2 * PROJECT: ReactOS Win32 BrowseUI
3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE: Spanish locale file
5 * COPYRIGHT: Ismael Ferreras Morezuelas
7 * Julen Urizar Compains
10 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
14 IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
16 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
18 MENUITEM "Botones e&stándar", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19 MENUITEM "&Barra de direcciones", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
20 MENUITEM "&Vínculos", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
21 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
22 MENUITEM "Bloquear las barras de &herramientas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23 MENUITEM "&Personalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24 MENUITEM "&Etiquetas", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
25 MENUITEM "Botón Ir a", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
29 IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
31 POPUP "&Archivo", FCIDM_MENU_FILE
33 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
34 MENUITEM "&Salir", IDM_FILE_CLOSE
36 POPUP "&Edición", FCIDM_MENU_EDIT
38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
40 POPUP "&Ver", FCIDM_MENU_VIEW
42 POPUP "Barra&s de herramientas", IDM_VIEW_TOOLBARS
44 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
46 MENUITEM "Bar&ra de estado", IDM_VIEW_STATUSBAR
47 POPUP "Barra del e&xplorador", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
49 MENUITEM "&Búsqueda\tCtrl+Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
50 MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
51 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
52 MENUITEM "&Historial\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
53 MENUITEM "&Carpetas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
54 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
56 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
57 POPUP "&Ir a", FCIDM_MENU_EXPLORE
59 MENUITEM "&Atrás\tAlt+Flecha izquierda", IDM_GOTO_BACK
60 MENUITEM "A&delante\tAlt+Flecha derecha", IDM_GOTO_FORWARD
61 MENUITEM "&Subir un nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL
62 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
63 MENUITEM "&Página principal\tAlt+Inicio", IDM_GOTO_HOMEPAGE
65 MENUITEM "Actuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH
67 POPUP "F&avoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES
69 MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
70 MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
71 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
72 MENUITEM "(Vacío)", IDM_FAVORITES_EMPTY
74 POPUP "&Herramientas", FCIDM_MENU_TOOLS
76 MENUITEM "Conectar a &unidad de red...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
77 MENUITEM "De&sconectar de unidad de red...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
78 MENUITEM "&Sincroni&zar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
79 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
80 MENUITEM "&Opciones de carpeta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
82 POPUP "&Ayuda", FCIDM_MENU_HELP
84 MENUITEM "&Acerca de ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
88 IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
90 POPUP "&Barras de herramientas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
92 MENUITEM "&Escritorio", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
93 MENUITEM "&Inicio rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
94 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
95 MENUITEM "&Nueva barra de herramientas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
101 MENUITEM "Mostrar &título", IDM_BAND_TITLE
102 MENUITEM "&Cerrar barra de herramientas", IDM_BAND_CLOSE
105 IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
109 POPUP "&Ver", IDM_VIEW_MENU
111 MENUITEM "Iconos &grandes", IDM_LARGE_ICONS
112 MENUITEM "Iconos &pequeños", IDM_SMALL_ICONS
114 MENUITEM "&Abrir carpeta", IDM_OPEN_FOLDER
115 MENUITEM "&Mostrar texto", IDM_SHOW_TEXT
121 IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
122 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
124 FONT 8, "MS Shell Dlg"
126 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
129 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
130 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
131 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
134 IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
136 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
138 LTEXT "Opciones de te&xto:", -1, 4, 2, 48, 15
139 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140 LTEXT "Opciones de ico&nos:", -1, 4, 20, 48, 15
141 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
144 IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
146 FONT 8, "MS Shell Dlg"
148 LTEXT "Buscar por parte o todos los criterios a continuación.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
150 LTEXT "Todo o parte del nombre del &archivo:", -1, 10, 25, 500, 10
151 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
153 LTEXT "Una &palabra o frase en el archivo:", -1, 10, 50, 500, 10
154 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
156 LTEXT "&Buscar en:", -1, 10, 75, 500, 10
157 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
159 DEFPUSHBUTTON "Bus&car", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
160 PUSHBUTTON "&Parar", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
162 AUTOCHECKBOX "Buscar archivos y carpetas ocultos.",
163 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
165 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8
170 IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
172 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
173 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
174 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
175 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
176 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
177 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
178 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
179 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
180 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
181 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
182 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
183 "Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
184 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
185 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
192 IDS_CANCELLING "Cancelando..."
193 IDS_REMAINING "restantes"
198 800 "Contiene órdenes para trabajar con los elementos seleccionados."
203 864 "Contiene órdenes de edición."
208 928 "Contiene órdenes para manipular la vista."
213 992 "Contiene órdenes de herramientas."
218 1056 "Contiene órdenes para mostrar la Ayuda."
223 9025 "Cierra la ventana."
224 9026 "Sube un nivel."
229 9121 "Conecta a unidad de red."
230 9122 "Desconecta de unidad de red."
235 9250 "Muestra información sobre el programa, número de versión y copyright."
236 9252 "Muestra información de depuración."
241 9281 "Ir a la página anterior."
242 9282 "Ir a la página siguiente."
243 9283 "Permite cambiar la configuración."
244 9285 "Ir a página de inicio."
249 9362 "Abre la carpeta Organizar Favoritos."
250 9363 "Añade la página actual a la lista de Favoritos."
255 9505 "Muestra u oculta las barras de herramientas."
256 9506 "Muestra u oculta la barra de estado."
257 9508 "Muestra los botones estándar de la barra de herramientas."
258 9509 "Muestra la barra de direcciones."
259 9510 "Muestra la barra de vínculos rápidos."
260 9516 "Bloquear el tamaño y la posición de las barras de herramientas."
265 9533 "Personalizar la barra de herramientas."
270 9552 "Muestra u oculta una de las barras del explorador."
271 9553 "Muestra la barra de búsqueda."
272 9554 "Muestra la barra de favoritos."
273 9555 "Muestra la barra de historial."
274 9557 "Muestra la barra de carpetas."
275 9559 "Muestra la barra de medios."
280 IDS_SMALLICONS "Iconos pequeños"
281 IDS_LARGEICONS "Iconos grandes"
282 IDS_SHOWTEXTLABELS "Muestra etiquetas de texto"
287 IDS_NOTEXTLABELS "Sin etiquetas de texto"
288 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selecciona el texto a la derecha"
293 IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||"
294 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir a ""%s"""
299 IDS_SEARCHLABEL "Búsqueda"
300 IDS_ADDRESSBANDLABEL "Dire&cción"
305 IDS_FOLDERSLABEL "Carpetas"
310 IDS_HISTORYTEXT "&Historial\tCtrl+H"
320 IDS_BACK "Volver a %s"
321 IDS_FORWARD "Ir a %s"
322 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opciones de carpeta"
327 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Atrás|Adelante|Subir|Búsqueda|Carpetas|Mover a|Copiar a|Borrar|Deshacer|Vistas|Detener|Recargar|Inicio|Montar disco|Desconectar|Favoritos|Historial|Pantalla completa|Propiedades|Cortar|Copiar|Pegar|Opciones de carpeta||"
332 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Seleccione una carpeta"
333 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Barra de herramientas"
334 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "No se pudo crear la barra de herramientas."
339 IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results"
340 IDS_SEARCHINVALID "'%1' no es una carpeta válida."
341 IDS_SEARCH_FOLDER "Buscando %s"
342 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u archivos encontrados"
343 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Abrir ubicación de &archivo"
344 IDS_COL_NAME "Nombre"
345 IDS_COL_LOCATION "En la carpeta"
346 IDS_COL_RELEVANCE "Relevancia"
351 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer"
352 IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again."