MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
- MENUITEM "&Ãîëåìè çíà÷åòà", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Ìàëêè çíà÷åòà", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Ñïèñúê", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Ïîäðîáåí", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Големи значета", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Малки значета", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Списък", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Подробен", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
// shellview background menu
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- POPUP "Èç&ãëåä"
+ POPUP "Из&глед"
BEGIN
- MENUITEM "&Ãîëåìè çíà÷åòà", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Ìàëêè çíà÷åòà", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Ñïèñúê", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Ïîäðîáåí", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Големи значета", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Малки значета", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Списък", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Подробен", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
- POPUP "Ïîäðåæäàíå íà &çíà÷åòàòà"
+ POPUP "Подреждане на &значетата"
BEGIN
- MENUITEM "Ïî &èìå", 0x30 // column 0
- MENUITEM "Ïî &âèä", 0x32 // column 2
- MENUITEM "Ïî &ðàçìåð", 0x31 // ...
- MENUITEM "Ïî &äàòà", 0x33
+ MENUITEM "По &име", 0x30 // column 0
+ MENUITEM "По &вид", 0x32 // column 2
+ MENUITEM "По &размер", 0x31 // ...
+ MENUITEM "По &дата", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ñàìîïîäðåæäàíå", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ MENUITEM "&Самоподреждане", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
- MENUITEM "Ïîäðàâíåíè çíà÷åòà", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM "Подравнени значета", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Îïðåñíÿâàíå", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM "Опресняване", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ïîñòàâÿíå", FCIDM_SHVIEW_INSERT
- MENUITEM "Ïîñòàâÿíå êàòî âðúçêà", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM "Поставяне", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Поставяне като връзка", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ñâîéñòâà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "Свойства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "&Îáçîð", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
- MENUITEM "Î&òâàðÿíå", FCIDM_SHVIEW_OPEN
+ MENUITEM "&Обзор", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
+ MENUITEM "О&тваряне", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Èç&ðÿçâàíå", FCIDM_SHVIEW_CUT
- MENUITEM "Çà&ïîìíÿíå", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "Из&рязване", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "За&помняне", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Ñúçäàâàíå íà &âðúçêà", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
- MENUITEM "Èç&òðèâàíå", FCIDM_SHVIEW_DELETE
- MENUITEM "Ïðå&èìåíóâàíå", FCIDM_SHVIEW_RENAME
+ MENUITEM "Създаване на &връзка", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
+ MENUITEM "Из&триване", FCIDM_SHVIEW_DELETE
+ MENUITEM "Пре&именуване", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Ñâîéñòâà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "&Свойства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Òúðñåíå íà ïàïêà"
+CAPTION "Търсене на папка"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Îòêàç", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Отказ", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Òúðñåíå íà ïàïêà"
+CAPTION "Търсене на папка"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
- LTEXT "Ïàïêà:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
+ LTEXT "Папка:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Ñúçäàâàíå íà íîâà ïàïêà", IDD_MAKENEWFOLDER, 10, 174, 92, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Създаване на нова папка", IDD_MAKENEWFOLDER, 10, 174, 92, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ñúîáùåíèå"
+CAPTION "Съобщение"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Äà", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Äà çà âñè&÷êè", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Íå", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Îòêàç" , IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Да за вси&чки", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Не", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Отказ" , IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Çà %s"
+CAPTION "За %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
- LTEXT "Âåðñèÿ "KERNEL_VERSION_STR" ("KERNEL_VERSION_BUILD_STR")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
- LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
+ LTEXT "Версия ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
+ LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
+ LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
+ LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
+ LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
+ LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
- LTEXT "Òàçè âåðñèÿ íà ÐåàêòÎÑ å çàïèñàíà íà:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
+ LTEXT "Тази версия на РеактОС е записана на:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
- LTEXT "Íàëè÷íà ôèçè÷åñêà ïàìåò:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+ LTEXT "Налична физическа памет:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 220, 178, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 220, 178, 50, 14
PUSHBUTTON "", IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "ÐåàêòÎÑ äîñòèãíà äî âàñ, áëàãîäàðåíèå íà:", IDC_STATIC, 0, 0, 250, 10
+ LTEXT "РеакÑ\82Ð\9eС доÑ\81Ñ\82игна до ваÑ\81, благодаÑ\80ение на:", IDC_STATIC, 0, 0, 250, 10
LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
- LTEXT "Íàïèøåòå èìåòî íà ïðèëîæåíèå, ïàïêà, äîêóìåíò èëè èíòåðíåò èçòî÷íèê è ÐåàêòÎÑ ùå ãî îòâîðè.", 12289, 36, 11, 182, 18
- LTEXT "&Îòâàðÿíå:", 12305, 7, 39, 40, 10
+ LTEXT "Напишете името на приложение, папка, документ или интернет източник и РеактОС ще го отвори.", 12289, 36, 11, 182, 18
+ LTEXT "&Отваряне:", 12305, 7, 39, 40, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 46, 37, 180, 100
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Îáçîð...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Обзор...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
END
SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Ïðåïðàòêà"
