Create the AHCI branch for Aman's work
[reactos.git] / base / setup / usetup / lang / it-IT.h
1 #pragma once
2
3 MUI_LAYOUTS itITLayouts[] =
4 {
5 { L"0410", L"00000410" },
6 { L"0409", L"00000409" },
7 { NULL, NULL }
8 };
9
10 static MUI_ENTRY itITLanguagePageEntries[] =
11 {
12 {
13 4,
14 3,
15 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
16 TEXT_STYLE_UNDERLINE
17 },
18 {
19 6,
20 8,
21 "Selezione della lingua.",
22 TEXT_STYLE_NORMAL
23 },
24 {
25 8,
26 10,
27 "\x07 Scegliere la lingua da usare durante l'installazione.",
28 TEXT_STYLE_NORMAL
29 },
30 {
31 8,
32 11,
33 " Poi premere invio.",
34 TEXT_STYLE_NORMAL
35 },
36 {
37 8,
38 13,
39 "\x07 Questa lingua sar\85 quella predefinita per il sistema finale.",
40 TEXT_STYLE_NORMAL
41 },
42 {
43 0,
44 0,
45 " INVIO = Continua F3 = Termina",
46 TEXT_TYPE_STATUS
47 },
48 {
49 0,
50 0,
51 NULL,
52 0
53 }
54 };
55
56 static MUI_ENTRY itITWelcomePageEntries[] =
57 {
58 {
59 4,
60 3,
61 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
62 TEXT_STYLE_UNDERLINE
63 },
64 {
65 6,
66 8,
67 "Benvenuto all'installazione di ReactOS",
68 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
69 },
70 {
71 6,
72 11,
73 "Questa parte dell'installazione copia ReactOS nel vostro computer",
74 TEXT_STYLE_NORMAL
75 },
76 {
77 6,
78 12,
79 "e prepara la seconda parte dell'installazione.",
80 TEXT_STYLE_NORMAL
81 },
82 {
83 8,
84 15,
85 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS.",
86 TEXT_STYLE_NORMAL
87 },
88 {
89 8,
90 17,
91 "\x07 Premere R per riparare ReactOS.",
92 TEXT_STYLE_NORMAL
93 },
94 {
95 8,
96 19,
97 "\x07 Premere L per vedere i termini e condizioni della licenza.",
98 TEXT_STYLE_NORMAL
99 },
100 {
101 8,
102 21,
103 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.",
104 TEXT_STYLE_NORMAL
105 },
106 {
107 6,
108 23,
109 "Per maggiori informazioni riguardo ReactOS, visitate il sito:",
110 TEXT_STYLE_NORMAL
111 },
112 {
113 6,
114 24,
115 "http://www.reactos.org",
116 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
117 },
118 {
119 0,
120 0,
121 " INVIO = Continua R = Ripara F3 = Termina",
122 TEXT_TYPE_STATUS
123 },
124 {
125 0,
126 0,
127 NULL,
128 0
129 }
130 };
131
132 static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
133 {
134 {
135 4,
136 3,
137 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
138 TEXT_STYLE_UNDERLINE
139 },
140 {
141 4,
142 3,
143 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
144 TEXT_STYLE_UNDERLINE
145 },
146 {
147 6,
148 8,
149 "Il setup di ReactOS \8a ancora in una fase preliminare.",
150 TEXT_STYLE_NORMAL
151 },
152 {
153 6,
154 9,
155 "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.",
156 TEXT_STYLE_NORMAL
157 },
158 {
159 6,
160 12,
161 "Si applicano le seguenti limitazioni:",
162 TEXT_STYLE_NORMAL
163 },
164 {
165 8,
166 13,
167 "- Il setup supporta solamente il sistema FAT.",
168 TEXT_STYLE_NORMAL
169 },
170 {
171 8,
172 14,
173 "- File system checks are not implemented yet.",
174 TEXT_STYLE_NORMAL
175 },
176 {
177 8,
178 23,
179 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS.",
180 TEXT_STYLE_NORMAL
181 },
182 {
183 8,
184 25,
185 "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.",
186 TEXT_STYLE_NORMAL
187 },
188 {
189 0,
190 0,
191 " INVIO = Continua F3 = Termina",
192 TEXT_TYPE_STATUS
193 },
194 {
195 0,
196 0,
197 NULL,
198 0
199 }
200 };
201
202 static MUI_ENTRY itITLicensePageEntries[] =
203 {
204 {
205 4,
206 3,
207 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
208 TEXT_STYLE_UNDERLINE
209 },
210 {
211 6,
212 6,
213 "Licenza:",
214 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
215 },
216 {
217 8,
218 8,
219 "ReactOS aderisce ai termini di licenza",
220 TEXT_STYLE_NORMAL
221 },
222 {
223 8,
224 9,
225 "GNU GPL con parti che contengono codice di altre",
226 TEXT_STYLE_NORMAL
227 },
228 {
229 8,
230 10,
231 "licenze compatibili come la X11 o BSD e la GNU LGPL.",
232 TEXT_STYLE_NORMAL
233 },
234 {
235 8,
236 11,
237 "Tutto il software che fa parte del sistema ReactOS viene",
238 TEXT_STYLE_NORMAL
239 },
240 {
241 8,
242 12,
243 "rilasciato sotto licenza GNU GPL e mantiene anche",
244 TEXT_STYLE_NORMAL
245 },
246 {
247 8,
248 13,
249 "la licenza originale.",
250 TEXT_STYLE_NORMAL
251 },
252 {
253 8,
254 15,
255 "Questo software viene fornito SENZA GARANZIA o limitazioni d'uso",
256 TEXT_STYLE_NORMAL
257 },
258 {
259 8,
260 16,
261 "eccetto per leggi locali o internazionali applicabili. La licenza",
262 TEXT_STYLE_NORMAL
263 },
264 {
265 8,
266 17,
267 "di ReactOS copre solo la distribuzione a terze parti.",
268 TEXT_STYLE_NORMAL
269 },
270 {
271 8,
272 18,
273 "Se per un qualsiasi motivo non avesse ricevuto una copia",
274 TEXT_STYLE_NORMAL
275 },
