From c12f161a1ba7225965825752c69220259dd51f29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Reimer Date: Mon, 19 May 2014 18:00:47 +0000 Subject: [PATCH] [TRANSLATION] Small improvement of Russian translation CORE-7994 #resolve #comment Committed, thanks for help. svn path=/trunk/; revision=63373 --- reactos/base/applications/cacls/lang/ru-RU.rc | 8 +- .../base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc | 14 +- .../base/applications/fontview/lang/ru-RU.rc | 4 +- .../base/applications/mplay32/lang/ru-RU.rc | 10 +- .../base/applications/regedit/lang/ru-RU.rc | 148 +++++++++--------- .../base/applications/shutdown/lang/ru-RU.rc | 148 +++++++++--------- .../base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc | 79 ++++++++++ reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc | 3 + .../base/applications/sndvol32/lang/ru-RU.rc | 8 +- reactos/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc | 6 +- reactos/base/shell/explorer-new/lang/ru-RU.rc | 26 +-- reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc | 14 +- reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ru-RU.rc | 2 +- reactos/dll/win32/aclui/lang/ru-RU.rc | 2 +- 14 files changed, 279 insertions(+), 193 deletions(-) create mode 100644 reactos/base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc diff --git a/reactos/base/applications/cacls/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/cacls/lang/ru-RU.rc index 72f0fe7c48a..a52e892ff34 100644 --- a/reactos/base/applications/cacls/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/cacls/lang/ru-RU.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - IDS_HELP "Отображает или изменяет списки доступа (ACLs) к файлам\n\n\ + IDS_HELP "Отображает или изменяет списки доступа (Access Control Lists, ACLs) к файлам\n\n\ CACLS имя_Файла [/T] [/E] [/C] [/G имя:право [...]] [/R имя [...]]\n\ [/P имя:право[...]] [/D имя [...]]\n\ имя_файла Вывод списков ACL.\n\ @@ -27,11 +27,11 @@ CACLS имя_Файла [/T] [/E] [/C] [/G имя:право [...]] [/R имя [ В команде можно использовать шаблоны для обработки более одного файла.\n\ В команде можно указывать более одного пользователя.\n\n\ Сокращения:\n\ - CI - Наследование контейнерами.\n\ + CI - Наследование контейнерами (Container Inherit).\n\ ACE будет унаследован папками.\n\ - OI - Наследование объектами.\n\ + OI - Наследование объектами (Object Inherit).\n\ ACE будет унаследован файлами.\n\ - IO - Только наследованное.\n\ + IO - Только наследованное (Inherit Only).\n\ ACE не будет применён к данному файлу/папке.\n" IDS_ABBR_CI "(CI)" IDS_ABBR_OI "(OI)" diff --git a/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc index 0f66564e786..a8aa8236f71 100644 --- a/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc @@ -207,15 +207,15 @@ BEGIN IDS_REG_FAIL "Ошибка" IDS_DDTEST_ERROR "Сбой в проверке!" IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Будет произведена проверка DirecDraw на этом устройстве. Продолжить?" - IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw on primary surface. Black and white rectangles should be drawn. Продолжить?" + IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "В этом тесте будет проверена возможность рисования DirectDraw на основной поверхности экрана. Должны быть видны черные и белые прямоугольники. Продолжить?" IDS_DDPRIMARY_RESULT "Вы видели черные и белые прямоугольники?" - IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in an offscreen buffer. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?" - IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Вы видели перемещающийся белый прямоугольник?" - IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in a fullscreen mode. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?" - IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Вы видели белый перемешающийся прямоугольник в полноэкранном режиме?" + IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "В этом тесте будет проверена возможность рисования DirectDraw на закадровой поверхности экрана. Должен быть виден двигающийся белый квадратик. Продолжить?" + IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Вы видели двигающийся белый квадратик?" + IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "В этом тесте будет проверена возможность рисования DirectDraw в полноэкранном режиме. Должен быть виден двигающийся белый квадратик. Продолжить?" + IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Вы видели белый двигающийся квадратик в полноэкранном режиме?" IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u Мб" IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u бит)(%uГц)" IDS_OPTION_NO "Нет" - IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "This will start Direct3D interface test. Continue?" - IDS_D3DTEST_D3Dx "This test will use hardware-accelerated Direct3D %u interface." + IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Будет произведена проверка Direct3D на этом устройстве. Продолжить?" + IDS_D3DTEST_D3Dx "Этот тест будет использовать интерфейс Direct3D %u с аппаратным ускорением." END diff --git a/reactos/base/applications/fontview/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/fontview/lang/ru-RU.rc