txt b/reactos/media/doc/Romanian translation notes.txt index fe8d355d5aa..71838e030aa 100644 --- a/reactos/media/doc/Romanian translation notes.txt +++ b/reactos/media/doc/Romanian translation notes.txt @@ -12,35 +12,37 @@ Normele de traducere curente conțin în mare parte normele de traducere adoptat http://i18n.ro/Ghidul_traducătorului_de_software Astfel: 1. Se folosesc diacriticele corecte ale limbii române. - 2. În relația utilizator - calculator se adoptă o atitudine informal-autoritară (cu verbe la modul imperativ singular). - 3. În relația utilizator - calculator, în cazul etapelor intermediare (având texte delimitate de puncte de suspensie), (în cazul verbelor) se folosește modul infinitiv lung. - 4. În relația calculator - utilizator se adoptă o atitudine formal-politicoasă (cu verbe la modul indicativ/conjunctiv, persoana a 2-a, plural). - 5. În relația calculator - utilizator, la raportarea de informații se folosesc verbe la diateza pasivă sau reflexivă/impersonală. - 6. Se evită politețea excesivă prin omiterea expresiilor de politețe explicite. - 7. Este recomandată o formulare independentă de gen (gramatical). - 8. Nu se capitalizează decât prima literă dintr-un text. - 9. Traducerile trebuiesc adaptate respectând topica limbii române. - 10. Se evită utilizarea diacriticelor ca taste active (acceleratori sau taste de acces). - 11. Se evită utilizarea pe post de taste de acces (evidențiate prin subliniere), a literelor „i”, „l” și „I”, din cauza lățimii lor reduse care le face dificilă reperarea, și a literelor „g”, „j”, „p”, „q” și „y” care ar intersecta marcajul de evidențiere. - 12. Ghilimelele folosite în limba română sunt perechea ghilimelele-deschise (99 jos) cu ghilimele-închise (99 sus), și ghilimelele unghiulare. + 2. Traducerile trebuiesc adaptate respectând topica limbii române. + 3. În relația utilizator - calculator se adoptă o atitudine informal-autoritară (cu verbe la modul imperativ singular). + 4. În relația utilizator - calculator, în cazul etapelor intermediare (având texte delimitate de puncte de suspensie), (în cazul verbelor) se folosește modul infinitiv lung. + 5. În relația calculator - utilizator se adoptă o atitudine formal-politicoasă (cu verbe la modul indicativ/conjunctiv, persoana a 2-a, plural). + 6. În relația calculator - utilizator, la raportarea de informații se folosesc verbe la diateza pasivă sau reflexivă/impersonală. + 7. Se evită politețea excesivă prin omiterea expresiilor de politețe explicite. + 8. Este recomandată o formulare independentă de gen (gramatical). + 9. Se evită utilizarea diacriticelor ca taste active (acceleratori sau taste de acces). + 10. Se evită utilizarea pe post de taste de acces (evidențiate prin subliniere), a literelor „i”, „l” și „I”, din cauza lățimii lor reduse care le face dificilă reperarea, și a literelor „g”, „j”, „p”, „q” și „y” care ar intersecta marcajul de evidențiere. + 11. Ghilimelele folosite în limba română sunt perechea ghilimelele-deschise (99 jos) cu ghilimele-închise (99 sus), și ghilimelele unghiulare. La acestea se adaugă și câteva norme (deduse) din „greșeli frecvente” raportate tot la i18n.ro: http://i18n.ro/Greșeli_frecvente - 13. Se evită articularea inutilă, însă adaptarea mesajelor traduse trebuie totuși să primeaze. - 14. Nu se traduc numele proprii, însă numele traductibile ale componentelor/subcomponentelor unui program sau pachet de programe pot fi traduse. + 12. Se evită articularea inutilă, însă adaptarea mesajelor traduse trebuie totuși să primeaze. + 13. Nu se traduc numele proprii, însă numele traductibile ale componentelor/subcomponentelor unui program sau pachet de programe pot fi traduse. + 14. Nu se capitalizează decât prima literă dintr-un text. * Particularizări locale În resursele românești din ReactOS există și o serie de particularizări care fie nu se regăsesc în alte traduceri fie din cauza diferențelor de natură ale proiectelor, fie e vorba de termeni încă disputați sau neadoptați în localizările altor proiecte din diverse motive. Multe dintre acestea au fost menționate/discutate în grupul „Diacritice” (http://groups.google.com/group/diacritice). Câteva dintre cele mai relevante: - 1. În glosar sunt preferate: + 15. În glosar sunt preferate: - „logică computațională” vs. „software” - „configurare”/„particularizare” vs. „Setare” - „modul pilot” (sau doar „pilot”) vs. „driver” - „păstrează” vs. „salvează” - „Confirmă”/„Anulează” vs. „OK”/„Renunță” - 2. Acceleratorii (combinațiile de taste de gen „Ctrl + «tastă»”) rămân aceiași ca în limba engleză. - 3. Tastele de acces (combinațiile de taste de gen „Alt + «tastă»”) nu rămân neapărat la fel ca în limba engleză. În mulțimea de taste cu această utilizare: + 16. Acceleratorii (combinațiile de taste de gen „«Ctrl» + «tastă»”) rămân aceiași ca în limba engleză. + 17. Tastele de acces (combinațiile de taste de gen „«Alt» + «tastă»”) nu rămân neapărat la fel ca în limba engleză. În mulțimea de taste cu această utilizare: - Se recomandă a evita utilizarea literelor „s” și „t” pe post de taste de acces pentru a preveni confuzia între acestea și diacriticele „ș” și „ț”. - - „f” și „n” sunt rezervate pentru „Confirmă” și „Anulează” (sau „Sfârșit” și „Termină” în cazul ferestrelor-asistent). - - În cazul ferestrelor-asistent, „a” și „o” sunt rezervate pentru „Înainte” și „Înapoi”. + - „f” și „n” sunt rezervate pentru „Confirmă” și respectiv „Anulează”; „a” pentru „Aplică” (dacă există în aceiași fereastră). + - În cazul ferestrelor-asistent, „a”, „o”, „f” și „n” sunt rezervate pentru „Înainte”, „Înapoi”, „Sfârșit” și „Anulează”. - În cazul interfețelor grafice opțiunilor „Da” și „Nu” le corespund tastele de acces „a” și „u”. (În cazul interfețelor linie-de-comandă, corespunzătoare opțiunilor „Da|Nu”, care NU sunt taste de acces, rămân „d” și „n”.) - 4. Din considerente de lizibilitate, în cazul programelor executate în linie-de-comandă se folosesc doar ghilimele unghiulare. - 5. În cazul unor subiecte unice (dintr-un context local sau global), se folosește forma articulată. Exemple: „Calculatorul meu” (numai unul, conținut concret), „Sistemul de operare” (unic în cadrul său), „Documentele mele” (conținut concret) vs. „Locații în rețea” (nedefinit), „Linie de comandă” (cu multiple posibile instanțe distincte/independente), etc. + 18. Din considerente de lizibilitate, în cazul programelor executate în linie-de-comandă se folosesc doar ghilimele unghiulare. Tot ghilimelele unghiulare sunt preferate și pentru citarea tastelor fizice în mesajele elementelor GUI. + 19. Enunțul de la convenția 2 se poate extinde la „traducerile trebuiesc adaptate respectând (și beneficiind de) particularitățile limbii române”, iar următoarele zece coonvenții ce urmează după el (3-13) definesc de fapt reguli implicite aplicabile în lipsa unui context bine definit în toate aspectele sale. Unde este posibil, o adaptare la context este dezirabilă: + - În cazul opțiunilor despre care există suficiente informații de context, este recomandată flexionarea. De exemplu, opțiunea nulă pentru lista de animații pentru ecran inactiv se poate flexiona în siguranță specificându-i-se genul gramatical feminin - „(nespecificată)”. + - În cazul unor subiecte unice (dintr-un context local sau