276 {
277 8,
278 19,
279 "della licenza GNU GPL con ReactOS, visiti il sito:",
280 TEXT_STYLE_NORMAL
281 },
282 {
283 8,
284 20,
285 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
286 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
287 },
288 {
289 8,
290 22,
291 "Garanzia:",
292 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
293 },
294 {
295 8,
296 24,
297 "Questo software \8a libero; vedere il codice per le condizioni di copia.",
298 TEXT_STYLE_NORMAL
299 },
300 {
301 8,
302 25,
303 "NON esiste garanzia; n\82 di COMMERCIABILIT·",
304 TEXT_STYLE_NORMAL
305 },
306 {
307 8,
308 26,
309 "o adeguatezza ad un uso particolare",
310 TEXT_STYLE_NORMAL
311 },
312 {
313 0,
314 0,
315 " INVIO = Ritorna",
316 TEXT_TYPE_STATUS
317 },
318 {
319 0,
320 0,
321 NULL,
322 0
323 }
324 };
325
326 static MUI_ENTRY itITDevicePageEntries[] =
327 {
328 {
329 4,
330 3,
331 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
332 TEXT_STYLE_UNDERLINE
333 },
334 {
335 6,
336 8,
337 "L'elenco che segue mostra le impostazioni correnti delle periferiche.",
338 TEXT_STYLE_NORMAL
339 },
340 {
341 8,
342 11,
343 " Computer:",
344 TEXT_STYLE_NORMAL
345 },
346 {
347 8,
348 12,
349 " Schermo:",
350 TEXT_STYLE_NORMAL,
351 },
352 {
353 8,
354 13,
355 " Tastiera:",
356 TEXT_STYLE_NORMAL
357 },
358 {
359 3,
360 14,
361 " Layout di tastiera:",
362 TEXT_STYLE_NORMAL
363 },
364 {
365 8,
366 16,
367 " Conferma:",
368 TEXT_STYLE_NORMAL
369 },
370 {
371 25,
372 16, "Accettare queste impostazioni",
373 TEXT_STYLE_NORMAL
374 },
375 {
376 6,
377 19,
378 "Pu\95 scegliere un elemento della configurazione con i tasti SU e GIë",
379 TEXT_STYLE_NORMAL
380 },
381 {
382 6,
383 20,
384 "e modificarlo premendo INVIO per selezionare un valore alternativo.",
385 TEXT_STYLE_NORMAL
386 },
387 {
388 6,
389 21,
390 " ",
391 TEXT_STYLE_NORMAL
392 },
393 {
394 6,
395 23,
396 "Quando le impostazioni saranno corrette, selezionare",
397 TEXT_STYLE_NORMAL
398 },
399 {
400 6,
401 24,
402 "\"Accettare queste impostazioni\" e premere INVIO.",
403 TEXT_STYLE_NORMAL
404 },
405 {
406 0,
407 0,
408 " INVIO = Continua F3 = Termina",
409 TEXT_TYPE_STATUS
410 },
411 {
412 0,
413 0,
414 NULL,
415 0
416 }
417 };
418
419 static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] =
420 {
421 {
422 4,
423 3,
424 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
425 TEXT_STYLE_UNDERLINE
426 },
427 {
428 6,
429 8,
430 "Il setup di ReactOS \8a ancora in una fase preliminare.",
431 TEXT_STYLE_NORMAL
432 },
433 {
434 6,
435 9,
436 "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.",
437 TEXT_STYLE_NORMAL
438 },
439 {
440 6,
441 12,
442 "Le funzioni di ripristino non sono state ancora implementate.",
443 TEXT_STYLE_NORMAL
444 },
445 {
446 8,
447 15,
448 "\x07 Premere U per aggiornare il SO.",
449 TEXT_STYLE_NORMAL
450 },
451 {
452 8,
453 17,
454 "\x07 Premere R per la console di ripristino.",
455 TEXT_STYLE_NORMAL
456 },
457 {
458 8,
459 19,
460 "\x07 Premere ESC tornare al men\97 principale.",
461 TEXT_STYLE_NORMAL
462 },
463 {
464 8,
465 21,
466 "\x07 Premere INVIO per riavviare il computer.",
467 TEXT_STYLE_NORMAL
468 },
469 {
470 0,
471 0,
472 "ESC = Men\97 iniziale INVIO = Riavvio",
473 TEXT_TYPE_STATUS
474 },
475 {
476 0,
477 0,
478 NULL,
479 0
480 }
481 };
482
483 static MUI_ENTRY itITComputerPageEntries[] =
484 {
485 {
486 4,
487 3,
488 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
489 TEXT_STYLE_UNDERLINE
490 },
491 {
492 6,
493 8,
494 "Desidera modificare il computer da installare.",
495 TEXT_STYLE_NORMAL
496 },
497 {
498 8,
499 10,
500 "\x07 Premere i tasti SU e GIë per scegliere il tipo.",
501 TEXT_STYLE_NORMAL
502 },
503 {
504 8,
505 11,
506 "Dopo premere INVIO.",
507 TEXT_STYLE_NORMAL
508 },
509 {
510 8,
511 13,
512 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare",
513 TEXT_STYLE_NORMAL
514 },
515 {
516 8,
517 14,
518 "il tipo di computer.",
519 TEXT_STYLE_NORMAL
520 },
521 {
522 0,
523 0,
524 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
525 TEXT_TYPE_STATUS
526 },
527 {
528 0,
529 0,
530 NULL,
531 0
532 }
533 };
534
535 static MUI_ENTRY itITFlushPageEntries[] =
536 {
537 {
538 4,
539 3,
540 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
541 TEXT_STYLE_UNDERLINE
542 },
543 {
544 10,
545 6,
546 "Il sistema si sta accertando che tutti i dati vengano salvati",
547 TEXT_STYLE_NORMAL
548 },
549 {
550 10,
551 8,
552 "Questo potrebbe impiegare qualche minuto",
553 TEXT_STYLE_NORMAL
554 },
555 {
556 10,
557 9,
558 "Al termine, il computer verr\85 riavviato automaticamente",
559 TEXT_STYLE_NORMAL
560 },
561 {
562 0,
563 0,
564 "Svuotamento della cache in corso",
565 TEXT_TYPE_STATUS
566 },
567 {
568 0,
569 0,
570 NULL,
571 0
572 }
573 };
