/*
-* translated by xrogers
-* xxrogers@users.sourceforge.net
-* https://sourceforge.net/projects/reactospl
-* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
-*/
+ * translated by xrogers
+ * xxrogers@users.sourceforge.net
+ * https://sourceforge.net/projects/reactospl
+ * updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008)
+ * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
+ * updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
+ */
+
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Ogólne"
+CAPTION "Ogólne"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9
LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9
- CONTROL "Odwied\9f <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Stronê domow¹ ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 123, 8
- PUSHBUTTON "Wy\9cwietl &licencjê...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
+ CONTROL "Odwiedź <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Stronę domową ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 123, 8
+ PUSHBUTTON "Wyświetl &licencję...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 14
END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Sprzêt"
+CAPTION "Sprzęt"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Mened¿er urz¹dzeñ", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
+ GROUPBOX "Menedżer urządzeń", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "Mened¿er urz¹dzeñ wy\9cwietla wszystkie urz¹dzenia sprzêtowe zainstalowane w komputerze. Mo¿esz u¿yæ Mened¿era urz¹dzeñ, aby zmieniæ w³a\9cciwo\9cci ka¿dego urz¹dzenia.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
- PUSHBUTTON "&Mened¿er urz¹dzeñ", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14
+ LTEXT "Menedżer urządzeń wyświetla wszystkie urządzenia sprzętowe zainstalowane w komputerze. Możesz użyć Menedżera urządzeń, aby zmienić właściwości każdego urządzenia.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
+ PUSHBUTTON "&Menedżer urządzeń", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14
- GROUPBOX "Kreator sprzêtu", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
+ GROUPBOX "Kreator sprzętu", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "Kreator sprzêtu pomaga w instalacji, deinstalacji, od³¹czaniu, usuwaniu i konfiguracji sprzêtu.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
- PUSHBUTTON "&Kreator sprzêtu", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14
+ LTEXT "Kreator sprzętu pomaga w instalacji, deinstalacji, odłączaniu, usuwaniu i konfiguracji sprzętu.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
+ PUSHBUTTON "&Kreator sprzętu", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14
- GROUPBOX "Profile sprzêtu", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
+ GROUPBOX "Profile sprzętu", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
- LTEXT "Dziêki profilom sprzêtu mo¿esz instalowaæ oraz przechowywaæ ró¿ne konfiguracje sprzêtu.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
- PUSHBUTTON "Profile &sprzêtu", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 14
+ LTEXT "Dzięki profilom sprzętu możesz instalować oraz przechowywać różne konfiguracje sprzętu.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
+ PUSHBUTTON "Profile &sprzętu", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 14
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
CAPTION "Zaawansowane"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Aby móc przeprowadziæ wiêkszo\9cæ tych zmian, musisz zalogowaæ siê jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
- GROUPBOX "Wydajno\9cæ", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
- LTEXT "Efekty wizualne, planowanie u¿ycia procesora, wykorzystanie pamiêci i pamiêæ wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
+ LTEXT "Aby móc przeprowadzić większość tych zmian, musisz zalogować się jako administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
+ GROUPBOX "Wydajność", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
+ LTEXT "Efekty wizualne, planowanie użycia procesora, wykorzystanie pamięci i pamięć wirtualna.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
PUSHBUTTON "&Ustawienia", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 14
- GROUPBOX "Profile u¿ytkownika", IDC_STATIC, 6,75,244,48
- LTEXT "Ustawienia pulpitu powi¹zane z logowaniem u¿ytkownika.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
+ GROUPBOX "Profile użytkownika", IDC_STATIC, 6,75,244,48
+ LTEXT "Ustawienia pulpitu powiązane z logowaniem użytkownika.", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20
PUSHBUTTON "U&stawienia", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 14
GROUPBOX "Uruchamianie i odzyskiwanie", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14
- PUSHBUTTON "Z&mienne \9crodowiskowe", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14
- PUSHBUTTON "&Raportowanie b³êdów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14
+ PUSHBUTTON "Z&mienne Środowiskowe", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14
+ PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14
END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Informowanie o wersji",IDC_STATIC,6,3,210,73
- CONTROL "Zg³aszaj jako stacjê robocz¹",IDC_REPORTASWORKSTATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,16,57,110,10
- LTEXT "ReactOS jest zbudowany w oparciu o wersjê serwerow¹. Zaznacz pole, aby ReactOS zg³asza³ siê aplikacjom jako stacja robocza.",IDC_STATIC,15,15,183,41
+ CONTROL "Zgłaszaj jako stację roboczą",IDC_REPORTASWORKSTATION,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,16,57,110,10
+ LTEXT "ReactOS jest zbudowany w oparciu o wersję serwerową. Zaznacz pole, aby ReactOS zgłaszał się aplikacjom jako stacja robocza.",IDC_STATIC,15,15,183,41
PUSHBUTTON "OK",IDOK,166,83,50,14
END
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Profile sprzêtu"
+CAPTION "Profile sprzętu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
- LTEXT "Mo¿esz okre\9cliæ profile sprzêtu dla ró¿nych konfiguracji sprzêtu. Podczas uruchamiania mo¿esz wybraæ profil, którego chcesz u¿yæ.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
- LTEXT "&Dostêpne profile sprzêtu:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
+ LTEXT "Możesz określić profile sprzętu dla różnych konfiguracji sprzętu. Podczas uruchamiania możesz wybrać profil, którego chcesz użyć.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
+ LTEXT "&Dostępne profile sprzętu:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON
- PUSHBUTTON "&W³a\9cciwo\9cci", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14
PUSHBUTTON "&Kopiuj", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14
- PUSHBUTTON "Z&mieñ nazwê", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Z&mień nazwę", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14
- GROUPBOX "Wybór profilów sprzêtu", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
+ GROUPBOX "Wybór profili sprzętu", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "Podczas uruchamiania ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
- AUTORADIOBUTTON "&Czekaj na wybór profilu sprzêtu przez u¿ytkownika", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "&Wybierz &pierwszy profil na li\9ccie, je¿eli u¿ytkownik nie wybierze profilu w ci¹gu", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
+ AUTORADIOBUTTON "&Czekaj na wybór profilu sprzętu przez użytkownika", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 175, 8, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Wybierz &pierwszy profil na liście, jeżeli użytkownik nie wybierze profilu w ciągu", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
LTEXT "s", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Profile u¿ytkownika"
+CAPTION "Profile użytkownika"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
- LTEXT "Profile u¿ytkownika przechowuj¹ ustawienia pulpitu oraz inne informacje zwi¹zane z kontem u¿ytkownika. Mo¿esz utworzyæ inny profil na ka¿dym z u¿ywanych komputerów lub wybraæ profil mobilny, który jest taki sam dla ka¿dego z u¿ywanych komputerów.",
+ LTEXT "Profile użytkownika przechowują ustawienia pulpitu oraz inne informacje związane z kontem użytkownika. Możesz utworzyć inny profil na każdym z używanych komputerów lub wybrać profil mobilny, który jest taki sam dla każdego z używanych komputerów.",
IDC_STATIC, 40, 11, 204, 35
LTEXT "&Profile przechowywane na tym komputerze:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
- PUSHBUTTON "&Zmieñ typ", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Zmień typ", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 14
PUSHBUTTON "&Kopiuj do", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 14
- CONTROL "Aby utworzyæ nowe konta u¿ytkowników, otwórz aplet <A>Konta u¿ytkowników</A> w Panelu sterowania.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
+ CONTROL "Aby utworzyć nowe konta użytkowników, otwórz aplet <A>Konta użytkowników</A> w Panelu sterowania.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 204, 18
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 196, 200, 54, 14
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Uruchamianie systemu", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
- LTEXT "&Domy\9clny system operacyjny:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
+ LTEXT "&Domyślny system operacyjny:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
- AUTOCHECKBOX "&Czas wy\9cwietlania listy systemów operacyjnych:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
+ AUTOCHECKBOX "&Czas wyświetlania listy systemów operacyjnych:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "s", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8
- AUTOCHECKBOX "Czas wy\9cwietlania w razie potrzeby &opcji odzyskiwania:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
+ AUTOCHECKBOX "Czas wyświetlania w razie potrzeby &opcji odzyskiwania:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "s", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8
- LTEXT "Aby rêcznie edytowaæ plik opcji autostartu, kliknij przycisk Edytuj.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
+ LTEXT "Aby ręcznie edytować plik opcji autostartu, kliknij przycisk Edytuj.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
PUSHBUTTON "&Edytuj", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "Awaria systemu", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
AUTOCHECKBOX "&Zapisz zdarzenie do dziennika systemu", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
- AUTOCHECKBOX "&Wy\9clij alert administracyjny", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Wyślij alert administracyjny", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
AUTOCHECKBOX "A&utomatycznie uruchom ponownie", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
GROUPBOX "Zapisywanie informacji o debugowaniu", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "&Plik zrzutu:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12
- AUTOCHECKBOX "Z&ast¹p wszystkie istniej¹ce pliki", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
+ AUTOCHECKBOX "Z&astąp wszystkie istniejące pliki", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Pamiêæ wirtualna"
+CAPTION "Pamięć wirtualna"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Dysk [Etykieta woluminu]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
GROUPBOX "Rozmiar pliku stronicowania dla wybranego dysku", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Dysk:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8
LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9
- LTEXT "Dostêpne miejsce:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
+ LTEXT "Dostępne miejsce:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
- LTEXT "R&ozmiar pocz¹tkowy (MB):", -1, 22, 118, 54, 9
+ LTEXT "R&ozmiar początkowy (MB):", -1, 22, 118, 54, 9
LTEXT "Rozmiar &maksymalny (MB):", -1, 22, 131, 64, 9
AUTORADIOBUTTON "&Rozmiar niestandardowy:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Rozmiar &kontrolowany przez system", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Ustaw", IDC_SET, 158, 155, 50, 14
- GROUPBOX "Ca³kowity rozmiar plików stronicowania dla wszystkich dysków", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
+ GROUPBOX "Całkowity rozmiar plików stronicowania dla wszystkich dysków", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "Dopuszczalne minimum:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
LTEXT "Zalecane:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Zmienne \9crodowiskowe"
+CAPTION "Zmienne Środowiskowe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Zmienne u¿ytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
+ GROUPBOX "Zmienne użytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER |
WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Nowa...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "&Edytuj...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "Zmienne systemowe", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32",
WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "N&owa...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "E&dytuj...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
- PUSHBUTTON "U&suñ", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
+ PUSHBUTTON "U&suń", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
END
BEGIN
LTEXT "&Nazwa zmiennej:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "&Warto\9cæ zmiennej:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
+ LTEXT "&Wartość zmiennej:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "System"
- IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Wy\9cwietl informacje o swoim systemie komputerowym, zmieñ ustawienia dotycz¹ce sprzêtu i wydajno\9cci"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Wyświetl informacje o swoim systemie komputerowym, zmień ustawienia dotyczące sprzętu i wydajności"
IDS_MEGABYTE "MB RAM"
IDS_GIGABYTE "GB RAM"
IDS_TERABYTE "TB RAM"
IDS_PETABYTE "PB RAM"
IDS_VARIABLE "Zmienna"
- IDS_VALUE "Warto\9cæ"
+ IDS_VALUE "Wartość"
IDS_NO_DUMP "(Brak)"
- IDS_MINI_DUMP "Minimalny zrzut pamiêci(64KB)"
- IDS_KERNEL_DUMP "Zrzut pamiêci kernela"
- IDS_FULL_DUMP "Zrzut ca³ej pamiêci"
+ IDS_MINI_DUMP "Minimalny zrzut pamięci(64KB)"
+ IDS_KERNEL_DUMP "Zrzut pamięci kernela"
+ IDS_FULL_DUMP "Zrzut całej pamięci"
IDS_USERPROFILE_NAME "Nazwa"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Rozmiar"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stan"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Zmodyfikowano"
- IDS_MESSAGEBOXTITLE "System control panel applet"
- IDS_WARNINITIALSIZE "Enter a numeric value for the initial size of the paging file."
- IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Enter a numeric value for the maximum size of the paging file."
- IDS_WARNINITIALRANGE "The initial size of the paging file must not be smaller than 2 MB and must not exceed the available space on the selected drive."
- IDS_WARNMAXIMUMRANGE "The maximum size of the paging file must not be smaller than its initial size and must not exceed the available space on the selected drive."
+ IDS_MESSAGEBOXTITLE "System"
+ IDS_WARNINITIALSIZE "Wprowadź wielkość dla początkowego rozmiaru pliku stronicowania."
+ IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Wprowadź wielkość dla maksymalnego rozmiaru pliku stronicowania."
+ IDS_WARNINITIALRANGE "Początkowy rozmiar pliku stronicowania nie może być mniejszy niż 2MB i nie może przekraczać dostępnej ilości miejsca w wybranym napędzie."
+ IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Maksymalny rozmiar pliku stronicowania nie może być mniejszy niż jego rozmiar początkowy i nie może przekraczać dostępnej ilości miejsca w wybranym napędzie."
END