[SHELL32] Fix Control_RunDLLW (#5400)
[reactos.git] / dll / win32 / browseui / lang / es-ES.rc
1 /*
2 * PROJECT: ReactOS Win32 BrowseUI
3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE: Spanish locale file
5 * COPYRIGHT: Ismael Ferreras Morezuelas
6 * Julio Carchi Ruiz
7 * Julen Urizar Compains
8 */
9
10 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
11
12 /* Menus */
13
14 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
15 BEGIN
16 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
17 BEGIN
18 MENUITEM "Botones e&stándar", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19 MENUITEM "&Barra de direcciones", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20 MENUITEM "&Vínculos", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
21 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
22 MENUITEM "Bloquear las barras de &herramientas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23 MENUITEM "&Personalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24 MENUITEM "&Etiquetas", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
25 MENUITEM "Botón Ir a", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
26 END
27 END
28
29 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
30 BEGIN
31 POPUP "&Archivo", FCIDM_MENU_FILE
32 BEGIN
33 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
34 MENUITEM "&Salir", IDM_FILE_CLOSE
35 END
36 POPUP "&Edición", FCIDM_MENU_EDIT
37 BEGIN
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39 END
40 POPUP "&Ver", FCIDM_MENU_VIEW
41 BEGIN
42 POPUP "Barra&s de herramientas", IDM_VIEW_TOOLBARS
43 BEGIN
44 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
45 END
46 MENUITEM "Bar&ra de estado", IDM_VIEW_STATUSBAR
47 POPUP "Barra del e&xplorador", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
48 BEGIN
49 MENUITEM "&Búsqueda\tCtrl+Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
50 MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
51 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
52 MENUITEM "&Historial\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
53 MENUITEM "&Carpetas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
54 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
55 END
56 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
57 POPUP "&Ir a", FCIDM_MENU_EXPLORE
58 BEGIN
59 MENUITEM "&Atrás\tAlt+Flecha izquierda", IDM_GOTO_BACK
60 MENUITEM "A&delante\tAlt+Flecha derecha", IDM_GOTO_FORWARD
61 MENUITEM "&Subir un nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL
62 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
63 MENUITEM "&Página principal\tAlt+Inicio", IDM_GOTO_HOMEPAGE
64 END
65 MENUITEM "Actuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH
66 END
67 POPUP "F&avoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES
68 BEGIN
69 MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
70 MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
71 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
72 MENUITEM "(Vacío)", IDM_FAVORITES_EMPTY
73 END
74 POPUP "&Herramientas", FCIDM_MENU_TOOLS
75 BEGIN
76 MENUITEM "Conectar a &unidad de red...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
77 MENUITEM "De&sconectar de unidad de red...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
78 MENUITEM "&Sincroni&zar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
79 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
80 MENUITEM "&Opciones de carpeta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
81 END
82 POPUP "&Ayuda", FCIDM_MENU_HELP
83 BEGIN
84 MENUITEM "&Acerca de ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
85 END
86 END
87
88 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
89 BEGIN
90 POPUP "&Barras de herramientas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
91 BEGIN
92 MENUITEM "&Escritorio", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
93 MENUITEM "&Inicio rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
94 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
95 MENUITEM "&Nueva barra de herramientas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
96 END
97 END
98
99 IDM_BAND_MENU MENUEX
100 BEGIN
101 MENUITEM "Mostrar &título", IDM_BAND_TITLE
102 MENUITEM "&Cerrar barra de herramientas", IDM_BAND_CLOSE
103 END
104
105 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
106 BEGIN
107 POPUP ""
108 BEGIN
109 POPUP "&Ver", IDM_VIEW_MENU
110 BEGIN
111 MENUITEM "Iconos &grandes", IDM_LARGE_ICONS
112 MENUITEM "Iconos &pequeños", IDM_SMALL_ICONS
113 END
114 MENUITEM "&Abrir carpeta", IDM_OPEN_FOLDER
115 MENUITEM "&Mostrar texto", IDM_SHOW_TEXT
116 END
117 END
118
119 /* Dialogs */
120
121 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
123 CAPTION ""
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
125 BEGIN
126 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
129 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
130 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
131 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
132 END
133
134 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
136 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
137 BEGIN
138 LTEXT "Opciones de te&xto:", -1, 4, 2, 48, 15
139 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140 LTEXT "Opciones de ico&nos:", -1, 4, 20, 48, 15
141 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142 END
143
144 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
146 FONT 8, "MS Shell Dlg"
147 BEGIN
148 LTEXT "Buscar por parte o todos los criterios a continuación.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
149
150 LTEXT "Todo o parte del nombre del &archivo:", -1, 10, 25, 500, 10
151 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
152
153 LTEXT "Una &palabra o frase en el archivo:", -1, 10, 50, 500, 10
154 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
155
156 LTEXT "&Buscar en:", -1, 10, 75, 500, 10
157 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
158
159 DEFPUSHBUTTON "Bus&car", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
160 PUSHBUTTON "&Parar", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
161
162 AUTOCHECKBOX "Buscar archivos y carpetas ocultos.",
163 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164
165 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
166 END
167
168 /* Accelerators */
169
170 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
171 BEGIN
172 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
173 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
174 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
175 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
176 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
177 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
178 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
179 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
180 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
181 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
182 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
183 "Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
186 END
187
188 /* Strings */
189
190 STRINGTABLE
191 BEGIN
192 IDS_CANCELLING "Cancelando..."
193 IDS_REMAINING "restantes"
194 END
195
196 STRINGTABLE
197 BEGIN
198 800 "Contiene órdenes para trabajar con los elementos seleccionados."
199 END
200
201 STRINGTABLE
202 BEGIN
203 864 "Contiene órdenes de edición."
204 END
205
206 STRINGTABLE
207 BEGIN
208 928 "Contiene órdenes para manipular la vista."
209 END
210
211 STRINGTABLE
212 BEGIN
213 992 "Contiene órdenes de herramientas."
214 END
215
216 STRINGTABLE
217 BEGIN
218 1056 "Contiene órdenes para mostrar la Ayuda."
219 END
220
221 STRINGTABLE
222 BEGIN
223 9025 "Cierra la ventana."
224 9026 "Sube un nivel."
225 END
226
227 STRINGTABLE
228 BEGIN
229 9121 "Conecta a unidad de red."
230 9122 "Desconecta de unidad de red."
231 END
232
233 STRINGTABLE
234 BEGIN
235 9250 "Muestra información sobre el programa, número de versión y copyright."
236 9252 "Muestra información de depuración."
237 END
238
239 STRINGTABLE
240 BEGIN
241 9281 "Ir a la página anterior."
242 9282 "Ir a la página siguiente."
243 9283 "Permite cambiar la configuración."
244 9285 "Ir a página de inicio."
245 END
246
247 STRINGTABLE
248 BEGIN
249 9362 "Abre la carpeta Organizar Favoritos."
250 9363 "Añade la página actual a la lista de Favoritos."
251 END
252
253 STRINGTABLE
254 BEGIN
255 9505 "Muestra u oculta las barras de herramientas."
256 9506 "Muestra u oculta la barra de estado."
257 9508 "Muestra los botones estándar de la barra de herramientas."
258 9509 "Muestra la barra de direcciones."
259 9510 "Muestra la barra de vínculos rápidos."
260 9516 "Bloquear el tamaño y la posición de las barras de herramientas."
261 END
262
263 STRINGTABLE
264 BEGIN
265 9533 "Personalizar la barra de herramientas."
266 END
267
268 STRINGTABLE
269 BEGIN
270 9552 "Muestra u oculta una de las barras del explorador."
271 9553 "Muestra la barra de búsqueda."
272 9554 "Muestra la barra de favoritos."
273 9555 "Muestra la barra de historial."
274 9557 "Muestra la barra de carpetas."
275 9559 "Muestra la barra de medios."
276 END
277
278 STRINGTABLE
279 BEGIN
280 IDS_SMALLICONS "Iconos pequeños"
281 IDS_LARGEICONS "Iconos grandes"
282 IDS_SHOWTEXTLABELS "Muestra etiquetas de texto"
283 END
284
285 STRINGTABLE
286 BEGIN
287 IDS_NOTEXTLABELS "Sin etiquetas de texto"
288 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selecciona el texto a la derecha"
289 END
290
291 STRINGTABLE
292 BEGIN
293 IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||"
294 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir a ""%s"""
295 END
296
297 STRINGTABLE
298 BEGIN
299 IDS_SEARCHLABEL "Búsqueda"
300 IDS_ADDRESSBANDLABEL "Dire&cción"
301 END
302
303 STRINGTABLE
304 BEGIN
305 IDS_FOLDERSLABEL "Carpetas"
306 END
307
308 STRINGTABLE
309 BEGIN
310 IDS_HISTORYTEXT "&Historial\tCtrl+H"
311 END
312
313 STRINGTABLE
314 BEGIN
315 IDS_UP "Arriba"
316 END
317
318 STRINGTABLE
319 BEGIN
320 IDS_BACK "Volver a %s"
321 IDS_FORWARD "Ir a %s"
322 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opciones de carpeta"
323 END
324
325 STRINGTABLE
326 BEGIN
327 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Atrás|Adelante|Subir|Búsqueda|Carpetas|Mover a|Copiar a|Borrar|Deshacer|Vistas|Detener|Recargar|Inicio|Montar disco|Desconectar|Favoritos|Historial|Pantalla completa|Propiedades|Cortar|Copiar|Pegar|Opciones de carpeta||"
328 END
329
330 STRINGTABLE
331 BEGIN
332 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Seleccione una carpeta"
333 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Barra de herramientas"
334 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "No se pudo crear la barra de herramientas."
335 END
336
337 STRINGTABLE
338 BEGIN
339 IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
340 IDS_SEARCHINVALID "'%1' no es una carpeta válida."
341 IDS_SEARCH_FOLDER "Buscando %s"
342 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u archivos encontrados"
343 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Abrir ubicación de &archivo"
344 IDS_COL_NAME "Nombre"
345 IDS_COL_LOCATION "En la carpeta"
346 IDS_COL_RELEVANCE "Relevancia"
347 END
348
349 STRINGTABLE
350 BEGIN
351 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
352 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."
353 END