574
575 static MUI_ENTRY itITQuitPageEntries[] =
576 {
577 {
578 4,
579 3,
580 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
581 TEXT_STYLE_UNDERLINE
582 },
583 {
584 10,
585 6,
586 "ReactOS non \8a stato installato completamente",
587 TEXT_STYLE_NORMAL
588 },
589 {
590 10,
591 8,
592 "Rimuovere il disco floppy dall'unit\85 A: e",
593 TEXT_STYLE_NORMAL
594 },
595 {
596 10,
597 9,
598 "tutti i CD-ROMs dalle unit\85.",
599 TEXT_STYLE_NORMAL
600 },
601 {
602 10,
603 11,
604 "Premere INVIO per riavviare il computer.",
605 TEXT_STYLE_NORMAL
606 },
607 {
608 0,
609 0,
610 " Attendere prego ...",
611 TEXT_TYPE_STATUS,
612 },
613 {
614 0,
615 0,
616 NULL,
617 0
618 }
619 };
620
621 static MUI_ENTRY itITDisplayPageEntries[] =
622 {
623 {
624 4,
625 3,
626 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
627 TEXT_STYLE_UNDERLINE
628 },
629 {
630 6,
631 8,
632 "Desidera modificare il tipo di schermo.",
633 TEXT_STYLE_NORMAL
634 },
635 { 8,
636 10,
637 "\x07 Premere i tasti SU e GIë per modificare il tipo.",
638 TEXT_STYLE_NORMAL
639 },
640 {
641 8,
642 11,
643 " Dopo premere INVIO.",
644 TEXT_STYLE_NORMAL
645 },
646 {
647 8,
648 13,
649 "\x07 Premere il tasto ESC per tornare alla pagina precedente",
650 TEXT_STYLE_NORMAL
651 },
652 {
653 8,
654 14,
655 " senza modificare il tipo di schermo.",
656 TEXT_STYLE_NORMAL
657 },
658 {
659 0,
660 0,
661 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
662 TEXT_TYPE_STATUS
663 },
664 {
665 0,
666 0,
667 NULL,
668 0
669 }
670 };
671
672 static MUI_ENTRY itITSuccessPageEntries[] =
673 {
674 {
675 4,
676 3,
677 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
678 TEXT_STYLE_UNDERLINE
679 },
680 {
681 10,
682 6,
683 "I componenti base di ReactOS sono stati installati correttamente.",
684 TEXT_STYLE_NORMAL
685 },
686 {
687 10,
688 8,
689 "Rimuovere il disco dall'unit\85 A: e",
690 TEXT_STYLE_NORMAL
691 },
692 {
693 10,
694 9,
695 "tutti i CD-ROMs dalle unit\85.",
696 TEXT_STYLE_NORMAL
697 },
698 {
699 10,
700 11,
701 "Premere INVIO per riavviare il computer.",
702 TEXT_STYLE_NORMAL
703 },
704 {
705 0,
706 0,
707 " INVIO = Riavvia il computer",
708 TEXT_TYPE_STATUS
709 },
710 {
711 0,
712 0,
713 NULL,
714 0
715 }
716 };
717
718 static MUI_ENTRY itITBootPageEntries[] =
719 {
720 {
721 4,
722 3,
723 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
724 TEXT_STYLE_UNDERLINE
725 },
726 {
727 6,
728 8,
729 "Il Setup non ha potuto installare il bootloader nel disco",
730 TEXT_STYLE_NORMAL
731 },
732 {
733 6,
734 9,
735 "del vostro computer",
736 TEXT_STYLE_NORMAL
737 },
738 {
739 6,
740 13,
741 "Inserire un disco floppy formattato nell'unit\85 A: e",
742 TEXT_STYLE_NORMAL
743 },
744 {
745 6,
746 14,
747 "premere INVIO.",
748 TEXT_STYLE_NORMAL,
749 },
750 {
751 0,
752 0,
753 " INVIO = Continua F3 = Termina",
754 TEXT_TYPE_STATUS
755 },
756 {
757 0,
758 0,
759 NULL,
760 0
761 }
762
763 };
764
765 static MUI_ENTRY itITSelectPartitionEntries[] =
766 {
767 {
768 4,
769 3,
770 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
771 TEXT_STYLE_UNDERLINE
772 },
773 {
774 6,
775 8,
776 "La lista seguente mostra le partizioni esistenti e lo spazio",
777 TEXT_STYLE_NORMAL
778 },
779 {
780 6,
781 9,
782 "libero per nuove partizioni.",
783 TEXT_STYLE_NORMAL
784 },
785 {
786 8,
787 11,
788 "\x07 Premere SU o GIë per selezionare un elemento della lista.",
789 TEXT_STYLE_NORMAL
790 },
791 {
792 8,
793 13,
794 "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS sulla partizione selezionata.",
795 TEXT_STYLE_NORMAL
796 },
797 {
798 8,
799 15,
800 "\x07 Press P to create a primary partition.",
801 // "\x07 Premere C per creare una nuova partizione.",
802 TEXT_STYLE_NORMAL
803 },
804 {
805 8,
806 17,
807 "\x07 Press E to create an extended partition.",
808 TEXT_STYLE_NORMAL
809 },
810 {
811 8,
812 19,
813 "\x07 Press L to create a logical partition.",
814 TEXT_STYLE_NORMAL
815 },
816 {
817 8,
818 21,
819 "\x07 Premere D per cancellare una partizione esistente.",
820 TEXT_STYLE_NORMAL
821 },
822 {
823 0,
824 0,
825 " Attendere...",
826 TEXT_TYPE_STATUS
827 },
828 {
829 0,
830 0,
831 NULL,
832 0
833 }
834 };
835
836 static MUI_ENTRY itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
837 {
838 {
839 4,
840 3,
841 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
842 TEXT_STYLE_UNDERLINE
843 },
844 {
845 6,
846 8,
847 "You have chosen to delete the system partition.",
848 TEXT_STYLE_NORMAL
849 },
850 {
851 6,
852 10,
853 "System partitions can contain diagnostic programs, hardware configuration",
854 TEXT_STYLE_NORMAL
855 },
856 {
857 6,
858 11,
859 "programs, programs to start an operating system (like ReactOS) or other",
860 TEXT_STYLE_NORMAL
861 },
862 {
863 6,
864 12,
865 "programs provided by the hardware manufacturer.",
866 TEXT_STYLE_NORMAL
867 },
868 {
869 6,
870 14,
871 "Delete a system partition only when you are sure that there are no such",
872 TEXT_STYLE_NORMAL
873 },
874 {
875 6,
876 15,
877 "programs on the partition, or when you are sure you want to delete them.",
878 TEXT_STYLE_NORMAL
879 },
880 {
881 6,
882 16,
883 "When you delete the partition, you might not be able to boot the",
884 TEXT_STYLE_NORMAL
885 },
886 {
887 6,
888 17,
889 "computer from the harddisk until you finished the ReactOS Setup.",
890 TEXT_STYLE_NORMAL
891 },
892 {
893 8,
894 20,
895 "\x07 Press ENTER to delete the system partition. You will be asked",
896 TEXT_STYLE_NORMAL
897 },
898 {
899 8,
900 21,
901 " to confirm the deletion of the partition again later.",
902 TEXT_STYLE_NORMAL
903 },
904 {
905 8,
906 24,
907 "\x07 Press ESC to return to the previous page. The partition will",
908 TEXT_STYLE_NORMAL
909 },
910 {
911 8,
912 25,
913 " not be deleted.",
914 TEXT_STYLE_NORMAL
915 },
916 {
917 0,
918 0,
919 "ENTER=Continue ESC=Cancel",
920 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
921 },
922 {
923 0,
924 0,
925 NULL,
926 0
927 }
928 };
929
930 static MUI_ENTRY itITFormatPartitionEntries[] =
931 {
932 {
933 4,
934 3,
935 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
936 TEXT_STYLE_UNDERLINE
937 },
938 {
939 6,
940 8,
941 "Formattazione della partizione",
942 TEXT_STYLE_NORMAL
943 },
944 {
945 6,
946 10,
947 "Setup formatter\85 la partizione. Premere INVIO per continuare.",
948 TEXT_STYLE_NORMAL
949 },
950 {
951 0,
952 0,
953 " INVIO = Continua F3 = Termina",
954 TEXT_TYPE_STATUS
955 },
956 {
957 0,
958 0,
959 NULL,
960 TEXT_STYLE_NORMAL
961 }
962 };
963
964 static MUI_ENTRY itITInstallDirectoryEntries[] =
965 {
966 {
967 4,
968 3,
969 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
970 TEXT_STYLE_UNDERLINE
971 },
972 {
973 6,
974 8,
975 "Setup installer\85 i file di ReactOS nella partizione selezionata.",
976 TEXT_STYLE_NORMAL
977 },
978 {
979 6,
980 9,
981 "Scegliere una cartella dove volete che ReactOS sia installato:",
982 TEXT_STYLE_NORMAL
983 },
984 {
985 6,
986 14,
987 "Per modificare la cartella suggerita premere CANC e poi digitate",
988 TEXT_STYLE_NORMAL
989 },
990 {
991 6,
992 15,
993 "la cartella dove volete che ReactOS sia installato.",
994 TEXT_STYLE_NORMAL
995 },
996 {
997 6,
998 16,
999 " ",
1000 TEXT_STYLE_NORMAL
1001 },
1002 {
1003 0,
1004 0,
1005 " INVIO = Continua F3 = Termina",
1006 TEXT_TYPE_STATUS
1007 },
1008 {
1009 0,
1010 0,
1011 NULL,
1012 0
1013 }
1014 };
1015
1016 static MUI_ENTRY itITFileCopyEntries[] =
1017 {
1018 {
1019 4,
1020 3,
1021 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1022 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1023 },
1024 {
1025 11,
1026 12,
1027 "Attendere mentre il setup di ReactOS copia i file nella",
1028 TEXT_STYLE_NORMAL
1029 },
1030 {
1031 18,
1032 13,
1033 "cartella di installazione di ReactOS.",
1034 TEXT_STYLE_NORMAL
1035 },
1036 {
1037 20,
1038 14,
1039 "Potrebbe richiedere alcuni minuti.",
1040 TEXT_STYLE_NORMAL
1041 },
1042 {
1043 0,
1044 0,
1045 " \xB3 Attendere prego... ",
1046 TEXT_TYPE_STATUS
1047 },
1048 {
1049 0,
1050 0,
1051 NULL,
1052 0
1053 }
1054 };
1055
1056 static MUI_ENTRY itITBootLoaderEntries[] =
1057 {
1058 {
1059 4,
1060 3,
1061 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1062 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1063 },
1064 {
1065 6,
1066 8,
1067 "Setup sta installando il bootloader",
1068 TEXT_STYLE_NORMAL
1069 },
1070 {
1071 8,
1072 12,
1073 "Installazione del bootloader sul disco fisso (MBR e VBR).",
1074 TEXT_STYLE_NORMAL
1075 },
1076 {
1077 8,
1078 13,
1079 "Installazione del bootloader sul disco fisso (solo VBR).",
1080 TEXT_STYLE_NORMAL
1081 },
1082 {
1083 8,
1084 14,
1085 "Installazione del bootloader su un disco floppy.",
1086 TEXT_STYLE_NORMAL
1087 },
1088 {
1089 8,
1090 15,
1091 "Salta l'installazione del bootloader.",
1092 TEXT_STYLE_NORMAL
1093 },
1094 {
1095 0,
1096 0,
1097 " INVIO = Continua F3 = Termina",
1098 TEXT_TYPE_STATUS
1099 },
1100 {
1101 0,
1102 0,
1103 NULL,
1104 0
1105 }
1106 };
1107
1108 static MUI_ENTRY itITKeyboardSettingsEntries[] =
1109 {
1110 {
1111 4,
1112 3,
1113 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1114 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1115 },
1116 {
1117 6,
1118 8,
1119 "Volete cambiare il tipo di tastiere da installare.",
1120 TEXT_STYLE_NORMAL
1121 },
1122 {
1123 8,
1124 10,
1125 "\x07 Premere SU o GIë per selezionare il tipo di tastiera desiderato.",
1126 TEXT_STYLE_NORMAL
1127 },
1128 {
1129 8,
1130 11,
1131 " Poi premere INVIO.",
1132 TEXT_STYLE_NORMAL
1133 },
1134 {
1135 8,
