2 * Regedit (Norwegian resources)
4 * Translated 29.07.2007 by Frode Lillerud
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
21 LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
25 VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
27 VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
28 VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
29 VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
36 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
40 MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
44 MENUITEM "&Om ...", ID_HELP_ABOUT
48 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
52 MENUITEM "&Import ...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
54 MENUITEM "&Eksport...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
57 MENUITEM "Last inn struktur...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
58 MENUITEM "Fjern struktur...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
60 MENUITEM "Koble til nettverksregister...",
61 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
63 MENUITEM "Koble fra nettverksregister......",
64 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
67 MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
69 MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
73 MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
77 MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
79 MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
80 MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
81 MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
82 MENUITEM "&Multistreng verdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
83 MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
86 MENUITEM "&Rettigheter...", ID_EDIT_PERMISSIONS
88 MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
89 MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
91 MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
93 MENUITEM "&Søk etter...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
94 MENUITEM "Søk neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
98 MENUITEM "Statuslinje", ID_VIEW_STATUSBAR
100 MENUITEM "Del", ID_VIEW_SPLIT
102 MENUITEM "&Oppdater\tF5", ID_VIEW_REFRESH
106 MENUITEM "&Legg til i Favoritter", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
108 MENUITEM "&Fjern favoritt", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
113 MENUITEM "&Emner i Hjelp\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
115 MENUITEM "&Om Registerredigering", ID_HELP_ABOUT
119 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
123 MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
124 MENUITEM "Endre binære data", ID_EDIT_MODIFY_BIN
126 MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
127 MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
133 MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
135 MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
136 MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
137 MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
138 MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
139 MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
144 MENUITEM "Utvid/Minimer", ID_TREE_EXPANDBRANCH
147 MENUITEM "&Nøkkel", ID_EDIT_NEW_KEY
149 MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
150 MENUITEM "&Binær verdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
151 MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
152 MENUITEM "&Multistrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
153 MENUITEM "&Utvidbar strengverdi", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
155 MENUITEM "&Søk...", ID_EDIT_FIND
157 MENUITEM "&Slett", ID_TREE_DELETE
158 MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_TREE_RENAME
160 MENUITEM "&Eksport", ID_TREE_EXPORT
161 MENUITEM "&Rettigheter...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
163 MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
172 IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
173 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
174 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 CAPTION "Rediger streng"
176 FONT 8, "MS Shell Dlg"
178 LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
179 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
180 LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
181 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
182 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
183 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,64,50,14
186 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
187 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
188 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
189 CAPTION "Rediger multistreng"
190 FONT 8, "MS Shell Dlg"
192 LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
193 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
194 LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
195 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
196 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
197 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
200 IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
201 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
202 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Rediger binær verdi"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
206 LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
207 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
208 LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
209 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
210 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
211 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,154,50,14
215 IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
216 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
217 WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
218 CAPTION "Rediger DWORD-verdi"
219 FONT 8, "MS Shell Dlg"
221 LTEXT "Verdi&navn:",IDC_STATIC,6,6,134,8
222 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
223 LTEXT "&Verdidata:",IDC_STATIC,6,35,161,8
224 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
225 GROUPBOX "Grunnlag",IDC_STATIC,130,35,116,39
226 AUTORADIOBUTTON "&Heksadesimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
227 AUTORADIOBUTTON "&Desimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
228 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
229 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,196,82,50,14
236 STRINGTABLE DISCARDABLE
238 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Navn"
239 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
240 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Data"
243 STRINGTABLE DISCARDABLE
245 IDS_APP_TITLE "Registerredigering"
246 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
247 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
250 STRINGTABLE DISCARDABLE
252 ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registret"
253 ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for redigering av nøkler eller verdier."
254 ID_VIEW_MENU "Inneholder kommandoer for å tilpasse registervinduet."
255 ID_FAVOURITES_MENU "Inneholder kommandoer fo å få tilgang til registernøkler som brukes mye."
256 ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise Hjelp og for å få informasjon om Registerredigering."
257 ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
260 STRINGTABLE DISCARDABLE
262 ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
263 ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
264 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
265 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binær verdi"
266 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny DWORD-verdi"
267 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i Registret"
268 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
269 "Eksporterer hele eller deler av Registret til en tekstfil"
270 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
271 "Kobler til Registret på en annen datamaskin"
272 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
273 "Kobler fra Registret på en annen datamaskin"
274 ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av Registret"
275 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
276 ID_HELP_ABOUT "Viser informasjon om program, version og opphavsrett"
279 STRINGTABLE DISCARDABLE
281 ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
282 ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Legger til nøkler i Favoritt-listen"
283 ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Fjerner nøkler fra Favoritt-listen"
284 ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjen"
285 ID_VIEW_SPLIT "Endrer delingen mellom to vinduer"
286 ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
287 ID_EDIT_DELETE "Sletter de merkede elementene"
288 ID_EDIT_RENAME "Gi nytt navn til merket element"
289 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet på den merkede nøkkelen til utklippstavlen"
290 ID_EDIT_FIND "Søker etter en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
291 ID_EDIT_FINDNEXT "Søker etter neste forekomst av den forige søkestrengen"
294 STRINGTABLE DISCARDABLE
297 IDS_WARNING "Advarsel"
298 IDS_BAD_KEY "Kan ikke lese nøkkel '%s'"
299 IDS_BAD_VALUE "Kan ikke lese verdi '%s'"
300 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan ikke endre nøkkel av type (%ld)"
301 IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%ld)"
302 IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data av type REG_MULTI_SZ kan ikke inneholde tomme linjer.\nDe tomme linjene har blitt fjernet fra listen."
303 IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne nøkkelen?"
304 IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse nøklene?"
305 IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Bekreft sletting av nøkkel"
306 IDS_QUERY_DELETE_ONE "Er du sikker på at du vil slette denne verdien?"
307 IDS_QUERY_DELETE_MORE "Er du sikker på at du vil slette disse verdiene?"
308 IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Bekreft sletting av verdi"
309 IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Feil ved sletting av verdi"
310 IDS_ERR_DELETEVALUE "Kunne ikke slette alle angitte verdier!"
311 IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Feil ved endring av navn"
312 IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Kan ikke gi nytt navn til %s. Den angitte verdien er tom. Prøv et annet navn, og forsøk på nytt."
313 IDS_NEW_KEY "Ny nøkkel #%d"
314 IDS_NEW_VALUE "Ny verdi #%d"
317 STRINGTABLE DISCARDABLE
319 IDS_BINARY_EMPTY "(binær nullverdi)"
320 IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Standard)"
321 IDS_VALUE_NOT_SET "(verdi ikke angitt)"
322 IDS_UNKNOWN_TYPE "Ukjent type: (0x%lx)"
323 IDS_MY_COMPUTER "Min datamaskin"
324 IDS_IMPORT_REG_FILE "Importer registerfil"
325 IDS_EXPORT_REG_FILE "Eksporter registerfil"
326 IDS_INVALID_DWORD "(ugyldig DWORD-verdi)"
329 STRINGTABLE DISCARDABLE
331 IDS_FLT_REGFILE "Registration File"
332 IDS_FLT_REGFILES "Registerfiler"
333 IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
334 IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registerfiler (REGEDIT4)"
335 IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
336 IDS_FLT_ALLFILES "Alle Filer (*.*)"
337 IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
340 STRINGTABLE DISCARDABLE
342 IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full tilgang"
343 IDS_ACCESS_READ "Les"
344 IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Les verdi"
345 IDS_ACCESS_SETVALUE "Endre verdi"
346 IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Opprette undernøkkel"
347 IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Liste opp undernøkler"
348 IDS_ACCESS_NOTIFY "Angi informasjon"
349 IDS_ACCESS_CREATELINK "Opprette link"
350 IDS_ACCESS_DELETE "Slett"
351 IDS_ACCESS_WRITEDAC "Skrive DAC"
352 IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Skrive eier"
353 IDS_ACCESS_READCONTROL "Lesetilgang"
356 STRINGTABLE DISCARDABLE
358 IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Kun denne nøkkelen"
359 IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Denne nøkkelen og undernøkler"
360 IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Kun undernøkler"
363 STRINGTABLE DISCARDABLE
366 IDS_COLLAPSE "&Minimer"
367 IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Gå til '%s'"
368 IDS_FINISHEDFIND "Søket i registret er fullført."
371 /*****************************************************************/
378 IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
379 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
381 FONT 8, "MS Shell Dlg"
383 GROUPBOX "Eksporter område",IDC_STATIC,2,0,366,48
384 CONTROL "&Alt",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
385 CONTROL "M&erket gren",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
386 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
389 IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
390 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
391 CAPTION "Legg til i Favoritter"
392 FONT 8, "MS Shell Dlg"
394 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
395 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,129,24,50,14
396 LTEXT "&Favorittnavn:",IDC_STATIC,7,7,70,10
397 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
400 IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
401 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
402 CAPTION "Fjern favoritter"
403 FONT 8, "MS Shell Dlg"
405 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
406 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,7,114,50,14
407 CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
408 WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
409 LTEXT "Velg favoritt(er):",IDC_STATIC,7,7,99,12
412 IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
413 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
415 FONT 8, "MS Shell Dlg"
417 DEFPUSHBUTTON "&Søk neste",IDOK,197,7,50,14
418 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,197,24,50,14
419 GROUPBOX "Se på",IDC_STATIC,7,25,63,51
420 LTEXT "&Søk etter:",IDC_STATIC,7,8,37,10
421 EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
422 CONTROL "&Nøkler",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
423 WS_TABSTOP,14,36,35,8
424 CONTROL "&Verdier",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
425 WS_TABSTOP,14,48,36,8
426 CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
427 WS_TABSTOP,14,60,42,8
428 CONTROL "S&øk etter hele strenger",IDC_MATCHSTRING,"Button",
429 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
430 CONTROL "Sk&ill mellom store og små bokstaver",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
431 WS_TABSTOP,83,48,130,12
434 IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
435 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
436 WS_CAPTION | WS_SYSMENU
438 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
440 ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
441 DEFPUSHBUTTON "&Avbryt",IDCANCEL,93,29,45,14
442 LTEXT "Søker i registret...",IDC_STATIC,33,12,83,8
449 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
461 *STRINGTABLE DISCARDABLE
463 * ID_HELP_HELPTOPICS "Åpne registerredigering hjelpen."
464 * ID_HELP_ABOUT "Vis program informasjon, versjon nummer, og enerett."
468 /*****************************************************************/