index 6dd382f71f0..7cda19f3565 100644 --- a/reactos/base/applications/fontview/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/fontview/lang/ru-RU.rc @@ -4,10 +4,10 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - IDS_INSTALL "Install" + IDS_INSTALL "Установить" IDS_PRINT "Печать" IDS_STRING "В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр! 1234567890" - IDS_OPEN "Open Font..." + IDS_OPEN "Открыть шрифт..." IDS_ERROR "Ошибка" IDS_ERROR_NOMEM "Недостаточно памяти, чтобы завершить операцию." IDS_ERROR_NOFONT "%1 не является корректным файлом шрифта." diff --git a/reactos/base/applications/mplay32/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/mplay32/lang/ru-RU.rc index 260b738898b..b30e8ad8b4a 100644 --- a/reactos/base/applications/mplay32/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/mplay32/lang/ru-RU.rc @@ -9,11 +9,11 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Выход", IDM_EXIT END - POPUP "&Device" + POPUP "&Устройство" BEGIN - MENUITEM "&Properties", IDM_DEVPROPS + MENUITEM "&Свойства", IDM_DEVPROPS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Volume Control", IDM_VOLUMECTL + MENUITEM "&Громкость", IDM_VOLUMECTL END POPUP "&Помощь" BEGIN @@ -33,6 +33,6 @@ BEGIN IDS_TOOLTIP_FORWARD "Вперед" IDS_APPTITLE "Проигрыватель ReactOS" IDS_PLAY "Воспроизвести" - IDS_DEFAULTMCIERRMSG "No description is available for this error" - IDS_UNKNOWNFILEEXT "Cannot determine the device type from the given filename extension." + IDS_DEFAULTMCIERRMSG "Неизвестная ошибка." + IDS_UNKNOWNFILEEXT "Невозможно определить тип устройства мультимедиа для заданного расширения файла." END diff --git a/reactos/base/applications/regedit/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/regedit/lang/ru-RU.rc index 160d6444bd2..45ef7d80833 100644 --- a/reactos/base/applications/regedit/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/regedit/lang/ru-RU.rc @@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Мультистроковый параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "&Многострочный параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE MENUITEM "Рас&ширяемый строковый параметр", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR @@ -106,8 +106,8 @@ BEGIN MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "&Многострочный параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "Рас&ширяемый строковый параметр", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" @@ -120,8 +120,8 @@ BEGIN MENUITEM "&Строковый параметр", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Двоичный параметр", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Параметр DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "&Многострочный параметр", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "Рас&ширяемый строковый параметр", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM "&Найти", ID_EDIT_FIND MENUITEM SEPARATOR @@ -135,12 +135,12 @@ BEGIN END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT - MENUITEM "&Copy", ID_HEXEDIT_COPY - MENUITEM "&Paste", ID_HEXEDIT_PASTE - MENUITEM "&Delete", ID_HEXEDIT_DELETE + MENUITEM "&Вырезать", ID_HEXEDIT_CUT + MENUITEM "&Копировать", ID_HEXEDIT_COPY + MENUITEM "Вст&авить", ID_HEXEDIT_PASTE + MENUITEM "&Удалить", ID_HEXEDIT_DELETE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Select &All", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL + MENUITEM "Вы&делить все", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL END END @@ -204,50 +204,50 @@ END IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Resource List" +CAPTION "Списки ресурсов" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14 - PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Показать...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Resources" +CAPTION "Ресурсы" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 + LTEXT "Канал DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8 CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31 - LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 + LTEXT "Прерывание:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8 CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31 - LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 + LTEXT "Память:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8 CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31 - LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 + LTEXT "Порт:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 - LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 + LTEXT "Даннные устройства:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 - GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 - LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED - LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED - LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED - LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED - RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 + GROUPBOX "Назначение", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 + LTEXT "Не определено", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED + LTEXT "Общий ресурс", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED + LTEXT "Для устройства", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED + LTEXT "Для драйвера", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED + RTEXT "Тип интерфейса:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8 LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8 - RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 + RTEXT "Номер шины:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8 LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8 - RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 + RTEXT "Версия:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8 LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8 - RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 + RTEXT "Редакция:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8 LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14 - PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Данные...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED END /* String Tables */ @@ -285,11 +285,11 @@ BEGIN ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Добавляет новое DWORD-значение" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Импортирует текстовой файл в реестр" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Экспортирует весь реестр или его часть в текстовой файл" - ID_REGISTRY_LOADHIVE "Loads a hive file into the registry" - ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Unloads a hive from the registry" + ID_REGISTRY_LOADHIVE "Загрузить файл куста реестра в реестр" + ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Выгрузить куст реестра" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Подключается к реестру удалённого компьютера" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Отключается от реестра удалённого компьютера" - ID_REGISTRY_PRINT "Печатает весь реестр или ого часть" + ID_REGISTRY_PRINT "Печатает весь реестр или его часть" /* ID_HELP_HELPTOPICS "Открывает справку редактора реестра" */ ID_HELP_ABOUT "Отображает информацию о программе, номер версии и авторские права" END @@ -328,8 +328,8 @@ BEGIN IDS_ERR_DELETEVALUE "Невозможно удалить все указанные значения!" IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Ошибка переименования значения" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Невозможно переименовать %s. Указанное значение не пустое. Введите другое значение и повторите попытку." - IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration" - IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?" + IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Подтвердите восстановление раздела" + IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Раздел будет восстановлен поверх текущего выбранного раздела.\nВсе параметры и подразделы будут удалены.\nПродолжить выполнение операции?" IDS_NEW_KEY "Новый ключ #%d" IDS_NEW_VALUE "Новое значение #%d" END @@ -343,8 +343,8 @@ BEGIN IDS_MY_COMPUTER "Мой компьютер" IDS_IMPORT_REG_FILE "Импортирование файла реестра" IDS_EXPORT_REG_FILE "Экспортирование файла реестра" - IDS_LOAD_HIVE "Load Hive" - IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive" + IDS_LOAD_HIVE "Загрузить куст" + IDS_UNLOAD_HIVE "Выгрузить куст" IDS_INVALID_DWORD "(неправильное значение DWORD)" END @@ -353,7 +353,7 @@ BEGIN IDS_FLT_REGFILE "Файл реестра" IDS_FLT_REGFILES "Файлы реестра (*.reg)" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" - IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)" + IDS_FLT_HIVFILES "Файлы кустов реестра (*.*)" IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" IDS_FLT_REGEDIT4 "Файлы реестра Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" @@ -394,48 +394,48 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly.\nIf you do not trust the source of this information in '%s', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?" - IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%s' have been successfully added to the registry." - IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%s': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist." - IDS_EXPORT_ERROR "Cannot export '%s': Error creating or writing to the file. There may be a disk or file system error." + IDS_IMPORT_PROMPT "Вы уверены, что хотите добавить данные из файла '%s'?\n Добавление информации из непроверенных источников может непреднамеренно изменить или удалить некоторые значения и привести к нестабильной работе системы.