1 LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
9 "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
17 VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
18 VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
25 MENUITEM "&חדש\tCtrl+N", CMD_NEW
26 MENUITEM "&פתח...\tCtrl+O", CMD_OPEN
27 MENUITEM "&שמור\tCtrl+S", CMD_SAVE
28 MENUITEM "שמור &בשם...", CMD_SAVE_AS
30 MENUITEM "הגדרת עמ&וד", CMD_PAGE_SETUP
31 MENUITEM "הד&פסה\tCtrl+P", CMD_PRINT
33 MENUITEM "&יציאה", CMD_EXIT
37 MENUITEM "&בטל\tCtrl+Z", CMD_UNDO
39 MENUITEM "ג&זור\tCtrl+X", CMD_CUT
40 MENUITEM "הע&תק\tCtrl+C", CMD_COPY
41 MENUITEM "הדב&ק\tCtrl+V", CMD_PASTE
42 MENUITEM "מ&חק\tDel", CMD_DELETE
44 MENUITEM "&מצא\tCtrl+F", CMD_SEARCH
45 MENUITEM "חפ&ש את הבא\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
46 MENUITEM "החלפה\tCtrl+H", CMD_REPLACE
47 MENUITEM "מעבר א&ל...\tCtrl+G", CMD_GOTO
49 MENUITEM "בחר הכל\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
50 MENUITEM "תאריך/שעה\tF5", CMD_TIME_DATE
54 MENUITEM "גלישת שורות", CMD_WRAP
55 MENUITEM "&גופן...", CMD_FONT
59 MENUITEM "שו&רת מצב", CMD_STATUSBAR
63 MENUITEM "תוכן העניינים", CMD_HELP_CONTENTS
65 MENUITEM "אודות", CMD_ABOUT
66 MENUITEM "מידע", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
70 /* Dialog 'Page setup' */
71 DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
72 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
77 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
78 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
79 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
80 GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
81 LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8
82 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
83 LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8
84 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
85 GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
86 AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
87 AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
88 GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
89 LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8
90 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
91 LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8
92 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
93 LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8
94 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
95 LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8
96 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
97 LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15
98 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
99 LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15
100 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
101 PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14
102 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
103 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
104 PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14
107 /* Dialog 'Encoding' */
108 DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
109 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
110 FONT 8, "MS Shell Dlg"
113 COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 LTEXT "קידוד:", 0x155, 5, 2, 41, 12
115 COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
116 LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12
120 DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
121 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122 FONT 8, "MS Shell Dlg"
123 CAPTION "מעבר אל שורה"
125 EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
126 LTEXT "מספר שורה:", 0x155, 3, 12, 43, 11, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
127 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
128 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
131 IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
132 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
133 CAPTION "אודות פנקס הרשימות של ReactOS"
134 FONT 8, "MS Shell Dlg"
136 CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur\r\nCopyright 2000 Mike McCormack\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39
137 CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11
138 DEFPUSHBUTTON "סגור", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP
139 ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30
140 EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
145 STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
150 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
151 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "עמוד &s" /* FIXME */
152 STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
153 STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 מ""מ" /* FIXME */
154 STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
155 STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 מ""מ" /* FIXME */
156 STRING_NOTEPAD "פנקס רשימות"
158 STRING_WARNING "אזהרה"
160 STRING_UNTITLED "ללא שם"
161 STRING_ALL_FILES "כל הקבצים (*.*)"
162 STRING_TEXT_FILES_TXT "קבצי טקסט (*.txt)"
163 STRING_TOOLARGE "File '%s' is too large for notepad.\n \
164 Please use a different editor."
165 STRING_NOTEXT "You didn't enter any text. \
166 \nPlease type something and try again"
167 STRING_DOESNOTEXIST "File '%s'\ndoes not exist\n\n \
168 Do you want to create a new file ?"
169 STRING_NOTSAVED "File '%s'\nhas been modified\n\n \
170 Would you like to save the changes ?"
171 STRING_NOTFOUND "'%s' לא נמצא."
172 STRING_OUT_OF_MEMORY "Not enough memory to complete this \
173 task. \nClose one or more applications to increase the amount of \nfree memory."
174 STRING_CANNOTFIND "לא יכול למצוא את '%s'"
176 STRING_UNICODE "יוניקוד"
177 STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)"
179 STRING_CRLF "חלונות (CR + LF)"
180 STRING_LF "יוניקס (LF)"
181 STRING_CR "מקינטוש (CR)"
182 STRING_LINE_COLUMN "שורה %d, עמודה %d"
183 STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly."