[CRT] Remove useless #undef abort from process.h
[reactos.git] / dll / win32 / msgina / lang / ja-JP.rc
1 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3 IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
4 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
5 CAPTION "お待ちください..."
6 FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
7 BEGIN
8 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
9 CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
10 LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
11 END
12
13 IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 236, 78
14 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
15 CAPTION "ReactOS へようこそ"
16 FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
17 BEGIN
18 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
19 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
20 ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
21 LTEXT "Ctrl-Alt-Del キーの組み合わせを押してください", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
22 END
23
24 IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 236, 147
25 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
26 CAPTION "ログオン"
27 FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
28 BEGIN
29 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
30 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
31 LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
32 EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
33 LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
34 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
35 LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
36 COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
37 PUSHBUTTON "OK",IDOK, 60, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
38 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 112, 122, 50, 14
39 PUSHBUTTON "シャットダウン", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 164, 122, 50, 14
40 END
41
42 IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 236, 164
43 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
44 CAPTION "セキュリティ"
45 FONT 9, "MS UI Gothic", 400, 0, 1
46 BEGIN
47 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
48 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
49 GROUPBOX "ログオン情報", IDC_STATIC, 7, 50, 229, 52
50 LTEXT "<メッセージ>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 225, 18
51 LTEXT "<ログオン日時>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 225, 8
52 CTEXT "何をしますか?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
53 PUSHBUTTON "コンピュータのロック", IDC_SECURITY_LOCK, 2, 124, 75, 14
54 PUSHBUTTON "ログオフ...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 79, 124, 75, 14
55 PUSHBUTTON "シャットダウン...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 157, 124, 75, 14
56 PUSHBUTTON "パスワードを変更...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 2, 143, 75, 14
57 PUSHBUTTON "タスク マネージャ", IDC_SECURITY_TASKMGR, 79, 143, 75, 14
58 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 157, 143, 75, 14
59 END
60
61 IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 236, 121
62 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
63 CAPTION "コンピュータはロック中です"
64 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
65 BEGIN
66 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
67 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
68 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
69 LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 37, 61, 231, 8
70 LTEXT "<メッセージ>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 29, 80, 221, 26
71 LTEXT "Ctrl-Alt-Delキー を押してアンロックして下さい。", IDC_STATIC, 37, 106, 241, 8
72 END
73
74 IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 236, 179
75 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
76 CAPTION "コンピュータをアンロックする"
77 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
78 BEGIN
79 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
80 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
81 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
82 LTEXT "このコンピュータは使用中でロックされています。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
83 LTEXT "<メッセージ>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 190, 40
84 LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
85 EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
86 LTEXT "パスワード:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
87 EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
88 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
89 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
90 END
91
92 IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 236, 166
93 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
94 CAPTION "パスワードの変更"
95 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
96 BEGIN
97 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
98 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
99 LTEXT "ユーザー名:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
100 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
101 LTEXT "ログオン先:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
102 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
103 LTEXT "古いパスワード:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
104 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
105 LTEXT "新しいパスワード:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
106 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
107 LTEXT "新しいパスワードの確認:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
108 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
109 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 124, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
110 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 177, 145, 50, 14
111 END
112
113 IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
114 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
115 CAPTION "ReactOS をログオフする"
116 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
117 BEGIN
118 ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
119 LTEXT "ログオフしますか?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
120 PUSHBUTTON "はい", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
121 PUSHBUTTON "いいえ", IDNO, 95, 39, 50, 14
122 END
123
124 IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 236, 146
125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
126 CAPTION "ReactOS のシャットダウン"
127 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
128 BEGIN
129 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
130 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 39, 236, 4
131 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
132 LTEXT "コンピュータの動作を選択してください(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
133 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
134 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
135 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 50, 122, 55, 14, WS_GROUP
136 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 120, 122, 55, 14
137
138 // DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
139 // PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
140 // PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14
141 END
142
143 IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 236, 297
144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
145 // STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
146 CAPTION "ReactOSのシャットダウン"
147 FONT 9,"MS UI Gothic", 400, 0, 1
148 BEGIN
149 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 236, 54
150 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 35, 236, 4
151 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
152 LTEXT "コンピュータの動作を選択して下さい(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
153 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
154 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
155 GROUPBOX "シャットダウン イベント追跡", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
156 LTEXT "なぜシャットダウンしたいかを説明するオプションを選択して下さい。", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
157 LTEXT "オプション(&O):", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
158 AUTOCHECKBOX "&Planned", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
159 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
160 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
161 LTEXT "コメント(&C):", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
162 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
163 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 130, 276, 55, 14, WS_GROUP
164 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 200, 276, 55, 14
165
166 // DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
167 // PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
168 // PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDHELP, 211, 276, 55, 14
169 END
170
171 IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200
172 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
173 CAPTION ""
174 FONT 9, "MS UI Gothic"
175 BEGIN
176 EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
177 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
178 END
179
180 IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
181 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
182 FONT 9, "MS UI Gothic"
183 BEGIN
184 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
185 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 180, 2, 32, 26
186 PUSHBUTTON "休止(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 30093, 30049, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED
187 PUSHBUTTON "スリープ(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
188 PUSHBUTTON "シャットダウン(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
189 PUSHBUTTON "再起動(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
190 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
191 LTEXT "ReactOS のシャットダウン", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20
192 CTEXT "スリープ", IDC_SLEEP_STATIC, 22, 70, 51, 11
193 CTEXT "シャットダウン", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 79, 70, 51, 11
194 CTEXT "再起動", IDC_RESTART_STATIC, 136, 70, 51, 11
195 END
196
197 IDD_SHUTDOWN_FANCY_LONG DIALOGEX 0, 0, 264, 122
198 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
199 FONT 9, "MS UI Gothic"
200 BEGIN
201 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122
202 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 236, 2, 32, 26
203 PUSHBUTTON "休止(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP
204 PUSHBUTTON "スリープ(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
205 PUSHBUTTON "关闭(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
206 PUSHBUTTON "シャットダウン(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 209, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW
207 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP
208 LTEXT "ReactOS のシャットダウン", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20
209 CTEXT "休止", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11
210 CTEXT "スリープ", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11
211 CTEXT "シャットダウン", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11
212 CTEXT "再起動", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11
213 END
214
215 STRINGTABLE
216 BEGIN
217 IDS_LOGGEDOUTSAS "ようこそ。"
218 IDS_LOCKEDSAS "このコンピュータは現在ロックされています。"
219 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "ログオンするには、Control+Alt+Delete を押してください。"
220 IDS_ASKFORUSER "ユーザー名: "
221 IDS_ASKFORPASSWORD "パスワード: "
222 IDS_FORCELOGOFF "現在のユーザーをログアウトします。保存されていないデータはすべて失われます。 続行しますか?"
223 IDS_LOCKMSG "%s か管理者のみがこのコンピュータをアンロックできます。"
224 IDS_LOGONMSG "あなたは %s としてログオンしています。"
225 IDS_LOGONDATE "ログオン日時: %s %s"
226 IDS_COMPUTERLOCKED "コンピュータはロック中です"
227 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "パスワードが間違っています。もう一度パスワードを入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
228 IDS_LOCKEDWRONGUSER "このコンピュータはロック中です。%s\\%s か、管理者のみが\nこのコンピュータをアンロックできます。"
229 IDS_CHANGEPWDTITLE "パスワードの変更"
230 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "パスワードが合致しません。両方のテキストボックスに同じパスワードを入力して下さい。"
231 IDS_PASSWORDCHANGED "パスワードは変更されました。"
232 IDS_LOGONTITLE "ログオン メッセージ"
233 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "あなたはログオンできませんでした。ユーザー名とドメインが正しいか確認し、パスワードをもう一度入力して下さい。文字は大文字小文字に注意して下さい。"
234 IDS_LOGONUSERDISABLED "あなたのアカウントは無効化されました。システム管理者に問い合わせて下さい。"
235 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "最初のログオンであなたのパスワードを変更する必要があります。"
236 IDS_PASSWORDEXPIRED "パスワードは期限切れです。変更する必要があります。"
237 IDS_ACCOUNTEXPIRED "アカウントは期限切れです。システム管理者に問い合わせて下さい。"
238 IDS_ACCOUNTLOCKED "あなたのアカウントはロックされたので、ログオンできません。システム管理者に問い合わせて下さい。"
239 IDS_INVALIDLOGONHOURS "あなたのアカウントはこの時間のログオンを妨げる時間制限があります。あとでやり直して下さい。"
240 IDS_INVALIDWORKSTATION "あなたのアカウントはこのコンピュータで使えないように設定されています。他のコンピュータをお使い下さい。"
241 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "アカウント制限のため、あなたはログオンできません。"
242 IDS_EMERGENCYLOGOFFTITLE "ReactOS のログオフ"
243 IDS_EMERGENCYLOGOFF "すぐにログオフするにはOKをクリックしてください。保存していないデータは失われます。最終手段としてのみお使いください。"
244 IDS_EMERGENCYRESTARTTITLE "緊急再起動"
245 IDS_EMERGENCYRESTART "すぐに再起動するにはOKをクリックしてください。保存していないデータは失われます。最終手段としてのみお使いください。"
246 END
247
248 /* Shutdown Dialog Strings */
249 STRINGTABLE
250 BEGIN
251 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF """%s"" をログオフする"
252 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "シャットダウン"
253 IDS_SHUTDOWN_RESTART "再起動"
254 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "スリープ"
255 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "休止"
256 /* Shut down descriptions */
257 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "現在のセッションを終了し、他のユーザーがシステムにログオンできるようにします。"
258 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "現在のセッションを終了し、安全に電源が切れるようシステムをシャットダウンします。"
259 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "現在のセッションを終了し、システムを再起動します。"
260 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "システムをスリープモードにします。"
261 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "現在のセッションを保存し、コンピュータをシャットダウンします。"
262 END
263