From 1ad27c73becab91a764484122df2a7e0b3d22c33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Nguy=E1=BB=85n=20Thanh=20S=C6=A1n?= <41716684+Dummynosrev@users.noreply.github.com> Date: Fri, 3 Aug 2018 17:10:16 +0700 Subject: [PATCH] [MSPAINT] Added Vietnamese translation. (#722) --- base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc | 228 ++++++++++++++++++++++++ base/applications/mspaint/rsrc.rc | 3 + 2 files changed, 231 insertions(+) create mode 100644 base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc diff --git a/base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc b/base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc new file mode 100644 index 00000000000..12291f7669d --- /dev/null +++ b/base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc @@ -0,0 +1,228 @@ +/* + * PROJECT: PAINT for ReactOS + * LICENSE: LGPL + * FILE: base/applications/mspaint/lang/vi-VN.rc + * PURPOSE: VN-Vietnamese Language resource file + * TRANSLATORS: first times touched from en-US.rc file by Dummynosrev (Nguyễn Thanh Sơn) + */ + +LANGUAGE LANG_VIETNAMESE, SUBLANG_VIETNAMESE_VIETNAM + +ID_MENU MENU +BEGIN + POPUP "&Tập tin" + BEGIN + MENUITEM "&Mới\tCtrl+N", IDM_FILENEW + MENUITEM "&Mở...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN + MENUITEM "&Lưu\tCtrl+S", IDM_FILESAVE + MENUITEM "Lưu &Thành...", IDM_FILESAVEAS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Từ Máy quét hay Máy ảnh...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Xem trang", IDM_FILEPAGEVIEW + MENUITEM "Cài đặt trang...", IDM_FILEPAGESETUP + MENUITEM "&In...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Gửi...", IDM_FILESEND + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Đặt làm hình nền (Xếp chồng)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE + MENUITEM "Đặt làm hình nền (Canh giữa)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED + MENUITEM "Đặt làm hình nền (Kéo giãn)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tập tin đã dùng gần đây", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "T&hoát\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT + END + POPUP "&Chỉnh sửa" + BEGIN + MENUITEM "&Quay về trạng thái trước\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO + MENUITEM "&Quay về trạng thái sau đó\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Cắ&t\tCtrl+X", IDM_EDITCUT + MENUITEM "&Sao chép\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY + MENUITEM "&Dán\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE + MENUITEM "Xó&a phần đã chọn\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION + MENUITEM "&Nghịch đảo phần chọn", IDM_EDITINVERTSELECTION + MENUITEM "Chọn &Tất cả\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "S&ao chép đến...", IDM_EDITCOPYTO + MENUITEM "Dán &từ...", IDM_EDITPASTEFROM + END + POPUP "&Xem" + BEGIN + MENUITEM "&Hộp dụng cụ\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED + MENUITEM "&Bảng màu\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED + MENUITEM "&Thanh trạng thái", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "T&hanh công cụ viết chữ", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "&Thu/Phóng" + BEGIN + POPUP "&Tùy chỉnh" + BEGIN + MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 + MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 + MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 + MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 + MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 + MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 + MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 + END + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Hiện &đường kẻ\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID + MENUITEM "H&iện ảnh nhỏ", IDM_VIEWSHOWMINIATURE + END + MENUITEM "&Toàn màn hình\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN + END + POPUP "&Hình ảnh" + BEGIN + MENUITEM "Xoay/&Lật hình ảnh...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR + MENUITEM "&Kéo dãn/Nghiêng...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW + MENUITEM "&Cắt hình ảnh", IDM_IMAGECROP + MENUITEM "&Nghịch đảo màu sắc (âm bản)\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS + MENUITEM "&Thuộc tính...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES + MENUITEM "Xóa hình ảnh\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE + MENUITEM "&Vẽ nét mờ", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE + END + POPUP "&Màu sắc" + BEGIN + MENUITEM "&Chỉnh sửa bảng màu...", IDM_COLORSEDITPALETTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Bảng màu hiện tại", IDM_COLORSMODERNPALETTE + MENUITEM "Bảng màu cũ", IDM_COLORSOLDPALETTE + END + POPUP "&Trợ giúp" + BEGIN + MENUITEM "&Trợ giúp về vấn đề...", IDM_HELPHELPTOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Thông tin", IDM_HELPINFO + END +END + +ID_ACCELERATORS ACCELERATORS +BEGIN + "^N", IDM_FILENEW + "^O", IDM_FILEOPEN + "^S", IDM_FILESAVE + "^Z", IDM_EDITUNDO + "^Y", IDM_EDITREDO + "^X", IDM_EDITCUT + "^C", IDM_EDITCOPY + "^V", IDM_EDITPASTE + VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY + "^A", IDM_EDITSELECTALL + "^T", IDM_VIEWTOOLBOX + "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE + "^G", IDM_VIEWSHOWGRID + "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN + "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR + "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW + "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS + "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES + "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY +END + +IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Xoay và lật hình ảnh" +BEGIN + GROUPBOX "Xoay hoặc lật", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 + AUTORADIOBUTTON "Lật hình ảnh &theo chiều ngang", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Lật hình ảnh &theo chiều dọc", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Xoay hình ảnh theo một góc", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED + DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 125, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 +END + +IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Thuộc tính" +BEGIN + EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 + EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 + LTEXT "&Chiều rộng:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10 + LTEXT "&Chiều cao:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 + LTEXT "Ngày tạo &tập tin:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 + LTEXT "Kích thước &tập tin :", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 + LTEXT "&Độ phân giải:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 + LTEXT "Không có sẵn", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 + LTEXT "Không có sẵn", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 + LTEXT "Không có sẵn", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 + GROUPBOX "Đơn vị", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 + AUTORADIOBUTTON "&Inch (1 inch = 2,54 cm)", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Điểm ảnh", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 + GROUPBOX "Màu sắc", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 + AUTORADIOBUTTON "&Đen trắng", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Màu &sắc", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 + DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 170, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 + PUSHBUTTON "Mặc định", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 +END + +IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Kéo dãn và nghiêng hình ảnh" +BEGIN + GROUPBOX "Kéo dãn theo chiều", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 + ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 + LTEXT "Ngang:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 + LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 + ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 + LTEXT "Dọc:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 + LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 + GROUPBOX "Nghiêng theo phương", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 + ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 + LTEXT "Ngang:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 + LTEXT "độ", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 + ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 + LTEXT "Dọc:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 + LTEXT "độ", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 + DEFPUSHBUTTON "Đồng ý", IDOK, 170, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Hủy", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROGRAMNAME "Vẽ" + IDS_WINDOWTITLE "%s - Vẽ" + IDS_INFOTITLE "Trình Vẽ cho ReactOS" + IDS_INFOTEXT "Trình Vẽ cho ReactOS được cung cấp theo điều lệ trong GNU Lesser General Public License (LGPL, xem www.gnu.org)" + IDS_SAVEPROMPTTEXT "Bạn có muốn lưu lại những thay đổi trong %s?" + IDS_DEFAULTFILENAME "Khongten.bmp" + IDS_MINIATURETITLE "Ảnh nhỏ" + IDS_TOOLTIP1 "Chọn tự do" + IDS_TOOLTIP2 "Chọn" + IDS_TOOLTIP3 "Xóa" + IDS_TOOLTIP4 "Tô màu" + IDS_TOOLTIP5 "Chọn màu" + IDS_TOOLTIP6 "Thu nhỏ/Phóng to" + IDS_TOOLTIP7 "Bút chì" + IDS_TOOLTIP8 "Cọ vẽ" + IDS_TOOLTIP9 "Cọ khí" + IDS_TOOLTIP10 "Chữ" + IDS_TOOLTIP11 "Dòng" + IDS_TOOLTIP12 "Đường cong Bézier" + IDS_TOOLTIP13 "Hình vuông" + IDS_TOOLTIP14 "Hình đa giác" + IDS_TOOLTIP15 "Hình Elip" + IDS_TOOLTIP16 "Hình vuông góc vo tròn" + IDS_ALLFILES "Tất cả tập tin" + IDS_ALLPICTUREFILES "Tất cả tập tin hình ảnh" + IDS_FILESIZE "%d byte" + IDS_PRINTRES "%d x %d điểm ảnh trong một mét" + IDS_INTNUMBERS "Xin vui lòng chỉ nhập số tự nhiên khác không (0)!" + IDS_PERCENTAGE "Giá trị phần trăm phải ở giữa 1 và 500." + IDS_ANGLE "Giá trị của góc phải ở giữa -89 và 89." + IDS_LOADERRORTEXT "Không thể tải tập tin %s." + IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Hình ảnh bạn định dán lớn hơn hình bitmap này.\n Bạn có muốn nới rộng hình bitmap?" +END diff --git a/base/applications/mspaint/rsrc.rc b/base/applications/mspaint/rsrc.rc index d237d385a90..0e9c0ffd3ae 100644 --- a/base/applications/mspaint/rsrc.rc +++ b/base/applications/mspaint/rsrc.rc @@ -119,6 +119,9 @@ IDI_VERTSKEW ICON "icons/vertskew.ico" #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_VI_VN + #include "lang/vi-VN.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_ZH_CN #include "lang/zh-CN.rc" #endif -- 2.17.1