\n Если вы не доверяете источнику этого файла, не добавляйте данные в реестр." + IDS_IMPORT_OK "Значения из файла '%s' были успешно добавлены в реестр." + IDS_IMPORT_ERROR "Не удается импортировать файл '%s': Ошибка при открытии файла." + IDS_EXPORT_ERROR "Не удается экспортировать данные в файл '%s': Ошибка при записи в файл." END STRINGTABLE BEGIN - IDS_BUSNUMBER "Bus Number" - IDS_INTERFACE "Interface" - IDS_DMA_CHANNEL "Channel" - IDS_DMA_PORT "Port" - IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector" - IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level" - IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity" - IDS_INTERRUPT_TYPE "Type" - IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address" - IDS_MEMORY_LENGTH "Length" - IDS_MEMORY_ACCESS "Access" - IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address" - IDS_PORT_LENGTH "Length" - IDS_PORT_ACCESS "Access" - IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1" - IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2" - IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size" + IDS_BUSNUMBER "Номер шины" + IDS_INTERFACE "Интерфейс" + IDS_DMA_CHANNEL "Канал" + IDS_DMA_PORT "Порт" + IDS_INTERRUPT_VECTOR "Вектор" + IDS_INTERRUPT_LEVEL "Уровень" + IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Родство" + IDS_INTERRUPT_TYPE "Тип" + IDS_MEMORY_ADDRESS "Физический адрес" + IDS_MEMORY_LENGTH "Длина" + IDS_MEMORY_ACCESS "Доступ" + IDS_PORT_ADDRESS "Физический адрес" + IDS_PORT_LENGTH "Длина" + IDS_PORT_ACCESS "Доступ" + IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Резерв1" + IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Резерв2" + IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Объем данных" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_PORT_PORT_IO "Port" - IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory" - IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive" - IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive" - IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only" - IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only" - IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write" + IDS_PORT_PORT_IO "Порт" + IDS_PORT_MEMORY_IO "Память" + IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "С учетом задвижки" + IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "С учетом уровня" + IDS_MEMORY_READ_ONLY "Только чтение" + IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Только запись" + IDS_MEMORY_READ_WRITE "Чтение и запись" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined" - IDS_BUS_INTERNAL "Internal" + IDS_BUS_UNDEFINED "Неправильно" + IDS_BUS_INTERNAL "Внутренний" IDS_BUS_ISA "ISA" IDS_BUS_EISA "EISA" IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel" @@ -447,11 +447,11 @@ BEGIN IDS_BUS_CBUS "C-Bus" IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus" IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus" - IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal" - IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus" - IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus" - IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus" - IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type" + IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Внутренняя шина процессора" + IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Внутренняя шина питания" + IDS_BUS_PNPISABUS "Шина PnP-ISA" + IDS_BUS_PNPBUS "Шина PnP" + IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Неизвестный тип интерфейса" END /*****************************************************************/ @@ -470,13 +470,13 @@ END IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Load Hive" +CAPTION "Загрузить куст" FONT 8, "Ms Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Key:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT + LTEXT "&Значение:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 END IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 187, 95 diff --git a/reactos/base/applications/shutdown/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/shutdown/lang/ru-RU.rc index bb944a716f9..2ec5dbc05e2 100644 --- a/reactos/base/applications/shutdown/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/shutdown/lang/ru-RU.rc @@ -3,101 +3,105 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT /* Dialog */ IDD_GUI DIALOGEX 0, 0, 240, 255 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Remote Shutdown" +CAPTION "Удаленное завершение работы" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "&OK", IDC_OK, 125, 232, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Cancel", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14 - LTEXT "Co&mputers:", IDC_STATIC, 9, 9, 35, 36 + DEFPUSHBUTTON "&ОК", IDC_OK, 125, 232, 50, 14 + PUSHBUTTON "О&тмена", IDC_CANCEL, 178, 232, 50, 14 + LTEXT "&Компьютеры:", IDC_STATIC, 9, 9, 50, 8 LISTBOX IDC_COMPUTER_LIST, 8, 19, 162, 55 - PUSHBUTTON "&Add...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Remove", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14 - LTEXT "Action", IDC_ACTION, 11, 81, 20, 14 + PUSHBUTTON "&Добавить...", IDC_ADD_SYSTEM, 179, 19, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_REMOVE_SYSTEM, 179, 36, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_BROWSE_SYSTEM, 179, 53, 50, 14 + LTEXT "&Желаемое действие для компьютеров:", IDC_ACTION, 11, 81, 170, 14 COMBOBOX IDC_ACTION_TYPE, 37, 79, 129, 14, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN - CHECKBOX "Warn users", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 55, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - LTEXT "Display warning for", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 65, 14 + CHECKBOX "&Предупредить пользователей", IDC_WARN_USERS, 175, 79, 120, 14, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + LTEXT "По&казывать предупреждение в течение: ", IDC_SHOW_WARN_ONE, 11, 99, 146, 14 EDITTEXT IDC_SHOW_WARN, 78, 97, 41, 14 - LTEXT "second(s)", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10 - GROUPBOX "Shutdown Event Tracker", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114 - LTEXT "Reason:", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8 - CHECKBOX "Planned", IDC_PLANNED, 175, 130, 40, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + LTEXT "сек.", IDC_SHOW_WARN_TWO, 124, 99, 32, 10 + GROUPBOX "Регистрация событий завершения работы", IDC_STATIC, 5, 114, 224, 114 + LTEXT "Причина:", IDC_STATIC, 16, 130, 27, 8 + CHECKBOX "Запланировано", IDC_PLANNED, 165, 125, 55, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_REASON_CODE, 17, 142, 198, 13, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWN - LTEXT "Comm&ent:", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 38, 8 + LTEXT "Комме&нтарий:", IDC_COMMENT_CAPTION, 16, 159, 51, 8 EDITTEXT IDC_COMMENT_TEXT, 17, 171, 198, 50, WS_VSCROLL END /* Information and error messages */ STRINGTABLE BEGIN - IDS_USAGE "ReactOS Shutdown Utility\n\ + IDS_USAGE "Утилита выключения ReactOS\n\ \n\ -Usage: shutdown [/?] [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e] [/f]\n\ - [/m \\\\computer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c ""comment""]]\n\ +Использование: shutdown [/?] [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e] [/f]\n\ + [/m \\\\<компьютер>][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c ""комментарий""]]\n\ \n\ - No arguments or /? Display this help.\n\ - /i Show the graphical user interface (GUI). This option must be the\n\ - first one.\n\ - /l Log off on the local system only. Cannot be used with /m or /d.\n\ - /s Shutdown the computer.\n\ - /r Restart the computer.\n\ - /g Restart the computer and restart all the registered applications.\n\ - /a Cancel a delayed shutdown. Can only be used during the delay\n\ - period.\n\ - /p Shutdown the local computer without any timeout or warning. Can be\n\ - used with /d or /f.\n\ - /h Hibernate the local computer. Usable with /f.\n\ - /e Document the reason for the unexpected computer shutdown.\n\ - /m \\\\computer Specify the target computer (UNC/IP address).\n\ - /t xxx Set the timeout period to xxx seconds before shutting down.\n\ - The valid range starts from 0 to 315360000 (10 years),\n\ - 30 being the default value.\n\ - /c ""comment"" Comment on the reason for shutdown or restart.\n\ - 512 characters maximum allowed.\n\ - /f Force running applications to close without warning users. If you\n\ - do not specify any other parameter, this option will also log off.\n\ - /d [p|u:]xx:yy Give the reason code for the shutdown or the restart.\n\ - p indicates that the shutdown or the restart is planned.\n\ - u indicates that the reason is defined by the user.\n\ - If neither p nor u are specified, the shutdown or the restart are\n\ - not planned.\n\ - xx is the major reason code (positive integer smaller than 256).\n\ - yy is the minor reason code (positive integer smaller than 65536).\n" + Без аргументов или /? Показывает эту справку.\n\ + /i Показать диалог удаленного выключения. Этот параметр должен\n\ + указываться первым.\n\ + /l Выход из системы. (не совместим с параметрами /m или /d.\n\ + /s Выключить комьпьютер.\n\ + /r Перезагрузить компьютер.\n\ + /g Перезагрузить компьютер и перезапустить все зарегистрированные\n\ + приложения.\ + /a Отменить отложенное выключение. Может использоваться только в\n\ + течение периода ожидания выключения.\ + /p Выключить локальный компьютер без всяких задержек или \n\ + предупреждений. Может использоваться с параметрами /d или /f.\n\ + /h Перевести локальный компьютер в режим гибернации (""спящий \n\ + режим""). Может использоваться с параметром /f.\n\ + /e Задокументировать причину неожиданного выключения компьютера.\n\ + /m \\\\<компьютер> Удаленный компьютер, на котором выполняется действие.\n\ + (UNC/IP адрес).\n\ + /t xxx Устанавливает время ожидания до xxx сек. до завершения работы.\n\ + Допустимые значения лежат в отрезке от 0 до 315360000 (10 лет),\n\ + По умолчанию значение равно 30.\n\ + /c ""комментарий"" Описание причины выключения или перезагрузки.\n\ + Не более 512 знаков.\n\ + /f Принудительное завершение открытых приложений без предварительного\n\ + уведомления. Если не указаны дополнительные параметры, то этот\n\ + параметр также приведет к выходу из системы.\n\ + /d [p|u:]xx:yy Задает код причины выключения или перезагрузки.\n\ + p - показывает, что выключение или перезагрузка запланирована.\n\ + u - показывает, что причина определена пользователем.\n\ + Если не указаны p или u, то выключение или перезагрузка системы не\n\ + запланирована.\ + xx - основной код причины (1 - 255).\n\ + yy - дополнительный код причины (1 - 65535).\n" - IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "ERROR: Unable to shutdown and restart at the same time.\n" - IDS_ERROR_TIMEOUT "ERROR: Timeout value of %u is out of bounds (0-315360000).