From a5e393fe6648a99ae2994e156617f990208368f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Kohl Date: Sun, 17 Sep 2017 22:41:08 +0000 Subject: [PATCH] devmgr: Japanese translation Patch by Katayama Hirofumi MZ. CORE-13783 svn path=/trunk/; revision=75876 --- reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc | 3 + reactos/dll/win32/devmgr/lang/ja-JP.rc | 320 +++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 323 insertions(+) create mode 100644 reactos/dll/win32/devmgr/lang/ja-JP.rc diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc index 3c1b54da18a..c70aa9719b7 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc @@ -57,6 +57,9 @@ IDB_TOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "resources/toolbar.bmp" #ifdef LANGUAGE_IT_IT #include "lang/it-IT.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_JA_JP + #include "lang/ja-JP.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_NB_NO #include "lang/no-NO.rc" #endif diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ja-JP.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ja-JP.rc new file mode 100644 index 00000000000..3e1bae25aed --- /dev/null +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ja-JP.rc @@ -0,0 +1,320 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_NAME "名前" + IDS_TYPE "種類" + IDS_MANUFACTURER "製造元: %1" + IDS_LOCATION "地域: %1" + IDS_STATUS "デバイスの状態: %1" + IDS_UNKNOWN "不明" + IDS_LOCATIONSTR "地域 %1!u! (%2)" + IDS_DEVCODE " (コード %1!u!)" + IDS_DEVCODE2 " (コード %2!u!)" + IDS_ENABLEDEVICE "このデバイスを使う (有効)" + IDS_DISABLEDEVICE "このデバイスを使わない (無効)" + IDS_UNKNOWNDEVICE "未知のデバイス" + IDS_NODRIVERLOADED "このデバイスに対するドライバはインストールされていません。" + IDS_DEVONPARENT "on %1" + IDS_TROUBLESHOOTDEV "問題究明(&T)..." + IDS_ENABLEDEV "デバイスを有効にする(&N)" + IDS_REINSTALLDRV "ドライバを再インストールする(&I)" + IDS_PROPERTIES "プロパティ(&R)" + IDS_UPDATEDRV "ドライバを更新(&P)..." + IDS_REBOOT "コンピュータを再起動(&C)..." + IDS_NOTAVAILABLE "利用不可" + IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "デジタル署名されていません" + IDS_NODRIVERS "このデバイスに対しては、ドライバ ファイルは不必要か読み込まれていません。" + IDS_RESOURCE_COLUMN "リソースの種類" + IDS_SETTING_COLUMN "セッティング" + IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "メモリー範囲" + IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" + IDS_RESOURCE_DMA "DMA" + IDS_RESOURCE_PORT "I/O 範囲" +END + +/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DEV_NO_PROBLEM "このデバイスは、正しく動作しています。" + IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "このデバイスは、正しく構成されていません。" + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "コンピュータが2種類の %1 バスを報告しているため、ReactOS はこのデバイスに対するドライバを読み込めません。" + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "このデバイスに対する %1 デバイスローダーは、デバイス ドライバを読み込みできませんでした。" + IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "このデバイスに対するドライバは、おそらく悪いか、あなたのシステムのメモリーやリソースが足りないようです。" + IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "このデバイスは、ドライバのいくつかが悪いか、レジストリが悪いため、正しく動作していません。" + IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "このデバイスに対するドライバは、ReactOS がどのように扱うかわからないリソースを要求しました。" + IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "別のデバイスがこのデバイスが必要とするリソースを使用中です。" + IDS_DEV_FAILED_FILTER "このデバイスに対するドライバは、再インストールされる必要があります。" + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "デバイスを読み込むファイル %1 を ReactOS が読み込めないため、このデバイスは正しく動作していません。" + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "このデバイスに対するドライバを読み込むファイル %1 が悪いため、このデバイスは正しく動作していません。" + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "デバイス失敗: このデバイスに対するドライバを変更しようとしています。もしそれが機能しなければ、ハードウェアの文書を参照して下さい。" + IDS_DEV_INVALID_DATA "あなたのコンピュータの中の BIOS が、デバイスに対するリソースを不正に報告しているため、このデバイスは、正しく動作していません。" + IDS_DEV_INVALID_DATA2 "デバイス中の BIOS が、デバイスに対してリソースを不正に報告しているため、このデバイスは正しく動作していません。" + IDS_DEV_FAILED_START "このデバイスは、存在しないか、正しく動作していないか、すべてのドライバがインストールされていません。" + IDS_DEV_LIAR "ReactOS はこのデバイスの開始を試みるのをやめました。よってReactOS は再びこのデバイスの開始を試みることはありません。" + IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "このデバイスは、使用するための未割り当ての %1 リソースが見つかりません。" + IDS_DEV_NOT_VERIFIED "このデバイスは、存在しないか、正しく動作していないか、すべてのドライバがインストールされていません。" + IDS_DEV_NEED_RESTART "このデバイスは、あなたがコンピュータを再起動するまで正しく動作できません。" + IDS_DEV_REENUMERATION "このデバイスは、リソース競合を起こしています。" + IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS は、このデバイスが使用するすべてのリソースを識別できませんでした。" + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "ドライバ情報ファイル %1 は、この子デバイスが、親デバイスの所有または認識しないリソースを使うことを伝えています。" + IDS_DEV_REINSTALL "このデバイスに対するドライバは、再インストールの必要があります。" + IDS_DEV_REGISTRY "あなたのレジストリが悪いのかもしれません。" + IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS はこのデバイスを除去中です。" + IDS_DEV_DISABLED "このデバイスは、開始していません。" + IDS_DEV_DISABLED2 "このデバイスは、無効になっています。" + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "このデバイスのローダーは必要なドライバーを読み込みできません。" + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "このデバイスは、存在しないか、正しく機能していないか、必要なドライバがすべてインストールされていません。" + IDS_DEV_MOVED "ReactOS は、このデバイスをセットアップしています。" + IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS は、このデバイスをセットアップしています。" + IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS は、このデバイスに対するリソースを指定できません。" + IDS_DEV_FAILED_INSTALL "このデバイスに対するドライバは、インストールされていません。" + IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "このデバイスは、BIOS がリソースを提供しなかったため、無効になっています。" + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "このデバイスは、他のデバイスが使用中のIRQ (Interrupt Request) リソースを使っており、共有できません。