[TRANSLATION]: Global Romanian translation update, by Stefan Fulea. See CORE-9313...
[reactos.git] / reactos / base / applications / mspaint / lang / ro-RO.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: LGPL
4 * FILE: base/applications/mspaint/lang/ro-RO.rc
5 * PURPOSE: Romanian Language resource file
6 * TRANSLATORS: Petru Dimitriu, Ștefan Fulea
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
10
11 ID_MENU MENU
12 BEGIN
13 POPUP "&Fișier"
14 BEGIN
15 MENUITEM "&Nou\tCtrl+N", IDM_FILENEW
16 MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
17 MENUITEM "&Păstrează\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
18 MENUITEM "Păst&rare în…", IDM_FILESAVEAS
19 MENUITEM SEPARATOR
20 MENUITEM "Decor de birou (în c&arou)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
21 MENUITEM "Decor de birou (&centrat)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
22 MENUITEM "Decor de birou (e&xtins)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "I&eșire\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
25 END
26 POPUP "&Editare"
27 BEGIN
28 MENUITEM "Des&face\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
29 MENUITEM "&Reface\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
30 MENUITEM SEPARATOR
31 MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
32 MENUITEM "&Copiază\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
33 MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
34 MENUITEM "Șt&erge selecția\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
35 MENUITEM "In&versează selecția", IDM_EDITINVERTSELECTION
36 MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
37 MENUITEM SEPARATOR
38 MENUITEM "C&opiere în…", IDM_EDITCOPYTO
39 MENUITEM "Lipire di&n…", IDM_EDITPASTEFROM
40 END
41 POPUP "&Afișare"
42 BEGIN
43 MENUITEM "&Panou de instrumente\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
44 MENUITEM "Paletă de &culori\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
45 MENUITEM "&Bară de stare", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
46 MENUITEM "Instrumente pentru te&xt", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
47 MENUITEM SEPARATOR
48 POPUP "Sca&ră"
49 BEGIN
50 POPUP "&Definită de utilizator"
51 BEGIN
52 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
53 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
54 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
55 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
56 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
57 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
58 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
59 END
60 MENUITEM SEPARATOR
61 MENUITEM "Afișează g&rilă\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
62 MENUITEM "Afișează &miniatură", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
63 END
64 MENUITEM "Pe t&ot ecranul\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
65 END
66 POPUP "I&magine"
67 BEGIN
68 MENUITEM "&Rotire/Oglindire…\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
69 MENUITEM "Întin&dere/Înclinare…\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
70 MENUITEM "Recoltea&ză", IDM_IMAGECROP
71 MENUITEM "In&versează culorile\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
72 MENUITEM "&Atribute…\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
73 MENUITEM "Șt&erge imaginea", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
74 MENUITEM "Mod &opac", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
75 END
76 POPUP "&Culori"
77 BEGIN
78 MENUITEM "&Editare paletă…", IDM_COLORSEDITPALETTE
79 MENUITEM SEPARATOR
80 MENUITEM "Paletă &modernă", IDM_COLORSMODERNPALETTE
81 MENUITEM "Paletă &veche", IDM_COLORSOLDPALETTE
82 END
83 POPUP "Aj&utor"
84 BEGIN
85 MENUITEM "&Manual…", IDM_HELPHELPTOPICS
86 MENUITEM SEPARATOR
87 MENUITEM "&Despre…", IDM_HELPINFO
88 END
89 END
90
91 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
92 BEGIN
93 "^N", IDM_FILENEW
94 "^O", IDM_FILEOPEN
95 "^S", IDM_FILESAVE
96 "^Z", IDM_EDITUNDO
97 "^Y", IDM_EDITREDO
98 "^X", IDM_EDITCUT
99 "^C", IDM_EDITCOPY
100 "^V", IDM_EDITPASTE
101 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
102 "^A", IDM_EDITSELECTALL
103 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
104 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
105 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
106 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
107 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
108 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
109 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
110 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
111 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
112 END
113
114 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 CAPTION "Rotire/oglindire imagine"
118 BEGIN
119 GROUPBOX "Rotire sau oglindire", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
120 AUTORADIOBUTTON "Oglindire &orizontală", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
121 AUTORADIOBUTTON "Oglindire &verticală", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
122 AUTORADIOBUTTON "Rotire la un &unghi de:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
123 AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
124 AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
125 AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
126 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 8, 48, 14
127 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
128 END
129
130 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
131 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 CAPTION "Atribute"
134 BEGIN
135 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
136 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
137 LTEXT "Lățime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
138 LTEXT "Înălțime:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
139 LTEXT "Dată fișier:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
140 LTEXT "Dimensiune:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
141 LTEXT "Rezoluție:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
142 LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
143 LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
144 LTEXT "Indisponibil", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
145 GROUPBOX "Unități", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
146 AUTORADIOBUTTON "țoli", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
147 AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
148 AUTORADIOBUTTON "pixeli", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
149 GROUPBOX "Culori", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
150 AUTORADIOBUTTON "Alb-negru", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
151 AUTORADIOBUTTON "Color", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
152 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
153 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
154 PUSHBUTTON "Impli&cite", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
155 END
156
157 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
158 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 FONT 8, "MS Shell Dlg"
160 CAPTION "Întindere și înclinare imagine"
161 BEGIN
162 GROUPBOX "Întindere", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
163 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
164 LTEXT "&Orizontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
165 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
166 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
167 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
168 LTEXT "&Verticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
169 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
170 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
171 GROUPBOX "Înclinare", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
172 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
173 LTEXT "Ori&zontală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
174 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
175 LTEXT "grade", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
176 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
177 LTEXT "V&erticală:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
178 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
179 LTEXT "grade", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
180 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 170, 8, 48, 14
181 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
182 END
183
184 STRINGTABLE
185 BEGIN
186 IDS_PROGRAMNAME "Pictare"
187 IDS_WINDOWTITLE "%s - Pictare"
188 IDS_INFOTITLE "Pictare pentru ReactOS"
189 IDS_INFOTEXT "Pictare pentru ReactOS este disponibilă sub licența GNU Lesser General Public (vedeți www.gnu.org)"
190 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Doriți păstrarea modificărilor din %s?"
191 IDS_DEFAULTFILENAME "FărăNume.bmp"
192 IDS_MINIATURETITLE "Miniatură"
193 IDS_TOOLTIP1 "Golire selecție"
194 IDS_TOOLTIP2 "Selecție"
195 IDS_TOOLTIP3 "Radieră"
196 IDS_TOOLTIP4 "Umplere cu culoare"
197 IDS_TOOLTIP5 "Selectare culoare"
198 IDS_TOOLTIP6 "Modificare scară"
199 IDS_TOOLTIP7 "Creion"
200 IDS_TOOLTIP8 "Pensulă"
201 IDS_TOOLTIP9 "Pulverizator"
202 IDS_TOOLTIP10 "Text"
203 IDS_TOOLTIP11 "Linie"
204 IDS_TOOLTIP12 "Curbă bezier"
205 IDS_TOOLTIP13 "Dreptunghi"
206 IDS_TOOLTIP14 "Poligon"
207 IDS_TOOLTIP15 "Oval"
208 IDS_TOOLTIP16 "Dreptunghi rotunjit"
209 IDS_OPENFILTER "Fișier bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Orice fișier (*.*)\1*.*\1"
210 IDS_SAVEFILTER "Bitmap pe 24 biți (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
211 IDS_FILESIZE "%d octeți"
212 IDS_PRINTRES "%d x %d pixeli pe metru"
213 IDS_INTNUMBERS "Introduceți doar numere întregi!"
214 IDS_PERCENTAGE "Procentajul trebuie să fie între 1 și 500."
215 IDS_ANGLE "Unghiul trebuie să fie între -89 și 89."
216 IDS_LOADERRORTEXT "Fișierul %s nu poate fi încărcat."
217 END