+++ /dev/null
-LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_APPNAME "ImageSoft"
- IDS_VERSION "v0.1"
-END
-
-IDR_MAINMENU MENU
-BEGIN
- POPUP "&File"
- BEGIN
- MENUITEM "&Nuovo...", ID_NEW
- MENUITEM "&Apri...", ID_OPEN
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Chiudi\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
- MENUITEM "C&hiudi tutto", ID_CLOSEALL,GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Salva", ID_SAVE, GRAYED
- MENUITEM "Salva co&n nome...", ID_SAVEAS, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ant&eprima di stampa", ID_PRINTPRE,GRAYED
- MENUITEM "S&tampa...", ID_PRINT, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Pr&oprietà...", ID_PROP, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Esci\tAlt+F4", ID_EXIT
- END
- POPUP "&Modifica"
- BEGIN
- MENUITEM "&Annulla", ID_UNDO, GRAYED
- MENUITEM "&Ripeti", ID_REDO, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Taglia", ID_CUT, GRAYED
- MENUITEM "&Copia", ID_COPY, GRAYED
- MENUITEM "&Incolla", ID_PASTE, GRAYED
- MENUITEM "Incolla come &nuova immagine", ID_PASTENEWIMAGE, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Seleziona tutto", ID_SELALL, GRAYED
- END
- POPUP "&Visualizza"
- BEGIN
- MENUITEM "&Strumenti", ID_TOOLS
- MENUITEM "&Colori", ID_COLOR
- MENUITEM "&Azioni", ID_HISTORY
- MENUITEM "&Barra di stato", ID_STATUSBAR
- END
- POPUP "Co&rreggi"
- BEGIN
- MENUITEM "Luminosità...", ID_BRIGHTNESS
- MENUITEM "Contrasto...", ID_CONTRAST
- MENUITEM "Tonalità/Saturazione...", -1, GRAYED
- POPUP "Colore"
- BEGIN
- MENUITEM "Bianco e nero", ID_BLACKANDWHITE
- MENUITEM "Inverti i colori", ID_INVERTCOLORS
- END
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Soffuso", ID_BLUR
- MENUITEM "Nitido", ID_SHARPEN
- MENUITEM "Bordi arrotondati", -1, GRAYED
- MENUITEM "Ombra", -1, GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Dimensione immagine...", -1, GRAYED
- MENUITEM "Ribalta", -1, GRAYED
- MENUITEM "Specchio", -1, GRAYED
- MENUITEM "Ruota", -1, GRAYED
-
- END
- POPUP "&Colori"
- BEGIN
- MENUITEM "&Modifica i colori...", ID_EDITCOLOURS
- END
- POPUP "&Finestre"
- BEGIN
- MENUITEM "&Sovrapponi", ID_WINDOW_CASCADE
- MENUITEM "Affianca &Orizzontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ
- MENUITEM "Affianca &Verticalmente", ID_WINDOW_TILE_VERT
- MENUITEM "&Disponi Icone", ID_WINDOW_ARRANGE
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Succ&essiva\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
- END
- POPUP "&Aiuto"
- BEGIN
- MENUITEM "&Informazioni...", ID_ABOUT
- END
-END
-
-IDR_POPUP MENU
-BEGIN
- POPUP "popup"
- BEGIN
- MENUITEM SEPARATOR
- END
-END
-
-
-IDD_BRIGHTNESS DIALOGEX 6, 5, 193, 120
-CAPTION "Luminosità"
-FONT 8,"MS Shell Dlg", 0, 0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
-BEGIN
- LTEXT "", IDC_PICPREVIEW, 0, 1, 132, 96, SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN
- LTEXT "Tipo colore:", IDC_STATIC, 135, 5, 36, 9
- GROUPBOX "", IDC_BRI_GROUP, 138 ,30, 50, 48
- CONTROL "Full (RGB)", IDC_BRI_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 138, 18, 46, 9
- CONTROL "Rosso", IDC_BRI_RED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 38, 42, 9
- CONTROL "Verde", IDC_BRI_GREEN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 51, 42, 9
- CONTROL "Blu", IDC_BRI_BLUE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 142, 64, 42, 9
- EDITTEXT IDC_BRI_EDIT, 98, 103, 28, 13
- CONTROL "", IDC_BRI_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP, 2, 105, 90, 11
- PUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 88, 48, 13
- PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 142, 105, 48, 13
-END
-
-IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
-CAPTION "Informazioni su ImageSoft"
-FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
-//EXSTYLE WS_EX_LAYERED
-BEGIN
- LTEXT "ImageSoft v0.1\nCopyright (C) 2006\nThomas Weidenmueller (w3seek@reactos.org)\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
- PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15
- ICON IDI_IMAGESOFTICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
- EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
-END
-
-
-IDD_IMAGE_PROP DIALOGEX 6, 5, 156, 163
