MENUITEM "Co&lar", IDM_INSERT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Criar &atalho", IDM_CREATELINK
- MENUITEM "&Apagar", IDM_DELETE
- MENUITEM "&Alterar o nome", IDM_RENAME
+ MENUITEM "&Eliminar", IDM_DELETE
+ MENUITEM "&Mudar o nome", IDM_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Propriedades", IDM_PROPERTIES
END
LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 180, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 259, 115
PUSHBUTTON "&Novo...", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 140, 55, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Apagar...", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 140, 65, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Eliminar...", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 140, 65, 14, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Detalhes para a extensão '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 170, 259, 70
LTEXT "Abre com:", -1, 12, 180, 40, 10
CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 180, 10, 10
DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 63, 95, 60, 14
GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 40
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
- AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 12, 15, 155, 10
- AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
+ AUTOCHECKBOX "Corrigir erros do sistema de ficheiros automaticamente", 14000, 12, 15, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar recuperar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
IDS_OPEN "Abrir"
IDS_CREATELINK "Criar &Atalho"
IDS_COPY "Copiar"
- IDS_DELETE "Apagar"
+ IDS_DELETE "Eliminar"
IDS_PROPERTIES "Propriedades"
IDS_CUT "Cortar"
IDS_RESTORE "Restaurar"
IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
- IDS_RENAME "Renomear"
+ IDS_RENAME "Mudar o nome"
IDS_PASTE "Inserir"
IDS_EJECT "Ejectar"
IDS_DISCONNECT "Desligar"
IDS_MOVEERRORTITLE "Erro ao mover pasta ou ficheiro"
IDS_COPYERRORTITLE "Erro ao copiar pasta ou ficheiro"
- IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Impossivel mover '%s': A paste de destino é a mesma da origem."
+ IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Impossivel mover '%s': A pasta de destino é a mesma da origem."
IDS_MOVEERRORSAME "Impossivel mover '%s': Os nomes dos ficheiros de origem e de destino são os mesmos."
IDS_COPYERRORSAME "Impossivel copiar '%s': Os nomes dos ficheiros de origem e de destino são os mesmos."
IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Impossivel mover '%s': A pasta de destino é uma subpasta da pasta de origem."
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão da pasta"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Tem a certeza que deseja excluir '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
- IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
- IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
- IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
- IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Tem a certeza que pretende eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Tem a certeza que pretende enviar '%1' para a reciclagem?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Tem a certeza que pretende enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Tem a certeza que pretende enviar este '%1' item para a reciclagem?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmar substituição de ficheiro"
IDS_FILEOOP_COPYING "A copiar..."
IDS_FILEOOP_MOVING "A mover..."
- IDS_FILEOOP_DELETING "A apagar..."
+ IDS_FILEOOP_DELETING "A eliminar..."
IDS_FILEOOP_FROM_TO "De %1 para %2"
IDS_FILEOOP_FROM "De %1"
IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Comprovado"
/* Run File dialog */
IDS_RUNDLG_ERROR "Não é possível abrir a caixa de diálogo ""Executar"" (erro interno)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Não é possível abrir a caixa de diálogo ""Procurar ficheiro"" (erro interno)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procurar"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Localizar"
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Ficheiros executáveis (*.exe)\0*.exe\0Todos (*.*)\0*.*\0"
/* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */