2 * Slovak Language resource file
3 * Translated by: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario
4 * Last changed: 28-04-2009
7 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
13 MENUITEM "&Nový\tCtrl+N", IDM_FILENEW
14 MENUITEM "&Otvori
\9d...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
15 MENUITEM "&Ulo
\9ei
\9d\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
16 MENUITEM "Ulo
\9ei
\9d &ako...", IDM_FILESAVEAS
18 MENUITEM "Nastavi
\9d ako pozadie (vydlá
\9edené)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
19 MENUITEM "Nastavi
\9d ako pozadie (v strede)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
20 MENUITEM "Nastavi
\9d ako pozadie (roztiahnuté)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
22 MENUITEM "Skonèi
\9d\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
27 MENUITEM "Spä
\9d\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
28 MENUITEM "Znova\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
30 MENUITEM "Vystrihnú
\9d\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
31 MENUITEM "Kopírova
\9d\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
32 MENUITEM "Prilepi
\9d\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
33 MENUITEM "Vymaza
\9d výber\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
34 MENUITEM "Invertova
\9d výber", IDM_EDITINVERTSELECTION
35 MENUITEM "Vybra
\9d v
\9aetko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
37 MENUITEM "Kopírova
\9d do...", IDM_EDITCOPYTO
38 MENUITEM "Prilepi
\9d z...", IDM_EDITPASTEFROM
43 MENUITEM "Panel nástrojov\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
44 MENUITEM "Paleta farieb\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
45 MENUITEM "Stavový riadok", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
46 MENUITEM "Format icon bar", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
50 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
51 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
52 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
53 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
54 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
55 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
56 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
58 MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
63 MENUITEM "Prevráti
\9d alebo otoèi
\9d...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
64 MENUITEM "Zmeni
\9d ve¾kos
\9d...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
65 MENUITEM "Oreza
\9d", IDM_IMAGECROP
66 MENUITEM "Invertova
\9d farby\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
67 MENUITEM "Atribúty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
68 MENUITEM "Vymaza
\9d obrázok\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
69 MENUITEM "Kresli
\9d nepriesvitne", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
74 MENUITEM "Upravi
\9d paletu...", IDM_COLORSEDITPALETTE
79 MENUITEM "&Témy pomocníka", IDM_HELPHELPTOPICS
81 MENUITEM "Info", IDM_HELPINFO
85 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
87 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
97 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
98 "^A", IDM_EDITSELECTALL
100 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
101 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
102 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
103 "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
104 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
105 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
106 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
109 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
111 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
112 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113 FONT 8, "MS Shell Dlg"
114 CAPTION "Prevrátenie alebo otoèenie obrázka"
116 GROUPBOX "Prevráti
\9d alebo otoèi
\9d", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
117 AUTORADIOBUTTON "Prevráti
\9d vodorovne", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
118 AUTORADIOBUTTON "Prevráti
\9d zvislo", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
119 AUTORADIOBUTTON "&Otoèi
\9d o uhol", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
120 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
121 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
122 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
123 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
124 PUSHBUTTON "Zru
\9ai
\9d", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
127 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
129 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
130 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
135 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
136 LTEXT "
\8aírka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
137 LTEXT "Vý
\9aka:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
138 LTEXT "File date:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
139 LTEXT "File size:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
140 LTEXT "Rozlí
\9aenie:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
141 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 70, 5, 60, 10
142 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 70, 15, 60, 10
143 LTEXT "Nie je k dispozícii", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 70, 25, 60, 10
144 GROUPBOX "Jednotky", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
145 AUTORADIOBUTTON "palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
146 AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
147 AUTORADIOBUTTON "pixely", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
148 GROUPBOX "Farby", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
149 AUTORADIOBUTTON "Èierno&bielo", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
150 AUTORADIOBUTTON "&Farebne", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 45, 10
151 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
152 PUSHBUTTON "Zru
\9ai
\9d", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
153 PUSHBUTTON "&Predvolené", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
156 LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
158 IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
159 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
160 FONT 8, "MS Shell Dlg"
161 CAPTION "Zmena ve¾kosti"
163 GROUPBOX "Zmeni
\9d ve¾kos
\9d", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
164 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18
165 LTEXT "&Vodorovne:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
166 EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
167 LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
168 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43
169 LTEXT "&Zvislo:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
170 EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
171 LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
172 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
173 PUSHBUTTON "Zru
\9ai
\9d", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
178 IDS_PROGRAMNAME, "Skicár"
179 IDS_WINDOWTITLE, "%s - Skicár"
180 IDS_INFOTITLE, "Skicár systému ReactOS"
181 IDS_INFOTEXT, "Skicár systému ReactOS je dostupný za podmienok GNU Lesser General Public License (LGPL) verzia 3 (viï www.gnu.org)"
182 IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete ulo
\9ei
\9d vykonané zmeny do %s?"
183 IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
184 IDS_TOOLTIP1, "Vo¾ný výber"
185 IDS_TOOLTIP2, "Výber"
187 IDS_TOOLTIP4, "Vyplni
\9d farbou"
188 IDS_TOOLTIP5, "Zvoli
\9d farbu"
190 IDS_TOOLTIP7, "Ceruzka"
191 IDS_TOOLTIP8, "
\8atetec"
192 IDS_TOOLTIP9, "Sprej"
193 IDS_TOOLTIP10, "Text"
194 IDS_TOOLTIP11, "Èiara"
195 IDS_TOOLTIP12, "Bézierova krivka" //kreslenie kriviek pomocou bodov
196 IDS_TOOLTIP13, "Obdå
\9enik" //pravouholník
197 IDS_TOOLTIP14, "Polygón" //mnohouholník
198 IDS_TOOLTIP15, "Elipsa"
199 IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdå
\9enik"
200 IDS_OPENFILTER, "Bitmap files (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1All files (*.*)\1*.*\1"
201 IDS_SAVEFILTER, "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"