[RTL][NTDLL]
[reactos.git] / reactos / base / applications / mspaint_new / lang / bg-BG.rc
1 /*
2 * PROJECT: PAINT for ReactOS
3 * LICENSE: LGPL
4 * Превод на Български/ Bulgarian translation
5 * http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation
6 * LOCATION: base/applications/mspaint/lang
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 ID_MENU MENU
12 BEGIN
13 POPUP "&Файл"
14 BEGIN
15 MENUITEM "&Нов\tCtrl+N", IDM_FILENEW
16 MENUITEM "&Отваряне...\tAlt+tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
17 MENUITEM "&Запис\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
18 MENUITEM "Запис &като...", IDM_FILESAVEAS
19 MENUITEM SEPARATOR
20 MENUITEM "Поставяне като тапет (настелено)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
21 MENUITEM "Поставяне като тапет (в средата)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
22 MENUITEM "Поставяне като тапет (разпънато)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
23 MENUITEM SEPARATOR
24 MENUITEM "Изход\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
25 END
26 POPUP "&Обработка"
27 BEGIN
28 MENUITEM "Отмяна\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
29 MENUITEM "Връщане\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
30 MENUITEM SEPARATOR
31 MENUITEM "Отрязване\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
32 MENUITEM "Запомняне\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
33 MENUITEM "Поставяне\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
34 MENUITEM "Изтриване на избраното\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
35 MENUITEM "Обръщане на избора", IDM_EDITINVERTSELECTION
36 MENUITEM "Избиране на всичко\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
37 MENUITEM SEPARATOR
38 MENUITEM "Запомняне в...", IDM_EDITCOPYTO
39 MENUITEM "Поставяне в...", IDM_EDITPASTEFROM
40 END
41 POPUP "Из&глед"
42 BEGIN
43 MENUITEM "Кутия с принадлежности\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
44 MENUITEM "Палитра\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
45 MENUITEM "Лента на състоянието", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
46 MENUITEM "Лента за текстови инструменти", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
47 MENUITEM SEPARATOR
48 POPUP "Приближение"
49 BEGIN
50 POPUP "Потребителско"
51 BEGIN
52 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
53 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
54 MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
55 MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
56 MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
57 MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
58 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
59 END
60 MENUITEM SEPARATOR
61 MENUITEM "Решетка\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
62 MENUITEM "Изображенийца", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
63 END
64 MENUITEM "Цял екран", IDM_VIEWFULLSCREEN
65 END
66 POPUP "Из&ображение"
67 BEGIN
68 MENUITEM "Завъртане/Огледало\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
69 MENUITEM "Stretch/Skew\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
70 MENUITEM "Изрязване", IDM_IMAGECROP
71 MENUITEM "Обръщане на цветовете\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
72 MENUITEM "Принадлежности\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
73 MENUITEM "Изтриване на изображението\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
74 MENUITEM "Непрозрачно изчертаване", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
75 END
76 POPUP "&Цветове"
77 BEGIN
78 MENUITEM "Промяна на палитрите...", IDM_COLORSEDITPALETTE
79 MENUITEM SEPARATOR
80 MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
81 MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
82 END
83 POPUP "&Помощ"
84 BEGIN
85 MENUITEM "Помощ", IDM_HELPHELPTOPICS
86 MENUITEM SEPARATOR
87 MENUITEM "Сведения", IDM_HELPINFO
88 END
89 END
90
91 ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
92 BEGIN
93 "^N", IDM_FILENEW
94 "^O", IDM_FILEOPEN
95 "^S", IDM_FILESAVE
96 "^Z", IDM_EDITUNDO
97 "^Y", IDM_EDITREDO
98 "^X", IDM_EDITCUT
99 "^C", IDM_EDITCOPY
100 "^V", IDM_EDITPASTE
101 VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
102 "^A", IDM_EDITSELECTALL
103 "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
104 "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
105 "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
106 "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
107 "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
108 "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
109 "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
110 "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
111 "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
112 END
113
114 IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
115 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 FONT 8, "MS Shell Dlg"
117 CAPTION "Завъртане и огледало на изображението"
118 BEGIN
119 GROUPBOX "Завъртане или огледало", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
120 AUTORADIOBUTTON "Водоравно огледало", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
121 AUTORADIOBUTTON "Отвесно огледало", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
122 AUTORADIOBUTTON "Завъртане на ъгъл", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
123 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
124 AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
125 AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
126 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 125, 8, 48, 14
127 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
128 END
129
130 IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
131 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
133 CAPTION "Принадлежности"
134 BEGIN
135 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
136 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
137 LTEXT "Ширина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
138 LTEXT "Височина:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
139 LTEXT "Дата на файла:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
140 LTEXT "Файлов размер:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
141 LTEXT "Разделителна:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
142 LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
143 LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
144 LTEXT "Неналично", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
145 GROUPBOX "Единици", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
146 AUTORADIOBUTTON "Цолове", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
147 AUTORADIOBUTTON "см", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
148 AUTORADIOBUTTON "Точки", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
149 GROUPBOX "Цветове", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
150 AUTORADIOBUTTON "Черно- бяло", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
151 AUTORADIOBUTTON "Цветове", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
152 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 170, 8, 48, 14
153 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
154 PUSHBUTTON "Подразбирано", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
155 END
156
157 IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
158 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 FONT 8, "MS Shell Dlg"
160 CAPTION "Stretch and skew image"
161 BEGIN
162 GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
163 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
164 LTEXT "Водоравно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
165 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
166 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
167 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
168 LTEXT "Отвесно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
169 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
170 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
171 GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
172 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
173 LTEXT "Водоравно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
174 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
175 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
176 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
177 LTEXT "Отвесно:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
178 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
179 LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
180 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 170, 8, 48, 14
181 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
182 END
183
184 STRINGTABLE
185 BEGIN
186 IDS_PROGRAMNAME "Рисуване"
187 IDS_WINDOWTITLE "%s - рисуване"
188 IDS_INFOTITLE "Рисувач (Paint) за РеактОС"
189 IDS_INFOTEXT "Рисувач (Paint) за РеактОС е достъпен под GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
190 IDS_SAVEPROMPTTEXT "Искате ли да запишете промените в %s?"
191 IDS_DEFAULTFILENAME "Без име.bmp"
192 IDS_MINIATURETITLE "Изображенийце"
193 IDS_TOOLTIP1 "Свободно избиране"
194 IDS_TOOLTIP2 "Избор"
195 IDS_TOOLTIP3 "Гумичка"
196 IDS_TOOLTIP4 "Запълване с цвят"
197 IDS_TOOLTIP5 "Избор на цвят"
198 IDS_TOOLTIP6 "Приближение"
199 IDS_TOOLTIP7 "Молив"
200 IDS_TOOLTIP8 "Четка"
201 IDS_TOOLTIP9 "Пръскалка"
202 IDS_TOOLTIP10 "Текст"
203 IDS_TOOLTIP11 "Черта"
204 IDS_TOOLTIP12 "Крива на Безие"
205 IDS_TOOLTIP13 "Правоъгълник"
206 IDS_TOOLTIP14 "Многоъгълник"
207 IDS_TOOLTIP15 "Елипса"
208 IDS_TOOLTIP16 "Заоблен правоъгълник"
209 IDS_OPENFILTER "Файлове bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Всички файлове (*.*)\1*.*\1"
210 IDS_SAVEFILTER "24 разрядни файлове bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
211 IDS_FILESIZE "%d разряда"
212 IDS_PRINTRES "%d x %d точки на метър"
213 IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!"
214 IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500."
215 IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89."
216 IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded."
217 END