-CAPTION "Proprietà dell'immagine"
-FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
-BEGIN
- LTEXT "Nome:", IDC_STATIC, 12, 5, 38, 9
- EDITTEXT IDC_IMAGE_NAME_EDIT, 58, 3, 94, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Proprietà Canvas", IDC_STATIC, 4, 22, 148, 98
- LTEXT "Tipo immagine:", IDC_STATIC, 12, 36, 42, 9
- CONTROL "", IDC_IMAGETYPE, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 35, 88, 54
- LTEXT "Larghezza:", IDC_STATIC, 12, 51, 42, 9
- EDITTEXT IDC_WIDTH_EDIT, 58, 49, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
- LTEXT "", IDC_WIDTH_STAT, 94, 51, 40, 9
- LTEXT "Altezza:", IDC_STATIC, 12, 68, 42, 9
- EDITTEXT IDC_HEIGHT_EDIT, 58, 66, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
- LTEXT "", IDC_HEIGHT_STAT, 94, 68, 40, 9
- LTEXT "Risoluzione:", IDC_STATIC, 12, 84, 42, 9
- EDITTEXT IDC_RES_EDIT, 58, 83, 32, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
- LTEXT "", IDC_RES_STAT, 94, 84, 40, 9
- LTEXT "Unità:", IDC_STATIC, 12, 99, 42, 9
- CONTROL "", IDC_UNIT, "ComboBox", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 58, 99, 54, 50
- LTEXT "Dimensione:", IDC_STATIC, 12, 125, 42, 9
- LTEXT "", IDC_IMAGE_SIZE, 58, 125, 54, 9
- PUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 144, 48, 13
- PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 102, 144, 48, 13
-END
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di VENDIBILITA' o ADEGUATEZZA PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'."
- IDS_READY "Pronto."
- IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard"
- IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
- IDS_IMAGE_NAME "Immagine %1!u!"
- IDS_FLT_TOOLS "Strumenti"
- IDS_FLT_COLORS "Colori"
- IDS_FLT_HISTORY "Azioni"
-END
-
-/* imageprop.c */
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_IMAGE_MONOCHROME "Monocromatico (1 bit)"
- IDS_IMAGE_GREYSCALE "Toni di grigio (8 bit)"
- IDS_IMAGE_PALETTE "Palette o 256 colori (8 bit)"
- IDS_IMAGE_TRUECOLOR "True color (24 bit)"
-
- IDS_UNIT_PIXELS "Pixel"
- IDS_UNIT_CM "Cm"
- IDS_UNIT_INCHES "Inches"
- IDS_UNIT_DOTSCM "Dots / Cm"
- IDS_UNIT_DPI "DPI"
- IDS_UNIT_KB "%d KB"
- IDS_UNIT_MB "%d MB"
-END
-
-/* Tooltips */
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_TOOLTIP_NEW "Nuova"
- IDS_TOOLTIP_OPEN "Apri"
- IDS_TOOLTIP_SAVE "Salva"
- IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Anteprima di stampa"
- IDS_TOOLTIP_PRINT "stampa"
- IDS_TOOLTIP_CUT "Taglia"
- IDS_TOOLTIP_COPY "Copia"
- IDS_TOOLTIP_PASTE "Incolla"
- IDS_TOOLTIP_UNDO "Annulla"
- IDS_TOOLTIP_REDO "Ripeti"
-END
-
-
-/* Hints */
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_HINT_BLANK " "
- IDS_HINT_NEW " Crea un nuovo documento."
- IDS_HINT_OPEN " Apre un documento esistente."
- IDS_HINT_CLOSE " Chiude questa finestra."
- IDS_HINT_CLOSEALL " Chiude tutte le finestre."
- IDS_HINT_SAVE " Salva il documento attivo."
- IDS_HINT_SAVEAS " Salva il documento attivo con un nuovo nome."
- IDS_HINT_PRINTPRE " Anteprima del documento stampato."
- IDS_HINT_PRINT " Stampa il documento attivo."
- IDS_HINT_PROP " Mostra le proprieta' dell'immagine attiva."
- IDS_HINT_EXIT " Chiude il programma."
-
- IDS_HINT_TOOLS " Mostra o nasconde la finestra mobile degli strumenti."
- IDS_HINT_COLORS " Mostra o nasconde la finestra mobile dei colori."
- IDS_HINT_HISTORY " Mostra o nasconde la finestra mobile delle azioni."
- IDS_HINT_STATUS " Mostra o nasconde la barra di stato."
-
- IDS_HINT_CASCADE " Dispone le finestre in modo che siano sovrapposte."
- IDS_HINT_TILE_HORZ " Dispone le finestre in modo che non siano sovrapposte."
- IDS_HINT_TILE_VERT " Dispone le finestre in modo che non siano sovrapposte."
- IDS_HINT_ARRANGE " Dispone le icone in basso nella finestra."
- IDS_HINT_NEXT " Attiva la finestra successiva."
-
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Ripristina la dimensione normale della finestra."
- IDS_HINT_SYS_MOVE " Sposta la finestra."
- IDS_HINT_SYS_SIZE " Modifica la dimensione della finestra."
- IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Riduce la finestra ad una icona."
- IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Espande la finestra fino a riempire lo schermo."
-END