- fix, update and add some czech translations + two tiny "improvements" in english ones
In case anyone wants to continue - these modules lack czech resources completely:
(and I suggest doing getuname first)
clip comp doskey eventcreate mode taskkill tree whoami wmic xcopy ipconfig net clb diskpart acppage fontext browseui getuname iernonce lsasrv modemui msports rasdlg samsrv tapiui localmon
svn path=/trunk/; revision=73662
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+ID_ACCEL ACCELERATORS
+BEGIN
+ VK_DELETE, CMD_DELETE, VIRTKEY
+END
+
+MAIN_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Soubor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Otevřít...", CMD_OPEN
+ MENUITEM "&Uložit jako...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Konec", CMD_EXIT
+ END
+ POPUP "&Upravit"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
+ END
+ POPUP "&Zobrazení"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Automaticky", CMD_AUTOMATIC
+ END
+ POPUP "&Nápověda"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Zobrazit nápovědu", CMD_HELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&O programu", CMD_ABOUT
+ END
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_CLIPBOARD "Prohlížeč schránky"
+ STRING_CLIPFILE "Prvek schránky"
+ STRING_DELETE_MSG "Vymazat obsah stránky?"
+ STRING_DELETE_TITLE "Vymazat schránku"
+ STRING_FORMAT_NT "Soubory schránky systému ReactOS (*.clp)"
+ STRING_FORMAT_GEN "Soubory schránky (*.clp)"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_CF_UNKNOWN "Neznámý formát"
+ STRING_CF_TEXT "Text"
+ STRING_CF_BITMAP "Bitmapa"
+ STRING_CF_OEMTEXT "Text OEM"
+ STRING_CF_UNICODETEXT "Text Unicode"
+ STRING_CF_DIB "DIB bitmapa"
+ STRING_CF_LOCALE "Data znakové sady"
+ STRING_CF_ENHMETAFILE "Rožířený soubor Metafile"
+ STRING_CF_METAFILEPICT "Metafile"
+ STRING_CF_PALETTE "Barevná paleta"
+ STRING_CF_DIBV5 "DIB bitmapa (Verze 5)"
+ STRING_CF_SYLK "Symbolický odkaz"
+ STRING_CF_DIF "Formát výměny dat"
+ STRING_CF_HDROP "Data přetažení"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ ERROR_UNSUPPORTED_FORMAT "Schránka obsahuje data ve formátu, který není možné zobrazit."
+ ERROR_INVALID_FILE_FORMAT "Vybraný soubor není platný soubor schránky."
+END
EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- CHECKBOX "Check for WHQL digital signatures", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Zkontrolovat digitální podpisy WHQL", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED
END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
RTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10
RTEXT "WHQL-Logo:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10
RTEXT "Mini-VDD:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10
- RTEXT " vvdddVDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
+ RTEXT "VDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10
RTEXT "Verze DDI:", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
+ RTEXT "Obecná MIDI DLS kolekce:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Music Ports", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
- GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
- LTEXT "Default Port Acceleration:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
+ GROUPBOX "Hudební porty", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
+ GROUPBOX "Vlastnosti ReactX", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70
+ LTEXT "Výchozí akcelerace portu:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17
LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10
- PUSHBUTTON "Disable", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
- LTEXT "Test using this port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
+ PUSHBUTTON "Zakázat", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED
+ LTEXT "Otestovat tento port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10
LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Test DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
- GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
+ PUSHBUTTON "Otestovat DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Poznámky", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END
BEGIN
GROUPBOX "Registrovaný poskytovatel služby DirectPlay", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55
- GROUPBOX "Registered Lobbyable DirectPlay Applications", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
- GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
- PUSHBUTTON "DirectPlay Voice Options", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Test DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
- GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
+ GROUPBOX "Registrováné aplikace s možností Lobby", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55
+ GROUPBOX "Vlastnosti ReactX", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35
+ PUSHBUTTON "Možnosti hlasu DirectPlay", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Otestovat DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Poznámky", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP
END
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Still can't find the information you're looking for? Here are some additional things you can do:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
- PUSHBUTTON "System Information", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
- LTEXT "Displays additional system information", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
- PUSHBUTTON "Refresh Rate Override", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
- LTEXT "Overrides the Refresh Rate for DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
+ LTEXT "Stále nemůžete nalézt informace, které hledáte? Můžete vyzkoušet následující:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10
+ PUSHBUTTON "Systémové informace", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED
+ LTEXT "Zobrazí další systémové informace", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10
+ PUSHBUTTON "Vynucení obnovovací frekvence", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED
+ LTEXT "Vynutí obnovovací frekvenci pro DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10
END
STRINGTABLE
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Spustí se test rozhraní Direct3D. Pokračovat?"
IDS_D3DTEST_D3Dx "Tento test použije hardwarově akcelerované rozhraní Direct3D %u."
IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)"
- IDS_DMUSIC_DESC "Description"
- IDS_DMUSIC_TYPE "Type"
- IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel Mode"
- IDS_DMUSIC_IO "In/Out"
- IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
- IDS_DMUSIC_EXT "External"
- IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
+ IDS_DMUSIC_DESC "Popis"
+ IDS_DMUSIC_TYPE "Typ"
+ IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel mód"
+ IDS_DMUSIC_IO "I/O"
+ IDS_DMUSIC_DLS "Podporuje DLS"
+ IDS_DMUSIC_EXT "Externí"
+ IDS_DMUSIC_PORT "Výchozí port"
+ IDS_DDDISABLE_MSG "Tímto dojde k zakázání akcelerace DirectDraw na všech zobrazovacích zařízeních\n.Přejete si pokračovat?\n"
END
IDS_ERROR_NOMEM "K dokončení operace není dostatek paměti."
IDS_ERROR_NOFONT "Soubor %1 není platným souborem písma."
IDS_ERROR_NOCLASS "Inicializace okna aplikace selhala."
- IDS_FILTER_LIST "All Supported Fonts (*.ttf;*.fon;*.otf)\0*.ttf;*.fon;*.otf\0\
-TrueType Font (*.ttf)\0*.ttf\0\
-OpenType Font (*.otf)\0*.otf\0\
-Font File (*.fon)\0*.fon\0\
-All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_FILTER_LIST "Podporované soubory písem (*.ttf;*.fon;*.otf)\0*.ttf;*.fon;*.otf\0\
+Písmo TrueType (*.ttf)\0*.ttf\0\
+Písmo OpenType (*.otf)\0*.otf\0\
+Písmo Font (*.fon)\0*.fon\0\
+Všechny soubory (*.*)\0*.*\0"
END
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Zobrazit č&as", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Stavový řád&ek", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "&Keep Score", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Ponechat skóre", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
IDS_SOL_QUIT "Ukončit rozehranou hru?"
IDS_SOL_WIN "Gratulujeme, zvítězili jste!!"
IDS_SOL_DEAL "Rozdat znova?"
- IDS_SOL_SCORE "Score: %d"
- IDS_SOL_TIME "Time: %d"
+ IDS_SOL_SCORE "Skóre: %d"
+ IDS_SOL_TIME "Čas: %d"
END
/* Menus */
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 345, 185
+CAPTION "Zvolte rub karet"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 61, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 118, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 175, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 232, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 289, 7, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 89, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 61, 89, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 118, 89, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 175, 89, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 232, 89, 50, 71
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 289, 89, 50, 71
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 165, 54, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 165, 54, 14
+END
+
+IDD_DIFFICULTY DIALOGEX 100, 100, 106, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Obtížnost"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ AUTORADIOBUTTON "Jednoduchá: &Jedna barva", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Střední: &Dvě barvy", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Težká: Č&tyři barvy", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 8, 58, 40, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SPI_NAME "Spider"
+ IDS_SPI_ABOUT "Spider Solitaire vytvořil Gregor Schneider\n\nCardLib verze 1.0"
+ IDS_SPI_QUIT "Ukončit hru?"
+ IDS_SPI_WIN "Gratulace k výhře!"
+ IDS_SPI_DEAL "Rozdat znovu?"
+END
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Hra"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nová hra\tF2", IDM_GAME_NEW
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Balíček...", IDM_GAME_DECK
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Konec", IDM_GAME_EXIT
+ END
+ POPUP "&Nápověda"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Obsah\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "&O programu", IDM_HELP_ABOUT
+ END
+END
+
+/* Accelerator */
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS
+BEGIN
+ VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
+ VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
+END
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDC_MAGNIFIER MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Soubor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Ukončit", IDM_EXIT
+ MENUITEM "&Možnosti", IDM_OPTIONS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&O programu", IDM_ABOUT
+ END
+END
+
+IDC_MAGNIFIER ACCELERATORS
+BEGIN
+ "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+ "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 17, 220, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "O programu"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON IDI_ICON, IDC_MYICON, 14, 9, 20, 20
+ LTEXT "Lupa verze 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 48, 24, 125, 22
+ PUSHBUTTON "OK", IDOK, 162, 48, 50, 14
+END
+
+IDD_DIALOGOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 153, 182
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nastavení Lupy"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 161, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Nápověda", IDC_BUTTON_HELP, 38, 161, 50, 14
+ LTEXT "Úrověň &zvětšení:", IDC_STATIC, 6, 8, 68, 8
+ COMBOBOX IDC_ZOOM, 72, 6, 63, 66, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Sledování", IDC_STATIC, 7, 25, 139, 59
+ GROUPBOX "Zobrazení", IDC_STATIC, 7, 87, 139, 57
+ CONTROL "Sledovat &myš", IDC_FOLLOWMOUSECHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 42, 114, 10
+ CONTROL "Sledovat &klávesnici", IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 54, 114, 10
+ CONTROL "Sledovat ú&pravu textu", IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 66, 114, 10
+ CONTROL "&Invertovat barvy", IDC_INVERTCOLORSCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 102, 114, 10
+ CONTROL "&Spustit minimalizované", IDC_STARTMINIMIZEDCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 114, 114, 10
+ CONTROL "&Zobrazit lupu", IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 18, 126, 114, 10
+END
+
+IDD_WARNINGDIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 97
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "ReactOS Lupa"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 193, 76, 50, 14
+ ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 7, 17, 20, 20
+ LTEXT "Program Lupa poskytuje základní funkčnost pro lehce zrakově postižené. Většina uživatelů s poškozeným zrakem bude pro každodenní použití potřebovat program s více funkcemi.", IDC_STATIC, 36, 7, 207, 33
+ CONTROL "Tuto zprávu již nezobrazovat", IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 43, 80, 137, 10
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_APP_TITLE "Lupa"
+END
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
- MENUITEM "New\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
+ MENUITEM "Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
- MENUITEM "New\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
+ MENUITEM "Nový\tCtrl+N", IDM_FILE_NEW
MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", IDM_FILE_OPEN
MENUITEM "&Uložiť", IDM_FILE_SAVE
MENUITEM "Uložit j&ako...", IDM_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Uk&ončit\tAlt+F4", IDM_FILE_EXIT
END
- POPUP "&Windows"
+ POPUP "&Okna"
BEGIN
- MENUITEM "List", IDM_WINDOWS_LIST
+ MENUITEM "Seznam", IDM_WINDOWS_LIST
END
POPUP "&Nápověda"
BEGIN
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_MODE_UNKNOWN "Unknown"
- IDS_MODE_OPEN "Opened"
- IDS_MODE_STOP "Stopped"
- IDS_MODE_PLAY "Playing"
- IDS_MODE_PAUSE "Paused"
- IDS_MODE_RECORD "Recording"
- IDS_MODE_SEEK "Seeking"
- IDS_MODE_NOT_READY "Not ready"
+ IDS_MODE_UNKNOWN "Neznámý"
+ IDS_MODE_OPEN "Otevřeno"
+ IDS_MODE_STOP "Zastaveno"
+ IDS_MODE_PLAY "Přehrávání"
+ IDS_MODE_PAUSE "Pozastaveno"
+ IDS_MODE_RECORD "Záznam"
+ IDS_MODE_SEEK "Hledám"
+ IDS_MODE_NOT_READY "Nepřipraveno"
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Všechny podporované"
IDS_TOOLTIP_PLAY "Přehrát"
IDS_TOOLTIP_STOP "Zastavit"
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Posunout zpět"
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Posunout vpřed"
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Přeskočit vpřed"
- IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pause"
+ IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pozastavit"
IDS_APPTITLE "ReactOS Přehrávač multimédií"
IDS_PLAY "Přehrát"
IDS_DEFAULTMCIERRMSG "Pro tuto chybu není dostupný žádný popis."
