889ff460f227ddd6f322de5c986b6c6961a3657a
[reactos.git] / reactos / base / applications / mscutils / eventvwr / lang / sq-AL.rc
1 /*
2 * PROJECT: ReactOS Event Viewer
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/sq-AL.rc
5 * PURPOSE: Albanian Language File for ReactOS Event Viewer
6 * TRANSLATOR: Ardit Dani
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
10
11 IDM_EVENTVWR MENU
12 BEGIN
13 POPUP "&Log"
14 BEGIN
15 MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
16 MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG, GRAYED
17 MENUITEM SEPARATOR
18 MENUITEM "C&lear all Events", IDM_CLEAR_EVENTS, GRAYED
19 MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS, GRAYED
20 MENUITEM SEPARATOR
21 MENUITEM "Dil", IDM_EXIT
22 END
23 POPUP "&Vëzhgo"
24 BEGIN
25 MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
26 MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
27 MENUITEM SEPARATOR
28 MENUITEM "&Rifresko\tF5", IDM_REFRESH
29 END
30 MENUITEM "&Opsione", IDM_OPTIONS
31 POPUP "Ndihmë"
32 BEGIN
33 MENUITEM "Ndihmë", IDM_HELP
34 MENUITEM SEPARATOR
35 MENUITEM "Rreth...", IDM_ABOUT
36 END
37 END
38
39 IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
40 BEGIN
41 "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
42 "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
43 VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
44 END
45
46 IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
47 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
48 CAPTION "Prit..."
49 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
50 BEGIN
51 CTEXT "Ngarkim loget e ngjarjeve. Ju lutem prisni...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
52 END
53
54 IDD_EVENTPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 266, 251
55 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
56 EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
57 CAPTION "Detaje te ngjarjeve"
58 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
59 BEGIN
60 LTEXT "Data:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
61 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
62 LTEXT "Burimi:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
63 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
64 LTEXT "Ora:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
65 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
66 LTEXT "Kategoria:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
67 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
68 LTEXT "Tipi:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
69 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
70 LTEXT "NgjarjeID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
71 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
72 LTEXT "Përdoruesi:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
73 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
74 LTEXT "Kompjuteri:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
75 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
76
77 PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 225, 5, 28, 14, BS_ICON
78 PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 225, 21, 28, 14, BS_ICON
79 PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 225, 37, 28, 14, BS_ICON
80
81 LTEXT "Përshkrimi:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
82 CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 247, 88
83
84 LTEXT "D&ata:", IDC_STATIC, 8, 169, 20, 8
85 CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 169, 34, 8
86 CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 169, 33, 8
87 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 179, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
88
89 PUSHBUTTON "Ndihmë", IDHELP, 8, 228, 50, 14
90 DEFPUSHBUTTON "Mbylle", IDOK, 206, 228, 50, 14
91 END
92
93 STRINGTABLE
94 BEGIN
95 IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
96 IDS_APP_TITLE "Shikues ngjarjesh"
97 IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
98 IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
99 IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
100 IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
101 IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Përshkrimi për ngjarjet ID ( %lu ) në burim ( %s ) nuk gjindet. Kompjuter vendas mund të mos ketë informacionin e regjistrit te nevojshem ose mesazhin për dokumentat DLL për të shfaqur nga një kompjuter në distancë.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
102 IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error"
103 IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Paralajmërim"
104 IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacion"
105 IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit me Sukses"
106 IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit dështoj"
107 IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sukses"
108 IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Ngjraje e panjohur"
109 IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
110 IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
111 END
112
113 STRINGTABLE
114 BEGIN
115 IDS_COLUMNTYPE "Tipi"
116 IDS_COLUMNDATE "Data"
117 IDS_COLUMNTIME "Ora"
118 IDS_COLUMNSOURCE "Burimi"
119 IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria"
120 IDS_COLUMNEVENT "Ngjarja"
121 IDS_COLUMNUSER "Përdoruesi"
122 IDS_COLUMNCOMPUTER "Kompjuter"
123 END
124
125 STRINGTABLE
126 BEGIN
127 IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
128 Event Source: %s\r\n\
129 Event Category: %s\r\n\
130 Event ID: %s\r\n\
131 Date: %s\r\n\
132 Time: %s\r\n\
133 User: %s\r\n\
134 Computer: %s\r\n\
135 Description:\r\n%s"
136 END
137
138 STRINGTABLE
139 BEGIN
140 IDS_NONE "Asnje"
141 IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
142 END