[CMD]
[reactos.git] / reactos / base / shell / cmd / lang / de-DE.rc
1 /*
2 * German language file by Klemens Friedl <frik85> 2005-06-03
3 */
4
5 LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
6 STRINGTABLE DISCARDABLE
7 BEGIN
8
9 STRING_ASSOC_HELP, "Modifiziert Dateierweiterungs-Zuordnungen.\n\n\
10 assoc [.erw[=[Dateityp]]]\n\
11 \n\
12 assoc (Gibt alle Zuordnungen aus)\n\
13 assoc .erw (Gibt die spezifische Zuordnung aus)\n\
14 assoc .erw= (Löscht die spezifische Zuordnung)\n\
15 assoc .erw=Dateityp (Fügt neue Zuordnung hinzu)\n"
16
17 STRING_ATTRIB_HELP, "Zeigt Dateiattribute an oder ändert sie.\n\n\
18 ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] Dateiname ...\n\
19 [/S [/D]]\n\n\
20 + Setzt ein Attribut\n\
21 - Löscht ein Attribut\n\
22 R Attribut für 'schreibgeschützte Datei'\n\
23 A Attribut für 'zu archivierende Datei'\n\
24 S Attribut für 'Systemdatei'\n\
25 H Attribut für 'versteckte Datei'\n\
26 /S Verarbeitet übereinstimmende Dateien im aktuellen Ordner\n\
27 und in allen Unterordnern.\n\
28 /D Verarbeitet auch die Ordner.\n\n\
29 ATTRIB ohne Parameter zeigt die derzeit gesetzten Attribute aller Dateien an."
30
31 STRING_ALIAS_HELP, "Setzt, löscht oder zeigt ein Alias.\n\n\
32 ALIAS [alias=[command]]\n\n\
33 alias Name des Alias.\n\
34 command Text welcher für den Alias zugeordnet wird.\n\n\
35 Listet alle Aliase auf:\n\
36 ALIAS\n\n\
37 Setzt ein neues oder überschreibt ein bestehendes Alias:\n\
38 ALIAS da=dir a:\n\n\
39 Löscht ein Alias von der Alias-Liste:\n\
40 ALIAS da="
41
42 STRING_BEEP_HELP, "Gibt einen Piepton durch den PC-Lautsprecher aus.\n\nBEEP"
43
44 STRING_CALL_HELP, "Ruft eine Batchdatei von einer anderen aus auf.\n\n\
45 CALL [Laufwerk:][Pfad]Dateiname [Batch-Parameter]\n\n\
46 Parameter Bezeichnet beliebige Angaben in der Befehlszeile, die von\n\
47 dem aufgerufenen Batchprogramm benötigt werden."