\n" - IDS_ERROR_ABORT "ERROR: Unable to abort the shutdown of the system.\n" - IDS_ERROR_LOGOFF "ERROR: Unable to logoff the system.\n" - IDS_ERROR_SHUTDOWN "ERROR: Unable to shutdown the system.\n" - IDS_ERROR_RESTART "ERROR: Unable to restart the system.\n" - IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "ERROR: Comment length exceeds maximum character limit set by the system.\n" - IDS_ERROR_HIBERNATE "ERROR: Unable to send system into hibernation mode.\n" - IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "ERROR: Hibernation mode cannot be started remotely.\n" - IDS_ERROR_HIBERNATE_ENABLED "ERROR: Hibernation mode is not enabled.\n" - IDS_ERROR_DIALOG_CAPTION "Remote Shutdown" - IDS_ERROR_DIALOG_INIT "Unable to display the graphical user interface." + IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "ОШИБКА: Нельзя одновременно выключить и перезагрузить компьютер.\n" + IDS_ERROR_TIMEOUT "ОШИБКА: Время ожидания %u находится за границами диапазона (0-315360000).\n" + IDS_ERROR_ABORT "ОШИБКА: Невозможно отменить завершение системы.\n" + IDS_ERROR_LOGOFF "ОШИБКА: Невозможно совершить выход из системы.\n" + IDS_ERROR_SHUTDOWN "ОШИБКА: Невозможно выключить систему.\n" + IDS_ERROR_RESTART "ОШИБКА: Невозможно перезагрузить систему.\n" + IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "ОШИБКА: Длина коментария превысила максимальную длину сообщения.\n" + IDS_ERROR_HIBERNATE "ОШИБКА: Невозможно отправить систему в режим гибернации (""спящий режим"").\n" + IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "ОШИБКА: Спящий режим нельзя запустить на удаленном компьютере.\n" + IDS_ERROR_HIBERNATE_ENABLED "ОШИБКА: Спящий режим не включен.\n" + IDS_ERROR_DIALOG_CAPTION "Удаленное завершение работы" + IDS_ERROR_DIALOG_INIT "Не удается показать окно графического интерфейса." END /* Remote shutdown action strings */ STRINGTABLE BEGIN - IDS_ACTION_SHUTDOWN "Shutdown the system" - IDS_ACTION_RESTART "Restart the system" - IDS_ACTION_UNEXPECTED_SHUTDOWN "Annotate the unexpected shutdown" + IDS_ACTION_SHUTDOWN "Выключить систему" + IDS_ACTION_RESTART "Перезапустить систему" + IDS_ACTION_UNEXPECTED_SHUTDOWN "Описать неожиданное выключение" END /* Remote shutdown reason strings */ STRINGTABLE BEGIN - IDS_REASON_OTHER "Other" - IDS_REASON_HARDWARE_MAINTENANCE "Hardware: Maintenance" - IDS_REASON_HARDWARE_INSTALL "Hardware: Installation" - IDS_REASON_OS_RECOVER "Operating System: Recovery" - IDS_REASON_OS_RECONFIGURE "Operating System: Reconfigure" - IDS_REASON_APP_MAINTENANCE "Application: Maintenance" - IDS_REASON_APP_INSTALL "Application: Installation" - IDS_REASON_APP_UNRESPONSIVE "Application: Unresponsive" - IDS_REASON_APP_UNSTABLE "Application: Unstable" - IDS_REASON_SECURITY "Security Issue" - IDS_REASON_NETWORK "Loss of network connectivity" + IDS_REASON_OTHER "Другая" + IDS_REASON_HARDWARE_MAINTENANCE "Оборудование: Обслуживание" + IDS_REASON_HARDWARE_INSTALL "Оборудование: Установка" + IDS_REASON_OS_RECOVER "Операционная система: Восстановление" + IDS_REASON_OS_RECONFIGURE "Операционная система: Настройка" + IDS_REASON_APP_MAINTENANCE "Приложение: Обслуживание" + IDS_REASON_APP_INSTALL "Приложение: Установка" + IDS_REASON_APP_UNRESPONSIVE "Приложение: Не отвечает" + IDS_REASON_APP_UNSTABLE "Приложение: Нестабильная работа" + IDS_REASON_SECURITY "Проблема безопасности" + IDS_REASON_NETWORK "Потеря сетевого соединения" END diff --git a/reactos/base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc new file mode 100644 index 00000000000..6f6e7f0d2e3 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/sndrec32/lang/ru-RU.rc @@ -0,0 +1,79 @@ +LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS +BEGIN + "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT + "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT +END + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 196, 75 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Информация о программе ""Звукозапись для ReactOS"" " +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 +BEGIN + ICON IDI_SNDREC32, -1, 19, 14, 21, 20 + LTEXT "Звукозапись для ReactOS, версия 1.0", IDC_STATIC, 56, 16, 114, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Copyright (C) 2009", IDC_STATIC, 56, 25, 114, 8 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 139, 54, 50, 14, WS_GROUP +END + +IDR_MENU1 MENU +BEGIN + POPUP "&Файл" + BEGIN + MENUITEM "&Создать", ID_FILE_NEW + MENUITEM "&Открыть...", ID_FILE_OPEN + MENUITEM "&Сохранить", ID_FILE_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Сохранить к&ак...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "&Восстановить...