[SHELL32]
[reactos.git] / reactos / dll / win32 / shell32 / lang / pt-PT.rc
index 005f63c..bb5c712 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 /*
  * Copyright 1998 Juergen Schmied
  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
- * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
+ * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
  * Copyright 2010 Manuel D V Silva
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
@@ -23,8 +23,8 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 
 MENU_001 MENU DISCARDABLE
 BEGIN
-       MENUITEM "Ícones &grandes",   FCIDM_SHVIEW_BIGICON
-       MENUITEM "Ícones &pequenos",  FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+       MENUITEM "Ícones &grandes",   FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+       MENUITEM "Ícones &pequenos",  FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
        MENUITEM "&Lista",            FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
        MENUITEM "&Detalhes",         FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
 END
@@ -36,13 +36,13 @@ BEGIN
        BEGIN
                POPUP "&Mostrar"
                BEGIN
-                       MENUITEM "Ícones &grandes",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
-                       MENUITEM "Ícones &pequenos",    FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+                       MENUITEM "Ícones &grandes",     FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+                       MENUITEM "Ícones &pequenos",    FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
                        MENUITEM "&Lista",              FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
                        MENUITEM "&Detalhes",           FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
                END
                MENUITEM SEPARATOR
-               POPUP "O&rganizar ícones"
+               POPUP "O&rganizar ícones"
                BEGIN
                        MENUITEM "Por &nome",           0x30  /* column 0 */
                        MENUITEM "Por &tipo",           0x32  /* column 2 */
@@ -51,7 +51,7 @@ BEGIN
                        MENUITEM SEPARATOR
                        MENUITEM "Auto organi&zar",     FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
                END
-               MENUITEM "Alin&har ícones",       FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+               MENUITEM "Alin&har ícones",       FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
                MENUITEM SEPARATOR
                MENUITEM "&Actualizar",           FCIDM_SHVIEW_REFRESH
                MENUITEM SEPARATOR
@@ -115,7 +115,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
        PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
-       PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+       PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
        PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
        ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
        LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
@@ -128,14 +128,20 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
        LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
-       LTEXT "Versão "KERNEL_VERSION_STR" ("KERNEL_VERSION_BUILD_STR")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
-       LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
+       LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
+       LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
+       LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
+       LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
+       LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
+       LTEXT "Copyright 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
+       LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
+       LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
        LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
-       LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
+       LTEXT "Esta versão do ReactOS é registado a:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
        LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
        LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
        LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
-       LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+       LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
        LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
        DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
        
@@ -156,7 +162,7 @@ CAPTION ""
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
-       LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
+       LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo.", 12289, 36, 11, 182, 18
        LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
        CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE |  CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
        DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
@@ -172,7 +178,7 @@ BEGIN
        ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
        LTEXT "Tipo de destino:", 14004, 8, 38, 64, 10
        LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
-       LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
+       LTEXT "Localização do destino:", 14006, 8, 58, 64, 10
        EDITTEXT 14007, 79, 58, 141, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        LTEXT "Destino:", 14008, 8, 77, 45, 10
        EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
@@ -182,22 +188,22 @@ BEGIN
        EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
        LTEXT "Executar:", 14016, 8, 134, 57, 10
        EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
-       LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 152, 57, 10
+       LTEXT "C&omemntário:", 14018, 8, 152, 57, 10
        EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
        PUSHBUTTON "&Localizar Destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
        PUSHBUTTON "&Trocar Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
-       PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
+       PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
 END
 
 SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "Propriedades Avançadas"
+CAPTION "Propriedades Avançadas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-       LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
+       LTEXT "Escolha as propriedades avançadas que quer para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
        CHECKBOX "Executar com diferentes credenciais", 14000, 25, 50, 150, 10
-       LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
-       CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
+       LTEXT "Esta opção permite executar este atalho como outro utilizador, ou continue com a sua conta enquanto protege o seu computador e dados contra actividade de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
+       CHECKBOX "Executar num espaço de memória separada", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
        PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
        PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
 END
@@ -211,15 +217,15 @@ BEGIN
        EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
        LTEXT "Tipo de ficheiro:", 14004, 8, 35, 50, 10
        LTEXT "Pasta", 14005, 68, 35, 160, 10
-       LTEXT "Localização:", 14006, 8, 53, 50, 10
+       LTEXT "Localização:", 14006, 8, 53, 50, 10
        EDITTEXT 14007, 68, 53, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        LTEXT "Tamanho:", 14008, 8, 72, 45, 10
        EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-       LTEXT "Contém:", 14010, 8, 93, 45, 10
+       LTEXT "Contém:", 14010, 8, 93, 45, 10
        EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        LTEXT "Criado:", 14014, 8, 118, 45, 10
        EDITTEXT 14015, 68, 118, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-       AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 45, 150, 67, 10
+       AUTOCHECKBOX "&Sómente de Leitura", 14021, 45, 150, 67, 10
        AUTOCHECKBOX "&Escondido", 14022, 126, 150, 50, 10
 END
 
@@ -234,7 +240,7 @@ BEGIN
        LTEXT "Ficheiro", 14005, 68, 35, 160, 10
        LTEXT "Abre com::", 14006, 8, 53, 50, 10
        EDITTEXT 14007, 68, 53, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-       LTEXT "Localização:", 14008, 8, 72, 45, 10
+       LTEXT "Localização:", 14008, 8, 72, 45, 10
        EDITTEXT 14009, 68, 72, 315, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 93, 45, 10
        EDITTEXT 14011, 68, 93, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
@@ -252,16 +258,16 @@ END
 
 SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Versão"
+CAPTION "Versão"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
-       LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
+       LTEXT "Versão do Ficheiro: ", 14000, 10, 10, 55, 10
        EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-       LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
+       LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
        EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
        EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
-       GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
+       GROUPBOX "Outras informações da versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
        LTEXT "Nome do Item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
        LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
        LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
@@ -281,12 +287,12 @@ BEGIN
        EDITTEXT 14002, 110, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
 
        CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 90, 10, 10
-       LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 90, 120, 10
+       LTEXT "Espaço utilizado:", -1, 25, 90, 120, 10
        EDITTEXT 14003, 110, 90, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        EDITTEXT 14004, 200, 90, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
 
        CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 5, 105, 10, 10
-       LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 105, 70, 10
+       LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 105, 70, 10
        EDITTEXT 14005, 110, 105, 85, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
        EDITTEXT 14006, 200, 105, 40, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
 
@@ -298,7 +304,7 @@ BEGIN
 
        LTEXT "Disco %s", 14009, 100, 170, 40, 10
        PUSHBUTTON "Limpeza do Disco", 14010, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
-       CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
+       CHECKBOX "Comprimir unidade para libertar espaço no disco", 14011, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
        CHECKBOX "permitir indexar este disco para acelerar a procura de ficheiros", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
 END
 
@@ -308,14 +314,14 @@ CAPTION "Ferramentas"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
        GROUPBOX "Verificar por erros...", -1, 5, 5, 230, 60
-       LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
+       LTEXT "Esta opção vai verificar o volume por erros.", -1, 40, 25, 160, 20
        PUSHBUTTON "Verificar agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
-       GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
-       LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
+       GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
+       LTEXT "Esta opção vai desfragmentar os ficheiros no volume", -1, 40, 85, 160, 20
        PUSHBUTTON "Defragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
-       GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
-       LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
-       PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
+       GROUPBOX "Cópia de segurança", -1, 5, 130, 230, 60
+       LTEXT "Esta opção vai criar os ficheiros do volume.", -1, 40, 150, 160, 20
+       PUSHBUTTON "Executar Cópia de Segurança...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
 END
 
 DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
@@ -332,8 +338,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
        LTEXT "Que conta de utilizador quer utilizar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
        CHECKBOX "Utilizador actual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
-       LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
-       CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+       LTEXT "Proteger o meu computador e dados de actividade de programas não autoridados.", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
+       CHECKBOX "Esta opção pode prevenir a acção de virus no computador,mas seleccionando-a pode levar a que alguns programas funcionem incorrectamente.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
        CHECKBOX "O seguinte utilizador:", 14002, 10, 100, 90, 10
        LTEXT "Nome do utilizador:", -1, 20, 118, 54, 10
        COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@@ -352,12 +358,12 @@ CAPTION "propriedades da Reciclagem"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
        CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
-       GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
+       GROUPBOX "propriedades para as localizações seleccionadas", -1, 10, 72, 220, 70
        RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
        EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
-       LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
-       RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
-       AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
+       LTEXT "Tamanho M&áximo(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
+       RADIOBUTTON "Não mover os ficheiros para a &Reciclagem. Apagá-los definitivamente.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+       AUTOCHECKBOX "&Mostrar ecrân de confirmação de eliminação", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
 END
 
 OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
@@ -389,11 +395,11 @@ BEGIN
        ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
        AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na &mesma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
        AUTORADIOBUTTON "Abrir cada pasta na sua &janela", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-       GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
+       GROUPBOX "Seleccione a seguinte opção", -1, 7, 110, 249, 60
        ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
        AUTORADIOBUTTON "&Click simples para abrir um item", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-       AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-       AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+       AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones mantendo o aspecto do &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+       AUTORADIOBUTTON "Sublinhar os títulos dos ícones apenas quando &aponto para eles", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
        AUTORADIOBUTTON "&Duplo-click para abrir um item (um click para seleccionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
        PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
 END
@@ -405,10 +411,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
 BEGIN
 GROUPBOX "Vistas das Pastas", -1, 7, 10, 249, 60
 //ICON
-LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
+LTEXT "Pode aplicar a vista (como detalhes ou títulos) que\nestá a usar para esta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
 PUSHBUTTON "Applicar a T&odas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Reiniciar todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
+LTEXT "Definições avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
 CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
 PUSHBUTTON "Restaurar valores por &Defeito", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
 END
@@ -422,28 +428,28 @@ LTEXT "&Tipos de ficheiros registados:", -1, 7, 10, 70, 10
 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
 PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
 PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
+GROUPBOX "Detalhes para '%s' extensão", 14003, 7, 130, 249, 70
 LTEXT "Abre com:", -1, 12, 140, 40, 10
 //ICON
 LTEXT "Appnome", 14005, 100, 140, 40, 10
 PUSHBUTTON "&Mudar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
 LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
-PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
 END
 
 CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
+CAPTION "Confirmar Substituição de Ficheiros"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 20, 122, 60, 14
        PUSHBUTTON "Sim para &Todos", 12807, 85, 122, 60, 14
-       PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
+       PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 150, 122, 60, 14
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
        ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
-       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
-       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
-       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro sómente de leitura com o nome '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+       LTEXT "Esta pasta já contém um ficheiro de sistema com o nome '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
        LTEXT "pretende substituir o ficheiro existente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
        LTEXT "(data e tamanho desconhecido)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
        ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
@@ -454,12 +460,12 @@ END
 
 LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
+CAPTION "Terminar sessão ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
-       LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
-       DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
+       LTEXT "Tem a certeza que quer terminar a sessão?", -1, 43, 11, 140, 22
+       DEFPUSHBUTTON "&Terminar a sessão", IDOK, 57, 40, 60, 14
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
 END
 
@@ -479,23 +485,23 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLIN
 CAPTION "AutoPlay"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-       LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
+       LTEXT "&Seleccione o tipo de conteúdo, depois escolha uma acção para o RactOS executar automáticamente quando este tipo for usado neste dispositivo:", 1000, 7, 7, 215, 20
        CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
-       GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
-       AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
+       GROUPBOX "Acções", -1, 7, 45, 212, 146
+       AUTORADIOBUTTON "Seleccione uma acção para &executar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
        CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
-       AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
+       AUTORADIOBUTTON "pergunte-me sempre para escolher uma &acção", 1006, 14, 177, 202, 10
        PUSHBUTTON "&Restaurar valores por defeito", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
 END
 
 MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Conteúdos mistos"
+CAPTION "Conteúdos mistos"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-       LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
-       LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
+       LTEXT "Este disco ou dispositivo contém mais de um tipo de conteúdo.", 1001, 32, 7, 191, 20
+       LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 188, 8
        CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
        DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
@@ -503,16 +509,16 @@ END
 
 MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Conteúdo misto"
+CAPTION "Conteúdo misto"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-       LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
+       LTEXT "ReactOS pode executar a mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo com este tipo de ficheiro:", 1001, 30, 7, 193, 20
        ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
        EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
-       LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
+       LTEXT "O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 41, 190, 8
        CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
-       AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
+       AUTOCHECKBOX "Executar sempre a acção seleccionada.", 1004, 32, 171, 190, 10
        DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
 END
@@ -523,10 +529,10 @@ CAPTION "Autoplay"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
-       LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
-       LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
+       LTEXT "ReactOS pode executar sempre mesma acção de cada vez que inserir um disco ou um dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
+       LTEXT "&O que pretende que o ReactOS faça?", 1002, 32, 31, 190, 8
        CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
-       AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
+       AUTOCHECKBOX "&Executar sempre a acção seleccionada", 1004, 32, 143, 190, 8
        DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
 END
@@ -537,9 +543,9 @@ CAPTION "Encerrar ReactOS"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
-       LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
+       LTEXT "O que pretende aue o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
        COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
-       LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
+       LTEXT "Manter a sessão, deixando o computador a correr em baixa energia. O computador arranca quando tocar numa tecla ou mover o rato.", 8225, 39, 40, 167, 37
        DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
        PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
@@ -557,13 +563,13 @@ BEGIN
        LTEXT "&Sistema de Ficheiros", -1, 7, 35, 170, 9
        COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
        CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
-       LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
+       LTEXT "&Tamanho da unidade de alocação", -1, 7, 64, 170, 9
        COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
        LTEXT "&Nome do Volume ", -1, 7, 93, 170, 9
        EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
-       GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
-       AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
-       AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
+       GROUPBOX "&Opções", 4610, 7, 121, 170, 49
+       AUTOCHECKBOX "Formatação &Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
+       AUTOCHECKBOX "&Permitir Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
 END
 
 CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
@@ -572,9 +578,9 @@ CAPTION "Verificar Disco"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
        DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
-       GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
+       GROUPBOX "Opções verificação do disco", -1, 7, 6, 179, 50
        PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
-       AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
+       AUTOCHECKBOX "Reparar automáticamente erros nos ficheiros do sistema", 14000, 16, 15, 155, 10
        AUTOCHECKBOX "&Procurar e tentar reparar sectores danificados", 14001, 16, 30, 165, 10
        CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
        LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
@@ -603,22 +609,22 @@ BEGIN
        IDS_SHV_COLUMN4             "Modificado"
        IDS_SHV_COLUMN5             "propriedades"
        IDS_SHV_COLUMN6             "Tamanho"
-       IDS_SHV_COLUMN7             "Disponível"
+       IDS_SHV_COLUMN7             "Disponível"
        IDS_SHV_COLUMN8             "Nome"
-       IDS_SHV_COLUMN9             "Comentários"
+       IDS_SHV_COLUMN9             "Comentários"
        IDS_SHV_COLUMN10            "Dono"
        IDS_SHV_COLUMN11            "Grupo"
        IDS_SHV_COLUMN12            "Nome do ficheiro"
        IDS_SHV_COLUMN13            "Categoria"
-       IDS_SHV_COLUMN_DELFROM      "Localização original"
-       IDS_SHV_COLUMN_DELDATE      "Data da eliminação"
+       IDS_SHV_COLUMN_DELFROM      "Localização original"
+       IDS_SHV_COLUMN_DELDATE      "Data da eliminação"
        IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE     "Tipo de letra"
        IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP    "Grupo de trabalho"
-       IDS_SHV_NETWORKLOCATION     "localizações na rede"
+       IDS_SHV_NETWORKLOCATION     "localizações na rede"
        IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS    "Documentos"
        IDS_SHV_COLUMN_STATUS       "Estado"
-       IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS     "Commentários"
-       IDS_SHV_COLUMN_LOCATION     "Localização"
+       IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS     "Commentários"
+       IDS_SHV_COLUMN_LOCATION     "Localização"
        IDS_SHV_COLUMN_MODEL        "Modelo"
 
        /* special folders */
@@ -629,8 +635,8 @@ BEGIN
        IDS_ADMINISTRATIVETOOLS     "Ferramentas Administrativas"
 
        /* context menus */
-       IDS_VIEW_LARGE              "Ícones &grandes"
-       IDS_VIEW_SMALL              "Ícones &pequenos"
+       IDS_VIEW_LARGE              "Ícones &grandes"
+       IDS_VIEW_SMALL              "Ícones &pequenos"
        IDS_VIEW_LIST               "&Lista"
        IDS_VIEW_DETAILS            "&Detalhes"
        IDS_SELECT                  "Seleccionar"
@@ -645,28 +651,28 @@ BEGIN
        IDS_RENAME                  "Renaomear"
        IDS_INSERT                  "Inserir"
 
-       IDS_CREATEFOLDER_DENIED     "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
-       IDS_CREATEFOLDER_CAPTION    "Erro durante a criação da nova pasta"
-       IDS_DELETEITEM_CAPTION      "Confirmar exclusão do ficheiro"
-       IDS_DELETEFOLDER_CAPTION    "Confirmar exclusão da pasta"
+       IDS_CREATEFOLDER_DENIED     "Não é possível criar nova pasta: Permissão negada."
+       IDS_CREATEFOLDER_CAPTION    "Erro durante a criação da nova pasta"
+       IDS_DELETEITEM_CAPTION      "Confirmar exclusão do ficheiro"
+       IDS_DELETEFOLDER_CAPTION    "Confirmar exclusão da pasta"
        IDS_DELETEITEM_TEXT         "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
        IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT     "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
        IDS_DELETESELECTED_TEXT     "Tem a certeza que quer eliminar os item(s) seleccionado(s)?"
        IDS_TRASHITEM_TEXT          "Tem a certeza que quer enviar '%1' para a reciclagem?"
-       IDS_TRASHFOLDER_TEXT        "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
+       IDS_TRASHFOLDER_TEXT        "Tem a certeza que quer enviar '%1' e todo o seu conteúdo para a reciclagem?"
        IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT      "Tem a certeza que quer enviar este '%1' item para a reciclagem?"
-       IDS_CANTTRASH_TEXT          "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
-       IDS_OVERWRITEFILE_TEXT      "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
-       IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION   "Confirmar substituição de ficheiro"
-       IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT    "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
+       IDS_CANTTRASH_TEXT          "O item '%1' não pode ser enviado para a reciclagem. Em vez disso pretende eliminá-lo?"
+       IDS_OVERWRITEFILE_TEXT      "Esta pasta já contém um ficheiro com o nome '%1'.\n\npretende substituí-lo?"
+       IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION   "Confirmar substituição de ficheiro"
+       IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT    "Esta pasta já contém uma pasta com o nome '%1'.\n\nSe os ficheiros na pasta de destino tiverem o mesmo nome dos ficheiros na\npasta seleccionada, serão substituídos. Ainda assim pretende mover ou copiar\na pasta?"
 
        /* message box strings */
        IDS_RESTART_TITLE           "Reiniciar"
-       IDS_RESTART_PROMPT          "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
+       IDS_RESTART_PROMPT          "Deseja simular a reinicialização do Windows?"
        IDS_SHUTDOWN_TITLE          "Desligar"
-       IDS_SHUTDOWN_PROMPT         "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
-       IDS_LOGOFF_TITLE            "Terminar a sessão"
-       IDS_LOGOFF_PROMPT           "Pretende terminar a sessão?"
+       IDS_SHUTDOWN_PROMPT         "Deseja finalizar esta sessão do ReactOS?"
+       IDS_LOGOFF_TITLE            "Terminar a sessão"
+       IDS_LOGOFF_PROMPT           "Pretende terminar a sessão?"
 
     /* Run File dialog */
        IDS_RUNDLG_ERROR            "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
@@ -682,26 +688,26 @@ BEGIN
        IDS_RECENT                  "Recentes"
        IDS_SENDTO                  "Enviar Para"
        IDS_STARTMENU               "Menu Iniciar"
-       IDS_MYMUSIC                 "As Minhas Músicas"
-       IDS_MYVIDEO                 "Os Meus Vídeos"
+       IDS_MYMUSIC                 "As Minhas Músicas"
+       IDS_MYVIDEO                 "Os Meus Vídeos"
        IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Ambiente de Trabalho"
-       IDS_NETHOOD                 "Visinhança na rede"
+       IDS_NETHOOD                 "Visinhança na rede"
        IDS_TEMPLATES               "Modelos"
-       IDS_APPDATA                 "Dados de Aplicação"
+       IDS_APPDATA                 "Dados de Aplicação"
        IDS_PRINTHOOD               "PrintHood"
-       IDS_LOCAL_APPDATA           "Definições locais\\Dados de Aplicação"
-       IDS_INTERNET_CACHE          "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
+       IDS_LOCAL_APPDATA           "Definições locais\\Dados de Aplicação"
+       IDS_INTERNET_CACHE          "Definições locais\\Ficheiros Temporários da Internet"
        IDS_COOKIES                 "Cookies"
-       IDS_HISTORY                 "Definições locais\\Histórico"
+       IDS_HISTORY                 "Definições locais\\Histórico"
        IDS_PROGRAM_FILES           "Programas"
        IDS_MYPICTURES              "As Minhas Imagens"
        IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Programas\\Ficheiros comuns"
        IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Os Meus Documentos"
        IDS_ADMINTOOLS              "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
-       IDS_COMMON_MUSIC            "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
+       IDS_COMMON_MUSIC            "Os Meus Documentos\\As Minhas Músicas"
        IDS_COMMON_PICTURES         "Os Meus Documentos\\As Minhas Imagens"
-       IDS_COMMON_VIDEO            "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
-       IDS_CDBURN_AREA             "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
+       IDS_COMMON_VIDEO            "Os Meus Documentos\\Os Meus Vídeos"
+       IDS_CDBURN_AREA             "Definições locais\\Dados de Aplicação\\Microsoft\\CD Burning"
        IDS_NETWORKPLACE            "Os Meus Locais da Rede"
 
        IDS_NEWFOLDER               "Nova Pasta"
@@ -714,31 +720,31 @@ BEGIN
        IDS_OPEN_WITH_CHOOSE        "Escolha Programa..."
 
        IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS     "&Autores"
-       IDS_SHELL_ABOUT_BACK        "< &Trás"
+       IDS_SHELL_ABOUT_BACK        "< &Trás"
        FCIDM_SHVIEW_NEW            "Novo"
        FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER      "&Pasta"
        FCIDM_SHVIEW_NEWLINK        "&Atalho"
-       IDS_FOLDER_OPTIONS          "Opções das Pastas"
-       IDS_RECYCLEBIN_LOCATION     "Localização da Reciclagem"
-       IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE    "Espaço Disponível"
+       IDS_FOLDER_OPTIONS          "Opções das Pastas"
+       IDS_RECYCLEBIN_LOCATION     "Localização da Reciclagem"
+       IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE    "Espaço Disponível"
        IDS_EMPTY_BITBUCKET         "Esvaziar Reciclagem"
-       IDS_PICK_ICON_TITLE         "Escolha Ícone"
-       IDS_PICK_ICON_FILTER        "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
-       IDS_OPEN_WITH_FILTER        "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+       IDS_PICK_ICON_TITLE         "Escolha Ícone"
+       IDS_PICK_ICON_FILTER        "Ficheiros de Ícones (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
+       IDS_OPEN_WITH_FILTER        "Ficheiros Executáveis (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
        IDS_DIRECTORY               "Pasta"
        IDS_VIRTUAL_DRIVER          "Driver de Dispositivo Virtual"
        IDS_BAT_FILE                "ReactOS Batch File"
        IDS_CMD_FILE                "ReactOS Command Script"
-       IDS_COM_FILE                "Aplicação Dos"
+       IDS_COM_FILE                "Aplicação Dos"
        IDS_CPL_FILE                "Item do Painel de Controle"
        IDS_CUR_FILE                "Cursor"
-       IDS_DLL_FILE                "Extensão da Aplicação"
+       IDS_DLL_FILE                "Extensão da Aplicação"
        IDS_DRV_FILE                "Driver do Dispositivo"
-       IDS_EXE_FILE                "Aplicação"
+       IDS_EXE_FILE                "Aplicação"
        IDS_FON_FILE                "Ficheiro de tipo de letra"
        IDS_TTF_FILE                "Tipo de letra TrueType"
        IDS_HLP_FILE                "Ficheiro de Ajuda"
-       IDS_INI_FILE                "Definições"
+       IDS_INI_FILE                "Definições"
        IDS_LNK_FILE                "Atalho"
        IDS_SYS_FILE                "Ficheiro de Sistema"
 
@@ -754,13 +760,13 @@ BEGIN
        IDS_FONTS                   "Tipos de Letras"
        IDS_INSTALLNEWFONT          "Instalar novo tipo de letra..."
 
-       IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE    "Tamanho da unidade de atribuição"
-       IDS_COPY_OF                 "Cópia de"
+       IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE    "Tamanho da unidade de atribuição"
+       IDS_COPY_OF                 "Cópia de"
 
-       IDS_SHLEXEC_NOASSOC         "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
+       IDS_SHLEXEC_NOASSOC         "Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
        
-       IDS_FILE_DETAILS            "Detalhes para '%s' extensão"
-       IDS_FILE_DETAILSADV         "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
+       IDS_FILE_DETAILS            "Detalhes para '%s' extensão"
+       IDS_FILE_DETAILSADV         "Ficheiros com extensão '%s' são do tipo '%s'. Para mudar definições que afectam todos '%s' ficheiros, click Avançado."
        IDS_FILE_TYPES              "FileTypes"
        IDS_COLUMN_EXTENSION        "Extensions"
 END