48
49 STRING_CD_HELP, "Wechselt das Verzeichnis oder zeigt dessen Namen an.\n\n\
50 CHDIR [Laufwerk:][Pfad]\n\
51 CHDIR[..|.]\n\
52 CD [Laufwerk:][Pfad]\n\
53 CD[..|.]\n\n\
54 .. übergeordnetes Verzeichnis\n\
55 . vorhergehende Verzeichnis\n\n\
56 Geben Sie CD-Laufwerk: ein, um das aktuelle Verzeichnis auf dem angegebenen\n\
57 Laufwerk anzuzeigen.\n\
58 Mit CD ohne Parameter wird das aktuelle Laufwerk und Verzeichnis angezeigt."
59
60 STRING_CHCP_HELP, "Zeigt die aktuelle Codepage oder wechselt sie.\n\n\
61 CHCP [nnn]\n\n\
62 nnn Codepage angeben.\n\n\
63 Der Befehl CHCP ohne Parameter zeigt die Nummer der aktuellen Codepage an."
64
65 STRING_CHOICE_HELP, "Wartet auf den Benutzer, welcher aus einer Auswahl eine Option wählen muss.\n\n\
66 CHOICE [/C[:]choices][/N][/S][/T[:]c,nn][text]\n\n\
67 /C[:]choices Die erlaubten Tasten festlegen. Standard-Tasten sind Y und N.\n\
68 /N Zeigt choices und ? am ende des Prompt-Strings NICHT an.\n\
69 /S Groß- und Kleinschreibung wird beachtet.\n\
70 /T[:]c,nn Standard-Auswahl wird auf c gesetzt nach nn Sekunden.\n\
71 text Zeigt eine Beschreibung an.\n\n\
72 ERRORLEVEL wird auf den Offset der Taste welche der Benutzer gedrückt hat gesetzt."
73
74 STRING_CLS_HELP, "Löscht den Bildschirminhalt.\n\nCLS"
75
76 STRING_CMD_HELP1, "\nInterne Befehle verfügbar:\n"
77
78 STRING_CMD_HELP2, "\nVerfügbare Funktionen:"
79
80 STRING_CMD_HELP3," [aliases]"
81
82 STRING_CMD_HELP4," [history]"
83
84 STRING_CMD_HELP5," [unix filename completion]"
85
86 STRING_CMD_HELP6," [directory stack]"
87
88 STRING_CMD_HELP7," [redirections and piping]"
89
90 STRING_CMD_HELP8, "Startet eine neue Instanz des ReactOS-Befehlsinterpreters.\n\n\
91 CMD [/[C|K] Befehl][/P][/Q][/T:bf]\n\n\
92 /C Befehl Führt den Befehl in der Zeichenfolge aus. Anschließend\n\
93 wird diese Instanz beendet.\n\
94 /K Befehl Führt den Befehl in der Zeichenfolge aus und läuft weiter.\n\
95 /P CMD wird permanent und führt autoexec.bat aus\n\
96 (kann nicht beendet werden).\n\
97 /T:bf Ändert die Hintergrund- und Vordergrund-Farbe (siehe COLOR Befehl)."
98
99 STRING_COLOR_HELP1, "Legt die Standardhinter- und Vordergrundfarben für die Konsole fest.\n\n\
100 COLOR [attr [/F]] \n\n\
101 attr Gibt die Farbattribute für die Konsolenausgabe an.\n\
102 /F Füllt die Konsolenausgabe mit dem Farbattribut\n\n\
103 Es gibt 2 Möglichkeiten, die Farben festzulegen:\n\
104 2) Zwei Dezimalzahlen\n\
105 3) Zwei Hexadezimalziffern\n\n\
106 Die jeweils erste Angabe bezieht sich auf den Hintergrund, die zweite\n\
107 auf den Vordergrund. \n\
108 Es müssen jeweils zwei Werte angegeben werden. \n\
109 Farben:\n\
110 Dez Hex Name dec hex name\n\
111 0 0 Schwarz 8 8 Dunkelgrau\n\
112 1 1 Dunkelblau 9 9 Blau\n\
113 2 2 Dunkelgrün 10 A Grün\n\
114 3 3 Blaugrün 11 B Zyan\n\
115 4 4 Dunkelrot 12 C Rot\n\
116 5 5 Lila 13 D Magenta\n\
117 6 6 Ocker 14 E Gelb\n\
118 7 7 Hellgrau 15 F Weiß\n\
119 Beispiel: ""COLOR fc"" legt Rot als Text- und Weiß als Hintergrund-\n\
120 farbe fest"
121
122 STRING_COPY_HELP1, " %s überschreiben (Ja/Nein/Alle)? "
123
124 STRING_COPY_HELP2, "Kopiert eine oder mehrere Dateien an eine andere Position.\n\n\
125 COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] Quelle [/A|/B]\n\
126 [+ source [/A|/B] [+ ...]] [destination [/A|/B]]\n\n\
127 source Bezeichnet die zu kopierende(n) Datei(en).\n\
128 /A Weist auf eine ASCII-Textdatei hin.\n\
129 /B Weist auf eine Binärdatei hin.\n\
130 destination Bezeichnet das Verzeichnis und/oder Dateinamen der neuen Datei(en).\n\
131 /V Überprüft, ob die Dateien richtig geschrieben wurden.\n\
132 /Y Unterdrückt die Bestätigungsaufforderung beim Überschreiben\n\
133 vorhandener Zieldateien.\n\
134 /-Y Fordert beim Überschreiben vorhandener Zieldateien zum\n\
135 Bestätigen auf.\n\n\
136 Die Option /Y ist möglicherweise in der Umgebungsvariablen COPYCMD definiert.\n\
137 ..."
