1 /* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
3 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
7 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
8 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
9 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
10 MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
11 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
12 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
19 /* shellview background menu */
24 POPUP "&Afișare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
26 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29 MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
34 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
35 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
37 MENUITEM "Aranjea&ză în grilă", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
40 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41 MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT
42 MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
46 /* menubar EDIT menu */
49 MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
51 MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
52 MENUITEM "&Copie\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
53 MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
54 MENUITEM "Lipește sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
56 MENUITEM "Copi&ere în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
57 MENUITEM "&Mutare în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
59 MENUITEM "Selectează t&ot\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
60 MENUITEM "Inversea&ză selecția", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
63 /* shellview item menu */
69 MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT
70 MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY
72 MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATELINK
73 MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE
74 MENUITEM "&Redenumește", IDM_RENAME
76 MENUITEM "&Proprietăți", IDM_PROPERTIES
84 MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
85 MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
86 MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
92 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
93 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
94 CAPTION "Specificare dosar"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
97 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
98 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
99 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
100 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
101 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
104 IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
105 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
106 CAPTION "Specificare dosar"
107 FONT 8, "MS Shell Dlg"
109 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
110 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
111 LTEXT "Dosar:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
112 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
113 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
114 PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
115 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
116 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
119 IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 FONT 8, "MS Shell Dlg"
124 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
125 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
129 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
132 IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
138 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
139 LTEXT "Versiune", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
140 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 68, 65, 27, 10
141 LTEXT " (", IDC_STATIC, 95, 65, 5, 10
142 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 100, 65, 58, 10
143 LTEXT ")", IDC_STATIC, 158, 65, 5, 10
144 LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
145 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
146 LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
147 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
148 LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
149 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
150 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
151 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
152 LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
153 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
154 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14
155 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
158 IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
159 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
162 LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
163 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
166 IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
167 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
169 FONT 8, "MS Shell Dlg"
171 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
172 LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 4, 182, 26
173 LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10
174 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
175 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
176 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
177 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
180 IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
181 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
183 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
185 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
186 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
187 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
188 LTEXT "Tipul destinației:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
189 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
190 LTEXT "Locația destinației:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
191 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
192 LTEXT "D&estinația:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
193 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
194 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
195 LTEXT "C&alea de lansare:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
196 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
197 LTEXT "Taste &rapide:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
198 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
199 LTEXT "E&xecuție:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
200 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
201 LTEXT "&Comentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
202 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
203 PUSHBUTTON "&Locul țintei", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
204 PUSHBUTTON "&Pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
205 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
208 IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
209 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
210 CAPTION "Proprietăți avansate"
211 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
213 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
214 LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
215 CHECKBOX "Execută sub o i&dentitate explicită", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
216 LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
217 CHECKBOX "Execută în sp&ațiu de memorie separat", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
218 PUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
219 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
222 IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
225 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
227 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
228 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
229 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10
230 CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
231 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
232 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10
233 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
234 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
235 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
236 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10
237 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238 LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
239 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
240 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
241 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
242 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
243 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
244 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
245 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 151, 70, 10
246 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 70, 10
247 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 151, 70, 10
248 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
251 IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
252 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
254 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
256 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
257 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
258 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
259 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
260 CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
261 LTEXT "Va fi deschis cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
262 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
263 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
264 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
265 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
266 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10
267 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
268 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
269 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
270 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10
271 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
272 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
273 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
274 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275 LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
276 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277 LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
278 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
279 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
280 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
281 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 188, 67, 10
282 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 188, 50, 10
283 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 188, 49, 10
284 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
287 IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
288 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
290 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
292 LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
293 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
294 LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
295 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296 LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
297 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
298 GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115
299 LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
300 LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
301 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
302 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
305 IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
306 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
308 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
310 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
311 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
312 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
313 LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
314 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
315 LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
316 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
317 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
318 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
319 LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10
320 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
321 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
322 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
323 LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
324 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
325 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
326 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
327 LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
328 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
329 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
330 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
331 LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10
332 PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
333 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
334 CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
335 CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
338 IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
339 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
340 CAPTION "Instrumente"
341 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
343 GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60
344 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
345 LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20
346 PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
347 GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
348 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
349 LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20
350 PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
351 GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
352 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
353 LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20
354 PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
357 IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
358 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
359 CAPTION "Componente fizice"
360 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
364 IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
365 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
366 CAPTION "Executare ca"
367 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
369 LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20
370 CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
371 LTEXT "Protejare calculator de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
372 CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
373 CHECKBOX "Următorul utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
374 LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
375 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
376 PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
377 LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
378 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
379 PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
380 PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
381 PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
384 IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
385 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
387 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
389 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
390 GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
391 RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
392 EDITTEXT 14002, 110, 90, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
393 LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 70, 10