global), se folosește forma articulată. Exemple: „Calculatorul meu” (numai unul, conținut concret), „Sistemul de operare” (unic în cadrul său), „Documentele mele” (conținut concret) vs. „Locații în rețea” (nedefinit), „Linie de comandă” (cu multiple posibile instanțe distincte/independente), etc. diff --git a/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc b/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc index 8212934b524..6c918558657 100644 --- a/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc @@ -9,7 +9,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_VDM_DUMPMEM_TXT, "Dump Memory (&Text)" - IDS_VDM_DUMPMEM_BIN, "Dump Memory (&Binary)" + IDS_VDM_DUMPMEM_TXT, "Captură memorie (te&xt)" + IDS_VDM_DUMPMEM_BIN, "Captură memorie (&binară)" IDS_VDM_QUIT , "I&eșire din ReactOS VDM" END diff --git a/reactos/win32ss/user/user32/lang/ro-RO.rc b/reactos/win32ss/user/user32/lang/ro-RO.rc index 1d82c63d4df..f0eb07f400b 100644 --- a/reactos/win32ss/user/user32/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/win32ss/user/user32/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,7 @@ -/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ +/* +Translators: Petru Dumitriu (petrimetri at gmail dot com) + Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) +*/ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL @@ -65,7 +68,7 @@ BEGIN IDS_ABORT "Aba&ndon" IDS_RETRY "&Reîncearcă" IDS_IGNORE "&Ignoră" - IDS_YES "&Da" + IDS_YES "D&a" IDS_NO "N&u" IDS_HELP "&Manual…" IDS_TRYAGAIN "&Reîncearcă" diff --git a/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv/frontends/gui/lang/ro-RO.rc b/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv/frontends/gui/lang/ro-RO.rc index 01eb400053f..94668353d68 100644 --- a/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv/frontends/gui/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv/frontends/gui/lang/ro-RO.rc @@ -1,17 +1,18 @@ /* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */ + LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN - IDS_EDIT "Editare" - IDS_MARK "Marchează" - IDS_COPY "Copiază\tEnter" - IDS_PASTE "Lipește" - IDS_SELECTALL "Selectează tot" - IDS_SCROLL "Derulează" - IDS_FIND "Găsire…" - IDS_DEFAULTS "Implicite" - IDS_PROPERTIES "Proprietăți" + IDS_EDIT "Edit&are" + IDS_MARK "&Marchează" + IDS_COPY "&Copiază\tEnter" + IDS_PASTE "&Lipește" + IDS_SELECTALL "Selectează t&ot" + IDS_SCROLL "Derulea&ză" + IDS_FIND "&Găsire…" + IDS_DEFAULTS "Impli&cite" + IDS_PROPERTIES "&Proprietăți" /* IDS_SCROLLHERE "Derulează aici" IDS_SCROLLTOP "Derulează la început" diff --git a/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv_new/frontends/gui/lang/ro-RO.rc b/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv_new/frontends/gui/lang/ro-RO.rc index 75c9d6f5c9b..5916f48fa0b 100644 --- a/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv_new/frontends/gui/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/win32ss/user/winsrv/consrv_new/frontends/gui/lang/ro-RO.rc @@ -4,15 +4,15 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN - IDS_EDIT "Editare" - IDS_MARK "Marchează" - IDS_COPY "Copiază\tEnter" - IDS_PASTE "Lipește" - IDS_SELECTALL "Selectează tot" - IDS_SCROLL "Derulează" - IDS_FIND "Găsire…" - IDS_DEFAULTS "Implicite" - IDS_PROPERTIES "Proprietăți" + IDS_EDIT "Edit&are" + IDS_MARK "&Marchează" + IDS_COPY "&Copiază\tEnter" + IDS_PASTE "&Lipește" + IDS_SELECTALL "Selectează t&ot" + IDS_SCROLL "Derulea&ză" + IDS_FIND "&Găsire…" + IDS_DEFAULTS "Impli&cite" + IDS_PROPERTIES "&Proprietăți" /* IDS_SCROLLHERE "Derulează aici" IDS_SCROLLTOP "Derulează la început"