BEGIN
POPUP "&Protokol"
BEGIN
- MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
- MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG
- MENUITEM "&Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Otevřít...", IDM_OPEN_EVENTLOG
+ MENUITEM "Uložit &Protokol jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
+ MENUITEM "&Zavřít", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
- MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
- MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
+ MENUITEM "&Přejmenovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
+ MENUITEM "Nastavení protokolování...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
END
POPUP "&Zobrazit"
BEGIN
- MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
- MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
+ MENUITEM "&Od nejnovějšího", IDM_LIST_NEWEST
+ MENUITEM "Od &nejstaršího", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
+ MENUITEM "&Podrobnosti...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Možnosti"
BEGIN
- MENUITEM "&Show event details view", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
+ MENUITEM "&Zobrazit podrobnosti", IDM_SHOW_EVENT_DETAILS_VIEW
END
POPUP "&Nápověda"
BEGIN
LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
- EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 52, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
+CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
+ LTEXT "&Zobrazovaný název:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
+ LTEXT "&Název protokolu:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
+ LTEXT "Soubor &protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
+ LTEXT "Velikost:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
+ LTEXT "Vytvořeno:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
+ LTEXT "Změněno:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
+ LTEXT "Poslední přístup:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
- LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
+ GROUPBOX "Velikost výpisu", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
+ LTEXT "&Maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
- LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
- CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
- CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
+ LTEXT "Pokud je dosažena maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
+ CONTROL "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
+ CONTROL "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
- LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
- CONTROL "Do ¬ overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
- AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
- PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
+ LTEXT "dny", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
+ CONTROL "&Nepřepisovat události\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
+ PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Užívá pomalé připojení", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
+ PUSHBUTTON "&Vyčistit", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
- IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
- IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
- IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
- IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
+ IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu." // "No events in this log."
+ IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Systémové protokoly"
+ IDS_EVENTLOG_APP "Protokoly aplikací"
+ IDS_EVENTLOG_USER "Uživatelské protokoly"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Chcete tento protokol před odstraněním uložit?"
IDS_SAVE_FILTER "Protokol událostí (*.evt)\0*.evt\0"
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
+ IDS_BYTES_FORMAT "byty" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
-Event Source: %s\r\n\
-Event Category: %s\r\n\
-Event ID: %s\r\n\
-Date: %s\r\n\
-Time: %s\r\n\
-User: %s\r\n\
-Computer: %s\r\n\
-Description:\r\n%s"
+ IDS_COPY "Typ události: %s\r\n\
+Zdroj: %s\r\n\
+Kategorie: %s\r\n\
+ID: %s\r\n\
+Datum: %s\r\n\
+Čas: %s\r\n\
+Uživatel: %s\r\n\
+Počítač: %s\r\n\
+Popis: \r\n%s"
END
STRINGTABLE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
-CAPTION "General"
+CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
END
IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
-CAPTION "Log On"
+CAPTION "Přihlášení"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
- LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
- AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
- AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
+ LTEXT "Přihlásit jako:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
+ AUTORADIOBUTTON "&Místní systémový účet", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "&Tento účets:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ AUTOCHECKBOX "Povolit &aplikaci používat plochu", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Heslo:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
+ LTEXT "P&otvrdit heslo:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ LTEXT "Tuto službu můžete povolit nebo zakázat pro nsáledující hardwarové profily:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
- PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Po&volit", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Zakázat", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
END
IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
-CAPTION "Recovery"
+CAPTION "Obnovení"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
- LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
- LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
+ LTEXT "Zvolte, co dělat v případě, že služba selže.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
+ LTEXT "&První selhání:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
+ LTEXT "&Druhé selhání:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
+ LTEXT "&Následná selhání:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
+ LTEXT "&Vymazat čítač selhání po:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
- LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
- LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
+ LTEXT "dnech", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
+ LTEXT "Restartovat &službu po:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
- LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
- GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
- LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
+ LTEXT "minutách", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
+ GROUPBOX "Spustit aplikaci", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
+ LTEXT "&Aplikace:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
- PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
- LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
+ PUSHBUTTON "&Procházet...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
+ LTEXT "Pa&rametry příkazového řádku:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
- AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
- PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
+ AUTOCHECKBOX "Připojit počet selhání na &konec příkazu (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
+ PUSHBUTTON "&Možnosti restartování počítače...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NO_ACTION "Take no action"
- IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service"
- IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program"
- IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer"
+ IDS_NO_ACTION "Nevykonávat žádnou akci"
+ IDS_RESTART_SERVICE "Restartovat službu"
+ IDS_RUN_PROGRAM "Spustit aplikaci"
+ IDS_RESTART_COMPUTER "Restartovat počítač"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!"
- IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!"
+ IDS_NOT_SAME_PASSWORD "Hesla nesouhlasí!"
+ IDS_INVALID_PASSWORD "Zadejte platné heslo!"
END
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Stretch and skew image"
+CAPTION "Roztáhnout a zkosit"
BEGIN
- GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
+ GROUPBOX "Roztáhnout", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
- GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
+ GROUPBOX "Zkosit", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "Vodorovně:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
- LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
+ LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "Svisle:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
- LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
+ LTEXT "stupně", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
IDS_FILESIZE "%d bajtů"
IDS_PRINTRES "%d x %d pixelů na metr"
- IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
- IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
- IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
- IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
- IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?"
+ IDS_INTNUMBERS "Zadávejte pouze celá čísla!"
+ IDS_PERCENTAGE "Měřítko musí být mezi 1 a 500."
+ IDS_ANGLE "Úhel musí být -89 a 89."
+ IDS_LOADERRORTEXT "Soubor %s nemohl být načten."
+ IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Obrázek ve schránce je větší než bitmapa.\nChcete bitmapu zvětšit?"
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", CMD_EXIT
END
- POPUP "U&pravit"
+ POPUP "Upr&avit"
BEGIN
MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Hledej\tCtrl+F", CMD_SEARCH
- MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
- MENUITEM "Replace...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
- MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO
+ MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", CMD_SEARCH
+ MENUITEM "Najít &další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "Na&hradit...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ MENUITEM "&Přejít...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
- MENUITEM "Č&as/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
+ MENUITEM "Vy&brat vše\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+ MENUITEM "Čas/Dat&um\tF5", CMD_TIME_DATE
END
- POPUP "F&ormát"
+ POPUP "&Formát"
BEGIN
MENUITEM "Zalo&mit dlouhé řádky", CMD_WRAP
MENUITEM "&Písmo...", CMD_FONT
BEGIN
MENUITEM "&Stavový řádek", CMD_STATUSBAR
END
- POPUP "&Nápověda"
+ POPUP "Nápo&věda"
BEGIN
- MENUITEM "O&bsah", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "Zobrazit &nápovědu", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O programu...", CMD_ABOUT
- MENUITEM "In&fo...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ MENUITEM "&Informace...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Page Setup"
+CAPTION "Nastavení stránky"
BEGIN
- GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
+ GROUPBOX "Náhled", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
- GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
- LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
+ GROUPBOX "Papír", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "&Velikost:", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
- LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
+ LTEXT "&Zásobník:", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
- GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
- AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
- AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
- GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
- LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
+ GROUPBOX "Otočení", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
+ AUTORADIOBUTTON "Na &výšku", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ AUTORADIOBUTTON "&Na šířku", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ GROUPBOX "Ohraničení", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "V&levo:", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
+ LTEXT "V&pravo:", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
+ LTEXT "&Nahoře:", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
+ LTEXT "&Dole:", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
+ LTEXT "&Záhlaví:", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
+ LTEXT "Zá&patí:", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Nápověda", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
- PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Tiskárna...", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Jít na řádek"
+CAPTION "Přejít na řádek"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Číslo řádku:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
STRING_LINE_COLUMN "Řádek %d, sloupec %d"
- STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."
+ STRING_PRINTERROR "Soubor '%s' nebylo možné vytisknout.\n\nZkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a správně nastavená."
- STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document"
+ STRING_TEXT_DOCUMENT "Textový dokument"
END
--- /dev/null
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Kernel
+ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
+ * FILE: base/applications/osk/lang/cs-CZ.rc
+ * PURPOSE: On screen keyboard (American resources).
+ * PROGRAMMERS: Denis ROBERT
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 608, 164
+CAPTION "Klávesnice na obrazovce"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_TOOLWINDOW | WS_EX_NOACTIVATE
+BEGIN
+ PUSHBUTTON "Esc",SCAN_CODE_110,3,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,48,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,75,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,101,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,128,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,173,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,199,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,225,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,251,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,296,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,323,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,350,3,23,22
+ PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,377,3,23,22
+ PUSHBUTTON "Prn",SCAN_CODE_124,411,3,23,22
+ PUSHBUTTON "Stop",SCAN_CODE_125,438,3,23,22
+ PUSHBUTTON "Attn",SCAN_CODE_126,465,3,23,22
+ PUSHBUTTON "`",SCAN_CODE_1,3,35,23,22
+ PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_2,30,35,23,22
+ PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_3,57,35,23,22
+ PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_4,84,35,23,22
+ PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_5,111,35,23,22
+ PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_6,138,35,23,22
+ PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_7,165,35,23,22
+ PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_8,192,35,23,22
+ PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_9,219,35,23,22
+ PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_10,246,35,23,22
+ PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_11,273,35,23,22
+ PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_12,300,35,23,22
+ PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,327,35,23,22
+ PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,354,35,47,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,61,35,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_17,42,61,23,22
+ PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_18,69,61,23,22
+ PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,96,61,23,22
+ PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,123,61,23,22
+ PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,150,61,23,22
+ PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,177,61,23,22
+ PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,204,61,23,22
+ PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,231,61,23,22
+ PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,258,61,23,22
+ PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,285,61,23,22
+ PUSHBUTTON "[",SCAN_CODE_27,312,61,23,22
+ PUSHBUTTON "]",SCAN_CODE_28,339,61,23,22
+ PUSHBUTTON "\\",SCAN_CODE_29,366,61,35,22
+ PUSHBUTTON "Caps Lock",SCAN_CODE_30,3,87,46,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_31,53,87,23,22
+ PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,80,87,23,22
+ PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,107,87,23,22
+ PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,134,87,23,22
+ PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,161,87,23,22
+ PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,188,87,23,22
+ PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,215,87,23,22
+ PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,242,87,23,22
+ PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,269,87,23,22
+ PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_40,296,87,23,22
+ PUSHBUTTON "'",SCAN_CODE_41,323,87,23,22
+ PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,350,87,51,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "shift",SCAN_CODE_44,3,113,57,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_46,64,113,23,22
+ PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,91,113,23,22
+ PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,118,113,23,22
+ PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,145,113,23,22
+ PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,172,113,23,22
+ PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,199,113,23,22
+ PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_52,226,113,23,22
+ PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_53,253,113,23,22
+ PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_54,280,113,23,22
+ PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_55,307,113,23,22
+ PUSHBUTTON "shift",SCAN_CODE_57,334,113,67,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,139,41,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,48,139,30,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,82,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,116,139,143,22
+ PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,264,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,298,139,30,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,332,139,30,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,366,139,35,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX
+ PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,411,35,23,22
+ PUSHBUTTON "del",SCAN_CODE_76,411,61,23,22
+ PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,438,35,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "end",SCAN_CODE_81,438,61,23,22
+ PUSHBUTTON "pg up",SCAN_CODE_85,465,35,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "pg down",SCAN_CODE_86,465,61,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,411,139,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,438,113,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,438,139,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,465,139,23,22,BS_ICON
+ PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,500,35,23,22
+ PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,500,61,23,22
+ PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,500,87,23,22
+ PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,500,113,23,22
+ PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,527,35,23,22
+ PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,527,61,23,22
+ PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,527,87,23,22
+ PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,527,113,23,22
+ PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,500,139,50,22
+ PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,554,35,23,22
+ PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,554,61,23,22
+ PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,554,87,23,22
+ PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,554,113,23,22
+ PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,554,139,23,22
+ PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,581,35,23,22
+ PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,581,61,23,48
+ PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,581,113,23,48
+ CTEXT "Num",IDC_STATIC,510,4,21,8
+ CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,518,16,4,3
+ CTEXT "Caps",IDC_STATIC,540,4,21,8
+ CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,548,16,4,3
+ CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,572,4,21,8
+ CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,580,16,4,3
+END
+
+/* EOF */
#ifdef LANGUAGE_AR_DZ
#include "lang/ar-DZ.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/clb.def)
set_module_type(clb win32dll UNICODE)
-add_importlibs(clb user32 gdi32 comctl32 kernel32 ntdll)
+add_importlibs(clb user32 comctl32 msvcrt kernel32 ntdll)
IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Resource List"
+CAPTION "Seznam prostředků"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14
- PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Zobrazit...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED
END
IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Resources"
+CAPTION "Prostředky"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "DMA:", IDC_STATIC, 10, 5, 20, 8
CONTROL "", IDC_DMA_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 15, 261, 31
- LTEXT "Interrupt:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
+ LTEXT "Přerušení:", IDC_STATIC, 10, 48, 35, 8
CONTROL "", IDC_IRQ_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 58, 261, 31
- LTEXT "Memory:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
+ LTEXT "Paměť:", IDC_STATIC, 10, 91, 32, 8
CONTROL "", IDC_MEMORY_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 101, 261, 31
LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
- LTEXT "Device specific data:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
+ LTEXT "Data zařízení:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
- GROUPBOX "Usage", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
- LTEXT "Undetermined", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Shared", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Device exclusive", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
- LTEXT "Driver exclusive", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
- RTEXT "Interface Type:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
+ GROUPBOX "Použití", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39
+ LTEXT "Nezjištěno", IDC_UNDETERMINED, 18, 230, 46, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "Sdílené", IDC_SHARED, 18, 240, 48, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "Exkluzivní pro zařízení", IDC_DEVICE_EXCLUSIVE, 72, 230, 58, 8, WS_DISABLED
+ LTEXT "Exkluzivní pro ovladač", IDC_DRIVER_EXCLUSIVE, 72, 240, 54, 8, WS_DISABLED
+ RTEXT "Typ rozhraní:", IDC_STATIC, 144, 220, 58, 8
LTEXT "", IDC_INTERFACETYPE, 205, 220, 66, 8
- RTEXT "Bus Nummer:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
+ RTEXT "Číslo sběrnice:", IDC_STATIC, 151, 230, 51, 8
LTEXT "", IDC_BUSNUMBER, 205, 230, 66, 8
- RTEXT "Version:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
+ RTEXT "Verze:", IDC_STATIC, 151, 240, 51, 8
LTEXT "", IDC_VERSION, 205, 240, 66, 8
- RTEXT "Revision:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
+ RTEXT "Revize:", IDC_STATIC, 151, 250, 51, 8
LTEXT "", IDC_REVISION, 205, 250, 66, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 92, 263, 40, 14
PUSHBUTTON "&Data...", IDC_SHOW_RESOURCE_DATA, 148, 263, 40, 14, WS_DISABLED
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Přidá novou DWORD položku"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje textový soubor do registru"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exportuje všechny části registru do textového souboru"
- ID_REGISTRY_LOADHIVE "Loads a hive file into the registry"
- ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Unloads a hive from the registry"
+ ID_REGISTRY_LOADHIVE "Načte soubor podregistru"
+ ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Uvolní soubor podregistru"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Připojí se ke vzdálenému registru jiného počítače"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Odpojí se od vzdálenému registru jiného počítače"
ID_REGISTRY_PRINT "Vytiskne všechny části registru"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit všechny vybrané položky!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba při přejmenování položky"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze přejmenovat %s. Vybraná položka je prázdná. Vyzkoušejte jiný název."
- IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
- IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?"
+ IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Potvrďte obnovení klíče"
+ IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Klíč bude obnoven přes současně vybraný klíč.\nVšechny hodnoty a podklíče tohoto klíče budou smazány.\nChcete pokračovat?"
IDS_NEW_KEY "Nový klíč #%d"
IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
END
IDS_MY_COMPUTER "Tento počítač"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Importovat soubor registru"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportovat do souboru registru"
- IDS_LOAD_HIVE "Load Hive"
- IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive"
+ IDS_LOAD_HIVE "Načíst podregistr"
+ IDS_UNLOAD_HIVE "Uvolnit podregistr"
IDS_INVALID_DWORD "(Neplatná hodnota DWORD)"
END
IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru (*.reg)"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
- IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)"
+ IDS_FLT_HIVFILES "Soubory podregistru (*.*)"
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4) (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_BUSNUMBER "Bus Number"
- IDS_INTERFACE "Interface"
- IDS_DMA_CHANNEL "Channel"
+ IDS_BUSNUMBER "Číslo sběrnice"
+ IDS_INTERFACE "Rozhrání"
+ IDS_DMA_CHANNEL "Kanál"
IDS_DMA_PORT "Port"
- IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vector"
- IDS_INTERRUPT_LEVEL "Level"
- IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Affinity"
- IDS_INTERRUPT_TYPE "Type"
- IDS_MEMORY_ADDRESS "Physical Address"
- IDS_MEMORY_LENGTH "Length"
- IDS_MEMORY_ACCESS "Access"
- IDS_PORT_ADDRESS "Physical Address"
- IDS_PORT_LENGTH "Length"
- IDS_PORT_ACCESS "Access"
- IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Reserved 1"
- IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Reserved 2"
- IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Data Size"
+ IDS_INTERRUPT_VECTOR "Vektor"
+ IDS_INTERRUPT_LEVEL "Úroveň"
+ IDS_INTERRUPT_AFFINITY "Afinita"
+ IDS_INTERRUPT_TYPE "Typ"
+ IDS_MEMORY_ADDRESS "Fyzická adresa"
+ IDS_MEMORY_LENGTH "Délka"
+ IDS_MEMORY_ACCESS "Přístup"
+ IDS_PORT_ADDRESS "Fyzická adresa"
+ IDS_PORT_LENGTH "Délka"
+ IDS_PORT_ACCESS "Přístup"
+ IDS_SPECIFIC_RESERVED1 "Rezervováno 1"
+ IDS_SPECIFIC_RESERVED2 "Rezervováno 2"
+ IDS_SPECIFIC_DATASIZE "Velikost dat"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PORT_PORT_IO "Port"
- IDS_PORT_MEMORY_IO "Memory"
- IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Edge Sensitive"
- IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Level Sensitive"
- IDS_MEMORY_READ_ONLY "Read Only"
- IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Write Only"
- IDS_MEMORY_READ_WRITE "Read / Write"
+ IDS_PORT_MEMORY_IO "Paměť"
+ IDS_INTERRUPT_EDGE_SENSITIVE "Spouštěné hranou"
+ IDS_INTERRUPT_LEVEL_SENSITIVE "Spouštěné úrovní"
+ IDS_MEMORY_READ_ONLY "Jen pro čtení"
+ IDS_MEMORY_WRITE_ONLY "Jen pro zápis"
+ IDS_MEMORY_READ_WRITE "Čtení / Zápis"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_BUS_UNDEFINED "Undefined"
- IDS_BUS_INTERNAL "Internal"
+ IDS_BUS_UNDEFINED "Nedefinováno"
+ IDS_BUS_INTERNAL "Vnitřní"
IDS_BUS_ISA "ISA"
IDS_BUS_EISA "EISA"
IDS_BUS_MICROCHANNEL "MicroChannel"
IDS_BUS_MPIBUS "MPI-Bus"
IDS_BUS_MPSABUS "MPSA-Bus"
IDS_BUS_PROCESSORINTERNAL "Processor Internal"
- IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Internal Power Bus"
- IDS_BUS_PNPISABUS "PnP-ISA Bus"
- IDS_BUS_PNPBUS "PnP Bus"
- IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Unknown Interface Type"
+ IDS_BUS_INTERNALPOWERBUS "Vnitřní napájecí sběrnice"
+ IDS_BUS_PNPISABUS "Sběrnice PnP-ISA"
+ IDS_BUS_PNPBUS "Sběrnice PnP"
+ IDS_BUS_UNKNOWNTYPE "Neznámý typ rozhraní"
END
/*****************************************************************/
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nastavení spořiče obrazovky 3D Text"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
+ EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Vlastní text", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DESCRIPTION "Spořič obrazovky 3D Text"
+END
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
-#ifdef LANGUAGE_DE_DE
- #include "lang/de-DE.rc"
-#endif
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
+#ifdef LANGUAGE_DE_DE
+ #include "lang/de-DE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_EL_GR
#include "lang/el-GR.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DESCRIPTION "Spořič obrazovky Přihlášení"
+ IDS_TEXT "Žádná nastavení nejsou potřeba."
+END
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
MENUITEM "Otevřít...", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "Uložit", ID_FILE_SAVE, GRAYED
MENUITEM "Uložit jako...", ID_FILE_SAVEAS, GRAYED
- MENUITEM "Restore...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
- MENUITEM "Properties", ID_FILE_PROPERTIES
+ MENUITEM "Obnovit...", ID_FILE_RESTORE, GRAYED
+ MENUITEM "Vlastnosti", ID_FILE_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Konec", ID_FILE_EXIT
END
- POPUP "&Edit"
+ POPUP "&Upravit"
BEGIN
- MENUITEM "&Copy", ID_EDIT_COPY
- MENUITEM "&Paste Insert", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
- MENUITEM "Paste Mi&x", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
+ MENUITEM "&Kopírovat", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "&Vložit", ID_EDIT_PASTE, GRAYED
+ MENUITEM "Vložit a &sloučit", ID_EDIT_PASTEMIX, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Insert File...", ID_EDIT_INSERTFILE
- MENUITEM "&Mix with File...", ID_EDIT_MIXFILE
+ MENUITEM "V&ložit soubor...", ID_EDIT_INSERTFILE
+ MENUITEM "Sl&oučit se souborem...", ID_EDIT_MIXFILE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Delete &Before Current Position",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
- MENUITEM "Delete &After Current Position",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
+ MENUITEM "Odstranit &před současnou pozicí",ID_EDIT_DELETEBEFORE, GRAYED
+ MENUITEM "Odstranit &za současnou pozicí",ID_EDIT_DELETEAFTER, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "A&udio Properties", ID_EDIT_AUDIOPROPS
+ MENUITEM "Vlas&tnosti zvuku", ID_EDIT_AUDIOPROPS
END
- POPUP "Effect&s"
+ POPUP "&Efekty"
BEGIN
- MENUITEM "&Increase Volume (by 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL
- MENUITEM "&Decrease Volume", ID_EFFECTS_DECVOL
+ MENUITEM "&Zvýšit hlasitost (o 25%)", ID_EFFECTS_INCVOL
+ MENUITEM "&Snížit hlasitost", ID_EFFECTS_DECVOL
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Increase Speed (by 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD
- MENUITEM "&Decrease Speed", ID_EFFECTS_DECSPD
+ MENUITEM "Z&rychlit(o 100%)", ID_EFFECTS_INCSPD
+ MENUITEM "Z&pomalit", ID_EFFECTS_DECSPD
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Add Echo", ID_EFFECTS_ECHO
- MENUITEM "&Reverse", ID_EFFECTS_REVERSE
+ MENUITEM "&Přidat ozvěnu", ID_EFFECTS_ECHO
+ MENUITEM "&Pozpátku", ID_EFFECTS_REVERSE
END
POPUP "&?"
BEGIN
BEGIN
IDS_STRPOS "Pozice: %.2f s"
IDS_STRDUR "Délka: %.2f s"
- IDS_STRBUF "Buffer: %.2f kb"
+ IDS_STRBUF "Vyrovnávací paměť: %.2f kb"
IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bitů"
IDS_STRMONO "mono"
IDS_STRSTEREO "stereo"
IDS_TAB_IOREADBYTES "I/O přečtené bajty"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "I/O zapsané bajty"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "I/O ostatní bajty"
- IDS_TAB_COMMANDLINE "Command Line"
+ IDS_TAB_COMMANDLINE "Příkazový řádek"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Vybrat sloupce..."
IDS_MENU_16BITTASK "&Zobrazit 16-bitové úlohy"
IDS_MENU_WINDOWS "&Okna"
--- /dev/null
+/*
+ * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDM_MAINMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Soubor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nový...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
+ MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
+ MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
+ MENUITEM "Uložit j&ako...", ID_FILE_SAVEAS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Tisk...\tCtrl+P", ID_PRINT
+ MENUITEM "&Náhled tisku", ID_PREVIEW
+ MENUITEM "Nasta&vení stránky...", ID_PRINTSETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "U&končit", ID_FILE_EXIT
+ END
+ POPUP "&Upravit"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
+ MENUITEM "Z&novu\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Vyjmout\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "V&ložit\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "&Smazat\tDel", ID_EDIT_CLEAR
+ MENUITEM "V&ybrat vše\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Najít...\tCtrl+F", ID_FIND
+ MENUITEM "Najít &další\tF3", ID_FIND_NEXT
+ MENUITEM "Na&hradit...\tCtrl+H", ID_REPLACE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Jen pro čtení", ID_EDIT_READONLY
+ MENUITEM "Z&měněno", ID_EDIT_MODIFIED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ POPUP "&Rozšířené"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Informace o výběru", ID_EDIT_SELECTIONINFO
+ MENUITEM "F&ormát znaků", ID_EDIT_CHARFORMAT
+ MENUITEM "Vý&chozí formát znaků", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
+ MENUITEM "Formát o&dstavce", ID_EDIT_PARAFORMAT
+ MENUITEM "Získat te&xt", ID_EDIT_GETTEXT
+ END
+ END
+ POPUP "&Zobrazit"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Panel nástrojů", ID_TOGGLE_TOOLBAR
+ MENUITEM "Panel &formátování", ID_TOGGLE_FORMATBAR
+ MENUITEM "P&ravítko", ID_TOGGLE_RULER
+ MENUITEM "&Stavový řádek", ID_TOGGLE_STATUSBAR
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Možnosti...", ID_VIEWPROPERTIES
+ END
+ POPUP "&Vložit"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Datum a čas...", ID_DATETIME
+ END
+ POPUP "&Formát"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Písmo...", ID_FONTSETTINGS
+ MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
+ MENUITEM "O&dstavec...", ID_PARAFORMAT
+ MENUITEM "&Tabulátor...", ID_TABSTOPS
+ POPUP "Po&zadí"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Systém\tCtrl+1", ID_BACK_1
+ MENUITEM "&Bledě žlutá\tCtrl+2", ID_BACK_2
+ END
+ END
+ POPUP "&Nápověda"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&O programu Wine Wordpad", ID_ABOUT
+ END
+END
+
+IDM_POPUP MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Vyjmout", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "&Kopírovat", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "V&ložit", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Odrážky", ID_BULLET
+ MENUITEM "&Odstavec...", ID_PARAFORMAT
+ END
+END
+
+IDM_COLOR_POPUP MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "Černá", ID_COLOR_BLACK
+ MENUITEM "Vínová", ID_COLOR_MAROON
+ MENUITEM "Zelená", ID_COLOR_GREEN
+ MENUITEM "Olivová", ID_COLOR_OLIVE
+ MENUITEM "Námořní modř", ID_COLOR_NAVY
+ MENUITEM "Fialová", ID_COLOR_PURPLE
+ MENUITEM "Modrozelená", ID_COLOR_TEAL
+ MENUITEM "Šedá", ID_COLOR_GRAY
+ MENUITEM "Stříbrná", ID_COLOR_SILVER
+ MENUITEM "Červená", ID_COLOR_RED
+ MENUITEM "Limetková", ID_COLOR_LIME
+ MENUITEM "Žlutá", ID_COLOR_YELLOW
+ MENUITEM "Modrá", ID_COLOR_BLUE
+ MENUITEM "Fuchsie", ID_COLOR_FUCHSIA
+ MENUITEM "Voda", ID_COLOR_AQUA
+ MENUITEM "Bílá", ID_COLOR_WHITE
+ MENUITEM "Automaticky", ID_COLOR_AUTOMATIC
+ END
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_ALL_FILES, "Všechny dokumenty (*.*)"
+ STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové dokumenty (*.txt)"
+ STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Textové dokumenty Unicode (*.txt)"
+ STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Formát Rich text (*.rtf)"
+ STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Dokument Rich text"
+ STRING_NEWFILE_TXT, "Textový dokument"
+ STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Textový dokument Unicode"
+ STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Soubor tisku (*.prn)"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_ALIGN_LEFT, "Vlevo"
+ STRING_ALIGN_RIGHT, "Vpravo"
+ STRING_ALIGN_CENTER, "Na střed"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Možnosti"
+ STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text"
+ STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_PREVIEW_PRINT, "Tisk"
+ STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Další"
+ STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Předchozí"
+ STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Dvě strany"
+ STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Jedna strana"
+ STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Přiblížit"
+ STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Oddálit"
+ STRING_PREVIEW_CLOSE, "Zavřít"
+ STRING_PREVIEW_PAGE, "Strana"
+ STRING_PREVIEW_PAGES, "Strany"
+ STRING_UNITS_CM, "cm"
+ STRING_UNITS_IN, "in"
+ STRING_UNITS_INCH, "palec"
+ STRING_UNITS_PT, "pt"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokument"
+ STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Uložit změny do '%s'?"
+ STRING_SEARCH_FINISHED, "Prohledávání dokumentu dokončeno."
+ STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Knihovnu RichEdit se nepodařilo načíst."
+ STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Vybrali jste uložení jako obyčejný text, veškeré formátovaní bude ztraceno. Přejete si pokračovat?"
+ STRING_INVALID_NUMBER, "Neplatný formát čísla."
+ STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Dokumenty OLE storage nejsou podporovány."
+ STRING_WRITE_FAILED, "Soubor nebylo možné uložit."
+ STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nemáte přístup k ukládanému souboru."
+ STRING_OPEN_FAILED, "Soubor nebylo možné otevřít."
+ STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nemáte přistup k otevíranému souboru."
+ STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Podpora tisku zatím chybí."
+ STRING_MAX_TAB_STOPS, "Není možné přidat více než 32 odražení."
+END
+
+IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Datum a čas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Dostupné formáty",-1,3,2,100,15
+ LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,87,26,40,12
+END
+
+IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nový"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Typ nového dokumentu",-1,3,2,100,15
+ LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,97,26,40,12
+END
+
+IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Formát odstavce"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Okraje", -1, 10, 10, 140, 68
+ LTEXT "Vlevo", -1, 15, 22, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
+ LTEXT "Vpravo", -1, 15, 40, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
+ LTEXT "První řádek", -1, 15, 58, 60, 13
+ EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
+ LTEXT "Zarovnání", -1, 15, 87, 60, 13
+ COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
+END
+
+IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Odražení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Odražení", -1, 10, 10, 120, 90
+ COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
+ DEFPUSHBUTTON "&Přidat", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
+ PUSHBUTTON "&Odebrat", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
+ PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
+ PUSHBUTTON "Odebrat &vše", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
+END
+
+IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL
+CAPTION ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Zalamování řádků", -1, 5, 10, 145, 85
+ RADIOBUTTON "&Nezalamovat", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
+ RADIOBUTTON "Zalamovat podle &okna", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
+ RADIOBUTTON "Zalamovat podle o&kraje", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
+ GROUPBOX "Lišty nástroju", -1, 155, 10, 115, 85
+ CHECKBOX "&Lišta nástrojů", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
+ CHECKBOX "Lišta &formátování", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
+ CHECKBOX "&Pravítko", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
+ CHECKBOX "&Stavový řádek", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
+ LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
+END
POPUP "Backgroun&d"
BEGIN
MENUITEM "&System\tCtrl+1", ID_BACK_1
- MENUITEM "&Pale yellow\tCtrl+2", ID_BACK_2
+ MENUITEM "&Pale yellow\tCtrl+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "&Help"
#include <reactos/manifest_exe.rc>
/* UTF-8 */
+#pragma code_page(65001)
+
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DA_DK
#include "lang/da-DK.rc"
#endif
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Nainstalovat systém ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10
- LTEXT "Install a new copy of ReactOS. This option does not keep your files, settings and programs. You can make changes to disks and partitions.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25
+ LTEXT "Instalovat novou kopii systému ReactOS. Tato možnost odstraní Vaše soubory, nastavení a programy. Můžete provést úpravu disků a oddílů.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25
AUTORADIOBUTTON "Opravit nebo aktualizovat již nainstalovaný systém ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
- LTEXT "Update or repair an installed copy of ReactOS. This option keeps your files, settings and programs. This option is only available if ReactOS is already installed on this computer.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30
+ LTEXT "Aktualizovat nebo opravit kopii systémy ReactOS. Tato možnost zachová Vaše soubory, nastavení a programy. Tato možnost je dostupná pouze pokud je již na Vašem počítači systém ReactOS nainstalován.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30
LTEXT "Po klepnutí na Další bude možné nastavit zařízení.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
END
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Výpis voleb instalace k ověření před tím, než začne instalace"
IDS_ABORTSETUP "Systém ReactOS není na tomto počítači kompletně nainstalovaný. Pokud nyní ukončíte instalaci, bude ji pro nainstalování systému ReactOS nutné provést znova. Opravdu ukončit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Přerušit instalaci?"
- IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'\nSetup is unable to continue."
+ IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Soubor 'txtsetup.sif' nenalezen.\nInstalace nemůže pokračovat.."
IDS_CAPTION "Instalace systému ReactOS"
END
AUTOCHECKBOX "&Zobrazit hlavní panel nad ostatními okny", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
AUTOCHECKBOX "&Seskupovat podobná tlačítka hlavního panelu", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Zobrazit &panel Snadné spuštění", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
- GROUPBOX "Notification area", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 84
+ GROUPBOX "Oznamovací oblast", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 99
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,13, 126, 223, 28
- AUTOCHECKBOX "&Show clock", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
- AUTOCHECKBOX "Show seconds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "&Zobrazit hodiny", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
+ AUTOCHECKBOX "Zobrazit sekundy", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
LTEXT "Přehlednost oznamovací oblasti lze zachovat pomocí skrytí nepoužívaných ikon.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
AUTOCHECKBOX "Sk&rýt neaktivní ikony", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Start Menu"
+CAPTION "Nabídka Start"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
- AUTORADIOBUTTON "Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "Nabídka &Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10, WS_DISABLED
LTEXT "Tento styl menu umožňuje snadný přístup ke složkám, oblíbeným programům a vyhledávání.", IDC_STATIC, 20, 145, 150, 24, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14, WS_DISABLED
- AUTORADIOBUTTON "&Klasické Start menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Klasická nabÃdka Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Tento styl menu umožňuje používat klasický vzhled a funkce", IDC_STATIC, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "Up&ravit...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
-CAPTION "Customize Notifications"
+CAPTION "Přizpůsobit oznámení"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "ReactOS displays icons for active and urgent notifications, and hides inactive ones. You can change this behavior for items in the list below.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
- LTEXT "Select an item, then choose its notification behavior:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
+ LTEXT "ReactOS zobrazuje ikony aktivních a důležitých upozornění a skrývá neaktivní. Toto chování je možné změnit pro položky z následujícího seznamu.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
+ LTEXT "Vyberte položku a poté její chování:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14
+ PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
END
IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
-CAPTION "Customize Classic Start Menu"
+CAPTION "Upravit klasickou nabídku Start"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
- GROUPBOX "Start menu", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
+ GROUPBOX "Nabídka Start", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
- LTEXT "You can customize your Start menu by adding or removing items.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
- PUSHBUTTON "A&dd...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
- PUSHBUTTON "&Remove...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
- PUSHBUTTON "Ad&vanced", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
- PUSHBUTTON "&Sort", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
+ LTEXT "Nabídku Start lze přizpůsobit přidáním nebo odebráním položek.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
+ PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
+ PUSHBUTTON "&Odebrat...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
+ PUSHBUTTON "&Pokročilé", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
+ PUSHBUTTON "&Seřadit", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
- LTEXT "To remove records of recently accessed documents, programs, and Web sites, click Clear.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
- PUSHBUTTON "&Clear", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
- LTEXT "Advanced S&tart menu options:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
+ LTEXT "Kliknutím na Vyčistit odstraníte záznamy o naposledy použitých programech a zobrazených dokumentech a webových stránkách.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
+ PUSHBUTTON "&Vyčistit", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
+ LTEXT "Pokročilé &možnosti nabídky Start:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
}
IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
-CAPTION "File Name Warning"
+CAPTION "Kontrola názvů souborů"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
- DEFPUSHBUTTON "&Ignore", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Rename", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Ignorovat", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Přejmenovat", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
- AUTOCHECKBOX "&Don't perform this check at startup", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Neprovádět tuto kontrolu při spouštění systému", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
- LTEXT "There is a file or folder on your computer called %s which could cause certain applications to not function correctly. Renaming it to %s would solve this problem. Would you like to rename it now?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
+ LTEXT "Na Vašem počítači se nachází soubor nebo složka s názvem %s, který by mohl způsobit, že některé aplikace nebudou fungovat správně. Přejmenování na %s tento problém vyřeší. Přejete si provést přejmenování?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
}
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
-CAPTION "Advanced"
+CAPTION "Rozšířené"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
- GROUPBOX "Start menu settings ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
- AUTOCHECKBOX "&Open submenus when I pause on them with my mouse", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
- AUTOCHECKBOX "Highlight &newly installed programs", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
- LTEXT "Start &menu items:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
+ GROUPBOX "Nastavení nabídky Start", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
+ AUTOCHECKBOX "&Ponecháním kurzoru na položce otevřít podnábidku", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
+ AUTOCHECKBOX "Zvýraznit &nově nainstalované programy", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
+ LTEXT "Položky nabídky &Start:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
- GROUPBOX "Recent documents ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
- LTEXT "Select this option to provide quick access to the documents you opened most recently. Clearing this list does not delete the documents.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
- AUTOCHECKBOX "List my most &recently opened documents", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
- PUSHBUTTON "&Clear List", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
+ GROUPBOX "Naposledy otevřené dokumenty", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
+ LTEXT "Vyberte tuto možnost pro zjednodušený přístup k naposledy otevřeným dokumentům. Vymazání tohoto seznamu neodstraní soubory.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
+ AUTOCHECKBOX "&Zobrazovat naposledy otevřené dokumenty", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
+ PUSHBUTTON "&Vymazat", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
}
IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
-CAPTION "General"
+CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
- GROUPBOX "Select an icon size for programs ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
+ GROUPBOX "Velikost ikon", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
- AUTORADIOBUTTON "&Large icons", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
- AUTORADIOBUTTON "&Small icons", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Programs ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
- LTEXT "The Start menu contains shortcuts to the programs you use most often. Clearing the list of shortcuts does not delete the programs.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
- LTEXT "&Number of programs on Start menu:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
+ AUTORADIOBUTTON "&Velké ikony", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Malé ikony", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Programy", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
+ LTEXT "Nabídka Start obsahuje zástupce programů, které používáte nejčastěji. Vymazání seznamu neodstraní programy.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
+ LTEXT "&Počet programů v nabídce Start:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
- PUSHBUTTON "&Clear List", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
- GROUPBOX "Show on Start menu ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
+ PUSHBUTTON "&Vymazat", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
+ GROUPBOX "V nabídce Start zobrazovat", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_RUNONCE_DLG DIALOGEX 0, 0, 239, 170
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Instalátor ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "ReactOS nyní nastavuje následující položky:", -1, 38, 8, 196, 18
+ LISTBOX IDC_COMP_LIST, 36, 32, 197, 131, LBS_OWNERDRAWVARIABLE | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ ICON IDI_ICON, -1, 5, 6, 21, 20
+END
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SERVICE_START "spustit"
+ IDS_SERVICE_STOP "zastavit"
+ IDS_SERVICE_PAUSE "pozastavit"
+ IDS_SERVICE_RESUME "pokračovat"
+ IDS_SERVICE_RUNNING "Spuštěno"
+ IDS_SERVICE_STOPPED "Zastaveno"
+ IDS_SERVICE_PAUSED "Pozastaveno"
+END
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
+
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Nesprávný počet parametrů - %s\n"
+ IDS_INVALID_PARAMETER "Nesprávný počet parametrů - %s\n"
+ IDS_INVALID_PARAMETER2 "Neplatný parametr - %s\n"
+ IDS_PATH_NOT_FOUND "Cesta nenealzena - %s\n"
+ IDS_ACCESS_DENIED "Přistup odepřen - %s\n"
+ IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Jednotka je již substituována\n"
+ IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Selhalo s chybou 0x%x: %s\n"
+ IDS_USAGE "Přiřadí cestě písmeno jednotky.\n\n\
+SUBST [jednotka1: [jednotka2:]cesta]\n\
+SUBST jednotka: /D\n\n\
+ jednotka1: Určuje virtuální jednoku, ke které bude přiřazena cesta.\n\
+ [jednotka2:]cesta Určuje fyzickou jednotku a cestu, kterou chcete přiřadit\n\
+ k virtuální jednotce.\n\
+ /D Odstraní substituovanou (virtuální) jednotku.\n\n\
+Příkaz SUBST bez parametrů vypíše seznam virtuálních jednotek.\n"
+END
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
- RTEXT "Language:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ RTEXT "Jazyk:", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- RTEXT "Keyboard layout:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ RTEXT "Rozvržení klávesnice:", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "Select your language and keyboard layout and click Next to continue.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
+ LTEXT "Vyberte si svůj jazyk a rozložení klávesnice a kliknětě na Další.", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
- DEFPUSHBUTTON "&Next", IDOK, 205, 172, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Další", IDOK, 205, 172, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
- DEFPUSHBUTTON "Run ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
- PUSHBUTTON "&Install ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
+ DEFPUSHBUTTON "Spustit &Live CD ReactOS", IDC_RUN, 71, 102, 175, 21
+ PUSHBUTTON "&Instalovat ReactOS", IDC_INSTALL, 71, 130, 175, 21
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 0, 165, 317, 1
- PUSHBUTTON "&Previous", IDOK, 205, 172, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Předchozí", IDOK, 205, 172, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHELL_FAIL "Aplikace Userinit selhala při spouštění uživatelského rozhraní!\n"
- IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit failed to start the installer!\n"
+ IDS_INSTALLER_FAIL "Aplikaci Userinit se nepodařilo spustit instalátor!\n"
END
STRINGTABLE
IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Remove Shortcuts/Folders"
+CAPTION "Odebrat zástupce / složky"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&To remove an item from the Start menu, select the item and click Remove.", -1, 10, 10, 192, 16
+ LTEXT "&Položku z nabídky Start odstraníte označením a kliknutím na Odstranit.", -1, 10, 10, 192, 16
CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138
- PUSHBUTTON "&Remove", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Odstranit", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Typ kalendáře:", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
- LTEXT "Muslimský kalendář:", -1, 13, 65, 60, 12
+ LTEXT "Islámský kalendář:", -1, 13, 65, 60, 12
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
- GROUPBOX "Zkrácený formát data", -1, 7, 83, 230, 81
+ GROUPBOX "Krátký formát data", -1, 7, 83, 230, 81
LTEXT "Ukázka:", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Ukázka zprava doleva:", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
- LTEXT "Zkrácený formát:", -1, 13, 131, 60, 10
+ LTEXT "Krátký formát:", -1, 13, 131, 60, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "Oddělovač částí data:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings"
- IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\
-These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\
-The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services."
+ IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Změnit výchozí nastavení"
+ IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Tato nastavení budou použita pro výchozího uživatelský účet.\n\n\
+Tyto změny platí pro přihlašovací obrazovku a nové uživatelské účty.\n\
+Tento počítač je třeba restartovat, aby bylo možné nastavit některé systémové služby."
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_ERROR "Error"
- IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "The short date components separator contains incorrect symbol(s)"
- IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "The short date format contains incorrect symbol(s)"
- IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "The long date format contains incorrect symbol(s)"
- IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "There was a problem reading the OEM code page"
- IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "There was a problem reading the ANSI code page"
- IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKCU\\Control Panel\\International"
- IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problem opening key: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
- IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
- IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problem opening key: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
- IDS_ERROR_INPUT_DLL "Unable to start input.dll"
+ IDS_ERROR "Chyba"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Oddělovač krátkého data obsahuje neplatný znak"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formát krátkého data obsahuje neplatný znak"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formát úplného data obsahuje neplatný znak"
+ IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Vyskytl se problém při načítání znakové sady OEM"
+ IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Vyskytl se problém při načítání znakové sady ANSI"
+ IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKCU\\Control Panel\\International"
+ IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
+ IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problém při otevírání klíče: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
+ IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problém při otevírání klíče: HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
+ IDS_ERROR_INPUT_DLL "Nebylo možné spustit input.dll"
END
LTEXT "Plná", 8498, 214, 56, 21, 9
LTEXT "Dobrá", 8499, 128, 123, 21, 10
LTEXT "Nejlepší", 8500, 214, 123, 23, 9
- LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 145, 227, 21
- LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zařízení", 5398, 13, 78, 227, 22
+ LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 145, 227, 21
+ LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 78, 227, 22
END
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
LTEXT "Plná", 8498, 217, 46, 19, 9
LTEXT "Dobrá", 8499, 125, 103, 24, 10
LTEXT "Nejlepší", 8500, 217, 103, 19, 9
- LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 125, 222, 21
- LTEXT "Tento string popisuje hardwarové nastavení pro vykreslovací zařízení", 5398, 13, 68, 218, 24
+ LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro zachytávací zařízení", 5399, 13, 125, 222, 21
+ LTEXT "Tento řetězec popisuje hardwarové nastavení pro přehrávací zařízení", 5398, 13, 68, 218, 24
END
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "General"
+CAPTION "Obecné"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
- LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
+ LTEXT "ID doku:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
- LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
+ LTEXT "Sériové číslo:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
- AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
- AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
- GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
- AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
+ AUTOCHECKBOX "Toto je &přenosný počítač", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "&Stav dokování je neznámý", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Tento počítač je &dokován", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Tento počítač &není dokován", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
+ GROUPBOX "Výběr hardwarových profilů", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
+ AUTOCHECKBOX "&Po spuštění systému vždy zahrnout tento profil do výběru.", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
END
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
IDS_VARIABLE "Proměnná"
IDS_VALUE "Hodnota"
IDS_NO_DUMP "(Není)"
- IDS_MINI_DUMP "Minivýpis (64KB)"
- IDS_KERNEL_DUMP "Výpis kernelu"
- IDS_FULL_DUMP "Kompletní výpis"
+ IDS_MINI_DUMP "Zkrácený výpis (64KB)"
+ IDS_KERNEL_DUMP "Výpis jádra"
+ IDS_FULL_DUMP "Úplný výpis"
IDS_USERPROFILE_NAME "Název"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Velikost"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ"
IDS_PAGEFILE_NONE "Není"
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Spravováno systémem"
IDS_INFOREBOOT "Změny se projeví po restartování počítače."
- IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
- IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete"
- IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?"
- IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use."
- IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile"
- IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning"
+ IDS_DEVS "\nTým ReactOS\n\nPKoordinátor\n\nAleksey Bragin\n\nVývojáři\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n"
+ IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Potvrďte smazání profilu"
+ IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Opravdu chcete odstranit hardwarový profil ""%s""?"
+ IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Zadané jméno profilu se již používá."
+ IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
+ IDS_HWPROFILE_WARNING "Varování"
END
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
- GROUPBOX "Shaders", -1, 5, 25, 230, 80
- LTEXT "Enable GLSL:", -1, 15, 42, 120, 10
+ GROUPBOX "Shadery", -1, 5, 25, 230, 80
+ LTEXT "Povolit GLSL:", -1, 15, 42, 120, 10
COMBOBOX IDC_GLSL, 135, 40, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Maximum GS Level:", -1, 15, 57, 120, 10
+ LTEXT "Maximální úroveň GS:", -1, 15, 57, 120, 10
COMBOBOX IDC_GSLEVEL, 135, 55, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Maximum PS Level:", -1, 15, 72, 120, 10
+ LTEXT "Maximální úroveň PS:", -1, 15, 72, 120, 10
COMBOBOX IDC_PSLEVEL, 135, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Maximum VS Level:", -1, 15, 87, 120, 10
+ LTEXT "Maximální úroveň VS:", -1, 15, 87, 120, 10
COMBOBOX IDC_VSLEVEL, 135, 85, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- GROUPBOX "Rendering", -1, 5, 110, 230, 110
+ GROUPBOX "Vykreslování", -1, 5, 110, 230, 110
LTEXT "Multisampling:", -1, 15, 127, 120, 10
COMBOBOX IDC_MULTISAMPLING, 135, 125, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
LTEXT "Strict Draw Ordering:", -1, 15, 142, 120, 10
COMBOBOX IDC_STRICTDRAWORDERING, 135, 140, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Offscreen Rendering:", -1, 15, 157, 120, 10
+ LTEXT "Offscreen rendering:", -1, 15, 157, 120, 10
COMBOBOX IDC_OFFSCREEN, 135, 155, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Always Offscreen:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT
+ LTEXT "Vždy offscreen:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT
COMBOBOX IDC_ALWAYSOFFSCREEN, 135, 170, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "Video Memory Size:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT
+ LTEXT "Velikost video paměti:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT
COMBOBOX IDC_VIDMEMSIZE, 135, 185, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
- LTEXT "DirectDraw Renderer:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT
+ LTEXT "Vykreslovač DirectDraw:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT
COMBOBOX IDC_DDRENDERER, 135, 200, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPLNAME "WineD3D Options"
+ IDS_CPLNAME "Možnosti WineD3D"
IDS_CPLDESCRIPTION "Umožňuje konfigurovat nastavení WineD3D."
END
ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
- GROUPBOX "Adapter Information", -1, 7, 56, 237, 75
+ GROUPBOX "Informace o adaptéru", -1, 7, 56, 237, 75
LTEXT "Typ čipu:", -1, 13, 68, 58, 8
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Typ DAC:", -1, 13, 80, 58, 8
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Velikost paměti:", -1, 13, 92, 58, 8
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Řetězec adaptéru:", -1, 13, 104, 58, 8
+ LTEXT "Řetězec:", -1, 13, 104, 58, 8
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "BIOS informace:", -1, 13, 116, 58, 8
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
- PUSHBUTTON "&Zobrazit všechny režimy...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
+ PUSHBUTTON "&Zobrazit režimy", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
END
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
IDD_NETWORKSETTINGSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "Instalátor ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_NET_SETUP, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
- LTEXT "Choose whether to use typical or custom settings:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
- AUTORADIOBUTTON "Typical Settings", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Custom Settings", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
- LTEXT "Creates network connections using the Client for ReactOS Networks, File and Print Sharing for ReactOS Networks, and the TCP/IP transport protocol with automatic addressing.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
- LTEXT "Allows you to manually configure network components.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
+ LTEXT "Zvolte, zda chcete použít typická nastavení nebo si je přizpůsobit:", IDC_STATIC, 53, 7, 240, 20
+ AUTORADIOBUTTON "Typická nastavení", IDC_NETWORK_TYPICAL, 53, 27, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Přizpůsobit", IDC_NETWORK_CUSTOM, 53, 72, 253, 20, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Vytvoří připojení k síti pomocí Síťového klienta ReactOS, sdílení souborů a tiskáren a nastaví automatickou adresu protokolu TCP/IP.", IDC_STATIC, 65, 45, 240, 30
+ LTEXT "Umožní ruční nastavení sítě.", IDC_STATIC, 65, 90, 243, 20
END
IDD_NETWORKCOMPONENTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "Instalátor ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "For Device:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
- LTEXT "n/a", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
- LTEXT "Components checked are used by this connection:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
+ LTEXT "Pro zařízení:", IDC_STATIC, 33, 2, 100, 20
+ LTEXT "není k dispozici", IDC_NETWORK_DEVICE, 75, 2, 253, 20
+ LTEXT "Toto připojení používá zaškrtnuté komponenty:", IDC_STATIC, 33, 12, 253, 20
CONTROL "", IDC_COMPONENT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 33, 22, 250, 50
- PUSHBUTTON "&Install...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Uninstall", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Properties", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Description", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
+ PUSHBUTTON "&Instalovat...", IDC_NETWORK_INSTALL, 122, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Odinstalovar", IDC_NETWORK_UNINSTALL, 177, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_NETWORK_PROPERTIES, 232, 75, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Popis", IDC_STATIC, 33, 90, 250, 50, BS_GROUPBOX
END
IDD_NETWORKDOMAINPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ReactOS Setup"
+CAPTION "Instalátor ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Do you want this computer to be a member of a domain?\n\
-(You can obtain this information from your network administrator.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
- AUTORADIOBUTTON "No, this computer will be part of a workgroup.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "Yes, this computer will be part of a domain.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
- LTEXT "Workgroup or Domain Name:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
+ LTEXT "Má být tento počítač součástí domény?\n\
+(Tuto informaci můžete obdržet od Vašeho správce sítě.)", IDC_STATIC, 33, 2, 263, 50
+ AUTORADIOBUTTON "Ne, tento počítáč bude součástí pracovní skupiny.", IDC_SELECT_WORKGROUP, 33, 32, 253, 20, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Ano, tento počítáč bude součástí domény.", IDC_SELECT_DOMAIN, 33, 47, 253, 20, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Název skupiny nebo domény:", IDC_STATIC, 33, 72, 126, 14
EDITTEXT IDC_DOMAIN_NAME, 33, 82, 126, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "NOTE: If this computer isn't going to be part of a network, you don't have sufficient rights to join a domain, or you don't know what to enter, then just choose workgroup for now. These options can be changed at a later time.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
+ LTEXT "Poznámka: Pokud tento počítač nebude součástí sítě, nemáte dostatečná oprávnění pro připojení k doméně, nebo nevíte, jakou možnost zvolit, vyberte zatím možnost síťová skupina. Tato nastavení mohou být později změněna.", IDC_STATIC, 33, 107, 263, 50
END
STRINGTABLE
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Připojeno"
IDS_NET_ACTIVATE "Zapnout"
IDS_NET_DEACTIVATE "Vypnout"
- IDS_NET_STATUS "Status"
+ IDS_NET_STATUS "Stav"
IDS_NET_REPAIR "Opravit"
IDS_NET_CREATELINK "Vytvořit zástupce"
IDS_NET_DELETE "Smazat"
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Network Settings"
- IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Installs network software used to connect to other networks, computers, and the Internet."
- IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Network Components"
- IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Determine which networking components are used on your computer. To add new components, click on Install."
- IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Workgroup or Computer Domain"
- IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "A domain is a group of computers defined by a network administrator. A workgroup is a group of computers sharing the same workgroup name."
- IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Setup"
- IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Setup cannot continue until you\nenter the name of your domain\nor workgroup."
+ IDS_NETWORKSETTINGSTITLE "Síťová nastavení"
+ IDS_NETWORKSETTINGSSUBTITLE "Instaluje síťový software používaný k připojení k dalším sítím, počítačům a k Internetu."
+ IDS_NETWORKCOMPONENTTITLE "Síťové součásti"
+ IDS_NETWORKCOMPONENTSUBTITLE "Určete, které síťové součásti jsou používány. Přidání nové součásti provedete kliknutím na Instalovat."
+ IDS_NETWORKDOMAINTITLE "Doména nebo pracovní skupina"
+ IDS_NETWORKDOMAINSUBTITLE "Doména je skupina počítaču definovaná správcem sítě. Pracovní skupina je skupina počítačů sdilející název pracovní skupiny."
+ IDS_REACTOS_SETUP "Instalátor ReactOS"
+ IDS_WZD_DOMAIN_NAME "Instalátor nemůže pokračovat dokud\nnezadáte jméno domény\nnebo pracovní skupiny."
END
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NTOBJFLD_NAME "Jmenný prostor NT objektů"
+ IDS_REGISTRY_NAME "Systémový registr"
+END
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
+
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SLAYER "Slayer"
- IDS_DESCRIPTION "Application Compatibility Layer Shell Extension"
+ IDS_DESCRIPTION "Vrstva kompatibility aplikací"
END
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+#if 0
+IDD_POWER_METER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
+CAPTION "Stav napájení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "Stav napájení", 1001, BUTTON, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 9, 20, 234, 189
+ CONTROL "&Vždy zobrazovat ikonu", 1002, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 6, 6, 120, 10
+ CONTROL "Zobrazit detaily pro každou &baterii.", 1003, BUTTON, BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 135, 6, 120, 8
+ CONTROL "", 1000, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_GROUP, 11, 29, 229, 178
+END
+#endif
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ //Power related strings
+ IDS_PWR_PROPERTIES "&Upravit možnosti napájení"
+ IDS_PWR_METER "&Otevřít ukazatel spotřeby"
+ IDS_PWR_PERCENT_REMAINING "zbývá %1!u!%%"
+ IDS_PWR_CHARGING " (nabíjení)"
+ IDS_PWR_UNKNOWN_REMAINING "Zbývá neznámo"
+ IDS_PWR_AC "On AC power"
+ IDS_PWR_HOURS_REMAINING "zbývá %1!u!:%2!02u! hodin (%3!u!%%)"
+ IDS_PWR_MINUTES_REMAINING "zbývá %1!u! minut (%2!u!%%)"
+
+ //Hotplug related strings
+ IDS_HOTPLUG_REMOVE_1 "Bezpečně odebrat hardware"
+ IDS_HOTPLUG_REMOVE_2 "&Bezpečně odebrat hardwar"
+ IDS_HOTPLUG_REMOVE_3 "Bezpečně odebrat%s"
+ IDS_HOTPLUG_COMMA ", "
+ IDS_HOTPLUG_DRIVE " - Jednotka(%s)"
+ IDS_HOTPLUG_DRIVES " - Jednotky(%s)"
+ IDS_HOTPLUG_A "A:"
+ IDS_HOTPLUG_REQUIRES "Tento hradware vyžaduje ""bezpečné vyjmutí"""
+ IDS_HOTPLUG_CLICK "Před odebráním tohoto hardware kliknětě na tuto ikonu a vyberte hardware, který chcete odebrat."
+
+ //Volume related strings
+ IDS_VOL_VOLUME "Hlasitost"
+ IDS_VOL_ADJUST "&Upravit vlastnosti zvuku"
+ IDS_VOL_OPEN "&Otevřít ovládání hlasitosti"
+ IDS_VOL_MUTED "Hlasitost (ztlumeno)"
+
+ //Keyboard-Mouse related strings
+ IDS_KEYS_STICKY "StickyKeys"
+ IDS_KEYS_MOUSE "MouseKeys"
+ IDS_KEYS_FILTER "FilterKeys"
+END
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Zabezpečení"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "&Skupina nebo uživatelská jména:", -1, 7, 21, 105, 8
+ CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "&Vlastník:", -1, 7, 7, 49, 8
+ EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14
+ LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Povolit", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ LTEXT "Odepřít", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "Pro zvláštní oprávnění nebo rozšířená nastavená klikněte na Rozšířené.", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Rozšířené", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PSP_TITLE "Oprávnění pro %1"
+ IDS_UNKNOWN "Nenzámý"
+ IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "Zvláštní oprávnění"
+ IDS_PERMISSIONS_FOR "Oprávnění pro %1"
+ IDS_PERMISSIONS "Oprávnění"
+ IDS_USERDOMAINFORMAT "%1 (%2\\%3)"
+ IDS_USERFORMAT "%1"
+END
-/* FILE: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
+/* FILE: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2013-06-01
*/
IDS_NOTAVAILABLE "Není dostupné"
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Není digitálně podepsáno"
IDS_NODRIVERS "Pro toto zařízení nejsou vyžadovány nebo nebyly načteny žádné soubory ovladačů."
- IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
- IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
- IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range"
+ IDS_RESOURCE_COLUMN "Typ prostředku"
+ IDS_SETTING_COLUMN "Nastavení"
+ IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Rozsah paměti"
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
- IDS_RESOURCE_PORT "I/O range"
+ IDS_RESOURCE_PORT "Rozsah I/O"
END
/* puvodni anglicke error messages prevzaty z: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS odstraňuje toto zařízení."
IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno."
IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto."
- IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Zavaděče tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_PROP_DEVICEID "Device Instance ID"
- IDS_PROP_HARDWAREIDS "Hardware IDs"
- IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Compatible IDs"
- IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Matching Device ID"
- IDS_PROP_SERVICE "Service"
- IDS_PROP_ENUMERATOR "Enumerator"
- IDS_PROP_CAPABILITIES "Capabilities"
- IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode Flags"
- IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config Flags"
- IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig Flags"
- IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Ejection Relations"
- IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Removal Relations"
- IDS_PROP_BUSRELATIONS "Bus Relations"
- IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Device Upper Filters"
- IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Device Lower Filters"
- IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Class Upper Filters"
- IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Class Lower Filters"
- IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Class Installers"
- IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Class Coinstallers"
- IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Device Coinstallers"
- IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Firmware Revision"
- IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Current Power State"
- IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Power Capabilities"
- IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Power State Mappings"
+ IDS_PROP_DEVICEID "ID instance zařízení"
+ IDS_PROP_HARDWAREIDS "ID hardwaru"
+ IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Kompatibilní ID"
+ IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "ID souhlasejícího zařízení"
+ IDS_PROP_SERVICE "Služba"
+ IDS_PROP_ENUMERATOR "Výčet"
+ IDS_PROP_CAPABILITIES "Možnosti"
+ IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode atributy"
+ IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config atributy"
+ IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig atributy"
+ IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Vztahy vyjmutí"
+ IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Vztahy odebírání"
+ IDS_PROP_BUSRELATIONS "Vztahy sběrnice"
+ IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Horní filtry zařízení"
+ IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Dolní filtry zařízení"
+ IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Horní filtry třídy"
+ IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Dolní filtry třídy"
+ IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Instalátory třídy"
+ IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Podintalátory třídy"
+ IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Podinstalátory zařízení"
+ IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Verze firmware"
+ IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Současný stav napájení"
+ IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Možnosti napájení"
+ IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Mapování stavu napájení"
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Resources"
+CAPTION "Prostředky"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8
+ LTEXT "Nastavení prostředků:", -1, 7, 36, 204, 8
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
- POPUP "&File"
+ POPUP "&Soubor"
BEGIN
- MENUITEM "E&xit", IDC_EXIT
+ MENUITEM "U&končit", IDC_EXIT
END
- MENUITEM "Action", IDC_ACTIONMENU
- POPUP "View"
+ MENUITEM "Akce", IDC_ACTIONMENU
+ POPUP "Zobrazit"
BEGIN
- MENUITEM "Devices by type", IDC_DEVBYTYPE
- MENUITEM "Devices by connection", IDC_DEVBYCONN
- MENUITEM "Resources by type", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
- MENUITEM "Resources by connection", IDC_RESBYCONN, GRAYED
+ MENUITEM "Zařízení podle typu", IDC_DEVBYTYPE
+ MENUITEM "Zařízení podle připojení", IDC_DEVBYCONN
+ MENUITEM "Prostředky podle typu", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
+ MENUITEM "Prostředky podle připojení", IDC_RESBYCONN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN
+ MENUITEM "SZobrazit skrytá zařízení", IDC_SHOWHIDDEN
END
- POPUP "Help"
+ POPUP "Nápověda"
BEGIN
- MENUITEM "About", IDC_ABOUT
+ MENUITEM "O programu", IDC_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_APPNAME "ReactOS Device Manager"
- IDS_CONFIRM_DISABLE "Disabling this device will cause it to stop functioning.\r\nDo you really want to disable it?"
- IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Warning: You are about to uninstall this device from your system.\r\nDo you want to continue?"
+ IDS_APPNAME "Správce zařízení ReactOS"
+ IDS_CONFIRM_DISABLE "Zakázáním tohoto zařízení dojde k ukončení jeho činnosti.\r\nOpravdu si jej přejete zakázat?"
+ IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Varování: Chystáte se odebrat toto zařízení ze systému.\r\nPřejete si pokračovat?"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_MENU_UPDATE "Update driver software..."
- IDS_MENU_ENABLE "Enable"
- IDS_MENU_DISABLE "Disable"
- IDS_MENU_UNINSTALL "Uninstall"
- IDS_MENU_SCAN "Scan for hardware changes"
- IDS_MENU_ADD "Add hardware"
- IDS_MENU_PROPERTIES "Properties"
+ IDS_MENU_UPDATE "Aktualizovat software ovladače..."
+ IDS_MENU_ENABLE "Povolit"
+ IDS_MENU_DISABLE "Zakázat"
+ IDS_MENU_UNINSTALL "Odinstalovat"
+ IDS_MENU_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
+ IDS_MENU_ADD "Přidat hardware"
+ IDS_MENU_PROPERTIES "Vlastnosti"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Properties"
- IDS_TOOLTIP_SCAN "Scan for hardware changes"
- IDS_TOOLTIP_ENABLE "Enable"
- IDS_TOOLTIP_DISABLE "Disable"
- IDS_TOOLTIP_UPDATE "Update Driver Software"
- IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Uninstall"
+ IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Vlastnosti"
+ IDS_TOOLTIP_SCAN "Vyhledat změny hardwaru"
+ IDS_TOOLTIP_ENABLE "Povolit"
+ IDS_TOOLTIP_DISABLE "Zakázat"
+ IDS_TOOLTIP_UPDATE "Aktualizovat software ovladače"
+ IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Odinstalovat"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
- IDS_HINT_PROPERTIES " Open property dialog for the current selection."
- IDS_HINT_SCAN " Scan for changed or new plug and play devices."
- IDS_HINT_ENABLE " Enables the selected device."
- IDS_HINT_DISABLE " Disables the selected device."
- IDS_HINT_UPDATE " Launches the Update Driver Software wizard for the selected device."
- IDS_HINT_UNINSTALL " Uninstalls the driver for the selected device."
- IDS_HINT_ADD " Adds a legacy (non-Plug and Play) device to the computer."
- IDS_HINT_ABOUT " About ReactOS Device Manager."
- IDS_HINT_EXIT " Exits the program."
+ IDS_HINT_PROPERTIES " Otevře seznam vlastností pro vybrané zařízení."
+ IDS_HINT_SCAN " Vyhledá změněná nebo nově přidaná zařízení typu Plug and Play."
+ IDS_HINT_ENABLE " Povolí vybrané zařízení."
+ IDS_HINT_DISABLE " Zakáže vybrané zařízení."
+ IDS_HINT_UPDATE " Spustí průvodce aktualizací softwaru ovladače pro vybrané zařízení."
+ IDS_HINT_UNINSTALL " Odinstaluje ovladače vybraného zařízení."
+ IDS_HINT_ADD " Umožní přidat do systému zastaralé zařízení nepodporující Plug and Play."
+ IDS_HINT_ABOUT " Ukončí program.."
- IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Displays devices by hardware type."
- IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Displays devices by connection."
- IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Displays resources by type."
- IDS_HINT_RES_BY_CONN " Displays resources by connection type."
- IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Displays legacy devices and devices that are no longer installed."
+ IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Zobrazí zařízení podle typu hardwaru."
+ IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Zobrazí zařízení podle typu připojení."
+ IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Zobrazí prostředky podle typu."
+ IDS_HINT_RES_BY_CONN " Zobrazí prostředky podle typu."
+ IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Zobrazí zastaralá zařízení a zařízení, která již byla odebrána."
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restores this window to normal size."
- IDS_HINT_SYS_MOVE " Moves this window."
- IDS_HINT_SYS_SIZE " Resizes this window."
- IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Collapses this window to an icon."
- IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands this window to fill this screen."
- IDS_HINT_SYS_CLOSE " Closes this window."
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnoví velikost okna."
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " Přesune okno."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Změní velikost okna."
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zmenší okno do ikony."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximalizuje okno na celou obrazovku."
+ IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavře toto okno."
END
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
- LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a byl uzamčen.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
+ LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a je uzamčen.", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 37, 75, 231, 26
LTEXT "Stisknutím kláves Ctrl-Alt-Del odemknete počítač.", IDC_STATIC, 37, 106, 231, 8
END
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
- LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a byl uzamčen.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
+ LTEXT "Tento počítač je momentálně používán a je uzamčen.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "Zpráva", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
LTEXT "Uživatelské jméno:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
ICON IDI_LOGOFF, -1, 7, 7, 20, 20
- LTEXT "Určitě se chcete odhlásit?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
+ LTEXT "Opravdu se chcete odhlásit?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
PUSHBUTTON "Ano", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Ne", IDNO, 95, 39, 50, 14
END
PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_DNSADDRADD, 15, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_DNSADDRMOD, 75, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_DNSADDRDEL, 135, 69, 50, 14, WS_TABSTOP
- LTEXT "Následující tři nastavení jsou aplikována na všechna připojení s povoleným TCP/IP. Při rezoluci nekvalifikovaných jmen:", -1, 5, 90, 220, 24
+ LTEXT "Následující tři nastavení jsou aplikována na všechna připojení s povoleným TCP/IP. Při překladu nekvalifikovaných jmen:", -1, 5, 90, 220, 24
CONTROL "Připojit p&rimární a připojením dané DNS přípony", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 220, 12
CHECKBOX "Připojit rodičovské přípony primární DNS přípony", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 220, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CONTROL "Připojit &tyto DNS přípony (v tomto pořadí):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 220, 12
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON
- LTEXT "ReactOS použije následující informace k identifikování tohoto počítače na síti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
+ LTEXT "ReactOS použije následující informace k identifikování tohoto počítače v síti.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20
LTEXT "Popis počítače:", IDC_STATIC, 6, 40, 90, 9
EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Úplný název počítače:", IDC_STATIC, 6, 68, 85, 9
LTEXT "Instalace selhala", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16
LTEXT "Zařízení nemohlo být nainstalováno, protože ovladač nebyl nalezen.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
LTEXT "Klikněte na Zpět, pokud máte disk s ovladačem nebo znáte cestu k ovladači.", IDC_STATIC, 120, 98, 195, 16
- CONTROL "Neukazovat více tento dialog", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12
+ CONTROL "Tento dialog příště nezobrazovat", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12
END
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX 0, 0, 317, 193
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
LTEXT "Bude potřeba restartovat systém, aby mohla být dokončena instalace:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
- LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
+ LTEXT "NEZNÁMÉ ZAŘÍZENÍ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
LTEXT "Instalace je kompletní", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12
LTEXT "Průvodce dokončil instalaci ovladače pro:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16
LTEXT "Kliknutím na Dokončit zavřete průvodce.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12
- LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
+ LTEXT "NEZNÁMÉ ZAŘÍZENÍ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_INSTALLWIZARDTITLE "New Hardware Wizard"
- IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Update Driver Wizard"
- IDS_CHSOURCE_TITLE "Choose search and install options"
- IDS_SEARCHDRV_TITLE "Searching..."
- IDS_INSTALLDRV_TITLE "Installing..."
+ IDS_INSTALLWIZARDTITLE "Průvodce novým harwarem"
+ IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Průvodce aktualizací ovladače"
+ IDS_CHSOURCE_TITLE "Zvolte možnosti vyhledávání a instalace"
+ IDS_SEARCHDRV_TITLE "Hledání..."
+ IDS_INSTALLDRV_TITLE "Instalace..."
END
IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Files Needed"
+CAPTION "Chybějící soubory"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- LTEXT "Insert the manufacturer's installation disk, and then\nmake sure the correct drive is selected below", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+BEGIN
+ LTEXT "Vložte instalační disk výrobce a ujistěte se,\n že je níže zvolena správná jednotka.", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
- LTEXT "Copy manufacturer's files from:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ LTEXT "Kopírovat soubory výrobce z:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Browse...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_PROMPTDISK "The file '%1' on %2 is needed"
- IDS_UNKNOWN "Unknown"
- IDS_COPYFROM "Copy files from:"
- IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK."
+ IDS_PROMPTDISK "Je požadován soubor '%1' na %2"
+ IDS_UNKNOWN "Neznámý"
+ IDS_COPYFROM "Kopírovat soubory z:"
+ IDS_INFO "Zadejte cestu k souboru a klikněte na OK."
END
STRINGTABLE
CAPTION "Změnit ikonu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Look for icons in this file:", -1, 7, 7, 179, 10
+ LTEXT "Vyhledat ikony v souboru:", -1, 7, 7, 179, 10
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Select an icon from the list below:", -1, 7, 36, 179, 10
+ LTEXT "Vyberte ikonu z následujícího seznamu:", -1, 7, 36, 179, 10
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Pracovní skupina"
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Síťové umístění"
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumenty"
- IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stav"
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Komentáře"
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Umístění"
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
IDS_MYCOMPUTER "Tento počítač"
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Koš"
IDS_CONTROLPANEL "Ovládací panely"
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje správy"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Nástroje pro správu"
/* special folders descriptions */
- IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configure administrative settings for your computer."
- IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Customize the display of files and folders and change file associations."
- IDS_FONTS_DESCRIPTION "Add, change, and manage fonts on your computer."
- IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Shows installed printers and fax printers and helps you add new ones."
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Nástroje pro konfiguraci a správu počítače."
+ IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Přizpůsobení zobrazení souborů a složek a nastavení výchozých programů."
+ IDS_FONTS_DESCRIPTION "Přidá, mění a spravuje soubory písem."
+ IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Zobrazí instalované tiskárny a faxy a pomůže přidat další."
/* context menus */
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
IDS_RENAME "Přejmenovat"
IDS_PASTE "Vložit"
- IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Unable to create the folder '%1'"
- IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Unable to create folder"
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Složku '%1' nebylo možné vytvořit"
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Složku nebylo možné vytvořit"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranění souboru"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranění složky"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
IDS_FILEOOP_DELETING "Odstraňování"
IDS_FILEOOP_FROM_TO "Z %1 do %2"
IDS_FILEOOP_FROM "Z %1"
- IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
+ IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Příprava"
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Restartovat"
IDS_NEWFOLDER "Nová složka"
IDS_DRIVE_FIXED "Místní disk"
- IDS_DRIVE_CDROM "CD Drive"
- IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový Disk"
+ IDS_DRIVE_CDROM "Jednotka CD"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Síťový disk"
IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
- IDS_DRIVE_REMOVABLE "Removable Disk"
- IDS_FS_UNKNOWN "Unknown"
+ IDS_DRIVE_REMOVABLE "Vyměnitelný disk"
+ IDS_FS_UNKNOWN "Neznámý"
/* Open With */
IDS_OPEN_WITH "Otevřít v"
IDS_TTF_FILE "Soubor písma TrueType"
IDS_OTF_FILE "Soubor písma OpenType"
IDS_HLP_FILE "Soubor nápovědy"
- IDS_ICO_FILE "Icon"
+ IDS_ICO_FILE "Ikona"
IDS_INI_FILE "Konfigurační nastavení"
IDS_LNK_FILE "Zástupce"
IDS_PIF_FILE "NT VDM Program Information File"
- IDS_SCR_FILE "Screen Saver"
+ IDS_SCR_FILE "Spořič obrazovky"
IDS_SYS_FILE "Systémový soubor"
IDS_VXD_FILE "Virtuální ovladač zařízení"
- IDS_ANY_FILE "%s-file"
+ IDS_ANY_FILE "Soubor %s"
IDS_OPEN_VERB "Otevřít"
IDS_EXPLORE_VERB "Prozkoumat"
/* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
- IDS_FILE_EXT_TYPE "%s File"
+ IDS_FILE_EXT_TYPE "Soubor %s"
IDS_BYTES_FORMAT "bajtů"
IDS_UNKNOWN_APP "Neznámá aplikace"
IDS_EXE_DESCRIPTION "Popis:"
IDS_MENU_EMPTY "(Prázdné)"
- IDS_OBJECTS "%d Objects"
- IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Objects Selected"
+ IDS_OBJECTS "Položek: %d"
+ IDS_OBJECTS_SELECTED "Položek vybráno: %d"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_EMF_FILE "EMF Image"
- IDS_GIF_FILE "GIF Image"
- IDS_JPG_FILE "JPEG Image"
- IDS_BMP_FILE "Bitmap Image"
- IDS_PNG_FILE "PNG Image"
- IDS_TIF_FILE "TIF Image"
- IDS_WMF_FILE "WMF Image"
+ IDS_EMF_FILE "Obrázek EMF"
+ IDS_GIF_FILE "Obrázek GIF"
+ IDS_JPG_FILE "Obrázek JPEG"
+ IDS_BMP_FILE "Obrázek Bitmap"
+ IDS_PNG_FILE "Obrázek PNG"
+ IDS_TIF_FILE "Obrázek TIF"
+ IDS_WMF_FILE "Obrázek WMF"
END
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
- LTEXT "Lokalizace systému by měla souhlasit s jazykem aplikací, které chcete používat. Localizace určí jak budou zobrazena čísla, měny a kalendářní data.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
+ LTEXT "Lokalizace systému by měla souhlasit s jazykem aplikací, které chcete používat. Localizace určí, jak budou zobrazena čísla, měny a kalendářní data.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
LTEXT "Pro změnu lokalizace systému klikněte na Změnit.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8
PUSHBUTTON "&Změnit...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS Instalátor"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Neznámá chyba"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registruji součásti..."
- IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary failed: "
- IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr failed: "
- IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer failed: "
- IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall failed: "
+ IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary selhalo: "
+ IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr selhalo: "
+ IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer selhalo: "
+ IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall selhalo: "
IDS_TIMEOUT "Vypršel časový limit registrace"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
/*
--- /dev/null
+LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+1000, "Ater"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+2000, "Lautus Ater"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+3000, "Normální"
+3001, "Velké písmo"
+3002, "Velmi velké písmo"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+4000, "Normální"
+4001, "Velké písmo"
+4002, "Velmi velké písmo"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+5000, "Lautus"
+5001, "Motiv"
+5002, "Nadace ReactOS"
+5003, "Pisarz, založeno na Luna Inspirat"
+5004, "Uvolněno pod licencí GNU/GPL 2.0, 2011"
+5005, "http://www.reactos.org"
+5006, "1.0"
+5007, "Motiv pro ReactOS"
+}
\ No newline at end of file
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
+ #include "lang/cs-CZ.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Capture Mouse Pointer"
- IDS_RELEASE_MOUSE, "&Release Mouse Pointer"
+ IDS_CAPTURE_MOUSE, "&Zachytit ukazatel myši"
+ IDS_RELEASE_MOUSE, "&Uvolnit ukazatel myši"
IDS_VDM_MENU , "ReactOS &VDM"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Dump Memory (&Text)"
- IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Dump Memory (&Binary)"
- IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insert a floppy in drive %d <%s>..."
- IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Eject floppy from drive %d"
+ IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "Výpis paměti (&Text)"
+ IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "Výpis paměti (&Binárně)"
+ IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Vložte disketu do jednotky %d <%s>..."
+ IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Vyjměte disketu z jednotky %d"
IDS_VDM_QUIT , "&Ukončit ReactOS VDM"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NO_MEDIA, "No media"
+ IDS_NO_MEDIA, "Žádný disk"
END
SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Select Window"
+CAPTION "Výběr okna"
BEGIN
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
SYSMENUMDI MENU
-{
+BEGIN
MENUITEM "&Restore", SC_RESTORE
MENUITEM "&Move", SC_MOVE
MENUITEM "&Size", SC_SIZE
MENUITEM "&Close\tCtrl+F4", SC_CLOSE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Nex&t\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
-}
+END
/* Strings */
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
*/
- IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
+ IDS_TERMINAL_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_MARK_TITLE "Mark"
- IDS_SELECT_TITLE "Select"
+ IDS_MARK_TITLE "Označit"
+ IDS_SELECT_TITLE "Vybrat"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
+ IDS_CONSOLE_TITLE "Pøíkazový øádek ReactOS"
END
IDS_SCROLLUP "Posunout nahoru"
IDS_SCROLLDOWN "Posunout dolů"
*/
- IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
+ IDS_TERMINAL_TITLE "Příkazový řádek ReactOS"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
+ IDS_CONSOLE_TITLE "Pøíkazový øádek ReactOS"
END
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Probíhá ukončení programu... Čekejte, prosím", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
- CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
- LTEXT "IPokud zvolíte okamžité ukončení programu, všechna neuložená data budou ztracena. Kliknutím na Ukončit okamžitě ukončíte program.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ CONTROL "Průběh", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
+ LTEXT "Pokud zvolíte okamžité ukončení programu, všechna neuložená data budou ztracena. Kliknutím na Ukončit okamžitě ukončíte program.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "&Ukončit okamžitě", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END