[TRANSLATION] Update Hungarian translation of usetup, syssetup, explorer, netshell...
authorTibor Lajos Füzi <tibor.fuzi@gmail.com>
Fri, 20 Mar 2020 16:52:46 +0000 (17:52 +0100)
committerGitHub <noreply@github.com>
Fri, 20 Mar 2020 16:52:46 +0000 (17:52 +0100)
base/setup/usetup/lang/hu-HU.h
base/shell/explorer/lang/hu-HU.rc
dll/shellext/netshell/lang/hu-HU.rc
dll/win32/syssetup/lang/hu-HU.rc
dll/win32/userenv/lang/hu-HU.rc
media/inf/shortcuts.inf
modules/rosapps/rosapps_shortcuts.inf

index c70abf6..b15823a 100644 (file)
@@ -1204,7 +1204,7 @@ static MUI_ENTRY huHUFormatPartitionEntries[] =
     {
         6,
         10,
-        "A telep\241t\213 most form\240zni fogja a part\241ci\242t. Nyomjon ENTER-t a folytat\240shoz.",
+        "A telep\241t\213 form\240zni fogja a part\241ci\242t. Nyomjon ENTER-t a folytat\240shoz.",
         TEXT_STYLE_NORMAL,
         TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
     },
index b84063c..4ed7ff5 100644 (file)
@@ -74,10 +74,10 @@ BEGIN
     GROUPBOX "Értesítési terület", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
     CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 126, 229, 24
     AUTOCHECKBOX "Az óra &megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
-    AUTOCHECKBOX "Má&sodpercek megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
+    AUTOCHECKBOX "Má&sodpercek megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 100, 10, WS_DISABLED
     LTEXT "Rendezettebbé teheti az értesítési területet, ha elrejti azokat az ikonokat, amelyekre már régen nem kattintott rá.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
     AUTOCHECKBOX "A nem aktív &ikonok elrejtése", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
-    PUSHBUTTON "&Testreszabás...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
+    PUSHBUTTON "&Testreszabás...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 188, 53, 14
 END
 
 IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
index 35dfc3f..75a6d87 100644 (file)
@@ -6,22 +6,22 @@ CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
-    LTEXT "Kapcsolódás mivel:", -1, 9, 9, 217, 8
+    LTEXT "Kapcsolódás ezzel:", -1, 9, 9, 217, 8
     EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
     PUSHBUTTON "&Beállítás", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
-    LTEXT "A megjelölt alkotóelemek vannak használatban ennél a kapcsolatnál:", -1, 9, 59, 217, 8
+    LTEXT "Ez a kapcsolat a következő elemeket használja:", -1, 9, 59, 217, 8
     PUSHBUTTON "&Telepítés", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "&Eltávolítás", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "&Tulajdonságok", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
     GROUPBOX "Leírás", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
     LTEXT "Alkotóelem leírása ide kerül...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
     AUTOCHECKBOX "Ikon megjelenítése a tálcán a kapcsolat ideje alatt", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, WS_TABSTOP
-    AUTOCHECKBOX "&Notify me when this connection has limited or no connectivity", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
+    AUTOCHECKBOX "&Értesítsen amikor a kapcsolat korlátozott vagy nem elérhető", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME | WS_SYSMENU
-CAPTION "Allgemein"
+CAPTION "Általános"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 END
@@ -33,13 +33,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     GROUPBOX "Kapcsolat", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
     LTEXT "Állapot:", -1, 19, 20, 60, 8
-    LTEXT "Idõtartam:", -1, 19, 34, 60, 8
+    LTEXT "Időtartam:", -1, 19, 34, 60, 8
     LTEXT "Sebesség:", -1, 19, 48, 60, 8
     GROUPBOX "Tevékenység", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
     RTEXT "Elküldött", -1, 26, 90, 60, 8
     ICON "", IDC_NETSTAT, 110, 85, 32, 32
     LTEXT "Beérkezett", -1, 149, 90, 37, 8
-    LTEXT "Bytes:", -1, 17, 115, 32, 8
+    LTEXT "Byte-ok:", -1, 17, 115, 32, 8
     RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
     RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
     PUSHBUTTON "&Tulajdonságok", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
@@ -51,126 +51,126 @@ END
 
 IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX 0, 0, 200, 180
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Support"
+CAPTION "Támogatás"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
-    LTEXT "Address type:", -1, 22, 20, 80, 8
-    LTEXT "IP Address:", -1, 22, 34, 80, 8
-    LTEXT "Subnet Mask:", -1, 22, 48, 80, 8
-    LTEXT "Default Gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
+    GROUPBOX "Kapcsolat állapota", -1, 9, 8, 190, 88, BS_GROUPBOX
+    LTEXT "Cím típusa:", -1, 22, 20, 80, 8
+    LTEXT "IP-cím:", -1, 22, 34, 80, 8
+    LTEXT "Alhálózati maszk:", -1, 22, 48, 80, 8
+    LTEXT "Alapértelmezett átjáró:", -1, 22, 62, 80, 8
     RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 112, 20, 80, 8
     RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 112, 34, 80, 8
     RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 112, 48, 80, 8
     RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 112, 62, 80, 8
-    PUSHBUTTON "&Details...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
+    PUSHBUTTON "&Részletek...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
 END
 
 IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX 0, 0, 190, 175
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_MODALFRAME
-CAPTION "Network Connection Details"
+CAPTION "Hálózati kapcsolat részletei"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Network Connection &Details:", -1, 10, 4, 170, 12
+    LTEXT "Hálózati kapcsolat &részletei:", -1, 10, 4, 170, 12
     CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 170, 130
-    PUSHBUTTON "&Close", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
+    PUSHBUTTON "&Bezárás", IDC_CLOSE, 120, 155, 60, 14
 END
 
 IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "ReactOS telepítő"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
-    LTEXT "Choose whether to use typical or custom settings:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
-    AUTORADIOBUTTON "Typical Settings", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Custom Settings", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Creates network connections using the Client for ReactOS Networks, File and Print Sharing for ReactOS Networks, and the TCP/IP transport protocol with automatic addressing.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
-    LTEXT "Allows you to manually configure network components.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
+    LTEXT "Kérjük válasszon hogy tipikus vagy egyedi beállításokat szeretne:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
+    AUTORADIOBUTTON "Tipikus beállítások", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Egyedi beállítások", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Hálózati kapcsolatokat hoz létre a ReactOS Networks ügyfél, ReactOS Networks fájl- és nyomtatómegosztás, valamint az automatikus címzésű TCP/IP átviteli protokoll használatával.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
+    LTEXT "Lehetővé teszi hogy kézzel állítsa be a hálózati összetevőket.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
 END
 
 IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "ReactOS telepítő"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "For Device:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
-    LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
-    LTEXT "Components checked are used by this connection:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
+    LTEXT "Ehhez az eszközhöz:", IDC_STATIC, 33, 2, 125, 20
+    LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 100, 2, 253, 20
+    LTEXT "A kijelölt elemeket használja ez a kapcsolat:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
     CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
-    PUSHBUTTON "&Install...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Properties", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Description", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
+    PUSHBUTTON "&Telepítés...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Eltávolítás", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "T&ulajdonságok", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "Leírás", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
 END
 
 IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "ReactOS telepítő"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Do you want this computer to be a member of a domain?\n\
-(You can obtain this information from your network administrator.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
-    AUTORADIOBUTTON "No, this computer will be part of a workgroup.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
-    AUTORADIOBUTTON "Yes, this computer will be part of a domain.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
-    LTEXT "Workgroup or Domain Name:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
+    LTEXT "Szeretné hogy a számítógép egy tartomány tagja legyen?\n\
+(Ezt az információt a hálózati rendszergazdától kaphatja meg.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
+    AUTORADIOBUTTON "Nem, ez a számítógép egy munkacsoport tagja lesz.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+    AUTORADIOBUTTON "Igen, ez a számítógép egy tartomány tagja lesz.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
+    LTEXT "Munkacsoport vagy tartomány név:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
     EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "NOTE: If this computer isn't going to be part of a network, you don't have sufficient rights to join a domain, or you don't know what to enter, then just choose workgroup for now. These options can be changed at a later time.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
+    LTEXT "Megjegyzés: Ha a számítógép nem lesz egy hálózat része, nincs megfelelő jogosultsága tartományhoz csatlakozáshoz, vagy nem tudja mit adjon meg, akkor egyelőre válassza a munkacsoportot. Később meg lehet változtatni ezeket a beállításokat.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Physical Address"
-    IDS_IP_ADDRESS "IP Address"
-    IDS_SUBNET_MASK "Subnet Mask"
-    IDS_DEF_GATEWAY "Default Gateway"
-    IDS_DHCP_SERVER "DHCP Server"
-    IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained"
-    IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires"
-    IDS_DNS_SERVERS "DNS Servers"
-    IDS_WINS_SERVERS "WINS Servers"
-    IDS_PROPERTY "Property"
-    IDS_VALUE "Value"
-    IDS_NETWORKCONNECTION "Network Connections"
-    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Name"
-    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Type"
-    IDS_SHV_COLUMN_STATE "Status"
-    IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Device Name"
-    IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Phone # or Host Address"
-    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Owner"
-    IDS_TYPE_ETHERNET "LAN or High-Speed Internet"
-    IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Disabled"
-    IDS_STATUS_UNREACHABLE "Not Connected"
-    IDS_STATUS_DISCONNECTED "Network cable unplugged"
-    IDS_STATUS_CONNECTING "Acquiring network address"
-    IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
-    IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
-    IDS_NET_ACTIVATE "Enable"
-    IDS_NET_DEACTIVATE "Disable"
-    IDS_NET_STATUS "Status"
-    IDS_NET_REPAIR "Repair"
-    IDS_NET_CREATELINK "Create Shortcut"
-    IDS_NET_DELETE "Delete"
-    IDS_NET_RENAME "Rename"
-    IDS_NET_PROPERTIES "Properties"
+    IDS_PHYSICAL_ADDRESS "Fizikai cím"
+    IDS_IP_ADDRESS "IP cím"
+    IDS_SUBNET_MASK "Alhálózati maszk"
+    IDS_DEF_GATEWAY "Alapértelmezett átjáró"
+    IDS_DHCP_SERVER "DHCP szerver"
+    IDS_LEASE_OBTAINED "Bérleti jog kezdete"
+    IDS_LEASE_EXPIRES "Bérleti jog vége"
+    IDS_DNS_SERVERS "DNS szerver"
+    IDS_WINS_SERVERS "WINS szerver"
+    IDS_PROPERTY "Tulajdonság"
+    IDS_VALUE "Érték"
+    IDS_NETWORKCONNECTION "Hálózati kapcsolatok"
+    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Név"
+    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Típus"
+    IDS_SHV_COLUMN_STATE "Állapot"
+    IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME "Eszköznév"
+    IDS_SHV_COLUMN_PHONE "Telefonszám vagy gazdagép cím"
+    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Tulajdonos"
+    IDS_TYPE_ETHERNET "LAN vagy nagy sebességű internet"
+    IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Letiltva"
+    IDS_STATUS_UNREACHABLE "Nincs csatlakoztatva"
+    IDS_STATUS_DISCONNECTED "Hálózati kábel nincs bedugva"
+    IDS_STATUS_CONNECTING "Hálózati cím lekérése"
+    IDS_STATUS_CONNECTED "Csatlakoztatva"
+    IDS_STATUS_OPERATIONAL "Csatlakoztatva"
+    IDS_NET_ACTIVATE "Engedélyezés"
+    IDS_NET_DEACTIVATE "Letiltás"
+    IDS_NET_STATUS "Állapot"
+    IDS_NET_REPAIR "Javítás"
+    IDS_NET_CREATELINK "Parancsikon létrehozása"
+    IDS_NET_DELETE "Törlés"
+    IDS_NET_RENAME "Átnevezés"
+    IDS_NET_PROPERTIES "Tulajdonságok"
     IDS_FORMAT_BIT "%u Bit/s"
     IDS_FORMAT_KBIT "%u KBit/s"
     IDS_FORMAT_MBIT "%u MBit/s"
     IDS_FORMAT_GBIT "%u GBit/s"
-    IDS_DURATION_DAY "%d Day %s"
-    IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s"
-    IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
-    IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
+    IDS_DURATION_DAY "%d nap %s"
+    IDS_DURATION_DAYS "%d nap %s"
+    IDS_ASSIGNED_DHCP "DHCP-vel kiosztott"
+    IDS_ASSIGNED_MANUAL "Kézzel konfigurált"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Network Settings"
-    IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Installs network software used to connect to other networks, computers, and the Internet."
-    IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Network Components"
-    IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determine which networking components are used on your computer. To add new components, click on Install."
-    IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Workgroup or Computer Domain"
-    IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "A domain is a group of computers defined by a network administrator. A workgroup is a group of computers sharing the same workgroup name."
-    IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup"
-    IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Setup cannot continue until you\nenter the name of your domain\nor workgroup."
+    IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Hálózati beállítások"
+    IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Hálózati szoftverek telepítése, melyek segítségével más hálózatokhoz, számítógépekhez vagy az internethez lehet csatlakozni."
+    IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Hálózati összetevők"
+    IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Határozza meg hogy milyen hálózati összetevőket használ a számítógépen.\nÚj összetevő hozzáadásához kattintson a telepítés gombra."
+    IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Munkacsoport vagy számítógépes tartomány"
+    IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "A munkacsoport azonos munkacsoportnévvel rendelkező számítógépekből áll.\nA tartomány a hálózati rendszergazda által megadott számítógépcsoport."
+    IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS telepítő"
+    IDS_WZD_DOMAIN_NAME "A telepítő nem tud továbblépni amíg\nnem adja meg a tartomány vagy munkacsoport nevét."
 END
index 8c535fe..668a118 100644 (file)
@@ -23,20 +23,20 @@ BEGIN
 END
 
 IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "ReactOS telepítő"
 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
-    LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
-    LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
-    COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
+    LTEXT "Kérjük válasszon egy kiadást:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
+    LTEXT "&Kiadások:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
+    COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 135, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    GROUPBOX "Kiadási információk", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
     LTEXT "ProductSuite:", IDC_STATIC, 20, 62, 70, 10
     EDITTEXT IDC_PRODUCT_SUITE, 95, 60, 175, 14, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL
     LTEXT "ProductType:", IDC_STATIC, 20, 82, 70, 10
     EDITTEXT IDC_PRODUCT_TYPE, 95, 80, 110, 14, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL
-    LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 102, 70, 10
+    LTEXT "Leírás:", IDC_STATIC, 20, 102, 70, 10
     EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 99, 205, 30, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
 END
 
@@ -223,7 +223,7 @@ END
 /* ATTENTION: Synchronize these strings with dll/win32/shell32/lang */
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files"
+    IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programfájlok"
     IDS_COMMONFILES "Common Files"
 END
 
@@ -244,10 +244,10 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_PRODUCTTITLE "Product Options"
-    IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behaviour of the system."
-    IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server"
-    IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation (Default)"
-    IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""."
-    IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""."
+    IDS_PRODUCTTITLE "Kiadások"
+    IDS_PRODUCTSUBTITLE "Választhat egy kiadást, amely befolyásolja a rendszer viselkedését."
+    IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Szerver"
+    IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Munkaállomás (alapértelmezett)"
+    IDS_PRODUCTSERVERINFO "A rendszer szerverként lesz felismerhető. A ""Képek"", ""Videók"" és ""Zenék"" személyes mappák függetlenek lesznek a ""Dokumentumok"" mappától."
+    IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "A rendszer munkaállomásként lesz felismerhető. A ""Képek"", ""Videók"" és ""Zenék"" személyes mappák a ""Dokumentumok"" mappában lesznek."
 END
index 3f78f8d..21a551f 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ BEGIN
     IDS_TEMPLATES "Sablonok"
     IDS_STARTMENU "Start menü"
     IDS_PROGRAMS "Start menü\\Programok"
-    IDS_STARTUP "Start Menü\\Programok\\Automatikus indítás"
+    IDS_STARTUP "Start menü\\Programok\\Automatikus indítás"
     IDS_LOCALSETTINGS "Local Settings"
     IDS_LOCALAPPDATA "Local Settings\\Alkalmazás adatok"
     IDS_TEMP "Local Settings\\Temp" /* See also TEMP_DIR in boot/bootdata/hivedef.inf */
index 027d25b..826f885 100644 (file)
@@ -649,64 +649,71 @@ UTILMAN_DESC=הפעל את מנהל כלי הנגישות
 
 ; Hungarian
 [Strings.040E]
-ACCESSORIES=Accessories
-SYSTOOLS=System Tools
-ACCESSIBILITY=Accessibility
-ENTERTAINMENT=Entertainment
-COMMUNICATIONS=Communications
+ACCESSORIES=Kellékek
+SYSTOOLS=Rendszereszközök
+ACCESSIBILITY=Kisegítő lehetőségek
+ENTERTAINMENT=Szórakozás
+COMMUNICATIONS=Kommunikáció
 GAMES=Játékok
 
-CMD_TITLE=Command Prompt
-CMD_DESC=Open command prompt
-EXPLORER_TITLE=ReactOS Explorer
-EXPLORER_DESC=Launch Explorer
-RAPPS_TITLE=ReactOS Applications Manager
-RAPPS_TITLE_SHORT=Applications Manager
-RAPPS_DESC=Download and install various applications
-SERVMAN_TITLE=Service Manager
-SERVMAN_DESC=Launch Service Manager
-DEVMGMT_TITLE=Device Manager
-DEVMGMT_DESC=Launch Device Manager
-EVENTVWR_TITLE=Event Viewer
-EVENTVWR_DESC=Launch Event Viewer
-MSCONFIG_TITLE=System Configuration
-MSCONFIG_DESC=Launch System Configuration program
-CALC_TITLE=Calculator
-CALC_DESC=Launch Calculator
-NOTEPAD_TITLE=Notepad
-NOTEPAD_DESC=Launch Text Editor
-MSTSC_TITLE=Remote Desktop Connection
-MSTSC_DESC=Launch Remote Desktop Connection
+README_TITLE=Olvass el
+README_DESC=ReactOS Olvass-el fájl
+
+CMD_TITLE=Parancssor
+CMD_DESC=Parancssor megnyitása
+EXPLORER_TITLE=ReactOS Intéző
+EXPLORER_DESC=Intéző indítása
+RAPPS_TITLE=ReactOS Alkalmazáskezelő
+RAPPS_TITLE_SHORT=Alkalmazáskezelő
+RAPPS_DESC=Alkalmazások letöltése és telepítése
+SERVMAN_TITLE=Szolgáltatáskezelő
+SERVMAN_DESC=Szolgáltatáskezelő indítása
+DEVMGMT_TITLE=Eszközkezelő
+DEVMGMT_DESC=Eszközkezelő indítása
+EVENTVWR_TITLE=Eseménynapló
+EVENTVWR_DESC=Eseménynapló indítása
+MSCONFIG_TITLE=Rendszerkonfiguráció
+MSCONFIG_DESC=Rendszerkonfigurációs segédprogram indítása
+CALC_TITLE=Számológép
+CALC_DESC=Számológép indítása
+NOTEPAD_TITLE=Jegyzettömb
+NOTEPAD_DESC=Jegyzettömb indítása
+MSTSC_TITLE=Távoli asztali kapcsolat
+MSTSC_DESC=Távoli asztali kapcsolat indítása
 WORDPAD_TITLE=WordPad
-WORDPAD_DESC=Launch Document Editor
+WORDPAD_DESC=Dokumentumszerkesztő indítása
 MSPAINT_TITLE=Paint
-MSPAINT_DESC=Launch Paint
-CHARMAP_TITLE=CharMap
-CHARMAP_DESC=CharMap
-CLIPBRD_TITLE=Clipboard Viewer
-CLIPBRD_DESC=Clipboard Viewer
-KBSWITCH_TITLE=Keyboard Layout Switcher
-KBSWITCH_DESC=Keyboard Layout Switcher
-REGEDIT_TITLE=Registry Editor
-REGEDIT_DESC=Launch Registry Editor
-DXDIAG_TITLE=ReactX Diagnostic
-DXDIAG_DESC=Launch ReactX-Diagnostic program
-MAGNIFY_TITLE=Magnify
-MAGNIFY_DESC=Magnify
+MSPAINT_DESC=Paint indítása
+CHARMAP_TITLE=Karaktertábla
+CHARMAP_DESC=Karaktertábla
+CLIPBRD_TITLE=Vágólap megjelenítő
+CLIPBRD_DESC=Vágólap megjelenítő
+KBSWITCH_TITLE=Billentyűzetkiosztás-váltó
+KBSWITCH_DESC=Billentyűzetkiosztás-váltó
+REGEDIT_TITLE=Regisztrációs adatbázis szerkesztő
+REGEDIT_DESC=Regisztrációs adatbázis szerkesztő indítása
+TASKMGR_TITLE=Feladatkezelő
+TASKMGR_DESC=Feladatkezelő indítása
+DXDIAG_TITLE=ReactX diagnosztika
+DXDIAG_DESC=ReactX diagnosztikai program indítása
+MAGNIFY_TITLE=Nagyító
+MAGNIFY_DESC=Nagyító
 OSK_TITLE=A képernyőn megjelenő billentyűzet 
 OSK_DESC=A képernyőn megjelenő billentyűzet indítása 
-MPLAY_TITLE=Multimedia Player
-MPLAY_DESC=Launch Multimedia Player
-SNDVOL_TITLE=Volume Control
-SNDVOL_DESC=Launch Volume Control
-SNDREC32_TITLE=Sound Recorder
-SNDREC32_DESC=Launch Sound Recorder
-SOL_TITLE=Solitaire
+MPLAY_TITLE=Médialejátszó
+MPLAY_DESC=Médialejátszó indítása
+SNDVOL_TITLE=Hangerőszabályzó
+SNDVOL_DESC=Hangerőszabályzó indítása
+SNDREC32_TITLE=Hangrögzítő
+SNDREC32_DESC=Hangrögzítő indítása
+SOL_TITLE=Pasziánsz
 SOL_DESC=Pasziánsz
-WINMINE_TITLE=WineMine
-WINMINE_DESC=WineMine
-SPIDER_TITLE=Spider Solitaire
-SPIDER_DESC=Spider Solitaire
+WINMINE_TITLE=Aknakereső
+WINMINE_DESC=Aknakereső
+SPIDER_TITLE=Fekete Özvegy
+SPIDER_DESC=Fekete Özvegy
+UTILMAN_TITLE=Kisegítő lehetőségek kezelő
+UTILMAN_DESC=Kisegítő lehetőségek kezelő indítása
 
 ; Indonesian
 [Strings.0421]
index 321ab89..a95f6eb 100644 (file)
@@ -165,19 +165,19 @@ VCD_DESC=Manage virtual CDRom drives
 
 ; Hungarian
 [Strings.040E]
-ACCESSORIES=Accessories
-SYSTOOLS=System Tools
-ACCESSIBILITY=Accessibility
-ENTERTAINMENT=Entertainment
-COMMUNICATIONS=Communications
+ACCESSORIES=Kellékek
+SYSTOOLS=Rendszereszközök
+ACCESSIBILITY=Kisegítő lehetőségek
+ENTERTAINMENT=Szórakozás
+COMMUNICATIONS=Kommunikáció
 GAMES=Játékok
 
-FONTSUB_TITLE=FontSub
-FONTSUB_DESC=Font Substitutes Editor
-SCREENSHOT_TITLE=SnapShot
-SCREENSHOT_DESC=Take screenshot
-VCD_TITLE=Virtual CDRom Control Panel
-VCD_DESC=Manage virtual CDRom drives
+FONTSUB_TITLE=Betűtípus-helyettesítő
+FONTSUB_DESC=Betűtípus-helyettesítő szerkesztő
+SCREENSHOT_TITLE=Képernyőkép
+SCREENSHOT_DESC=Képernyőkép készítése
+VCD_TITLE=Virtuális CD-ROM vezérlőpult
+VCD_DESC=Virtuális CD-ROM-ok kezelése
 
 ; Indonesian
 [Strings.0421]