-/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
- * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED: 2011-03-31
- * THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
+/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
+ * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
+ * UPDATED: 2015-04-12
+ * THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
-MENU_001 MENU DISCARDABLE
+MENU_001 MENU
BEGIN
- MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/* shellview background menu */
-MENU_002 MENU DISCARDABLE
+MENU_002 MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "Z&obrazit"
BEGIN
- MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
- MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
- MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
- MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Seřadit &ikony"
BEGIN
- MENUITEM "Podle &Názvu", 0x30 /* column 0 */
- MENUITEM "Podle &Typu", 0x32 /* column 2 */
- MENUITEM "Podle &Velikosti", 0x31 /* ... */
- MENUITEM "Podle &Data", 0x33
+ MENUITEM "Podle &Názvu", 0x30 /* column 0 */
+ MENUITEM "Podle &Typu", 0x32 /* column 2 */
+ MENUITEM "Podle &Velikosti", 0x31 /* ... */
+ MENUITEM "Podle &Data", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
- MENUITEM "Zarovnat ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM "Zarovnat ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
- MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
+/* menubar EDIT menu */
+MENU_003 MENU
+BEGIN
+ MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Vy&jmou&t\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Vložit zá&stupce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ko&pírovat do složky...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
+ MENUITEM "Pře&sunout do složky...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Vybr&at vše\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
+ MENUITEM "&Invertovat výběr", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
+END
+
/* shellview item menu */
-MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
+MENU_SHV_FILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "P&rozkoumat", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
- MENUITEM "O&tevřít", FCIDM_SHVIEW_OPEN
+ MENUITEM "P&rozkoumat", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
+ MENUITEM "O&tevřít", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vyj&mout", FCIDM_SHVIEW_CUT
- MENUITEM "&Kopírovat", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "Vyj&mout", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovat", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vytvořit zástupc&e", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
- MENUITEM "O&dstranit", FCIDM_SHVIEW_DELETE
- MENUITEM "&Přejmenovat", FCIDM_SHVIEW_RENAME
+ MENUITEM "Vytvořit zástupc&e", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
+ MENUITEM "O&dstranit", FCIDM_SHVIEW_DELETE
+ MENUITEM "&Přejmenovat", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
-IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
+IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procházet..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
END
-IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
+IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procházet pro složku"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
-IDD_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
+IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O aplikaci %s"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
LTEXT "Instalovaná fyzická paměť:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
-
PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
END
-IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
+IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
END
-IDD_RUN DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
+IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Run"
+CAPTION "Spustit"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
+ ICON IDI_SHELL_RUN, IDC_STATIC, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a ReactOS jej pro vás otevře.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otevřít:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
END
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Zástupce"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
END
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
-STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Rozšířené vlastnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "Zvolte rozšířené vlastnosti, které požadujtete pro tohoto zástupce.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Spustit s jinými pověřeními", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Tato možnost umožní spustit tohoto zástupce jako jiný uživatel nebo při spuštění se současným uživatelem chránit počítač před nepovolenou aktivitou programu.", -1, 50, 60, 175, 40
EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 72, 55, 10
EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
+ LTEXT "Velikost na disku:", 140101, 8, 88, 55, 10
EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Obsahuje:", 14026, 8, 104, 55, 10
EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 56, 152, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 56, 166, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 56, 180, 70, 10
- PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
CONTROL "Soubor", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Otevírat v:", 14006, 8, 53, 50, 10
ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
- PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Změnit...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Umístění:", 14008, 8, 75, 45, 10
EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Velikost:", 14010, 8, 91, 45, 10
EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Velikost na disku:", 140112, 8, 107, 55, 10
EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Vytvořeno:", 14014, 8, 131, 45, 10
AUTOCHECKBOX "&Jen pro čtení", 14021, 58, 189, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 189, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Archivovat", 14023, 181, 189, 49, 10
- PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Rozšířené...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
END
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
LTEXT "Typ:", -1, 8, 38, 95, 10
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Souborový systém:", -1, 8, 51, 95, 10
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
LTEXT "Využité místo:", -1, 25, 69, 80, 10
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
LTEXT "Kapacita:", -1, 25, 103, 80, 10
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Disk %c", 14009, 100, 150, 70, 10
PUSHBUTTON "Vyčištění &disku", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
-
CHECKBOX "Šetřit místo na disku jeho kompresí", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "Povolit indexování disku pro rychlejší vyhledávání", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
END
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Kontrola chyb", -1, 5, 5, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
LTEXT "Tento nástroj otestuje svazek na chyby.", -1, 40, 25, 160, 20
PUSHBUTTON "Zkontrolovat...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Defragmentace", -1, 5, 65, 230, 60
- LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku", -1, 40, 85, 160, 20
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
+ LTEXT "Tento nástroj zdefragmentuje soubory na svazku.", -1, 40, 85, 160, 20
PUSHBUTTON "Defragmentovat...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Záloha", -1, 5, 130, 230, 60
- LTEXT "Tímto nástrojem zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
+ LTEXT "Tento nástroj zazálohuje soubory na svazku.", -1, 40, 150, 160, 20
PUSHBUTTON "Zálohovat...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
END
CHECKBOX "Následující uživatel:", 14002, 10, 100, 90, 10
LTEXT "Uživatelské jméno:", -1, 20, 118, 54, 10
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
-
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "Heslo:", -1, 20, 143, 53, 10
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
BEGIN
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
LTEXT "Vyberte program, ve kterém chcete otevřít tento soubor: ", -1, 44, 12, 211, 10
- LTEXT "Soubor: ", 14001, 44, 25, 188, 10
+ LTEXT "Soubor: ", 14001, 44, 25, 188, 20
GROUPBOX "&Programy", -1, 7, 42, 249, 187
- CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
+ CONTROL "Programy", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
AUTOCHECKBOX "&Vždy použít vybraný program k otevření tohoto typu souboru", 14003, 20, 193, 225, 10
PUSHBUTTON "P&rocházet...", 14004, 198, 207, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
END
-IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Copying..."
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
- PUSHBUTTON "Cancel", 14002, 195, 14, 60, 16
- CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
- LTEXT "File", 14001, 8, 6, 169, 10
-END
-
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Obecné"
CAPTION "Zobrazení"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60
-//ICON
-LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako třeba Podrobnosti nebo Miniatury)\n lze použít pro všechny složky.", -1, 60, 20, 180, 20
-PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Pokročilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10
-CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
-PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Zobrazení složky", -1, 7, 10, 249, 60
+ //ICON
+ LTEXT "Zobrazení použité pro tuto složku (jako třeba Podrobnosti nebo Miniatury)\n lze použít pro všechny složky.", -1, 60, 20, 180, 20
+ PUSHBUTTON "&Použít pro všechny složky", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Ob&novit všechny složky", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Pokročilá nastavení:", -1, 7, 80, 100, 10
+ CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
+ PUSHBUTTON "Obnovit výchozí", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
CAPTION "Typy souborů"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
-LTEXT "Registrované &typy souborů:", -1, 7, 10, 70, 10
-CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
-PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "O&dstranit", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborů '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
-LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 140, 40, 10
-//ICON
-LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
-PUSHBUTTON "&Změnit...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
-PUSHBUTTON "&Pokročilé", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Registrované &typy souborů:", -1, 7, 10, 70, 10
+ CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
+ PUSHBUTTON "&Nový", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "O&dstranit", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Podrobnosti pro typ souborů '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
+ LTEXT "Otevírat v:", -1, 12, 140, 40, 10
+ //ICON
+ LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
+ PUSHBUTTON "&Změnit...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
+ PUSHBUTTON "&Pokročilé", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
AUTOCHECKBOX "&Aktivovat kompresi", 28675, 16, 152, 155, 10
END
-IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
+IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Zkontrolovat disk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
- GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 50
- PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
- AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby souborového systému", 14000, 16, 15, 155, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
+ GROUPBOX "Možnosti kontroly disku", -1, 7, 6, 179, 40
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Automaticky opravovat chyby", 14000, 12, 15, 155, 10
AUTOCHECKBOX "&Vyhledat a pokusit se obnovit vadné sektory", 14001, 16, 30, 165, 10
- CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
+ CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
END
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Název souboru:", -1, 7, 14, 208, 10
- PUSHBUTTON "Procházet...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
- EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 148, 24, 67, 14
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ikony:", -1, 7, 47, 208, 10
- LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
- DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
- PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+ LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 57, 208, 119, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 181, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+END
+
+IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Varování"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
+ LTEXT "Tento soubor může být využíván operačním systémem nebo\n\
+jinou aplikací. Změnou tohoto souboru může být systém\n\
+poškozen nebo omezena jeho funkcionalita.\n\n\
+Určitě chcete otevřít tento soubor?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
+ DEFPUSHBUTTON "Ano", IDYES, 125, 55, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 180, 55, 50, 14
END
-STRINGTABLE DISCARDABLE
+STRINGTABLE
BEGIN
/* columns in the shellview */
- IDS_SHV_COLUMN1 "Název"
- IDS_SHV_COLUMN2 "Velikost"
- IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
- IDS_SHV_COLUMN4 "Změněno"
- IDS_SHV_COLUMN5 "Atributy"
- IDS_SHV_COLUMN6 "Velikost"
- IDS_SHV_COLUMN7 "Volné místo"
- IDS_SHV_COLUMN8 "Jméno"
- IDS_SHV_COLUMN9 "Komentář"
- IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
- IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
- IDS_SHV_COLUMN12 "Název souboru"
- IDS_SHV_COLUMN13 "Kategorie"
- IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Původní umístění"
- IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstraněno"
- IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Druh písma" //fonttype
- IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
- IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Síťové umístění"
- IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
- IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
- IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
- IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
- IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
+ IDS_SHV_COLUMN1 "Název"
+ IDS_SHV_COLUMN2 "Velikost"
+ IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
+ IDS_SHV_COLUMN4 "Změněno"
+ IDS_SHV_COLUMN5 "Atributy"
+ IDS_SHV_COLUMN6 "Velikost"
+ IDS_SHV_COLUMN7 "Volné místo"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Jméno"
+ IDS_SHV_COLUMN9 "Komentář"
+ IDS_SHV_COLUMN10 "Vlastník"
+ IDS_SHV_COLUMN11 "Skupina"
+ IDS_SHV_COLUMN12 "Název souboru"
+ IDS_SHV_COLUMN13 "Kategorie"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Původní umístění"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Odstraněno"
+ IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Druh písma" //fonttype
+ IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
+ IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Síťové umístění"
+ IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
+ IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
+ IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
/* special folders */
- IDS_DESKTOP "Plocha"
- IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
- IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
- IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje správy"
+ IDS_DESKTOP "Plocha"
+ IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
+ IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje správy"
/* context menus */
- IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
- IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
- IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
- IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
- IDS_SELECT "Vybrat"
- IDS_OPEN "Otevřít"
- IDS_CREATELINK "Vytvořit zástupc&e"
- IDS_COPY "&Kopírovat"
- IDS_DELETE "O&dstranit"
- IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti"
- IDS_CUT "Vyj&mout"
- IDS_RESTORE "Obnovit"
- IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..."
- IDS_RENAME "Přejmenovat"
- IDS_INSERT "Vložit"
-
- IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvořit novou složku, protože přístup byl odepřen."
- IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba při pokusu vytvořit nový adresář"
- IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
- IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění adresáře"
- IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
- IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
- IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?"
- IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete přesunout '%1' do Koše?"
- IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete přesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?"
- IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete přesunout těchto %1 položek do Koše?"
- IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemůže být přesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?"
- IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej přepsat?"
- IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit přepsání souboru"
- IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\nPokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\nsložce, budou přepsány. Opravdu chcete přesunout nebo zkopírovat tuto složku?"
+ IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
+ IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
+ IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
+ IDS_SELECT "Vybrat"
+ IDS_OPEN "Otevřít"
+ IDS_CREATELINK "Vytvořit zástupc&e"
+ IDS_COPY "&Kopírovat"
+ IDS_DELETE "O&dstranit"
+ IDS_PROPERTIES "&Vlastnosti"
+ IDS_CUT "Vyj&mout"
+ IDS_RESTORE "Obnovit"
+ IDS_FORMATDRIVE "Formátovat..."
+ IDS_RENAME "Přejmenovat"
+ IDS_PASTE "Vložit"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvořit novou složku, protože přístup byl odepřen."
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba při pokusu vytvořit novou složku"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Opravdu chcete odstranit zvolené položky?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Opravdu chcete přesunout '%1' do Koše?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Opravdu chcete přesunout složku '%1' a všechen její obsah do Koše?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete přesunout těchto %1 položek do Koše?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Položka '%1' nemůže být přesunuta do Koše. Chcete ji místo toho smazat?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Tato složka již obsahuje soubor s názvem '%1'.\n\nChcete jej přepsat?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit přepsání souboru"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Tato složka již obsahuje složku s názvem '%1'.\n\nPokud mají soubory v cílové složce stejné názvy jako soubory ve zvolené\nsložce, budou přepsány. Opravdu chcete přesunout nebo zkopírovat tuto složku?"
+
+ IDS_FILEOOP_COPYING "Kopírování"
+ IDS_FILEOOP_MOVING "Přesouvání"
+ IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
+ IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
+ IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
+ IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
/* message box strings */
- IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
- IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?"
- IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout"
- IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout počítač?"
- IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásit se"
- IDS_LOGOFF_PROMPT "Opravdu se chcete odhlásit?"
+ IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Opravdu chcete restartovat systém?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Vypnout"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Opravdu chcete vypnout počítač?"
+ IDS_LOGOFF_TITLE "Odhlásit se"
+ IDS_LOGOFF_PROMPT "Opravdu se chcete odhlásit?"
/* Run File dialog */
- IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
- IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_RUNDLG_ERROR "Nelze zobrazit dialog Spustit soubor (interní chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Nelze zobrazit dialog Procházet (interní chyba)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procházet"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0Všechnysoubory (*.*)\0*.*\0"
/* shell folder path default values */
- IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy"
- IDS_PERSONAL "Dokumenty"
- IDS_FAVORITES "Oblíbené"
- IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštění"
- IDS_RECENT "Poslední dokumenty"
- IDS_SENDTO "SendTo"
- IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
- IDS_MYMUSIC "Hudba"
- IDS_MYVIDEO "Filmy"
- IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha"
- IDS_NETHOOD "Okolní síť"
- IDS_TEMPLATES "Šablony"
- IDS_APPDATA "Data aplikací"
- IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny"
- IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací"
- IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
- IDS_COOKIES "Cookies"
- IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
- IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
- IDS_MYPICTURES "Obrázky"
- IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
- IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
- IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu"
- IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba"
- IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky"
- IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy"
- IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning"
- IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti"
-
- IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
-
- IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
- IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
- IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový Disk"
+ IDS_PROGRAMS "Nabídka Start\\Programy"
+ IDS_PERSONAL "Dokumenty"
+ IDS_FAVORITES "Oblíbené"
+ IDS_STARTUP "Nabídka Start\\Programy\\Po spuštění"
+ IDS_RECENT "Poslední dokumenty"
+ IDS_SENDTO "SendTo"
+ IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
+ IDS_MYMUSIC "Hudba"
+ IDS_MYVIDEO "Filmy"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "Plocha"
+ IDS_NETHOOD "Okolní síť"
+ IDS_TEMPLATES "Šablony"
+ IDS_APPDATA "Data aplikací"
+ IDS_PRINTHOOD "Okolní tiskárny"
+ IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Data aplikací"
+ IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
+ IDS_COOKIES "Cookies"
+ IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
+ IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
+ IDS_MYPICTURES "Obrázky"
+ IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
+ IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
+ IDS_ADMINTOOLS "Nabídka Start\\Programy\\Nástroje pro správu"
+ IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Hudba"
+ IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Obrázky"
+ IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Filmy"
+ IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Data aplikací\\Microsoft\\CD Burning"
+ IDS_NETWORKPLACE "Místa v síti"
+
+ IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
+
+ IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
+ IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový Disk"
+ IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
+ IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
+ IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
/* Open With */
- IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
- IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..."
- IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
- IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
-
- IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoři"
- IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpět"
- FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
- FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka"
- FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce"
- IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky"
- IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístění koše"
- IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo"
- IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš"
- IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu"
- IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
- IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
- IDS_DIRECTORY "Složka"
- IDS_VIRTUAL_DRIVER "Virtuální ovladač zařízení"
- IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor"
- IDS_CMD_FILE "ReactOS příkazový skript"
- IDS_COM_FILE "DOSová aplikace"
- IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelů"
- IDS_CUR_FILE "Kurzor"
- IDS_DLL_FILE "Rozšíření aplikace"
- IDS_DRV_FILE "Ovladač zařízení"
- IDS_EXE_FILE "Aplikace"
- IDS_FON_FILE "Soubor písma"
- IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
- IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
- IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
- IDS_LNK_FILE "Zástupce"
- IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
-
- IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
- IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
- IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako "
- IDS_EDIT_VERB "Upravit"
- IDS_FIND_VERB "Najít"
- IDS_PRINT_VERB "Tisknout"
-
- IDS_FILE_FOLDER "%u souborů, %u složek"
- IDS_PRINTERS "Tiskárny"
- IDS_FONTS "Písma"
- IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nové písmo..."
-
- IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokační velikost"
- IDS_COPY_OF "Kopie "
-
- IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevření tohoto souboru není nakonfigurován žádný program."
-
- IDS_FILE_DETAILS "Podrobnosti pro typ souborů '%s'"
- IDS_FILE_DETAILSADV "Soubory s příponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím na tlačítko Pokročilé lze změnit nastavení pro všechny soubory '%s'."
- IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
- IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
- IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
- IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
- IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
+ IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Zvolit program..."
+ IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Doporučené programy:"
+ IDS_OPEN_WITH_OTHER "Ostatní programy:"
+
+ IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autoři"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Zpět"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "&Nový"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Nová &složka"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Nový &zástupce"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Možnosti složky"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Umístění koše"
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Dostupné místo"
+ IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vysypat koš"
+ IDS_PICK_ICON_TITLE "Zvolit ikonu"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Soubory ikon (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Spustitelné soubory (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_DIRECTORY "Složka"
+ IDS_VIRTUAL_DRIVER "Virtuální ovladač zařízení"
+ IDS_BAT_FILE "ReactOS dávkový soubor"
+ IDS_CMD_FILE "ReactOS příkazový skript"
+ IDS_COM_FILE "DOSová aplikace"
+ IDS_CPL_FILE "Položka Ovládacích panelů"
+ IDS_CUR_FILE "Kurzor"
+ IDS_DLL_FILE "Rozšíření aplikace"
+ IDS_DRV_FILE "Ovladač zařízení"
+ IDS_EXE_FILE "Aplikace"
+ IDS_FON_FILE "Soubor písma"
+ IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
+ IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
+ IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
+ IDS_LNK_FILE "Zástupce"
+ IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
+
+ IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
+ IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
+ IDS_RUNAS_VERB "Spustit jako..."
+ IDS_EDIT_VERB "Upravit"
+ IDS_FIND_VERB "Najít"
+ IDS_PRINT_VERB "Tisknout"
+
+ IDS_FILE_FOLDER "%u souborů, %u složek"
+ IDS_PRINTERS "Tiskárny"
+ IDS_FONTS "Písma"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "Nainstalovat nové písmo..."
+
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Výchozí alokační velikost"
+ IDS_COPY_OF "Kopie "
+
+ IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Pro otevření tohoto souboru není nakonfigurován žádný program."
+
+ IDS_FILE_DETAILS "Podrobnosti pro typ souborů '%s'"
+ IDS_FILE_DETAILSADV "Soubory s příponou '%s' jsou typu '%s'. Kliknutím na tlačítko Pokročilé lze změnit nastavení pro všechny soubory '%s'."
+ IDS_FILE_TYPES "Typy souborů"
+ IDS_COLUMN_EXTENSION "Přípony"
+ IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
+ IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
+ IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
+
+ IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
+ IDS_OBJECTS "%d Objects"
+ IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
END