+CAPTION "Препратка"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 5, 30, 30, WS_VISIBLE
- LTEXT "Âèä íà öåëòà:", 14004, 10, 30, 60, 10
+ LTEXT "Вид на целта:", 14004, 10, 30, 60, 10
LTEXT "", 14005, 70, 30, 150, 10
- LTEXT "Ìÿñòî íà öåëòà:", 14006, 10, 40, 60, 10
+ LTEXT "Място на целта:", 14006, 10, 40, 60, 10
EDITTEXT 14007, 70, 40, 150, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Öåë:", 14008, 10, 55, 55, 10
+ LTEXT "Цел:", 14008, 10, 55, 55, 10
EDITTEXT 14009, 70, 55, 150, 10, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Èçïúëíÿâàíå â:",14010, 10, 65, 55, 10
+ LTEXT "Изпълняване в:",14010, 10, 65, 55, 10
EDITTEXT 14011, 70, 65, 150, 10, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Áúðç &êëàâèø:", 14014, 10, 80, 55, 10
+ LTEXT "Бърз &клавиш:", 14014, 10, 80, 55, 10
EDITTEXT 14015, 70, 80, 150, 10, ES_LEFT
- LTEXT "Èçïúëíÿâàíå:", 14016, 10, 90, 55, 10
+ LTEXT "Изпълняване:", 14016, 10, 90, 55, 10
EDITTEXT 14017, 70, 90, 150, 10, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Çàáåëåæêà:", 14018, 10, 100, 55, 10
+ LTEXT "Забележка:", 14018, 10, 100, 55, 10
EDITTEXT 14019, 70, 100, 150, 10, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL
- PUSHBUTTON "&Íàìèðàíå íà öåëòà...", 14020, 10, 115, 75, 14, ES_LEFT
- PUSHBUTTON "&Ñìÿíà íà çíà÷åòî...", 14021, 86, 115, 72, 14, ES_LEFT
- PUSHBUTTON "Ðàç&øèðåíè...", 14022, 160, 115, 60, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Намиране на целта...", 14020, 10, 115, 75, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Смяна на значето...", 14021, 86, 115, 72, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "Раз&Ñ\88иÑ\80ени...", 14022, 160, 115, 60, 14, ES_LEFT
END
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 150
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Äîïúëíèòåëíè ñâîéñòâà"
+CAPTION "Допълнителни свойства"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Óêàæåòå æåëàíèòå äîïúëíèòåëíè ñâîéñòâà çà ïðåïðàòêàòà.", -1, 5, 30, 246, 10
- CHECKBOX "Èçïúëíÿâàíå ñ ðàçëè÷íè ïðàâîìîùèÿ", 14000, 30, 50, 150, 10
- LTEXT "Òàçè âúçìîæíîñò âè ïîçâîëÿâà äà èçïúëíèòå ïðåïðàòêàòà êàòî äðóã ïîòðåáèòåë èëè äà ïðîäúëæèòå êàòî ñåáå ñè, êàòî ïðåäïàçâàòå êîìïþòúðà è äàííèòå îò íåóïúëíîìîùåíà äåéíîñò íà ïðèëîæåíèÿòà.", -1, 50, 60, 200, 40
- CHECKBOX "Èçïúëíÿâàíå â îòäåëåí äÿë îò ïàìåòòà", 14001, 30, 100, 170, 10, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Äîáðå", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
- PUSHBUTTON "Ïðåêúñâàíå", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+ LTEXT "Укажете желаните допълнителни свойства за препратката.", -1, 5, 30, 246, 10
+ CHECKBOX "Изпълняване с различни правомощия", 14000, 30, 50, 150, 10
+ LTEXT "Тази възможност ви позволява да изпълните препратката като друг потребител или да продължите като себе си, като предпазвате компютъра и данните от неупълномощена дейност на приложенията.", -1, 50, 60, 200, 40
+ CHECKBOX "Изпълняване в отделен дял от паметта", 14001, 30, 100, 170, 10, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Добре", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Прекъсване", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
END
SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Îáùè"
+CAPTION "Общи"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
- LTEXT "Âèä íà ôàéëà:", 14004, 8, 35, 50, 10
- LTEXT "Ïàïêà", 14005, 68, 35, 160, 10
- LTEXT "Ìÿñòî:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ LTEXT "Вид на файла:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ LTEXT "Папка", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Място:", 14006, 8, 53, 50, 10
EDITTEXT 14007, 68, 53, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ðàçìåð:", 14008, 8, 72, 45, 10
+ LTEXT "РазмеÑ\80:", 14008, 8, 72, 45, 10
EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ñúäúðæà:", 14010, 8, 93, 45, 10
+ LTEXT "Съдържа:", 14010, 8, 93, 45, 10
EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ñúçäàäåíî:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "Създадено:", 14014, 8, 118, 45, 10
EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- AUTOCHECKBOX "&Ñàìî çà ÷åòåíå", 14021, 45, 150, 67, 10
- AUTOCHECKBOX "&Ñêðèò", 14022, 126, 150, 50, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Само за четене", 14021, 45, 150, 67, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Скрит", 14022, 126, 150, 50, 10
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Îáùè"
+CAPTION "Общи"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
- LTEXT "Âèä ôàéë:", 14004, 8, 35, 50, 10
- LTEXT "Ôàéë", 14005, 68, 35, 160, 10
- LTEXT "Îòâàðÿíå ñ:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ LTEXT "Вид файл:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ LTEXT "Файл", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Отваряне с:", 14006, 8, 53, 50, 10
EDITTEXT 14007, 68, 53, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ìåñòîïîëîæåíèå:", 14008, 8, 72, 61, 10
+ LTEXT "Местоположение:", 14008, 8, 72, 61, 10
EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ðàçìåð:", 14010, 8, 93, 45, 10
+ LTEXT "РазмеÑ\80:", 14010, 8, 93, 45, 10
EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ñúçäàäåí:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "Създаден:", 14014, 8, 118, 45, 10
EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ïðîìåíåí:", 14016, 8, 140, 45, 10
+ LTEXT "Променен:", 14016, 8, 140, 45, 10
EDITTEXT 14017, 68, 140, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Èçïîëçâàí:", 14018, 8, 160, 45, 10
+ LTEXT "Използван:", 14018, 8, 160, 45, 10
EDITTEXT 14019, 68, 160, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ïðèíàäëåæíîñòè", 14020, 8, 189, 60, 10
- CHECKBOX "Ñàìî çà &÷åòåíå", 14021, 61, 189, 67, 10
- CHECKBOX "Ñ&êðèò", 14022, 129, 189, 50, 10
- CHECKBOX "&Ñáèò", 14023, 181, 189, 49, 10
+ LTEXT "Принадлежности", 14020, 8, 189, 60, 10
+ CHECKBOX "Само за &четене", 14021, 61, 189, 67, 10
+ CHECKBOX "С&крит", 14022, 129, 189, 50, 10
+ CHECKBOX "&Сбит", 14023, 181, 189, 49, 10
END
SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Èçäàíèå"
+CAPTION "Издание"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Èçäàíèå íà ôàéëà: ", 14000, 10, 10, 67, 10
+ LTEXT "Издание на файла: ", 14000, 10, 10, 67, 10
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Îïèñàíèå: ", 14002, 10, 27, 45, 10
+ LTEXT "Описание: ", 14002, 10, 27, 45, 10
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Âúçïðîèçâîäñòâåíî ïðàâî: ", 14004, 10, 46, 68, 16
+ LTEXT "Възпроизводствено право: ", 14004, 10, 46, 68, 16
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- GROUPBOX "Äðóãè ñâåäåíèÿ çà èçäàíèåòî", 14006, 6, 70, 222, 115
- LTEXT "Èìå íà ïðåäìåòà: ", 14007, 13, 82, 90, 10
- LTEXT "Ñòîéíîñò: ", 14008, 112, 82, 45, 10