\nあなたは、競合する設定を変更するか、競合を引き起こしているリアルモード ドライバを除去する必要があります。" + IDS_DEV_FAILED_ADD "%1 が正しく動作していないため、このデバイスは、正しく動作していません。" + IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "セットアップ ファイルがあるドライブかネットワークの場所にアクセスできないため、ReactOS は、このデバイスに対するドライバをインストールできません。" + IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "このデバイスは、このドライバに応答していません。" + IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS は、このデバイスに対する設定を決定できません。このデバイスに付属する文書と相談するか、構成をセットするためにリソース タブを使用して下さい。" + IDS_DEV_BIOS_TABLE "Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. \nTo use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update." + IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). \nPlease use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device." + IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS は、このハードウェアに対するデバイス ドライバを初期化できません。" + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "以前のデバイス ドライバの実体がメモリー上にあるため、ReactOS は、このデバイス ドライバを読み込めません。" + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS は、このハードウェアに対するデバイス ドライバを読み込めません。ドライバは、壊れているか見つかりません。" + IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "レジストリ中にサービス キー情報が見つからないか、不正に記録されているため、ReactOS は、このハードウェアにアクセスできません。" + IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS は、このハードウェアに対するデバイス ドライバを正しく読み込みましたが、ハードウェア デバイスが見つかりません。" + IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "システムに重複したデバイスがすでに作動しているため、ReactOS はこのハードウェアに対するデバイス ドライバを読み込めません。" + IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS は、デバイスが問題を報告したため、このデバイスを停止しました。" + IDS_DEV_HALTED "アプリケーションかサービスは、このハードウェア デバイスをシャットダウンしました。" + IDS_DEV_PHANTOM "現在、このハードウェア デバイスは、コンピュータに接続されていません。" + IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "OS がシャットダウン中のため、ReactOS は、このハードウェア デバイスへのアクセスを取得できません。" + IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS cannot use this hardware device because it has been prepared for safe removal, but it has not been removed from the computer" + IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "このデバイスに対するソフトウェアは、ReactOS との問題があることが分かっているため、起動がブロックされています。新しいドライバのハードウェアのベンダーに連絡して下さい。" + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS は、システム ハイブが大きすぎる(レジストリ サイズの制限を超えた)ため、新しいハードウェア デバイスを開始できません。" + IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS は、このデバイスの設定を変更できませんでした。" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROP_DEVICEID "Device Instance ID" + IDS_PROP_HARDWAREIDS "Hardware IDs" + IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Compatible IDs" + IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Matching Device ID" + IDS_PROP_SERVICE "Service" + IDS_PROP_ENUMERATOR "Enumerator" + IDS_PROP_CAPABILITIES "Capabilities" + IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode Flags" + IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config Flags" + IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig Flags" + IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Ejection Relations" + IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Removal Relations" + IDS_PROP_BUSRELATIONS "Bus Relations" + IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Device Upper Filters" + IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Device Lower Filters" + IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Class Upper Filters" + IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Class Lower Filters" + IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Class Installers" + IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Class Coinstallers" + IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Device Coinstallers" + IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Firmware Revision" + IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Current Power State" + IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Power Capabilities" + IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Power State Mappings" +END + +IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "デバイス(&D):", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10 + CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | + LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50 + GROUPBOX "デバイス プロパティ", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105 + LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30 + PUSHBUTTON "問題究明(&T)...