*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
- * Copyright 2003, 2004 José Manuel Ferrer Ortiz
+ * Copyright 2003, 2004 José Manuel Ferrer Ortiz
+ * Copyright 2014 Ismael Ferreras Morezuelas
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
MENUITEM "A&brir...", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
- MENUITEM "&Configuración impresora...", MNID_FILE_SETUP
+ MENUITEM "&Ajustes de impresión...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Salir", MNID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "&Salir", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "&Editar" {
- MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
+ MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
+ MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Marcador" {
- MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
+ MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Opciones" {
- MENUITEM "Historial", MNID_OPTS_HISTORY
- POPUP "Fuentes"
+ MENUITEM "Historial", MNID_OPTS_HISTORY
+ POPUP "Tamaño de letra"
BEGIN
- MENUITEM "Pequeña", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
- MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
- MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
+ MENUITEM "Pequeña", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
+ MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
+ MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
}
POPUP "A&yuda" {
- MENUITEM "&Ayuda sobre la ayuda", MNID_HELP_HELPON
- MENUITEM "&Siempre visible", MNID_HELP_HELPTOP
- MENUITEM "&Info...", MNID_HELP_ABOUT
+ MENUITEM "&Ayuda sobre la ayuda", MNID_HELP_HELPON
+ MENUITEM "&Siempre visible", MNID_HELP_HELPTOP
+ MENUITEM "&Acerca de la Ayuda de Wine...", MNID_HELP_ABOUT
}
}
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "Annotation...", MNID_CTXT_ANNOTATE
- MENUITEM "Copy", MNID_CTXT_COPY
- MENUITEM "Print...", MNID_CTXT_PRINT
- POPUP "Fonts"
+ MENUITEM "Anotar...", MNID_CTXT_ANNOTATE
+ MENUITEM "Copiar", MNID_CTXT_COPY
+ MENUITEM "Imprimir...", MNID_CTXT_PRINT
+ POPUP "Tamaño de letra"
BEGIN
- MENUITEM "Small", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
- MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
- MENUITEM "Large", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
+ MENUITEM "Pequeña", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
+ MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
+ MENUITEM "Grande", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
END
END
END
STRINGTABLE
{
-STID_WINE_HELP, "Ayuda de Wine"
-STID_WHERROR, "ERROR"
-STID_WARNING, "ADVERTENCIA"
-STID_INFO, "Información"
-STID_NOT_IMPLEMENTED, "Aún no implementado"
-STID_HLPFILE_ERROR_s, "Error al leer el archivo de ayuda `%s'"
-STID_INDEX, "&Índice"
-STID_CONTENTS, "Resumen"
-STID_BACK, "&Anterior"
-STID_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
-STID_HELP_FILES_HLP, "Archivos de ayuda (*.hlp)"
-STID_FILE_NOT_FOUND_s "No se pudo encontrar '%s'. ¿Desea buscar este archivo usted mismo?"
-STID_NO_RICHEDIT "No se pudo encontrar una implementación de richedit... Abortando"
-STID_PSH_INDEX, "Temas de ayuda: "
+STID_WINE_HELP, "Ayuda de Wine"
+STID_WHERROR, "ERROR"
+STID_WARNING, "ADVERTENCIA"
+STID_INFO, "Información"
+STID_NOT_IMPLEMENTED, "Aún no implementado"
+STID_HLPFILE_ERROR_s, "Error al leer el archivo de ayuda `%s'"
+STID_INDEX, "&Índice"
+STID_CONTENTS, "Resumen"
+STID_BACK, "&Anterior"
+STID_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
+STID_HELP_FILES_HLP, "Archivos de ayuda (*.hlp)"
+STID_FILE_NOT_FOUND_s "No se pudo encontrar '%s'. ¿Desea buscar este archivo por sí mismo?"
+STID_NO_RICHEDIT "No se pudo encontrar una implementación de RichEdit... Cancelando."
+STID_PSH_INDEX, "Temas de ayuda: "
}
IDD_INDEX DIALOG 0, 0, 200, 190
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Índice"
+CAPTION "Índice"
{
LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER
}
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Buscar"
{
- LTEXT "Aún no implementado", -1, 10, 10, 180, 150
+ LTEXT "Aún no implementado", -1, 10, 10, 180, 150
}