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED + MENUITEM "Сво&йства", ID_FILE_PROPERTIES + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "В&ыход", ID_FILE_EXIT + END + POPUP "&Правка" + BEGIN + MENUITEM "&Копировать", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "&Вставить", ID_EDIT_PASTE, GRAYED + MENUITEM "Вставить и с&мешать", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Вставить &файл...", ID_EDIT_INSERTFILE + MENUITEM "Сме&шать с файлом...", ID_EDIT_MIXFILE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Удалить до текущей позиции", ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED + MENUITEM "Уда&лить после текущей позиции", ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Сво&йства аудио", ID_EDIT_AUDIOPROPS + END + POPUP "&Эффекты" + BEGIN + MENUITEM "&Увеличить громкость (на 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL + MENUITEM "У&меньшить громкость", ID_EFFECTS_DECVOL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "У&величить скорость (на 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD + MENUITEM "Ум&еньшить скорость", ID_EFFECTS_DECSPD + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Добавить &эхо", ID_EFFECTS_ECHO + MENUITEM "О&братить", ID_EFFECTS_REVERSE + END + POPUP "&?" + BEGIN + MENUITEM "&О программе...", ID_ABOUT + END +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_APP_TITLE "Звукозапись" + IDC_REACTOS_SNDREC32 "REACTOS_SNDREC32" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_STRPOS "Позиция: %.2f с." + IDS_STRDUR "Длина: %.2f с." + IDS_STRBUF "Буфер: %.2f Кб" + IDS_STRFMT "%.1f кГц, %u бит" + IDS_STRMONO "моно" + IDS_STRSTEREO "стерео" + IDS_STRCHAN "%s" +END diff --git a/reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc b/reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc index 5132c80590c..24b89c32875 100644 --- a/reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/sndrec32/rsrc.rc @@ -53,6 +53,9 @@ IDB_BITMAP2_STOP_DIS BITMAP "resources/but_stop_dis.bmp" #ifdef LANGUAGE_RO_RO #include "lang/ro-RO.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_RU_RU + #include "lang/ru-RU.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_SK_SK #include "lang/sk-SK.rc" #endif diff --git a/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ru-RU.rc index 8290d70e3fd..7ed361747cd 100644 --- a/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/sndvol32/lang/ru-RU.rc @@ -47,12 +47,12 @@ IDD_VOLUME_CTRL DIALOG 0, 0, 90, 150 STYLE WS_POPUP | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Master", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15 + LTEXT "Главная", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15 CONTROL "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1 - LTEXT "Balance", -1, 4, 35, 80, 42 - LTEXT "Volume", -1, 4, 100, 77, 108 + LTEXT "Баланс", -1, 4, 35, 80, 42 + LTEXT "Громкость", -1, 4, 100, 77, 108 CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30 CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70 - CHECKBOX "&Mute", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX + CHECKBOX "В&ыкл. все", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200 END diff --git a/reactos/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc index 792b6250100..af3bb1e2cfb 100644 --- a/reactos/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc @@ -7,7 +7,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Вас приветствует программа установки ReactOS.", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Установку ReactOS можно производить только загрузившись с этого диска! После перезапуска компьютера выберите загрузку с CD и начните установку ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 - LTEXT "Нажмите кнопку ""ЗавершитьW"" для выхода.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 + LTEXT "Нажмите кнопку ""Завершить"" для выхода.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END IDD_LANGSELPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 @@ -40,7 +40,7 @@ CAPTION "Установка ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Основные устройства", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172 - LTEXT "Компьтер:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10 + LTEXT "Компьютер:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10 CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 15, 150, 80 LTEXT "Экран:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10 CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 35, 150, 80 @@ -65,7 +65,7 @@ END IDD_PARTITION DIALOGEX 0, 0, 145, 90 STYLE WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Create Partition" +CAPTION "Создать раздел на диске" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_UPDOWN1, "msctls_updown32", WS_VISIBLE, 104, 22, 9, 13 diff --git a/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ru-RU.rc index b74e311e739..c6c9f6aebd6 100644 --- a/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ru-RU.rc @@ -7,19 +7,19 @@ BEGIN POPUP "" BEGIN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Adjust Date/Time", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT - MENUITEM "&Customize Notifications...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF + MENUITEM "&Настройка даты и времени", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT + MENUITEM "&Настройка уведомлений...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ca&scade Windows", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND - MENUITEM "Tile Windows &Horizontally", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H - MENUITEM "Tile Windows V&ertically", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V - MENUITEM "&Show the Desktop", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP - MENUITEM "&Undo", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION + MENUITEM "Расположить окна &каскадом", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND + MENUITEM "Расположить окна по &горизонтали", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H + MENUITEM "Расположить окна по &вертикали", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V + MENUITEM "Показать &рабочий стол", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP + MENUITEM "&Отменить", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Диспетчер задач", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR + MENUITEM "Д&испетчер задач", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Закрепить панель задач", ID_LOCKTASKBAR - MENUITEM "&Свойства", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES + MENUITEM "Сво&йства", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES END END @@ -123,11 +123,11 @@ END IDD_TASKBARPROP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Advanced" +CAPTION "Дополнительно" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN - GROUPBOX "Advanced options", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121 - AUTOCHECKBOX "Show s&econds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10 + GROUPBOX "Дополнительные настройки", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121 + AUTOCHECKBOX "Показывать с&екунды", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Отобра&жать образцы окон (эскизы)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13, 31, 200, 10 END @@ -137,7 +137,7 @@ BEGIN IDS_PROPERTIES "&Свойства" IDS_OPEN_ALL_USERS "&Все пользователи" IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Обзор Всех пользователей" - IDS_STARTUP_ERROR "The system cannot start explorer because the registry is corrupted or unavailable." + IDS_STARTUP_ERROR "Система не может запустить Проводник, потому что данные реестра повреждены или недоступны." END STRINGTABLE diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc index 9ad815d87ea..d1e1f9f7da5 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/ru-RU.rc @@ -43,17 +43,17 @@ CAPTION "Оформление" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 - LTEXT "Visual Style", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 + LTEXT "&Окна и кнопки:", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Цветовая схема", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9 + LTEXT "&Цветовая схема:", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9 + LTEXT "&Размер шрифта:", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Эффекты...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 - PUSHBUTTON "Дополнительно", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 + PUSHBUTTON "&Дополнительно", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 END IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 @@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN IDS_MESSBOX "Окно сообщения" IDS_MESSTEXT "Сообщение" IDS_BUTTEXT "OK" - IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme" + IDS_CLASSIC_THEME "Классическая тема" END STRINGTABLE @@ -233,7 +233,7 @@ BEGIN IDS_ELEMENT_4 "Заголовок активных окон" IDS_ELEMENT_5 "Граница активных окон" IDS_ELEMENT_6 "Меню" - IDS_ELEMENT_7 "Выледенные элементы" + IDS_ELEMENT_7 "Выделенные элементы" IDS_ELEMENT_8 "Окна" IDS_ELEMENT_9 "Полоса прокрутки" IDS_ELEMENT_10 "Рельефные объекты" @@ -244,7 +244,7 @@ BEGIN IDS_ELEMENT_15 "Диалог" IDS_ELEMENT_16 "Полосы прокрутки" IDS_ELEMENT_17 "Рабочая область приложения" - IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar" + IDS_ELEMENT_18 "Название панели" IDS_ELEMENT_19 "Интервал между значками (гор.)" IDS_ELEMENT_20 "Интервал между значками (верт.)" IDS_ELEMENT_21 "Всплывающая подсказка" diff --git a/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ru-RU.rc index 1a35e37d6f2..5e197eb390c 100644 --- a/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/ru-RU.rc @@ -233,7 +233,7 @@ BEGIN IDS_CPLNAME "Звук и аудиоустройства" IDS_CPLDESCRIPTION "Изменение звуковых схем вашего компьютера, настройка колонок и записывающих устройств." IDS_NO_SOUND "(Нет)" - IDS_NO_DEVICES "No Devices" + IDS_NO_DEVICES "Нет устройств" 5825 "Ошибка программы" 5826 "Закрыть программу" 5827 "Сигнал почти полной разрядки батарей" diff --git a/reactos/dll/win32/aclui/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/aclui/lang/ru-RU.rc index 6663e137e0d..86af07471d6 100644 --- a/reactos/dll/win32/aclui/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/aclui/lang/ru-RU.rc @@ -7,7 +7,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "&Имя группы или пользователя:", -1, 7, 21, 105, 8 CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE - LTEXT "&Owner:", -1, 7, 7, 49, 8 + LTEXT "&Владелец:", -1, 7, 7, 49, 8 EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY PUSHBUTTON "До&бавить...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14 PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14 -- 2.17.1