+ GROUPBOX "Други сведения за изданието", 14006, 6, 70, 222, 115
+ LTEXT "Име на предмета: ", 14007, 13, 82, 90, 10
+ LTEXT "Стойност: ", 14008, 112, 82, 45, 10
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
END
DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Îáùè"
+CAPTION "Общи"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
EDITTEXT 14000, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
- LTEXT "Âèä:", -1, 15, 55, 40, 10
+ LTEXT "Вид:", -1, 15, 55, 40, 10
EDITTEXT 14001, 110, 55, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Ôàéëîâà óðåäáà:", -1, 15, 70, 100, 10
+ LTEXT "Файлова уредба:", -1, 15, 70, 100, 10
EDITTEXT 14002, 110, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
- LTEXT "Èçïîëçâàíî ìÿñòî:", -1, 25, 90, 120, 10
+ LTEXT "Използвано място:", -1, 25, 90, 120, 10
EDITTEXT 14003, 110, 90, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
EDITTEXT 14004, 200, 90, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
- LTEXT "Ñâîáîäíî ìÿñòî:", -1, 25, 105, 70, 10
+ LTEXT "Свободно място:", -1, 25, 105, 70, 10
EDITTEXT 14005, 110, 105, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
EDITTEXT 14006, 200, 105, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Îáåì:", -1, 25, 125, 80, 10
+ LTEXT "Обем:", -1, 25, 125, 80, 10
EDITTEXT 14007, 110, 125, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
EDITTEXT 14008, 200, 125, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
- LTEXT "Óñòðîéñòâî %s", 14009, 100, 170, 40, 10
- PUSHBUTTON "Ïî÷èñòâàíå íà äèñêà", 14010, 150, 175, 80, 15, WS_TABSTOP
- CHECKBOX "Óïëúòíÿâàíå íà óñòðîéñòâîòî çà ñïåñòÿâàíå íà ìÿñòî", 14011, 1, 205, 238, 10, WS_DISABLED
- CHECKBOX "Èíäåêñèðàùàòà óñëóãà äà èíäåêñèðà äèñêà çà ïî- áúðçî òúðñåíå", 14012, 1, 220, 238, 10, WS_DISABLED
+ LTEXT "Устройство %s", 14009, 100, 170, 40, 10
+ PUSHBUTTON "Почистване на диска", 14010, 150, 175, 80, 15, WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Уплътняване на устройството за спестяване на място", 14011, 1, 205, 238, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Индексиращата услуга да индексира диска за по- бързо търсене", 14012, 1, 220, 238, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñðåäñòâà"
+CAPTION "Средства"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Ïðîâåðêà çà ãðåøêè", -1, 5, 5, 230, 60
- LTEXT "Òîçè èçáîð ùå ïðîâåðè òîìà çà ãðåøêè.", -1, 40, 25, 160, 20
- PUSHBUTTON "Ïðîâåðè âåäíàãà...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Ïîäðåæäàíå", -1, 5, 65, 230, 60
- LTEXT "Òîçè èçáîð ùå ïîäðåäè (äåôðàãìåíòèðà) ôàéëîâåòå íà òîìà", -1, 40, 85, 160, 20
- PUSHBUTTON "Ïîäðåäè âåäíàãà...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Çàïàñÿâàíå", -1, 5, 130, 230, 60
- LTEXT "Òîçè èçáîð ùå íàïðàâè çàïàñíî ñúõðàíåíèå íà ôàéëîâåòå íà äèñêà.", -1, 40, 150, 160, 20
- PUSHBUTTON "Çàïàñè âåäíàãà", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Проверка за грешки", -1, 5, 5, 230, 60
+ LTEXT "Този избор ще провери тома за грешки.", -1, 40, 25, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Провери веднага...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Подреждане", -1, 5, 65, 230, 60
+ LTEXT "Този избор ще подреди (дефрагментира) файловете на тома", -1, 40, 85, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Подреди веднага...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Запасяване", -1, 5, 130, 230, 60
+ LTEXT "Този избор ще направи запасно съхранение на файловете на диска.", -1, 40, 150, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Запаси веднага", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Îáîðóäâàíå"
+CAPTION "Оборудване"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Èçïúëíÿâàíå êàòî"
+CAPTION "Изпълняване като"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- LTEXT "Îò ÷èÿ ïîòðåáèòåëñêà ñìåòêà èñêàòå äà èçïúëíèòå ïðèëîæåíèåòî?", -1, 10, 20, 220, 20
- CHECKBOX "Ñåãàøåí ïîòðåáèòåë %s", 14000, 10, 45, 150, 10
- LTEXT "Çàùèòà íà êîìïþòúðà è äàííèòå îò íåóïúëíîìîùåíà äåéíîñò íà ïðèëîæåíèÿòà", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
- CHECKBOX "Òîçè èçáîð ìîæå äà ïîïðå÷è íà âèðóñèòå äà ïîâðåäÿò êîìïþòúðà èëè äàííèòå âè, íî ìîæå è äà ïîïðå÷è íà ðåäîâíàòà ðàáîòà íà ïðèëîæåíèåòî.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
- CHECKBOX "Ñëåäíèÿò ïîòðåáèòåë:", 14002, 10, 100, 90, 10
- LTEXT "Ïîòðåáèòåë:", -1, 20, 115, 60, 10
+ LTEXT "От чия потребителска сметка искате да изпълните приложението?", -1, 10, 20, 220, 20
+ CHECKBOX "Сегашен потребител %s", 14000, 10, 45, 150, 10
+ LTEXT "Защита на компютъра и данните от неупълномощена дейност на приложенията", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Този избор може да попречи на вирусите да повредят компютъра или данните ви, но може и да попречи на редовната работа на приложението.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+ CHECKBOX "Следният потребител:", 14002, 10, 100, 90, 10
+ LTEXT "Потребител:", -1, 20, 115, 60, 10
COMBOBOX 14003, 70, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
- LTEXT "Ïàðîëà:", -1, 20, 143, 53, 10
+ LTEXT "Парола:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Äîáðå", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Îòêàç", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Добре", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Отказ", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
END
BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñâîéñòâà íà êîø÷åòî"
+CAPTION "Свойства на кошчето"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
- GROUPBOX "Íàñòðîéêè çà èçáðàíîòî ìÿñòî", -1, 10, 72, 220, 70
- RADIOBUTTON "Ó&êàçàí ðàçìåð:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Настройки за избраното място", -1, 10, 72, 220, 70
+ RADIOBUTTON "У&казан размер:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
- LTEXT "Ðàçìåð äî (ÌÁ):", -1, 20, 105, 70, 10
- RADIOBUTTON "Ôàéëîâåòå ñå èçòðèâàò âåäíàãà, áåç äà ñå ìåñòÿò â êîø÷åòî.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "&Ïèòàíå ïðåäè èçòðèâàíå", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
+ LTEXT "РазмеÑ\80 до (Ð\9cÐ\91):", -1, 20, 105, 70, 10
+ RADIOBUTTON "Файловете се изтриват веднага, без да се местят в кошчето.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Питане преди изтриване", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
END
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Îòâàðÿíå ñ"
+CAPTION "Отваряне с"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
- LTEXT "Èçáåðåòå ïðèëîæåíèå, êîåòî äà îòâîðè òîçè ôàéë:", -1, 44, 12, 211, 10
- LTEXT "Ôàéë: ", 14001, 44, 25, 188, 10
- GROUPBOX "&Ïðèëîæåíèÿ", -1, 7, 42, 249, 187
+ LTEXT "Изберете приложение, което да отвори този файл:", -1, 44, 12, 211, 10
+ LTEXT "Файл: ", 14001, 44, 25, 188, 10