1136 13,
1137 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare",
1138 TEXT_STYLE_NORMAL
1139 },
1140 {
1141 8,
1142 14,
1143 " il tipo di tastiera.",
1144 TEXT_STYLE_NORMAL
1145 },
1146 {
1147 0,
1148 0,
1149 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
1150 TEXT_TYPE_STATUS
1151 },
1152 {
1153 0,
1154 0,
1155 NULL,
1156 0
1157 }
1158 };
1159
1160 static MUI_ENTRY itITLayoutSettingsEntries[] =
1161 {
1162 {
1163 4,
1164 3,
1165 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1166 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1167 },
1168 {
1169 6,
1170 8,
1171 "Selezionare la nazionalit\85 predefinita della tastiera.",
1172 TEXT_STYLE_NORMAL
1173 },
1174 {
1175 8,
1176 10,
1177 "\x07 Premere SU o GIë per selezionare il tipo di tastiera",
1178 TEXT_STYLE_NORMAL
1179 },
1180 {
1181 8,
1182 11,
1183 " desiderato. Poi premere INVIO.",
1184 TEXT_STYLE_NORMAL
1185 },
1186 {
1187 8,
1188 13,
1189 "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare",
1190 TEXT_STYLE_NORMAL
1191 },
1192 {
1193 8,
1194 14,
1195 " la nazionalit\85 della tastiera.",
1196 TEXT_STYLE_NORMAL
1197 },
1198 {
1199 0,
1200 0,
1201 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
1202 TEXT_TYPE_STATUS
1203 },
1204 {
1205 0,
1206 0,
1207 NULL,
1208 0
1209 },
1210
1211 };
1212
1213 static MUI_ENTRY itITPrepareCopyEntries[] =
1214 {
1215 {
1216 4,
1217 3,
1218 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1219 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1220 },
1221 {
1222 6,
1223 8,
1224 "Setup sta preparando il computer per la copia dei file di ReactOS. ",
1225 TEXT_STYLE_NORMAL
1226 },
1227 {
1228 0,
1229 0,
1230 " Costruzione dell'elenco dei file da copiare...",
1231 TEXT_TYPE_STATUS
1232 },
1233 {
1234 0,
1235 0,
1236 NULL,
1237 0
1238 },
1239
1240 };
1241
1242 static MUI_ENTRY itITSelectFSEntries[] =
1243 {
1244 {
1245 4,
1246 3,
1247 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1248 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1249 },
1250 {
1251 6,
1252 17,
1253 "Scegliere un file system dalla lista seguente.",
1254 0
1255 },
1256 {
1257 8,
1258 19,
1259 "\x07 Premere SU o GIë per selezionare un filesystem.",
1260 0
1261 },
1262 {
1263 8,
1264 21,
1265 "\x07 Premere INVIO per formattare una partizione.",
1266 0
1267 },
1268 {
1269 8,
1270 23,
1271 "\x07 Premere ESC per selezionare un'altra partizione.",
1272 0
1273 },
1274 {
1275 0,
1276 0,
1277 " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
1278 TEXT_TYPE_STATUS
1279 },
1280
1281 {
1282 0,
1283 0,
1284 NULL,
1285 0
1286 }
1287 };
1288
1289 static MUI_ENTRY itITDeletePartitionEntries[] =
1290 {
1291 {
1292 4,
1293 3,
1294 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1295 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1296 },
1297 {
1298 6,
1299 8,
1300 "Avete scelto di cancellare la partizione",
1301 TEXT_STYLE_NORMAL
1302 },
1303 {
1304 8,
1305 18,
1306 "\x07 Premere D per cancellare la partizione.",
1307 TEXT_STYLE_NORMAL
1308 },
1309 {
1310 11,
1311 19,
1312 "ATTENZIONE: Tutti i dati di questa partizione saranno persi!!",
1313 TEXT_STYLE_NORMAL
1314 },
1315 {
1316 8,
1317 21,
1318 "\x07 Premere ESC per annullare.",
1319 TEXT_STYLE_NORMAL
1320 },
1321 {
1322 0,
1323 0,
1324 " D = Cancella la partizione ESC = Annulla F3 = Termina",
1325 TEXT_TYPE_STATUS
1326 },
1327 {
1328 0,
1329 0,
1330 NULL,
1331 0
1332 }
1333 };
1334
1335 static MUI_ENTRY itITRegistryEntries[] =
1336 {
1337 {
1338 4,
1339 3,
1340 " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
1341 TEXT_STYLE_UNDERLINE
1342 },
1343 {
1344 6,
1345 8,
1346 "Setup sta aggiornando la configurazione del sistema. ",
1347 TEXT_STYLE_NORMAL
1348 },
1349 {
1350 0,
1351 0,
1352 " Creazione degli hive del registro in corso...",
1353 TEXT_TYPE_STATUS
1354 },
1355 {
1356 0,
1357 0,
1358 NULL,
1359 0
1360 },
1361
1362 };
1363
1364 MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
1365 {
1366 {
1367 // NOT_AN_ERROR
1368 "Success\n"
1369 },
1370 {
1371 //ERROR_NOT_INSTALLED
1372 "ReactOS non \8a installato completamente nel vostro\n"
1373 "computer. Se esce adesso, dovr\85 eseguire il Setup\n"
1374 "nuovamente per installare ReactOS.\n"
1375 "\n"
1376 " \x07 Premere INVIO per continuare il setup.\n"
1377 " \x07 Premere F3 per uscire.",
1378 "F3 = Uscire INVIO = Continuare"
1379 },
1380 {
1381 //ERROR_NO_HDD
1382 "Setup non ha trovato un disco fisso.\n",
1383 "INVIO = Riavviare il computer"
1384 },
1385 {
1386 //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1387 "Setup non ha trovato l'unit\85 di origine.\n",
1388 "INVIO = Riavviare il computer"
1389 },
1390 {
1391 //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1392 "Setup non ha potuto caricare il file TXTSETUP.SIF.\n",