394 RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
395 AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
398 IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
399 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
400 CAPTION "Deschidere cu"
401 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
403 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
404 LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10
405 LTEXT "Fișier: ", 14001, 44, 25, 188, 20
406 GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
407 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
408 AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 20, 198, 225, 10
409 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14004, 198, 207, 50, 14
410 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14
411 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
414 IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
415 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
417 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
419 GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
420 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
421 AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
422 AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 200, 10
423 GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
424 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
425 AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
426 AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 200, 10
427 GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
428 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
429 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
430 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10
431 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
432 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
433 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
436 IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
437 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
439 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
441 GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60
442 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
443 LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20
444 PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
445 PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
446 LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
447 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
448 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP
451 IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
452 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
453 CAPTION "Tipuri de fișier"
454 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
456 LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 120, 10
457 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
458 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
459 PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
460 GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
461 LTEXT "Va fi deschis cu:", -1, 22, 140, 50, 10
462 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
463 LTEXT "Nume aplicație", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
464 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_FILETYPES_CHANGE, 190, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
465 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 22, 155, 160, 35
466 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 190, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
469 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
470 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
471 CAPTION "Confirmare înlocuire fișier"
472 FONT 8, "MS Shell Dlg"
474 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14
475 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14
476 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14
477 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
478 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
479 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
480 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier nemodificabil cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
481 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
482 LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
483 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
484 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
485 LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
486 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
487 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
490 IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
491 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
492 CAPTION "Deautentificare"
493 FONT 8, "MS Shell Dlg"
495 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
496 LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
497 DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 41, 39, 50, 14
498 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
501 IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
502 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
503 CAPTION "Deconectare"
504 FONT 8, "MS Shell Dlg"
506 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
507 LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 15, 131, 8
508 DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 47, 38, 47, 14
509 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
512 IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
513 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
514 CAPTION "Autolansare"
515 FONT 8, "MS Shell Dlg"
517 LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
518 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
519 GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
520 AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
521 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
522 AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
523 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
526 IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
527 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
528 CAPTION "Conținut mixt"
529 FONT 8, "MS Shell Dlg"
531 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
532 LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20
533 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8
534 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
535 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14
536 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
539 IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
540 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
541 CAPTION "Conținut mixt"
542 FONT 8, "MS Shell Dlg"
544 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
545 LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20
546 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
547 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
548 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8
549 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
550 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10
551 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14
552 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
555 IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
556 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
557 CAPTION "Autolansare"
558 FONT 8, "MS Shell Dlg"
560 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
561 LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
562 LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8
563 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
564 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
565 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14
566 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
569 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
570 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
571 CAPTION "Închidere ReactOS"
572 FONT 8, "MS Shell Dlg"
574 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
575 LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10
576 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
577 LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37
578 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
579 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
580 PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14
583 IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
584 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
585 CAPTION "Formatare unitate de stocare"
586 FONT 8, "MS Shell Dlg"
588 DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14
589 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
590 LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
591 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
592 LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
593 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
594 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
595 LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
596 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
597 LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9
598 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
599 GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
600 AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
601 AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10
604 IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
605 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
606 CAPTION "Verificare unitate de stocare"
607 FONT 8, "MS Shell Dlg"
609 DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 63, 95, 60, 14
610 GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 40
611 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
612 AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 12, 15, 155, 10
613 AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10
614 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
615 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
618 IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
619 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
620 CAPTION "Schimbare pictogramă"
621 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
623 LTEXT "Caută pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10
624 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
625 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
626 LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
627 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
628 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 81, 179, 50, 14
629 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
632 IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
633 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
635 FONT 8, "MS Shell Dlg"
637 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
638 LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
639 operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\
640 riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\
641 Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
642 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 125, 55, 50, 14
643 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 180, 55, 50, 14
646 IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
647 CAPTION "Ceare nouă extensie"
648 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
649 FONT 8, "MS Shell Dlg"
651 LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
652 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
653 PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
654 LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
655 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
656 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14
657 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
660 IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
661 CAPTION "Editare tip fișier"
662 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
663 FONT 8, "MS Shell Dlg"
665 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
666 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
667 PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
668 LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
669 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
670 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
671 PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
672 PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
673 PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
674 AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
675 AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
676 AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
677 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14
678 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
681 IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
682 CAPTION "Creare acțiune"
683 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
684 FONT 8, "MS Shell Dlg"
686 LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
687 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
688 LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
689 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
690 PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
691 AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
692 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14
693 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
696 IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
697 CAPTION "Particularizare"
698 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
699 FONT 8, "MS Shell Dlg"
701 GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
702 LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
703 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
704 AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
705 GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
706 LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
707 PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
708 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
709 LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
710 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
711 GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
712 LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
713 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
714 PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
719 /* columns in the shellview */
720 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
721 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
722 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip obiect"
723 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Dată modificare"
724 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
725 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
726 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
727 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
728 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
729 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier"
730 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
731 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală"
732 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
733 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
734 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
735 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea"
736 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
737 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
738 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
739 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
740 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
742 /* special folders */
744 IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu"
745 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi"
746 IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control"
747 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative"
749 /* special folders descriptions */
750 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurarea administrativă a calculatorului."
