From: Aobi Chan CL Date: Tue, 4 Aug 2020 12:38:03 +0000 (+0800) Subject: [USERINIT][WINLOGON][USER32][USERSRV] Update Traditional Chinese (Taiwan) translation... X-Git-Url: https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff_plain;h=860b45aca1545e6889540f7e9bdc7ccc2cc17712 [USERINIT][WINLOGON][USER32][USERSRV] Update Traditional Chinese (Taiwan) translation (#3018) --- diff --git a/base/system/userinit/lang/zh-TW.rc b/base/system/userinit/lang/zh-TW.rc index 246e6e20fae..c3994ba7373 100644 --- a/base/system/userinit/lang/zh-TW.rc +++ b/base/system/userinit/lang/zh-TW.rc @@ -1,4 +1,5 @@ /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ +/* Translation improved by Aobi Chan CL (eason066@gmail.com) */ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL @@ -12,7 +13,7 @@ BEGIN COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP RTEXT "鍵盤配置(&K):", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "選擇您的語言和鍵盤配置,請按一下下一步繼續。", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8 + LTEXT "選擇您的語言和鍵盤配置,然後按下一步繼續。", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8 CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1 DEFPUSHBUTTON "下一步(&N)", IDOK, 205, 172, 50, 14 @@ -39,7 +40,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_SHELL_FAIL "Userinit 無法啟動外殼!" IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit 啟動安裝程式失敗!" - IDS_CANCEL_CONFIRM "Are you sure you want to quit the ReactOS LiveCD?\nIf you choose to do so, your computer might restart." + IDS_CANCEL_CONFIRM "您確定要退出 ReactOS LiveCD 嗎?\n如果您選擇退出,您的電腦將會重新啟動。" END STRINGTABLE diff --git a/base/system/winlogon/lang/zh-TW.rc b/base/system/winlogon/lang/zh-TW.rc index ec85740f902..a1e35eecd67 100644 --- a/base/system/winlogon/lang/zh-TW.rc +++ b/base/system/winlogon/lang/zh-TW.rc @@ -1,4 +1,5 @@ /* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */ +/* Translation improved by Aobi Chan CL (eason066@gmail.com) */ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL @@ -14,24 +15,24 @@ END IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "使用者介面失敗" +CAPTION "使用者介面載入失敗" FONT 9, "新細明體" BEGIN - LTEXT "載入登入使用者介面的 DLL 檔案 %s 失敗。", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24 - LTEXT "請與系統管理員聯繫,以替換 DLL 檔案,或還原原 DLL。", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25 + LTEXT "載入登入使用者介面的 DLL 檔案 %s 載入失敗。", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24 + LTEXT "請與系統管理員聯繫,以替換 DLL 檔案,或還原初始的 DLL。", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25 DEFPUSHBUTTON "重新開機(&R)", 1, 80, 91, 68, 14 END IDD_SYSSHUTDOWN DIALOGEX 50, 50, 180, 140 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_POPUP -CAPTION "System Shutdown" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "系統關閉" +FONT 9, "新細明體" BEGIN ICON IDI_WARNING, IDC_SYSSHUTDOWNICON, 6, 7, 18, 20 - LTEXT "A system shutdown has been initiated. Please save all your work and terminate your session. All unsaved work will be lost when the system shuts down.", -1, 38, 7, 135, 40 - LTEXT "The system shuts down in:", -1, 38, 50, 90, 8 + LTEXT "系統關機程序已啟動。請儲存所有工作並登出。所有未儲存的工作都會在關機時遺失。", -1, 38, 7, 135, 40 + LTEXT "關機前剩餘時間︰", -1, 38, 50, 90, 8 LTEXT "00:00:00", IDC_SYSSHUTDOWNTIMELEFT, 132, 50, 41, 8 - LTEXT "Message:", -1, 38, 65, 135, 8 + LTEXT "附加訊息:", -1, 38, 65, 135, 8 EDITTEXT IDC_SYSSHUTDOWNMESSAGE, 34, 75, 139, 58, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE END @@ -52,10 +53,10 @@ BEGIN IDS_SAVEYOURSETTINGS "正在儲存設定..." IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS 正在啟動..." IDS_TIMEOUTSHORTFORMAT "%02d:%02d:%02d" - IDS_TIMEOUTLONGFORMAT "%d days" + IDS_TIMEOUTLONGFORMAT "%d 天" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon 啟用使用者操作介面失敗!" + IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon 啟用使用者操作介面失敗!" END diff --git a/win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc b/win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc index 3643c7869f2..b9b73390155 100644 --- a/win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc +++ b/win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc @@ -1,4 +1,5 @@ /* Translation has been created by Luo Yufan 2019 */ +/* Improved by Aobi Chan CL (eason066@gmail.com) */ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL @@ -24,7 +25,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "剪下(&T)", WM_CUT MENUITEM "複製(&C)", WM_COPY - MENUITEM "粘貼(&P)", WM_PASTE + MENUITEM "貼上(&P)", WM_PASTE MENUITEM "刪除(&D)", WM_CLEAR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "全選(&A)", EM_SETSEL @@ -60,7 +61,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "錯誤" - IDS_NOT_RESPONDING " (沒有回應)" + IDS_NOT_RESPONDING "(沒有回應)" IDS_ASK_TERMINATE "這個應用程式沒有回應,是否需要結束此程式?" IDS_HUNG_UP_TITLE "沒有回應。" IDS_OK "確定" diff --git a/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc b/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc index 3fdf105aff4..0f4c6feb18a 100644 --- a/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc +++ b/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc @@ -1,3 +1,5 @@ +/* Translation improved by Aobi Chan CL (eason066@gmail.com) */ + LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95 @@ -18,7 +20,7 @@ FONT 9, "新細明體" BEGIN DEFPUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17 PUSHBUTTON "立即結束(&E) ", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17 - LTEXT "此程式並未響應", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8 + LTEXT "此程式沒有回應", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8 LTEXT "若要返回至 ReactOS 並檢視程式的狀態,請按下“取消”", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16 LTEXT "如果您選擇立即結束程式,您將失去所有未儲存的資料。若要立即結束程式,請按下“立即結束”。", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26 END