1393 "INVIO = Riavviare il computer"
1394 },
1395 {
1396 //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1397 "Setup ha trovato un file TXTSETUP.SIF corrotto.\n",
1398 "INVIO = Riavviare il computer"
1399 },
1400 {
1401 //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1402 "Setup ha trovato una firma invalida in TXTSETUP.SIF.\n",
1403 "INVIO = Riavviare il computer"
1404 },
1405 {
1406 //ERROR_DRIVE_INFORMATION
1407 "Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unit\85 di sistema.\n",
1408 "INVIO = Riavviare il computer"
1409 },
1410 {
1411 //ERROR_WRITE_BOOT,
1412 "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.",
1413 "INVIO = Riavviare il computer"
1414 },
1415 {
1416 //ERROR_LOAD_COMPUTER,
1417 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di computer.\n",
1418 "INVIO = Riavviare il computer"
1419 },
1420 {
1421 //ERROR_LOAD_DISPLAY,
1422 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di schermo.\n",
1423 "INVIO = Riavviare il computer"
1424 },
1425 {
1426 //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1427 "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di tastiera.\n",
1428 "INVIO = Riavviare il computer"
1429 },
1430 {
1431 //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1432 "Setup non ha potuto caricare l'elenco delle nazionalit\85 di tastiera.\n",
1433 "INVIO = Riavviare il computer"
1434 },
1435 {
1436 //ERROR_WARN_PARTITION,
1437 "Setup ha trovato che almeno un disco fisso contiene una tabella delle\n"
1438 "partizioni incompatibile che non pu\95 essere gestita correttamente!\n"
1439 "\n"
1440 "Il creare o cancellare partizioni pu\95 distruggere la tabella delle partizioni.\n"
1441 "\n"
1442 " \x07 Premere F3 per uscire dal Setup.\n"
1443 " \x07 Premere INVIO per continuare.",
1444 "F3 = Uscire INVIO = Continuare"
1445 },
1446 {
1447 //ERROR_NEW_PARTITION,
1448 "Non si pu\95 creare una nuova partizione all'interno\n"
1449 "di una partizione gi\85 esistente!\n"
1450 "\n"
1451 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
1452 NULL
1453 },
1454 {
1455 //ERROR_DELETE_SPACE,
1456 "Non si pu\95 cancellare spazio in un disco non partizionato!\n"
1457 "\n"
1458 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
1459 NULL
1460 },
1461 {
1462 //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1463 "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.",
1464 "INVIO = Riavviare il computer"
1465 },
1466 {
1467 //ERROR_NO_FLOPPY,
1468 "Non c'\8a un disco nell'unit\85 A:.",
1469 "ENTER = Continue"
1470 },
1471 {
1472 //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1473 "Setup non ha potuto aggiornare la nazionalit\85 della tastiera.",
1474 "INVIO = Riavviare il computer"
1475 },
1476 {
1477 //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1478 "Setup non ha potuto aggiornare la configurazione di registro dello schermo.",
1479 "INVIO = Riavviare il computer"
1480 },
1481 {
1482 //ERROR_IMPORT_HIVE,
1483 "Setup non ha potuto importare un file hive.",
1484 "INVIO = Riavviare il computer"
1485 },
1486 {
1487 //ERROR_FIND_REGISTRY
1488 "Setup non ha potuto trovare i file di dati del registro.",
1489 "INVIO = Riavviare il computer"
1490 },
1491 {
1492 //ERROR_CREATE_HIVE,
1493 "Setup non ha potuto creare gli hive del registro.",
1494 "INVIO = Riavviare il computer"
1495 },
1496 {
1497 //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1498 "Setup non ha potuto inizializzare il registro.",
1499 "INVIO = Riavviare il computer"
1500 },
1501 {
1502 //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1503 "Il Cabinet non ha un file inf valido.\n",
1504 "INVIO = Riavviare il computer"
1505 },
1506 {
1507 //ERROR_CABINET_MISSING,
1508 "Cabinet non trovato.\n",
1509 "INVIO = Riavviare il computer"
1510 },
1511 {
1512 //ERROR_CABINET_SCRIPT,
1513 "Il Cabinet non ha uno script di setup.\n",
1514 "INVIO = Riavviare il computer"
1515 },
1516 {
1517 //ERROR_COPY_QUEUE,
1518 "Setup non ha potuto aprire la coda di copia di file.\n",
1519 "INVIO = Riavviare il computer"
1520 },
1521 {
1522 //ERROR_CREATE_DIR,
1523 "Setup non ha potuto creare le cartelle d'installazione.",
1524 "INVIO = Riavviare il computer"
1525 },
1526 {
1527 //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
1528 "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n"
1529 "in TXTSETUP.SIF.\n",
1530 "INVIO = Riavviare il computer"
1531 },
1532 {
1533 //ERROR_CABINET_SECTION,
1534 "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n"
1535 "nel cabinet.\n",
1536 "INVIO = Riavviare il computer"
1537 },
1538 {
1539 //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
1540 "Setup non ha potuto creare la cartella d'installazione.",
1541 "INVIO = Riavviare il computer"
1542 },
1543 {
1544 //ERROR_FIND_SETUPDATA,
1545 "Setup non ha trovato la sezione 'SetupData'\n"
1546 "in TXTSETUP.SIF.\n",
1547 "INVIO = Riavviare il computer"
1548 },
1549 {
1550 //ERROR_WRITE_PTABLE,
1551 "Setup non ha potuto scrivere le tabelle delle partizioni.\n"
1552 "INVIO = Riavviare il computer"
1553 },
1554 {
1555 //ERROR_ADDING_CODEPAGE,
1556 "Setup non ha potuto aggiungere la codepage al registro.\n"
1557 "INVIO = Riavviare il computer"
1558 },
1559 {
1560 //ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
1561 "Setup non ha potuto impostare la regionalizzazione del sistema.\n"
1562 "INVIO = Riavviare il computer"
1563 },
1564 {
1565 //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
1566 "Impossibile aggiungere le nazionalit\85 di tastiera al registro.\n"
1567 "INVIO = Riavviare il computer"
1568 },
1569 {
1570 //ERROR_UPDATE_GEOID,
1571 "Setup non ha potuto impostare l'id geografico.\n"
1572 "INVIO = Riavviare il computer"
1573 },
1574 {
1575 //ERROR_DIRECTORY_NAME,
1576 "Invalid directory name.\n"
1577 "\n"
1578 " * Press any key to continue."
1579 },
1580 {
1581 //ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
1582 "The selected partition is not large enough to install ReactOS.\n"
1583 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
1584 "\n"
1585 " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
1586 NULL
1587 },
1588 {
1589 //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
1590 "You can not create a new primary or extended partition in the\n"
1591 "partition table of this disk because the partition table is full.\n"
1592 "\n"
1593 " * Press any key to continue."
1594 },
1595 {
1596 //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
1597 "You can not create more than one extended partition per disk.\n"
1598 "\n"
1599 " * Press any key to continue."
1600 },
1601 {
1602 //ERROR_FORMATTING_PARTITION,
1603 "Setup is unable to format the partition:\n"
1604 " %S\n"
1605 "\n"
1606 "ENTER = Reboot computer"
1607 },
1608 {
1609 NULL,
1610 NULL
1611 }
1612 };
1613
1614 MUI_PAGE itITPages[] =
1615 {
1616 {
1617 LANGUAGE_PAGE,
1618 itITLanguagePageEntries
1619 },
1620 {
1621 START_PAGE,
1622 itITWelcomePageEntries
1623 },
1624 {
1625 INSTALL_INTRO_PAGE,
1626 itITIntroPageEntries
1627 },
1628 {
1629 LICENSE_PAGE,
1630 itITLicensePageEntries
1631 },
1632 {
1633 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
1634 itITDevicePageEntries
1635 },
1636 {
1637 REPAIR_INTRO_PAGE,
1638 itITRepairPageEntries
1639 },
1640 {
1641 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
1642 itITComputerPageEntries
1643 },
1644 {
1645 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
1646 itITDisplayPageEntries
1647 },
1648 {
1649 FLUSH_PAGE,
1650 itITFlushPageEntries
1651 },
1652 {
1653 SELECT_PARTITION_PAGE,
1654 itITSelectPartitionEntries
1655 },
1656 {
1657 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
1658 itITConfirmDeleteSystemPartitionEntries
1659 },
1660 {
1661 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
1662 itITSelectFSEntries
1663 },
1664 {
1665 FORMAT_PARTITION_PAGE,
1666 itITFormatPartitionEntries
1667 },
1668 {
1669 DELETE_PARTITION_PAGE,
1670 itITDeletePartitionEntries
1671 },
1672 {
1673 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
1674 itITInstallDirectoryEntries
1675 },
1676 {
1677 PREPARE_COPY_PAGE,
1678 itITPrepareCopyEntries
1679 },
1680 {
1681 FILE_COPY_PAGE,
1682 itITFileCopyEntries
1683 },
1684 {
1685 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
1686 itITKeyboardSettingsEntries
1687 },
1688 {
1689 BOOT_LOADER_PAGE,
1690 itITBootLoaderEntries
1691 },
1692 {
1693 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
1694 itITLayoutSettingsEntries
1695 },
1696 {
1697 QUIT_PAGE,
1698 itITQuitPageEntries
1699 },
1700 {
1701 SUCCESS_PAGE,
1702 itITSuccessPageEntries
1703 },
1704 {
1705 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
1706 itITBootPageEntries
1707 },
1708 {
1709 REGISTRY_PAGE,
1710 itITRegistryEntries
1711 },
1712 {
1713 -1,
1714 NULL
1715 }
1716 };
1717
1718 MUI_STRING itITStrings[] =
1719 {
1720 {STRING_PLEASEWAIT,
1721 " Attendere..."},
1722 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
1723 " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
1724 // " INVIO = Installa C = Crea Partizione F3 = Esci"},
1725 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
1726 " ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
1727 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
1728 " INVIO = Installa D = Rimuovi Partizione F3 = Esci"},
1729 {STRING_DELETEPARTITION,
1730 " D = Delete Partition F3 = Quit"},
1731 {STRING_PARTITIONSIZE,
1732 "Dimensione della nuova partizione:"},
1733 {STRING_CHOOSENEWPARTITION,
1734 "You have chosen to create a primary partition on"},
1735 // "Avete scelto di creare una nuova partizione su"},
1736 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
1737 "You have chosen to create an extended partition on"},
1738 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
1739 "You have chosen to create a logical partition on"},
1740 {STRING_HDDSIZE,
1741 "Indicare la dimensione della nuova partizione in megabyte."},
1742 {STRING_CREATEPARTITION,
1743 " INVIO = Creare la partizione ESC = Annulla F3 = Esci"},
1744 {STRING_PARTFORMAT,
1745 "Questa partizione sar\85 formattata successivamente."},
1746 {STRING_NONFORMATTEDPART,
1747 "Avete scelto di installare ReactOS su una partizione nuova o non formattata."},
1748 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
1749 "The system partition is not formatted yet."},
1750 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
1751 "The new partition is not formatted yet."},
1752 {STRING_INSTALLONPART,
1753 "Setup installer\85 ReactOS sulla partitione"},
1754 {STRING_CHECKINGPART,
1755 "Setup sta controllando la partizione selezionata."},
1756 {STRING_CONTINUE,
1757 "INVIO = Continua"},
1758 {STRING_QUITCONTINUE,
1759 "F3 = Esci INVIO = Continua"},
1760 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
1761 "INVIO = Riavvia il computer"},
1762 {STRING_TXTSETUPFAILED,
1763 "Setup non ha trovato la sezione '%S' \nin TXTSETUP.SIF.\n"},
1764 {STRING_COPYING,
1765 " Copia di: %S"},
1766 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
1767 "Copia dei file in corso..."},
1768 {STRING_REGHIVEUPDATE,
1769 " Aggiornamento degli hives del registro..."},
1770 {STRING_IMPORTFILE,
1771 " Importazione di %S..."},
1772 {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE,
1773 " Aggiornamento delle impostazioni dello schermo nel registro..."},
1774 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
1775 " Aggiornamento delle impostazioni di regionalizzazione..."},
1776 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
1777 " Aggiornamento delle impostazioni della tastiera..."},
1778 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
1779 " Aggiunta delle informazioni di codepage al registry..."},
1780 {STRING_DONE,
1781 " Fatto..."},
1782 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
1783 " INVIO = Riavvia il computer"},
1784 {STRING_CONSOLEFAIL1,
1785 "Impossibile aprire la console\r\n\r\n"},
1786 {STRING_CONSOLEFAIL2,
1787 "La causa pi\97 frequente di questo \8a l'uso di una tastiera USB\r\n"},
1788 {STRING_CONSOLEFAIL3,
1789 "le tastiere USB non sono ancora completamente supportate\r\n"},
1790 {STRING_FORMATTINGDISK,
1791 "Setup sta formattando il disco"},
1792 {STRING_CHECKINGDISK,
1793 "Setup sta controllando il disco"},
1794 {STRING_FORMATDISK1,
1795 " Formatta la partizione con file system %S (formattazione rapida) "},
1796 {STRING_FORMATDISK2,
1797 " Formatta la partizione con file system %S "},
1798 {STRING_KEEPFORMAT,
1799 " Mantieni il file system attuale (nessuna modifica) "},
1800 {STRING_HDINFOPARTCREATE,
1801 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %wZ."},
1802 {STRING_HDDINFOUNK1,
1803 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1804 {STRING_HDDINFOUNK2,
1805 " %c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
1806 {STRING_HDINFOPARTDELETE,
1807 "su %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %wZ."},
1808 {STRING_HDDINFOUNK3,
1809 "su %I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)."},
1810 {STRING_HDINFOPARTZEROED,
1811 "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1812 {STRING_HDDINFOUNK4,
1813 "%c%c Tipo 0x%02X %I64u %s"},
1814 {STRING_HDINFOPARTEXISTS,
1815 "su Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ)."},
1816 {STRING_HDDINFOUNK5,
1817 "%c%c %c %sTipo %-3u%s %6lu %s"},
1818 {STRING_HDINFOPARTSELECT,
1819 "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) su %S"},
1820 {STRING_HDDINFOUNK6,
1821 "%6lu %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu)"},
1822 {STRING_NEWPARTITION,
1823 "Setup ha creato una nuova partizione su"},
1824 {STRING_UNPSPACE,
1825 " %sSpazio non partizionato%s %6lu %s"},
1826 {STRING_MAXSIZE,
1827 "MB (max. %lu MB)"},
1828 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
1829 "Partizione estesa"},
1830 {STRING_UNFORMATTED,
1831 "Nuova (Non formattata)"},
1832 {STRING_FORMATUNUSED,
1833 "Non usata"},
1834 {STRING_FORMATUNKNOWN,
1835 "Sconsciuta"},
1836 {STRING_KB,
1837 "KB"},
1838 {STRING_MB,
1839 "MB"},
1840 {STRING_GB,
1841 "GB"},
1842 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
1843 "Aggiunta delle nazionalit\85 di tastiera"},
1844 {0, 0}
1845 };