+ GROUPBOX "&Приложения", -1, 7, 42, 249, 187
LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
- AUTOCHECKBOX "&Âèíàãè èçáðàíîòî ïðèëîæåíèå äà îòâàðÿ òîçè âèä ôàéëîâå.", 14003, 20, 193, 225, 10
- PUSHBUTTON "&Îáçîð...", 14004, 198, 207, 50, 14
- PUSHBUTTON "Äîáðå", 14005, 150, 236, 50, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", 14006, 206, 236, 50, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Винаги избраното приложение да отваря този вид файлове.", 14003, 20, 193, 225, 10
+ PUSHBUTTON "&Обзор...", 14004, 198, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Добре", 14005, 150, 236, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", 14006, 206, 236, 50, 14
END
FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Îáùè"
+CAPTION "Общи"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "Çàäà÷è", -1, 7, 10, 249, 45
+ GROUPBOX "Задачи", -1, 7, 10, 249, 45
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- AUTORADIOBUTTON "Ïîêàçâàíå íà îáùèòå çàäà÷è â ïàïêèòå", 14001, 20, 25, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Èçïîëçâàíå íà îáè÷àéíèòå ïàïêè íà Windows", 14002, 20, 37, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- GROUPBOX "Îáçîð íà ïàïêèòå", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Показване на общите задачи в папките", 14001, 20, 25, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Използване на обичайните папки на Windows", 14002, 20, 37, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ GROUPBOX "Обзор на папките", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- AUTORADIOBUTTON "Îòâàðÿíå íà âñè÷êè ïàïêè â &åäèí ïðîçîðåö", 14004, 20, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Îòâàðÿíå íà âñÿêà ïàïêà â îò&äåëåí ïðîçîðåö", 14005, 20, 82, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- GROUPBOX "Öúêàíåòî äåéñòâà òàêà:", -1, 7, 110, 249, 60
+ AUTORADIOBUTTON "Отваряне на всички папки в &един прозорец", 14004, 20, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Отваряне на всяка папка в от&делен прозорец", 14005, 20, 82, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ GROUPBOX "Цъкането действа така:", -1, 7, 110, 249, 60
ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- AUTORADIOBUTTON "&Îòâàðÿíå ñ åäèíè÷íî öúêàíå (èçáîð ñ ïîñî÷âàíå)", 14007, 20, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Ïîä÷åðòàâàíå çàãëàâèÿòà íà çíà÷åòàòà ñúãëàñíî &îáçîðíèêà ìè", 14008, 30, 220, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Ïîä÷åðòàâàíå íà çàãëàâèÿòà íà çíà÷åòàòà ïðè &ïîñî÷âàíå", 14009, 30, 144, 220, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "&Îòâàðÿíå ñ äâîéíî öúêàíå (èçáèðàíå ñ åäèíè÷íî)", 14010, 20, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- PUSHBUTTON "Îò ïîä&ðàçáèðàíèòå", 14011, 160, 180, 75, 14, WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "&Отваряне с единично цъкане (избор с посочване)", 14007, 20, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Подчертаване заглавията на значетата съгласно &обзорника ми", 14008, 30, 220, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Подчертаване на заглавията на значетата при &посочване", 14009, 30, 144, 220, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Отваряне с двойно цъкане (избиране с единично)", 14010, 20, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "От под&разбираните", 14011, 160, 180, 75, 14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Èçãëåä"
+CAPTION "Изглед"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-GROUPBOX "Èçãëåä íà ïàïêèòå", -1, 7, 10, 249, 60
+GROUPBOX "Изглед на папките", -1, 7, 10, 249, 60
//ICON
-LTEXT "Ìîæåòå äà ïðèëàãàòå èçãëåäà (îò ðîäà íà ïîäðîáåí\nè íàñòåëåí) íà òàçè ïàïêà çà âñè÷êè ïàïêè.", -1, 60, 20, 190, 20
-PUSHBUTTON "Ïðèëàãàíå âúðõó âè&÷êè ïàïêè", 14001, 20, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Çà÷èñòâàíå íà âñè÷êè ïàïêè", 14002, 140, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Ðàçøèðåíè íàñòðîéêè", -1, 7, 80, 100, 10
+LTEXT "Можете да прилагате изгледа (от рода на подробен\nи настелен) на тази папка за всички папки.", -1, 60, 20, 190, 20
+PUSHBUTTON "Прилагане върху ви&чки папки", 14001, 20, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Зачистване на всички папки", 14002, 140, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "РазÑ\88иÑ\80ени наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки", -1, 7, 80, 100, 10
CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
-PUSHBUTTON "Îò ïîä&ðàçáèðàíèòå", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "От под&разбираните", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Âèäîâå ôàéëîâå"
+CAPTION "Видове файлове"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-LTEXT "Âïèñàíè &âèäîâå ôàéëîâå:", -1, 7, 10, 170, 10
+LTEXT "Вписани &видове файлове:", -1, 7, 10, 170, 10
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
-PUSHBUTTON "&Íîâ", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "Èç&òðèâàíå", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Ïîäðîáíîñòè çà ðàçøèðåíèå '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
-LTEXT "Îòâàðÿíå ñ:", -1, 12, 140, 40, 10
+PUSHBUTTON "&Нов", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Из&триване", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Подробности за разширение '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
+LTEXT "Отваряне с:", -1, 12, 140, 40, 10
//ICON
-LTEXT "Èìå íà ïðèëîæåíèå", 14005, 100, 140, 40, 10
-PUSHBUTTON "Ïðî&ìÿíà...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "Име на приложение", 14005, 100, 140, 40, 10
+PUSHBUTTON "Про&мяна...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 32
-PUSHBUTTON "Ðàç&øèðåíè", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Раз&Ñ\88иÑ\80ени", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Ïîòâúðæäåíèå çà çàìÿíà íà ôàéë"
+CAPTION "Потвърждение за замяна на файл"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Äà", IDYES, 20, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "Äà çà âñè&÷êè", 12807, 85, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Íå", IDNO, 150, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 20, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Да за вси&чки", 12807, 85, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Не", IDNO, 150, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Ïàïêàòà âå÷å ñúäúðæà ôàéë ñ èìå '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Ïàïêàòà âå÷å ñúäúðæà ôàéë ñàìî çà ÷åòåíå ñ èìå '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Ïàïêàòà âå÷å ñúäúðæà ñèñòåìåí ôàéë ñ èìå '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Æåëàåòå ëè äà çàìåíèòå ñúùåñòâóâàùèÿ ôàéë", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
- LTEXT "(íåèçâåñòíè äàòà è ðàçìåð)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Папката вече съдържа файл с име '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Папката вече съдържа файл само за четене с име '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Папката вече съдържа системен файл с име '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Желаете ли да замените съществуващия файл", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(неизвестни дата и размер)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "ñ òîçè?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
- LTEXT "(íåèçâåñòíè äàòà è ðàçìåð)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "с този?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(неизвестни дата и размер)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Èçëèçàíå îò ÐåàêòÎÑ"
+CAPTION "Излизане от РеактОС"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçëåçåòå?", -1, 43, 11, 140, 22
- DEFPUSHBUTTON "&Èçëèçàíå", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
+ LTEXT "Сигурни ли сте, че искате да излезете?", -1, 43, 11, 140, 22
+ DEFPUSHBUTTON "&Излизане", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
END
DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Îòêà÷àíå îò ÐåàêòÎÑ"
+CAPTION "Откачане от РеактОС"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ñå îòêà÷èòå?", -1, 49, 12, 137, 23
- DEFPUSHBUTTON "&Îòêà÷àíå", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
+ LTEXT "Сигурни ли сте, че искате да се откачите?", -1, 49, 12, 137, 23
+ DEFPUSHBUTTON "&Откачане", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
END
AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñàìîçàïóñêàíå"
+CAPTION "Самозапускане"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Èçáåðåòå âèä ñúäúðæàíèå, ñëåä òîâà èçáåðåòå äåéñòâèå, êîåòî äà èçâúðøâà ÐåàêòÎÑ, êîãàòî òîçè âèä ñå èçïîëçâà â óñòðîéñòâîòî:", 1000, 7, 2, 215, 24
+ LTEXT "&Изберете вид съдържание, след това изберете действие, което да извършва РеактОС, когато този вид се използва в устройството:", 1000, 7, 2, 215, 24
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
- GROUPBOX "Äåéñòâèÿ", -1, 7, 45, 212, 146
- AUTORADIOBUTTON "Èçáåðåòå &äåéñòâèå:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
+ GROUPBOX "Действия", -1, 7, 45, 212, 146
+ AUTORADIOBUTTON "Изберете &действие:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
- AUTORADIOBUTTON "Âñåêè ïúò ïèòàíå çà &èçáîð íà äåéñòâèå", 1006, 14, 177, 202, 10
- PUSHBUTTON "&Âðúùàíå íà ïîä&ðàçáèðàíèòå", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "Всеки път питане за &избор на действие", 1006, 14, 177, 202, 10
+ PUSHBUTTON "&Връщане на под&разбираните", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
END
MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñìåñåíî ñúäúðæàíèå"
+CAPTION "Смесено съдържание"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
- LTEXT "Íà òîçè íîñèòåë èìà ïîâå÷å îò åäèí âèä ñúäúðæàíèå.", 1001, 32, 7, 191, 20
- LTEXT "Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâè ÐåàêòÎÑ?", 1002, 32, 31, 188, 8
+ LTEXT "На този носител има повече от един вид съдържание.", 1001, 32, 7, 191, 20
+ LTEXT "Какво искате да направи РеактОС?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 96, 186, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 96, 186, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñìåñåíî ñúäúðæàíèå"
+CAPTION "Смесено съдържание"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 2, 21, 24
- LTEXT "ÐåàêòÎÑ ìîæå äà èçâúðøâà ñúùîòî äåéñòâèå ïðè âñÿêî ïîñòàâÿíå íà íîñèòåë èëè ñâúðçâàíå íà óñòðîéñòâî ñ òàêúâ âèä ôàéë:", 1001, 30, 7, 193, 20
+ LTEXT "РеакÑ\82Ð\9eС може да извÑ\8aÑ\80Ñ\88ва Ñ\81Ñ\8aÑ\89оÑ\82о дейÑ\81Ñ\82вие пÑ\80и вÑ\81Ñ\8fко поÑ\81Ñ\82авÑ\8fне на ноÑ\81иÑ\82ел или Ñ\81вÑ\8aÑ\80зване на Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во Ñ\81 Ñ\82акÑ\8aв вид Ñ\84айл:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "Êàêâî äà íàïðàâè ÐåàêòÎÑ?", 1002, 32, 41, 190, 8
+ LTEXT "Какво да направи РеактОС?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
- AUTOCHECKBOX "Âèíàãè ïðàâè èçáðàíîòî.", 1004, 32, 171, 190, 10
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 96, 185, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Винаги прави избраното.", 1004, 32, 171, 190, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 96, 185, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñàìîçàïóñêàíå"
+CAPTION "Самозапускане"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
- LTEXT "ÐåàêòÎÑ ìîæå äà èçâúðøâà ñúùîòî äåéñòâèå ïðè âñÿêî ñâúðçâàíå íà òîâà óñòðîéñòâî.", 1001, 32, 7, 190, 22
- LTEXT "&Êàêâî äà íàïðàâè ÐåàêòÎÑ?", 1002, 32, 31, 190, 8
+ LTEXT "РеакÑ\82Ð\9eС може да извÑ\8aÑ\80Ñ\88ва Ñ\81Ñ\8aÑ\89оÑ\82о дейÑ\81Ñ\82вие пÑ\80и вÑ\81Ñ\8fко Ñ\81вÑ\8aÑ\80зване на Ñ\82ова Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82во.", 1001, 32, 7, 190, 22
+ LTEXT "&Какво да направи РеактОС?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
- AUTOCHECKBOX "Èçâúðøâàíå íà èçáðàíîòî äåéñòâèå &âñåêè ïúò", 1004, 32, 143, 190, 8
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 94, 160, 60, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Извършване на избраното действие &всеки път", 1004, 32, 143, 190, 8
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 94, 160, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Èçêëþ÷âàíå íà ÐåàêòÎÑ"
+CAPTION "Изключване на РеактОС"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
- LTEXT "Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâè êîìïþòúðà?", -1, 39, 7, 167, 10
+ LTEXT "Какво искате да направи компютъра?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
- LTEXT "Ïîääúðæà çàíÿòèåòî âè, êàòî äúðæè êîìïþòúðà íà íèñêî ïîòðåáëåíèå ñúñ çàïàçåíè â ïàìåòòà äàííè. Êîìïþòúðúò ñå ñúáóæäà ïðè íàòèñêàíå íà êëàâèø èëè ïðåìåñòâàíå íà ìèøêàòà", 8225, 37, 40, 167, 40
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
- PUSHBUTTON "Ïîìî&ù", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+ LTEXT "Поддържа занятието ви, като държи компютъра на ниско потребление със запазени в паметта данни. Компютърът се събужда при натискане на клавиш или преместване на мишката", 8225, 37, 40, 167, 40
+ DEFPUSHBUTTON "Добре", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Помо&щ", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Îðàçìåðÿâàíå (ôîðìàòèðàíå)"
+CAPTION "Оразмеряване (форматиране)"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Íà÷àëî", IDOK, 53, 198, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Çàòâàðÿíå", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
- LTEXT "&Îáåì:", -1, 7, 6, 169, 9
+ DEFPUSHBUTTON "&Начало", IDOK, 53, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Затваряне", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+ LTEXT "&Обем:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "&Ôàéëîâà óðåäáà", -1, 7, 35, 170, 9
+ LTEXT "&Файлова уредба", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
- LTEXT "&Ðàçìåð íà ðàçïðåäåëåíèòå ó÷àñòúöè", -1, 7, 64, 170, 9
+ LTEXT "&РазмеÑ\80 на Ñ\80азпÑ\80еделениÑ\82е Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8aÑ\86и", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "Åòèêåò íà& òîìà:", -1, 7, 93, 170, 9
+ LTEXT "Етикет на& тома:", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "&Âúçìîæíîñòè çà îðàçìåðÿâàíå", 4610, 7, 121, 170, 49
- AUTOCHECKBOX "&Áúðçî îðàçìåðÿâàíå", 28674, 16, 135, 155, 10
- AUTOCHECKBOX "&Èçïîëçâàíå íà óïëúòíÿâàíå", 28675, 16, 152, 155, 10
+ GROUPBOX "&Възможности за оразмеряване", 4610, 7, 121, 170, 49
+ AUTOCHECKBOX "&Бързо оразмеряване", 28674, 16, 135, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Използване на уплътняване", 28675, 16, 152, 155, 10
END
CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 244, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Ïðîâåðêà íà äèñêà"
+CAPTION "Проверка на диска"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Íà÷àëî", IDOK, 53, 100, 60, 14
- GROUPBOX "Íàñòðîéêè çà ïðîâåðêàòà", -1, 7, 6, 229, 50
- PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
- AUTOCHECKBOX "Ñàìîïîïðàâÿíå íà ñèñòåìíèòå ãðåøêè íà ôàéëîâåòå", 14000, 16, 15, 210, 10
- AUTOCHECKBOX "Îá&õîæäàíå è îïèò çà âúçñòàíîâÿâàíå íà ëîøèòå ñåêòîðè", 14001, 16, 30, 210, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Начало", IDOK, 53, 100, 60, 14
+ GROUPBOX "Настройки за проверката", -1, 7, 6, 229, 50
+ PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Самопоправяне на системните грешки на файловете", 14000, 16, 15, 210, 10
+ AUTOCHECKBOX "Об&хождане и опит за възстановяване на лошите сектори", 14001, 16, 30, 210, 10
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 42, 60, 170, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
IDD_PICK_ICON_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 204
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Ñìÿíà íà çíà÷å"
+CAPTION "Смяна на значе"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Ôàéëîâ èìå:", -1, 7, 14, 208, 10
- PUSHBUTTON "Îáçîð...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
+ LTEXT "Файлов име:", -1, 7, 14, 208, 10
+ PUSHBUTTON "Обзор...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Çíà÷åòà:", -1, 7, 47, 208, 10
+ LTEXT "Значета:", -1, 7, 47, 208, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
- DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK, 107, 181,50, 14
- PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK, 107, 181,50, 14
+ PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
// columns in the shellview
- IDS_SHV_COLUMN1 "Ôàéë"
- IDS_SHV_COLUMN2 "Ðàçìåð"
- IDS_SHV_COLUMN3 "Âèä"
- IDS_SHV_COLUMN4 "Ïðîìåíåí"
- IDS_SHV_COLUMN5 "Ïðèçíàê"
- IDS_SHV_COLUMN6 "Ðàçìåð"
- IDS_SHV_COLUMN7 "Íàëè÷åí ðàçìåð"
- IDS_SHV_COLUMN8 "Èìå"
- IDS_SHV_COLUMN9 "Çàáåëåæêè"
- IDS_SHV_COLUMN10 "Ñîáñòâåíèê"
- IDS_SHV_COLUMN11 "Ãðóïà"
- IDS_SHV_COLUMN12 "Ôàéëîâî èìå"
- IDS_SHV_COLUMN13 "Ðàçäåë"
- IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Ïúðâîíà÷àëíî ìÿñòî"
- IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Äàòà íà èçòðèâàíå"
- IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Âèä øðèôò"
- IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Ðàáîòíà ãðóïà"
- IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Ìÿñòî â ìðåæàòà"
- IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Êíèæà"
- IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Ñúñòîÿíèå"
- IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Çàáåëåæêè"
- IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Ìÿñòî"
- IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Ìîäåë"
+ IDS_SHV_COLUMN1 "Файл"
+ IDS_SHV_COLUMN2 "РазмеÑ\80"
+ IDS_SHV_COLUMN3 "Вид"
+ IDS_SHV_COLUMN4 "Променен"
+ IDS_SHV_COLUMN5 "Признак"
+ IDS_SHV_COLUMN6 "РазмеÑ\80"
+ IDS_SHV_COLUMN7 "Наличен размер"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Име"
+ IDS_SHV_COLUMN9 "Забележки"
+ IDS_SHV_COLUMN10 "Собственик"
+ IDS_SHV_COLUMN11 "Група"
+ IDS_SHV_COLUMN12 "Файлово име"
+ IDS_SHV_COLUMN13 "Раздел"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Първоначално място"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Дата на изтриване"
+ IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Вид шрифт"
+ IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "РабоÑ\82на гÑ\80Ñ\83па"
+ IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Място в мрежата"
+ IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Книжа"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Състояние"
+ IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Забележки"
+ IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Място"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Модел"
// special folders
- IDS_DESKTOP "Ðàáîòíà ïëîù"
- IDS_MYCOMPUTER "Ìîÿò êîìïþòúð"
- IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "政֌"
- IDS_CONTROLPANEL "Êðèëî çà óïðàâëåíèå"
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Óïðàâíè÷åñêè ñðåäñòâà"
+ IDS_DESKTOP "РабоÑ\82на плоÑ\89"
+ IDS_MYCOMPUTER "Моят компютър"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Кошче"
+ IDS_CONTROLPANEL "Крило за управление"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Управнически средства"
// context menus
- IDS_VIEW_LARGE "&Ãîëåìè çíà÷åòà"
- IDS_VIEW_SMALL "&Ìàëêè çíà÷åòà"
- IDS_VIEW_LIST "&Ñïèñúê"
- IDS_VIEW_DETAILS "&Ïîäðîáåí"
- IDS_SELECT "Èçáîð"
- IDS_OPEN "Îòâàðÿíå"
- IDS_CREATELINK "Ñúçäàâàíå íà &âðúçêà"
- IDS_COPY "Çà&ïîìíÿíå"
- IDS_DELETE "Èç&òðèâàíå"
- IDS_PROPERTIES "&Ñâîéñòâà"
- IDS_CUT "Èç&ðÿçâàíå"
- IDS_RESTORE "Âúçâðúùàíå"
- IDS_FORMATDRIVE "Îðàçìåðÿâàíå..."
- IDS_RENAME "Ïðåèìåíóâàíå"
- IDS_INSERT "Âìúêâàíå"
-
- IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Ñúçäàâàíåòî íà íîâà ïàïêà å íåâúçìîæíî: íåäîñòàòú÷íè ïðàâà."
- IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà íîâà ïàïêà"
- IDS_DELETEITEM_CAPTION "Ïîòâúðäåòå èçòðèâàíå íà ôàéëà"
- IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Ïîòâúðäåòå èçòðèâàíå íà ïàïêàòà"
- IDS_DELETEITEM_TEXT "Ñèãóðåí ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå '%1'?"
- IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Ñèãóðåí ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå òåçè %1 ïðåäìåòà?"
- IDS_DELETESELECTED_TEXT "Äà áúäàò ëè èçòðèòè èçáðàíèòå ôàéëîâå?"
- IDS_TRASHITEM_TEXT "Äà áúäå ëè èçïðàòåí '%1' â êîø÷åòî?"
- IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Äà áúäàò ëè èçïðàòåíè '%1' è ñúäúðæàíèåòî é â êîø÷åòî?"
- IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Äà áúäàò ëè èçïðàòåíè òåçè %1 ïðåäìåòà â êîø÷åòî?"
- IDS_CANTTRASH_TEXT "Ïðåäìåòúò '%1' íå ìîæå äà áúäå èçïðàòåí â êîø÷åòî. Èñêàòå ëè íàïðàâî äà ãî èçòðèåòå?"
- IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Ïàïêàòà âå÷å ñúäúðæà ôàéë ñ èìå '%1'.\n\nÈñêàòå ëè äà ãî çàìåíèòå?"
- IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Ïîòâúðæäàâàíå çàìÿíàòà íà ôàéëà"
- IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Òàçè ïàïêà âå÷å ñúäúðæà ïàïêà ñ èìå '%1'.\n\nÀêî ôàéëîâåòå â öåëåâàòà ïàïêà èìàò ñúùèòå èìåíà êàòî ôàéëîâåòå â\nèçáðàíàòà ïàïêà, òå ùå áúäàò çàìåíåíè. Âñå îùå ëè èñêàòå äà ïðåìåñòèòå\nèëè ïðåçàïèøåòå ïàïêàòà?"
+ IDS_VIEW_LARGE "&Големи значета"
+ IDS_VIEW_SMALL "&Малки значета"
+ IDS_VIEW_LIST "&Списък"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&Подробен"
+ IDS_SELECT "Избор"
+ IDS_OPEN "Отваряне"
+ IDS_CREATELINK "Създаване на &връзка"
+ IDS_COPY "За&помняне"
+ IDS_DELETE "Из&триване"
+ IDS_PROPERTIES "&Свойства"
+ IDS_CUT "Из&рязване"
+ IDS_RESTORE "Възвръщане"
+ IDS_FORMATDRIVE "Оразмеряване..."
+ IDS_RENAME "Преименуване"
+ IDS_INSERT "Вмъкване"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Създаването на нова папка е невъзможно: недостатъчни права."
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Грешка при създаване на нова папка"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Потвърдете изтриване на файла"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Потвърдете изтриване на папката"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Сигурен ли сте, че искате да изтриете тези %1 предмета?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Да бъдат ли изтрити избраните файлове?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Да бъде ли изпратен '%1' в кошчето?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Да бъдат ли изпратени '%1' и съдържанието й в кошчето?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Да бъдат ли изпратени тези %1 предмета в кошчето?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Предметът '%1' не може да бъде изпратен в кошчето. Искате ли направо да го изтриете?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Папката вече съдържа файл с име '%1'.\n\nИскате ли да го замените?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Потвърждаване замяната на файла"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Тази папка вече съдържа папка с име '%1'.\n\nАко файловете в целевата папка имат същите имена като файловете в\nизбраната папка, те ще бъдат заменени. Все още ли искате да преместите\nили презапишете папката?"
// message box strings
- IDS_RESTART_TITLE "Ïðåçàïóñê"
- IDS_RESTART_PROMPT "Èñêàòå ëè äà ïðåçàïóñíåòå ñèñòåìàòà?"
- IDS_SHUTDOWN_TITLE "Èçêëþ÷âàíå"
- IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Èñêàòå ëè äà èçêëþ÷èòå êîìïþòúðà?"
- IDS_LOGOFF_TITLE "Èçëèçàíå"
- IDS_LOGOFF_PROMPT "Èñêàòå ëè äà èçëåçåòå?"
+ IDS_RESTART_TITLE "Презапуск"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Искате ли да презапуснете системата?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Изключване"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Искате ли да изключите компютъра?"
+ IDS_LOGOFF_TITLE "Излизане"
+ IDS_LOGOFF_PROMPT "Искате ли да излезете?"
/* Run File dialog */
IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
// shell folder path default values
- IDS_PROGRAMS "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Ïðèëîæåíèÿ"
- IDS_PERSONAL "Êíèæà"
- IDS_FAVORITES "Ëþáèìêè"
- IDS_STARTUP "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Ïðèëîæåíèÿ\\Ñàìîçàïóñêàùè"
- IDS_RECENT "Ñêîðîøíè"
- IDS_SENDTO "Èçïðàùàíå"
- IDS_STARTMENU "Ïóñêîâ èçáîðíèê"
- IDS_MYMUSIC "Ìóçèêàòà ìè"
- IDS_MYVIDEO "Ëåíòèòå ìè"
- IDS_DESKTOPDIRECTORY "Ðàáîòíà ïëîù"
- IDS_NETHOOD "Ìðåæîâà îêîëíîñò"
- IDS_TEMPLATES "Øàáëîíè"
- IDS_APPDATA "Ïðèëîæíè äàííè"
- IDS_PRINTHOOD "Ñúñåäñêè ïå÷àòà÷è"
- IDS_LOCAL_APPDATA "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Ïðèëîæíè äàííè"
- IDS_INTERNET_CACHE "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Temporary Internet Files"
- IDS_COOKIES "Áèñêâèòêè"
- IDS_HISTORY "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\History"
+ IDS_PROGRAMS "Пусков изборник\\Приложения"
+ IDS_PERSONAL "Книжа"
+ IDS_FAVORITES "Любимки"
+ IDS_STARTUP "Пусков изборник\\Приложения\\Самозапускащи"
+ IDS_RECENT "Скорошни"
+ IDS_SENDTO "Изпращане"
+ IDS_STARTMENU "Пусков изборник"
+ IDS_MYMUSIC "Музиката ми"
+ IDS_MYVIDEO "Лентите ми"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "РабоÑ\82на плоÑ\89"
+ IDS_NETHOOD "Мрежова околност"
+ IDS_TEMPLATES "Шаблони"
+ IDS_APPDATA "Приложни данни"
+ IDS_PRINTHOOD "Съседски печатачи"
+ IDS_LOCAL_APPDATA "Местни настройки\\Приложни данни"
+ IDS_INTERNET_CACHE "Местни настройки\\Temporary Internet Files"
+ IDS_COOKIES "Бисквитки"
+ IDS_HISTORY "Местни настройки\\History"
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
- IDS_MYPICTURES "Ìîèòå èçîáðàæåíèÿ"
+ IDS_MYPICTURES "Моите изображения"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
- IDS_COMMON_DOCUMENTS "Äîêóìåíòè"
- IDS_ADMINTOOLS "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Ïðèëîæåíèÿ\\Óïðàâíè÷åñêè ñðåäñòâà"
- IDS_COMMON_MUSIC "Äîêóìåíòè\\Ìóçèêàòà ìè"
- IDS_COMMON_PICTURES "Äîêóìåíòè\\Ðèñóíêèòå ìè"
- IDS_COMMON_VIDEO "Äîêóìåíòè\\Ëåíòèòå ìè"
- IDS_CDBURN_AREA "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Ïðèëîæíè äàííè\\Microsoft\\CD Burning"
- IDS_NETWORKPLACE "Ìîÿòà ìðåæà"
-
- IDS_NEWFOLDER "Íîâà ïàïêà"
-
- IDS_DRIVE_FIXED "Ìåñòåí äèñê"
- IDS_DRIVE_CDROM "ÊÄ ÷åòåö"
- IDS_DRIVE_NETWORK "Ìðåæîâ äèñê"
-
- IDS_OPEN_WITH "Îòâàðÿíå ñ"
- IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Èçáîð íà ïðèëîæåíèå..."
-
- IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Ñúçäàòåëè"
- IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Íàçàä"
- FCIDM_SHVIEW_NEW "Íîâè"
- FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Íîâà &ïàïêà"
- FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Íîâà &âðúçêà"
- IDS_FOLDER_OPTIONS "Íàñòðîéêè íà ïàïêèòå"
- IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Ìÿñòî íà êîø÷åòî"
- IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Ñâîáîäíî ìÿñòî"
+ IDS_COMMON_DOCUMENTS "Документи"
+ IDS_ADMINTOOLS "Пусков изборник\\Приложения\\Управнически средства"
+ IDS_COMMON_MUSIC "Документи\\Музиката ми"
+ IDS_COMMON_PICTURES "Документи\\Рисунките ми"
+ IDS_COMMON_VIDEO "Документи\\Лентите ми"
+ IDS_CDBURN_AREA "Местни настройки\\Приложни данни\\Microsoft\\CD Burning"
+ IDS_NETWORKPLACE "Моята мрежа"
+
+ IDS_NEWFOLDER "Нова папка"
+
+ IDS_DRIVE_FIXED "Местен диск"
+ IDS_DRIVE_CDROM "КД четец"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Мрежов диск"
+
+ IDS_OPEN_WITH "Отваряне с"
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Избор на приложение..."
+
+ IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Създатели"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Назад"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "Нови"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Нова &папка"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Нова &връзка"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Настройки на папките"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Място на кошчето"
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Свободно място"
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Empty Recycle Bin"
- IDS_PICK_ICON_TITLE "Èçáåðåòå çíà÷å"
- IDS_PICK_ICON_FILTER "Ôàéëîâå ñúñ çíà÷åòà (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
- IDS_OPEN_WITH_FILTER "Èçïúëíèìè ôàéëîâå (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
- IDS_DIRECTORY "Ïàïêà"
- IDS_VIRTUAL_DRIVER "Âîäà÷ íà ïðèâèäíî óñòðîéñòâî"
- IDS_BAT_FILE "Ïàêåòåí ôàéë íà ÐåàêòÎÑ"
- IDS_CMD_FILE "Ïèñàíèå çà óïðàâëåíèå íà ÐåàêòÎÑ"
- IDS_COM_FILE "Ïðèëîæåíèå çà ÄÎÑ"
- IDS_CPL_FILE "Ïðåäìåò îò êðèëîòî çà óïðàâëåíèå"
- IDS_CUR_FILE "Ïîêàçàëåö"
- IDS_DLL_FILE "Ðàçøèðåíèå çà ïðèëîæåíèÿ"
- IDS_DRV_FILE "Âîäà÷à íà óñòðîéñòâî"
- IDS_EXE_FILE "Ïðèëîæåíèå"
- IDS_FON_FILE "Øðèôòîâ ôàéë"
- IDS_TTF_FILE "Ôàéë ñ øðèôò TrueType "
- IDS_HLP_FILE "Ïîìîùåí ôàéë"
- IDS_INI_FILE "Íàñòðîå÷åí ôàéë"
- IDS_LNK_FILE "Ïðåïðàòêà"
- IDS_SYS_FILE "Ñèñòåìåí ôàéë"
-
- IDS_OPEN_VERB "Îòâàðÿíå"
+ IDS_PICK_ICON_TITLE "Изберете значе"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Файлове със значета (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Изпълними файлове (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_DIRECTORY "Папка"
+ IDS_VIRTUAL_DRIVER "Водач на привидно устройство"
+ IDS_BAT_FILE "Пакетен файл на РеактОС"
+ IDS_CMD_FILE "Писание за управление на РеактОС"
+ IDS_COM_FILE "Приложение за ДОС"
+ IDS_CPL_FILE "Предмет от крилото за управление"
+ IDS_CUR_FILE "Показалец"
+ IDS_DLL_FILE "РазÑ\88иÑ\80ение за пÑ\80иложениÑ\8f"
+ IDS_DRV_FILE "Водача на устройство"
+ IDS_EXE_FILE "Приложение"
+ IDS_FON_FILE "Шрифтов файл"
+ IDS_TTF_FILE "Файл с шрифт TrueType "
+ IDS_HLP_FILE "Помощен файл"
+ IDS_INI_FILE "Настроечен файл"
+ IDS_LNK_FILE "Препратка"
+ IDS_SYS_FILE "Системен файл"
+
+ IDS_OPEN_VERB "Отваряне"
IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
- IDS_RUNAS_VERB "Èçïúëíÿâàíå êàòî "
- IDS_EDIT_VERB "Îáðàáîòêà"
- IDS_FIND_VERB "Òúðñåíå"
- IDS_PRINT_VERB "Ðàçïå÷àòâàíå"
+ IDS_RUNAS_VERB "Изпълняване като "
+ IDS_EDIT_VERB "Обработка"
+ IDS_FIND_VERB "Търсене"
+ IDS_PRINT_VERB "РазпеÑ\87аÑ\82ване"
- IDS_FILE_FOLDER "%u ôàéëà, %u ïàïêè"
- IDS_PRINTERS "Ïå÷àòà÷è"
- IDS_FONTS "Øðèôòîâå"
- IDS_INSTALLNEWFONT "Ñëàãàíå íà íîâ øðèôò..."
+ IDS_FILE_FOLDER "%u файла, %u папки"
+ IDS_PRINTERS "Печатачи"
+ IDS_FONTS "Шрифтове"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "Слагане на нов шрифт..."
- IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Ïîäðàçáèðàí ðàçïðåäåëèòåëåí ðàçìåð"
- IDS_COPY_OF "Ïðåçàïèñ íà"
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Подразбиран разпределителен размер"
+ IDS_COPY_OF "Презапис на"
- IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Íÿìà ïðèëîæåíèå çà Óèíäîóñ, íàñòðîåíî äà îòâàðÿ òîçè âèä ôàéëîâå."
+ IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Няма приложение за Уиндоус, настроено да отваря този вид файлове."
- IDS_FILE_DETAILS "Ïîäðîáíîñòè çà ðàçøèðåíèå '%s"
- IDS_FILE_DETAILSADV "Ôàéëîâåòå ñ ðàçøèðåíèå '%s' ñà îò âèäà '%s'. Çà äà ïðîìåíèòå íàñòðîéêèòå, çà âñè÷êè '%s' ôàéëîâå, íàòèñíåòå \84Ðàçøèðåíè\94."
+ IDS_FILE_DETAILS "Подробности за разширение '%s"
+ IDS_FILE_DETAILSADV "Файловете с разширение '%s' са от вида '%s'. За да промените настройките, за всички '%s' файлове, натиснете „Разширени”."
IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
END