IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
- POPUP "&Файл"
- BEGIN
- MENUITEM "Изнасяне...", ID_EXPORT
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Из&ход", ID_EXIT
- END
- POPUP "Действие"
- BEGIN
- MENUITEM "Свързване с...", ID_CONNECT, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
- MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
- MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
- MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
- MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Опресняване", ID_REFRESH
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
- MENUITEM "Създаване...", ID_CREATE, GRAYED
- MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
- END
- POPUP "Изглед"
- BEGIN
- MENUITEM "Големи значета", ID_VIEW_LARGE
- MENUITEM "Малки значета", ID_VIEW_SMALL
- MENUITEM "Списък", ID_VIEW_LIST
- MENUITEM "Подробен", ID_VIEW_DETAILS
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Нагласяване...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
- END
- POPUP "Помощ"
- BEGIN
- MENUITEM "Помощ", ID_HELP
- MENUITEM "За", ID_ABOUT
- END
+ POPUP "&Файл"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Изнасяне...", ID_EXPORT
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Из&ход", ID_EXIT
+ END
+ POPUP "Действие"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Свързване с...", ID_CONNECT, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
+ MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
+ MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
+ MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
+ MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Опресняване", ID_REFRESH
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
+ MENUITEM "Създаване...", ID_CREATE, GRAYED
+ MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
+ END
+ POPUP "Изглед"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Големи значета", ID_VIEW_LARGE
+ MENUITEM "Малки значета", ID_VIEW_SMALL
+ MENUITEM "Списък", ID_VIEW_LIST
+ MENUITEM "Подробен", ID_VIEW_DETAILS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Нагласяване...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
+ END
+ POPUP "Помощ"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Помощ", ID_HELP
+ MENUITEM "За", ID_ABOUT
+ END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
- POPUP "popup"
- BEGIN
- MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
- MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
- MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
- MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
- MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Опресняване", ID_REFRESH
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
- MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Помощ...", ID_HELP
- END
+ POPUP "popup"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Пускане", ID_START, GRAYED
+ MENUITEM "Спиране", ID_STOP, GRAYED
+ MENUITEM "Задържане", ID_PAUSE, GRAYED
+ MENUITEM "Продължаване", ID_RESUME, GRAYED
+ MENUITEM "Презапуск", ID_RESTART, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Опресняване", ID_REFRESH
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Обработка...", ID_EDIT, GRAYED
+ MENUITEM "Изтриване...", ID_DELETE, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Свойства...", ID_PROP, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Помощ...", ID_HELP
+ END
END
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
CAPTION "За управителя на устройствата"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
- LTEXT "Service Manager v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
- PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15
- ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
- EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
+ LTEXT "Service Manager v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30
+ PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15
+ ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+ EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
-IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,300,225
+IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 300, 225
CAPTION "Общи"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
- LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 120,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 120, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
- EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 120, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
- EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
- COMBOBOX IDC_START_TYPE, 120, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
- PUSHBUTTON "Пускане", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Спиране", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Задържане", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Продължаване", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
- LTEXT "Име на услугата:", IDC_STATIC, 4, 11, 110, 11
- LTEXT "Показвано име:", IDC_STATIC, 4, 29, 110, 11
- LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 4, 51, 110, 11
- LTEXT "Път до изпълнимия:", IDC_STATIC, 6, 73, 110, 9
-/* startup type*/
- LTEXT "Пускане:", IDC_STATIC, 6, 108, 110, 11
- LTEXT "Състояние на услугата:", IDC_STATIC, 4, 138, 110, 11
- LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 120, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
-/* LTEXT "You can specify the start parameters that apply when you start the service from here.",IDC_STATIC, 6,177,240,15 */
- LTEXT "Можете да зададете пускови ключове, които да се приложат при пускане на услугата от тук.",IDC_STATIC, 6,177,290,18
- LTEXT "Пускови ключове:", IDC_STATIC, 6, 200, 110, 11
- EDITTEXT IDC_START_PARAM, 120, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
+ LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 120, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 120, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 120, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ COMBOBOX IDC_START_TYPE, 120, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+ PUSHBUTTON "Пускане", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Спиране", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Задържане", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Продължаване", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
+ LTEXT "Име на услугата:", IDC_STATIC, 4, 11, 110, 11
+ LTEXT "Показвано име:", IDC_STATIC, 4, 29, 110, 11
+ LTEXT "Описание:", IDC_STATIC, 4, 51, 110, 11
+ LTEXT "Път до изпълнимия:", IDC_STATIC, 6, 73, 110, 9
+ LTEXT "Пускане:", IDC_STATIC, 6, 108, 110, 11
+ LTEXT "Състояние на услугата:", IDC_STATIC, 4, 138, 110, 11
+ LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 120, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Можете да зададете пускови ключове, които да се приложат при пускане на услугата от тук.",IDC_STATIC, 6,177,290,18
+ LTEXT "Пускови ключове:", IDC_STATIC, 6, 200, 110, 11
+ EDITTEXT IDC_START_PARAM, 120, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Edit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
-IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
+IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
CAPTION "Зависимости"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
- CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
- CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
-/* LTEXT "Some services depend on other services, system drivers and load order groups. If a system component is stopped or it is not running properly, dependant services can be affected.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26 */
- LTEXT "Някои услуги зависят от други услуги, водачи (driver) и зареждат други групи. Ако някоя системна съставка е спряна или не работи правилно, зависимите от нея услуги може да бъдат засегнати.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
- LTEXT "Тази услуга зависи от следните съставки", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
- LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
+ CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
+ WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
+ TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
+ CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
+ WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
+ TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
+ LTEXT "Някои услуги зависят от други услуги, водачи (driver) и зареждат други групи. Ако някоя системна съставка е спряна или не работи правилно, зависимите от нея услуги може да бъдат засегнати.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
+ LTEXT "Тази услуга зависи от следните съставки", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
+ LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
-IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
+IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
CAPTION "Създаване на услуга"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
- EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
- EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
- LTEXT "*Име на услугата :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
- LTEXT "*Показвано име :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
- LTEXT "*Път до изпълнимия :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
- LTEXT "Описание :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
- PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 126, 192, 44, 13
- PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
- LTEXT "Допълнителни настройки (натиснете „Помощ“ за подробности)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
- PUSHBUTTON "Помощ", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
+ EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
+ EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "*Име на услугата :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
+ LTEXT "*Показвано име :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
+ LTEXT "*Път до изпълнимия :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
+ LTEXT "Описание :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
+ PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 126, 192, 44, 13
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
+ LTEXT "Допълнителни настройки (натиснете „Помощ“ за подробности)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
+ PUSHBUTTON "Помощ", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END
-IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
+IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
CAPTION "Изтриване на услуга"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
- ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
- LTEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази услуга? Изтриването е необратимо!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
- LTEXT "Име на услугата:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
- LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
- EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
- PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13
- DEFPUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
+ ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+ LTEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази услуга? Изтриването е необратимо!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
+ LTEXT "Име на услугата:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
+ LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
+ EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
+ WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "Да", IDOK, 26, 129, 54, 13
+ DEFPUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
-IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148
+IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
CAPTION "Stop Other Services"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
- ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
- LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
- LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
- LTEXT "Do you want to stop these services?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
- DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14
- PUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
+ ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
+ LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
+ LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
+ LTEXT "Do you want to stop these services?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Да", IDOK, 60, 129, 54, 14
+ PUSHBUTTON "Не", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
END
-IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
+IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
CAPTION "Настройки"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
- LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
- PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 75, 130, 44, 13
+ LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
+ PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
-IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
+IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
CAPTION "Управление на услугите"
-FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
- CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
- LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
- LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
- PUSHBUTTON "&Затваряне", IDOK, 100, 70, 54, 13
+ CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
+ LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
+ LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
+ PUSHBUTTON "&Затваряне", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
-
-
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_FIRSTCOLUMN "Име"
- IDS_SECONDCOLUMN "Описание"
- IDS_THIRDCOLUMN "Състояние"
- IDS_FOURTHCOLUMN "Вид на пускане"
- IDS_FITHCOLUMN "Влизане като"
+ IDS_FIRSTCOLUMN "Име"
+ IDS_SECONDCOLUMN "Описание"
+ IDS_THIRDCOLUMN "Състояние"
+ IDS_FOURTHCOLUMN "Вид на пускане"
+ IDS_FITHCOLUMN "Влизане като"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_SERVICES_STARTED "Пуснато"
- IDS_SERVICES_STOPPED "Спряно"
- IDS_SERVICES_AUTO "Само"
- IDS_SERVICES_MAN "Ръчно"
- IDS_SERVICES_DIS "Изключено"
+ IDS_SERVICES_STARTED "Пуснато"
+ IDS_SERVICES_STOPPED "Спряно"
+ IDS_SERVICES_AUTO "Само"
+ IDS_SERVICES_MAN "Ръчно"
+ IDS_SERVICES_DIS "Изключено"
END
STRINGTABLE
BEGIN
-/* IDS_NUM_SERVICES "Num Services: %d" */
- IDS_NUM_SERVICES "Брой услуги: %d"
- IDS_STOP_DEPENDS "При спирането на %s, ще спрат и следните услуги"
- IDS_NO_DEPENDS "<Без зависимости>"
- IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
+ IDS_NUM_SERVICES "Брой услуги: %d"
+ IDS_STOP_DEPENDS "При спирането на %s, ще спрат и следните услуги"
+ IDS_NO_DEPENDS "<Без зависимости>"
+ IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства"
- IDS_TOOLTIP_REFRESH "Опресняване"
- IDS_TOOLTIP_EXPORT "Износ на списъка"
- IDS_TOOLTIP_CREATE "Създаване на нова услуга"
- IDS_TOOLTIP_DELETE "Изтриване на съществуваща услуга"
- IDS_TOOLTIP_START "Пускане на услугата"
- IDS_TOOLTIP_STOP "Спиране на услугата"
- IDS_TOOLTIP_PAUSE "Задържане (пауза) на услугата"
- IDS_TOOLTIP_RESTART "Презапуск на услугата"
+ IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства"
+ IDS_TOOLTIP_REFRESH "Опресняване"
+ IDS_TOOLTIP_EXPORT "Износ на списъка"
+ IDS_TOOLTIP_CREATE "Създаване на нова услуга"
+ IDS_TOOLTIP_DELETE "Изтриване на съществуваща услуга"
+ IDS_TOOLTIP_START "Пускане на услугата"
+ IDS_TOOLTIP_STOP "Спиране на услугата"
+ IDS_TOOLTIP_PAUSE "Задържане (пауза) на услугата"
+ IDS_TOOLTIP_RESTART "Презапуск на услугата"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_PROGRESS_INFO_START "РеактОС се опитва да пусне следната услуга"
- IDS_PROGRESS_INFO_STOP "РеактОС се опитва да спре следната услуга"
- IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "РеактОС се опитва да задържи следната услуга"
- IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "РеактОС се опитва да продължи следната услуга"
- IDS_CREATE_SUCCESS "Услугата е успешно създадена"
- IDS_DELETE_SUCCESS "Услугата е успешно изтрита"
- IDS_CREATE_REQ "Полетата, отбелязани със \nзвездичка са задължителни"
- IDS_DELETE_STOP "Трябва ръчно да спрете услугата, преди да я изтриете!"
+ IDS_PROGRESS_INFO_START "РеактОС се опитва да пусне следната услуга"
+ IDS_PROGRESS_INFO_STOP "РеактОС се опитва да спре следната услуга"
+ IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "РеактОС се опитва да задържи следната услуга"
+ IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "РеактОС се опитва да продължи следната услуга"
+ IDS_CREATE_SUCCESS "Услугата е успешно създадена"
+ IDS_DELETE_SUCCESS "Услугата е успешно изтрита"
+ IDS_CREATE_REQ "Полетата, отбелязани със \nзвездичка са задължителни"
+ IDS_DELETE_STOP "Трябва ръчно да спрете услугата, преди да я изтриете!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- /*IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nNOTE: The option name includes the equal sign.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n" */
- IDS_HELP_OPTIONS "СЪЗДАВАНЕ НА ВЪЗМОЖНОСТ:\r\nБЕЛЕЖКА: Името на възможността включва знака за равенство.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (подразбирано = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (подразбирано = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (подразбирано = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (подразбирано = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
+ IDS_HELP_OPTIONS "СЪЗДАВАНЕ НА ВЪЗМОЖНОСТ:\r\nБЕЛЕЖКА: Името на възможността включва знака за равенство.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (подразбирано = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (подразбирано = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (подразбирано = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (подразбирано = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_HINT_BLANK " "
- IDS_HINT_EXPORT " Износ на текущия списък във файл."
- IDS_HINT_EXIT " Изход от приложението."
-
- IDS_HINT_CONNECT " Управление на различен компютър."
- IDS_HINT_START " Пускане на избраната услуга."
- IDS_HINT_STOP " Спиране на избраната услуга."
- IDS_HINT_PAUSE " Задържане на избраната услуга."
- IDS_HINT_RESUME " Продължаване на инбраната услуга."
- IDS_HINT_RESTART " Спиране и пускане на избраната услуга"
- IDS_HINT_REFRESH " Опресняване на списъка с услугите."
- IDS_HINT_EDIT " Промяна на свойствата на избраната услуга."
- IDS_HINT_CREATE " Създаване на нова услуга."
- IDS_HINT_DELETE " Изтриване на избраната услуга."
- IDS_HINT_PROP " Отваряне на лист за свойства за текущия избор."
-
- IDS_HINT_LARGE " Показване на предметите с малки значета."
- IDS_HINT_SMALL " Показване на предметите с големи значета."
- IDS_HINT_LIST " Показване на предметите в списък."
- IDS_HINT_DETAILS " Показване на сведения за всеки предмет в прозореца."
- IDS_HINT_CUST " Нагаждане на изгледа."
-
- IDS_HINT_HELP " Показва помощен прозорец."
- IDS_HINT_ABOUT " За управителя на устройствата на РеактОС."
-
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Възстановява прозореца до обичайния му рамер."
- IDS_HINT_SYS_MOVE " Премества прозореца."
- IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява прозореца."
- IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Свива прозореца в значка."
- IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разгръща прозореца, докато запълни целия екран."
- IDS_HINT_SYS_CLOSE " Затваря прозореца."
+ IDS_HINT_BLANK " "
+ IDS_HINT_EXPORT " Износ на текущия списък във файл."
+ IDS_HINT_EXIT " Изход от приложението."
+ IDS_HINT_CONNECT " Управление на различен компютър."
+ IDS_HINT_START " Пускане на избраната услуга."
+ IDS_HINT_STOP " Спиране на избраната услуга."
+ IDS_HINT_PAUSE " Задържане на избраната услуга."
+ IDS_HINT_RESUME " Продължаване на инбраната услуга."
+ IDS_HINT_RESTART " Спиране и пускане на избраната услуга"
+ IDS_HINT_REFRESH " Опресняване на списъка с услугите."
+ IDS_HINT_EDIT " Промяна на свойствата на избраната услуга."
+ IDS_HINT_CREATE " Създаване на нова услуга."
+ IDS_HINT_DELETE " Изтриване на избраната услуга."
+ IDS_HINT_PROP " Отваряне на лист за свойства за текущия избор."
+ IDS_HINT_LARGE " Показване на предметите с малки значета."
+ IDS_HINT_SMALL " Показване на предметите с големи значета."
+ IDS_HINT_LIST " Показване на предметите в списък."
+ IDS_HINT_DETAILS " Показване на сведения за всеки предмет в прозореца."
+ IDS_HINT_CUST " Нагаждане на изгледа."
+ IDS_HINT_HELP " Показва помощен прозорец."
+ IDS_HINT_ABOUT " За управителя на устройствата на РеактОС."
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Възстановява прозореца до обичайния му рамер."
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " Премества прозореца."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява прозореца."
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Свива прозореца в значка."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разгръща прозореца, докато запълни целия екран."
+ IDS_HINT_SYS_CLOSE " Затваря прозореца."
END
/* Application title */
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_APPNAME "Управление на услугите на РеактОС"
+ IDS_APPNAME "Управление на услугите на РеактОС"
END