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "プロパティ(&R)", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14 +END + +IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "一般" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "デバイスの種類:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "製造元:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "地域:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + GROUPBOX "デバイスの状態", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100 + EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "問題究明(&T)...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15 + LTEXT "デバイスの使用(&D):", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED + COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED +END + +IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "ドライバ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "ドライバ 提供元:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "ドライバの日付:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "ドライバのバージョン:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "デジタル署名者:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + PUSHBUTTON "ドライバの詳細(&D)...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15 + LTEXT "ドライバ ファイルの詳細を表示します。", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX + PUSHBUTTON "ドライバの更新(&U)...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75, 15 + LTEXT "デバイス ドライバを更新します。", -1, 91, 130, 154, 17, SS_NOPREFIX +END + +IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +CAPTION "ドライバ ファイルの詳細" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "ドライバ ファイル(&D):", -1, 7, 36, 204, 8 + CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80 + LTEXT "提供元:", -1, 14, 134, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "ファイル バージョン:", -1, 14, 150, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "著作権:", -1, 14, 166, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "デジタル署名元:", -1, 14, 182, 50, 8 + EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14 +END + +IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "詳細" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155 +END + +IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "リソース" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "リソース設定:", -1, 7, 36, 204, 8 + CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80 +END + +IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "電源" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX +END + + +/* + This code relates to the device manager GUI + */ + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "ファイル(&F)" + BEGIN + MENUITEM "終了(&X)", IDC_EXIT + END + MENUITEM "アクション(&A)", IDC_ACTIONMENU + POPUP "表示(&V)" + BEGIN + MENUITEM "種類別デバイス(&E)", IDC_DEVBYTYPE + MENUITEM "接続別デバイス(&V)", IDC_DEVBYCONN + MENUITEM "種類別リソース(&Y)", IDC_RESBYTYPE, GRAYED + MENUITEM "接続別リソース(&N)", IDC_RESBYCONN, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "隠しデバイスを表示(&W)", IDC_SHOWHIDDEN + END + POPUP "ヘルプ(&H)" + BEGIN + MENUITEM "バージョン情報(&A)", IDC_ABOUT + END +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPNAME "ReactOS デバイス マネージャ" + IDS_CONFIRM_DISABLE "このデバイスを無効にすると、機能が止まります。\r\nこれを本当に無効にしたいですか?" + IDS_CONFIRM_UNINSTALL "警告: あなたのシステムからこのデバイスをアンインストールしようとしています。\r\n続行したいですか?" +END +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_MENU_UPDATE "ドライバ ソフトウェアを更新..." + IDS_MENU_ENABLE "有効にする" + IDS_MENU_DISABLE "無効にする" + IDS_MENU_UNINSTALL "アンインストール" + IDS_MENU_SCAN "ハードウェアの変更をスキャン" + IDS_MENU_ADD "ハードウェアを追加" + IDS_MENU_PROPERTIES "プロパティ" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "プロパティ" + IDS_TOOLTIP_SCAN "ハードウェアの変更をスキャン" + IDS_TOOLTIP_ENABLE "有効にする" + IDS_TOOLTIP_DISABLE "無効にする" + IDS_TOOLTIP_UPDATE "更新ドライバ ソフトウェア" + IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "アンインストール" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_PROPERTIES " 現在の選択に対するプロパティ ダイアログを開きます。" + IDS_HINT_SCAN " 変更または新規のプラグ アンド プレイ デバイスをスキャンします。" + IDS_HINT_ENABLE " 選択中のデバイスを有効にします。" + IDS_HINT_DISABLE " 選択中のデバイスを無効にします。" + IDS_HINT_UPDATE " 選択中のデバイスに対するデバイス更新ソフトウェア ウィザードを起動します。" + IDS_HINT_UNINSTALL " 選択中のデバイスに対するドライバをアンインストールします。" + IDS_HINT_ADD " レガシー (非プラグ アンド プレイ) デバイスをコンピュータに追加します。" + IDS_HINT_ABOUT " ReactOS デバイス マネージャについて." + IDS_HINT_EXIT " プログラムを終了します。" + + IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " ハードウェアの種類別にデバイスを表示します。" + IDS_HINT_DEV_BY_CONN " 接続別にデバイスを表示します。" + IDS_HINT_RES_BY_TYPE " 種類別にリソースを表示します。" + IDS_HINT_RES_BY_CONN " 接続の種類別にリソースを表示します。" + IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " レガシー デバイスと、インストールできなくなったデバイスを表示します。" + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " このウィンドウを元のサイズに戻します。" + IDS_HINT_SYS_MOVE " このウィンドウを動かします。" + IDS_HINT_SYS_SIZE " このウィンドウのサイズを変更します。" + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " このウィンドウをアイコンに縮小します。" + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " このウィンドウをスクリーンを満たすように広げます。" + IDS_HINT_SYS_CLOSE " このウィンドウを閉じます。" +END -- 2.17.1