751 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Particularizarea afișării de fișiere și dosare și definirea asocierilor tipurilor de fișiere."
752 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugarea, modificarea, și gestiunea fonturilor din calculator."
753 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Prezentarea imprimantelor și faxurilor, precum și asistență la instalarea unora noi."
756 IDS_VIEW_LARGE "D&ale"
757 IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme"
758 IDS_VIEW_LIST "&Listă"
759 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
760 IDS_SELECT "Selectea&ză"
762 IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură"
765 IDS_PROPERTIES "&Proprietăți"
767 IDS_RESTORE "&Restabilește"
768 IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
769 IDS_RENAME "Rede&numește"
772 IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză"
774 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”"
775 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar"
776 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
777 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
778 IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
779 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
780 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
781 IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?"
782 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?"
783 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?"
784 IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
785 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
786 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
787 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
789 IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
790 IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
791 IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
792 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
793 IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
794 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
796 /* message box strings */
797 IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
798 IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?"
799 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
800 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?"
802 /* Format Dialog Strings */
803 IDS_FORMAT_TITLE "Format Local Disk"
804 IDS_FORMAT_WARNING "WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.\nTo format the disk, click OK. To quit, click CANCEL."
805 IDS_FORMAT_COMPLETE "Format Complete."
807 /* Run File dialog */
808 IDS_RUNDLG_ERROR "„Executare fișier” nu a putut fi deschis (eroare internă)"
809 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "„Specificare fișiere” nu a putut fi deschisă (eroare internă)"
810 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere"
811 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
813 /* shell folder path default values */
814 IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
815 IDS_PERSONAL "Documentele mele"
816 IDS_FAVORITES "Favorite"
817 IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
819 IDS_SENDTO "Trimitere"
820 IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
823 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou"
825 IDS_TEMPLATES "Șabloane"
826 IDS_APPDATA "Date de aplicație"
827 IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
828 IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
829 IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
830 IDS_COOKIES "Cookies"
831 IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
832 IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
833 IDS_MYPICTURES "Imagini"
834 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
835 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
836 IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
837 IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
838 IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
839 IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
840 IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
841 IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
843 IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
845 IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
846 IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
847 IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
848 IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
849 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil"
850 IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
853 IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
854 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
855 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
856 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
858 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
859 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
860 FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează"
861 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
862 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
863 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosare"
864 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi"
865 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
866 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi"
867 IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei"
868 IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
869 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
871 IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)."
872 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)."
873 IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
874 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)."
875 IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)."
877 /* Friendly File Type Names */
878 IDS_DIRECTORY "Dosar"
879 IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS"
880 IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
881 IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
882 IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
883 IDS_CUR_FILE "Indicator"
884 IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
885 IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
886 IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv"
887 IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
888 IDS_EXE_FILE "Executabil"
889 IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
890 IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
891 IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
893 IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
894 IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
895 IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
896 IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
897 IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
898 IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
899 IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
900 IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
901 IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
902 IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
903 IDS_VXD_FILE "Pilot dispozitiv virtual"
904 IDS_ANY_FILE "Fișier-%s"
906 IDS_OPEN_VERB "Deschide"
907 IDS_EXPLORE_VERB "Explorează"
908 IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
909 IDS_EDIT_VERB "Editează"
910 IDS_FIND_VERB "Caută"
911 IDS_PRINT_VERB "Imprimă"
913 IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare"
914 IDS_PRINTERS "Imprimante"
916 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
918 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
919 IDS_COPY_OF "Copie pentru"
921 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
923 IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”"
924 IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”."
925 IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
926 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
928 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
929 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
930 IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s"
932 IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
933 IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
934 IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
936 IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
937 IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
938 IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
940 IDS_ADVANCED_FOLDER "Fișiere și Dosare"
941 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Caută automat în rețea dosare și imprimante"
942 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Afișează dimensiunea fișierulor la indicii de dosar"
943 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Permite afișare simplă de dosare pentru lista dosarelor în Explorator"
944 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afișează conținutul dosarelor de sistem"
945 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Afișează cale completă în bara de adrese"
946 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișează cale completă în bara de titlu"
947 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu prememora miniaturi"
948 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fișiere și dosare ascunse"
949 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu afișa fișierele și dosarele ascunse"
950 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Afișează fișierele și dosarele ascunse"
951 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ascunde extensiile pentru tipurile cunoscute de fișiere"
952 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascunde fișierele protejate ale sistemului de operare (este recomandat)"
953 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansează ferestrele de dosar în procese separate"
954 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Păstrează particularitățile fiecărei afișări de dosar"
955 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Redeschide la autentificare dosarele precedente"
956 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afișează Panoul de control în Calculatorul meu"
957 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate"
958 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou"
960 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate"
961 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>"
962 IDS_NEWEXT_NEW "<nou>"
963 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie."
964 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?"
965 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz"
967 IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?"
968 IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune."
969 IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte."
970 IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?"
971 IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit."
972 IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0"
973 IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: "
974 IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier."
975 IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit."