1 /* Превод на Български/ Bulgarian translation
2 * http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation
3 * LOCATION:\base\applications\mplay32\lang */
5 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
11 MENUITEM "&Отваряне...\tCtrl+O", IDM_OPEN_FILE
12 MENUITEM "&Затваряне\tCtrl+W", IDM_CLOSE_FILE
14 MENUITEM "Из&ход", IDM_EXIT
18 MENUITEM "Play/&Pause\tCtrl+P", IDC_PLAY
19 MENUITEM "St&op\tCtrl+S", IDC_STOP
21 MENUITEM "Repea&t\tCtrl+T", IDM_REPEAT
25 MENUITEM "Single-Window &Mode", IDM_SWITCHVIEW
30 MENUITEM "&Properties", IDM_DEVPROPS
32 MENUITEM "&Volume Control", IDM_VOLUMECTL
36 MENUITEM "&За...", IDM_ABOUT
40 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
51 IDS_MODE_UNKNOWN "Unknown"
52 IDS_MODE_OPEN "Opened"
53 IDS_MODE_STOP "Stopped"
54 IDS_MODE_PLAY "Playing"
55 IDS_MODE_PAUSE "Paused"
56 IDS_MODE_RECORD "Recording"
57 IDS_MODE_SEEK "Seeking"
58 IDS_MODE_NOT_READY "Not ready"
59 IDS_ALL_TYPES_FILTER "Всички поддържани"
60 IDS_TOOLTIP_PLAY "Пускане"
61 IDS_TOOLTIP_STOP "Спиране"
62 IDS_TOOLTIP_EJECT "Изваждане"
63 IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Прескачане назад"
64 IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Търсене назад"
65 IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Търсене напред"
66 IDS_TOOLTIP_FORWARD "Търсене напред"
67 IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pause"
68 IDS_APPTITLE "Мултимедийният възпроизводител на РеактОС"
69 IDS_PLAY "Възпроизвеждане"
70 IDS_DEFAULTMCIERRMSG "No description is available for this error."