138
139 STRING_DATE_HELP1, "\nGeben Sie das neue Datum ein (mm%cdd%cyyyy): "
140
141 STRING_DATE_HELP2, "\nGeben Sie das neue Datum ein (dd%cmm%cyyyy): "
142
143 STRING_DATE_HELP3, "\nGeben Sie das neue Datum ein (yyyy%cmm%cdd): "
144
145 STRING_DATE_HELP4, "Ändert das eingestellte Datum oder zeigt es an.\n\n\
146 DATE [/T][date]\n\n\
147 /T nur Datum anzeigen\n\n\
148 Der Befehl DATE ohne Parameter zeigt das aktuelle Datum an und fragt nach\n\
149 einem neuen. Drücken Sie die EINGABETASTE, um das bisherige Datum zu behalten."
150
151 STRING_DEL_HELP1, "Löscht eine oder mehrere Dateien.\n\n\
152 DEL [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\
153 DELETE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\
154 ERASE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] Dateinamen ...\n\n\
155 file Geben Sie die Dateinamen an, welche Sie löschen möchten\n\n\
156 /N Nichts.\n\
157 /P Fordert Sie vor dem Löschen jeder Datei zur Bestätigung auf.\n\
158 /T Zeigt die Anzahl der gelöschten Dateien und deren vorherigen Speicherplatzbedarf an.\n\
159 /Q Beenden.\n\
160 /W Sicheres Löschen. Dateien werden mit Zufallszahlen überschrieben, bevor sie gelöscht werden.\n\
161 /Y Löscht alles (*.*) ohne Vorwarnung.\n\
162 /Z Löscht versteckte Dateien mit Nur-Leserechten und Systemdateien.\n"
163
164 STRING_DEL_HELP2, "Alle Dateien in diesem Verzeichnis werden gelöscht!\nSind Sie sich sicher (Y/N)?"
165 STRING_DEL_HELP3, " %lu Datei(en) gelöscht\n"
166 STRING_DEL_HELP4, " %lu Datei(en) gelöscht\n"
167
168 STRING_DELAY_HELP, "Pause für n Sekunden oder Millisekunden\n\
169 DELAY [/m]n\n\n\
170 /m Millisekunden, ansonsten Sekunden\n"
171
172 STRING_DIR_HELP1, "Listet die Dateien und Unterverzeichnisse eines Verzeichnisses auf.\n\n\
173 DIR [Laufwerk:][Pfad][Dateiname] [/A[[:]attributes]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\
174 [/O[[:]sortorder]] [/P] [/Q] [/S] [/T[[:]timefield]] [/W] [/X] [/4]\n\n\
175 [Laufwerk:][path][Dateiname]\n\
176 Bezeichnet Laufwerk, Verzeichnis und/oder Dateien.\n\n\
177 /A Listet Dateien mit angegebenen Attributen auf.\n\
178 attributes D Verzeichnisse R Schreibgeschützte Dateien\n\
179 H Versteckte Dateien A Zu archivierende Dateien\n\
180 S Systemdateien - vorangestellt kehrt die Bedeutung um\n\
181 /B Einfaches Format (keine Kopfdaten, keine Zusammenfassung).\n\
182 /C Zeigt das Tausendertrennzeichen bei Dateigrößen an (Standard-\n\
183 einstellung). Verwenden Sie /-C, um das Tausendertrennzeichen\n\
184 nicht anzuzeigen.\n\
185 /D Gleich wie Breitformat, jedoch nach Spalten sortiert.\n\
186 /L Verwendet Kleinschreibung.\n\
187 /N Neues, langes Listenformat (Dateinamen auf der rechten Seite).\n\
188 /O Gibt die Liste sortiert aus.\n\
189 sortorder N Name (alphabetisch) S Größe (kleinere zuerst)\n\
190 E Erweiterung (alphabetisch) D Datum/Zeit (ältere zuerst)\n\
191 G Verzeichnisse zuerst - vorangestellt kehrt die\n\
192 /P Pausiert nach jeder vollen Bildschirmseite.\n\
193 /Q Gibt den Besitzer der Datei aus.\n\
194 /S Listet Dateien und alle Unterverzeichnisse auf.\n\
195 /T Bestimmt welche Zeit verwendet wird.\n\
196 timefield C Erstellung\n\
197 A Letzter Zugriff\n\
198 W Letzter Schreibzugriff\n\
199 /W Verwendet Breitformat für die Auflistung.\n\
200 /X Zeigt die Kurznamen für Dateien mit Nicht-8Punkt3-Namen an.\n\
201 Das Format ist das gleiche wie bei /N, wobei der Kurzname vor\n\
202 dem Langnamen eingefügt wird. Wenn kein Kurzname vorhanden ist,\n\
203 werden Leerzeichen angezeigt.\n\
204 /4 Zeigt das Jahr vierstellig an.\n\n\
205 Optionen können in der Umgebungsvariablen DIRCMD voreingestellt werden.\n\
206 ""-"" vor einer Option setzt die Voreinstellung außer Kraft, z.B. DIR /-W."
207
208 STRING_DIR_HELP2, " Datenträger in Laufwerk %c ist %s\n"
209 STRING_DIR_HELP3, " Datenträger in Laufwerk %c hat keine Bezeichnung\n"
210 STRING_DIR_HELP4, " Volumeseriennummer: %04X-%04X\n"
211 STRING_DIR_HELP5, "\n Anzahl der angezeigten Dateien:\n%16i Datei(en)% 15s Bytes\n"
212 STRING_DIR_HELP6, "%16i Verzeichnis(se), % 15s Bytes frei\n"
213 STRING_DIR_HELP7, "\n Verzeichnis von %s\n\n"
214 STRING_DIR_HELP8, "%16i Datei(en)% 14s Bytes\n"
215
216 STRING_DIRSTACK_HELP1, "Speichert das aktuelle Verzeichnis für den POPD-Befehl und\n\
217 wechselt dann in das festgelegte Verzeichnis.\n\n\
218 PUSHD [path | ..]\n\n\
219 path Legt das Verzeichnis fest, in das gewechselt werden soll"
220
221 STRING_DIRSTACK_HELP2, "Wechselt in das Verzeichnis, das vom PUSHD-Befehl gespeichert wurde.\n\nPOPD"
222
223 STRING_DIRSTACK_HELP3, "Druckt den Inhalt des Verzeichnis-Stacks.\n\nDIRS"
224
225 STRING_DIRSTACK_HELP4, "Verzeichnis-Stack ist leer"
226
227 STRING_ECHO_HELP1, "Sendet eine Nachricht, ohne den Zeilenvorschub und Wagenrücklauf zu betätigen.\n\n\
228 ECHOS message"
229
230 STRING_ECHO_HELP2, "Sendet eine Nachricht zur Standard-Fehlerausgabe.\n\n\
231 ECHOERR Nachricht\n\
232 ECHOERR. gibt eine Leerzeile aus"
233
234 STRING_ECHO_HELP3, "Sendet eine Nachricht zur Standard-Fehlerausgabe, ohne den Zeilenvorschub und Wagenrücklauf zu betätigen.\n\n\
235 ECHOSERR Nachricht"
236
237 STRING_ECHO_HELP4, "Zeigt Meldungen an oder schaltet die Befehlsanzeige ein ""ON"" oder aus ""OFF"".\n\n\
238 ECHO [ON | OFF]\n\
239 ECHO [Nachricht]\n\
240 ECHO. gibt eine Leerzeile aus\n\n\
241 ECHO ohne Parameter zeigt die aktuelle Einstellung der Befehlsanzeige an."
242
243 STRING_ECHO_HELP5, "ECHO ist %s\n"
244
245 STRING_EXIT_HELP, "Beendet den Befehlsinterpreter CMD.EXE oder die aktuelle Batchdatei.\n\nEXIT"
246
247 STRING_FOR_HELP1, "Führt einen Befehl für jede einzelne Datei für einen Satz von Dateien aus.\n\n\
248 FOR %Variable IN (Satz) DO Befehl [Parameter]\n\n\
249 %variable Ein ersetzbarer Parameter bestehend aus einem einzelnen\n\
250 Buchstaben.\n\
251 (Satz) Ein Satz von mindestens einer Datei. Platzhalter sind zulässig.\n\
252 Befehl Befehl, der für jede Datei ausgeführt werden soll.\n\
253 Parameter Parameter und Optionen für den angegebenen Befehl.\n\n\
254 Um den FOR-Befehl in einem Batchprogramm zu verwenden, geben Sie %%Variable\n\
255 statt %Variable an."
256
257 STRING_FREE_HELP1, "\nVolume in Laufwerk %s ist %-11s\n\
258 Volume-Seriennummer: %s\n\
259 %16s Byte Speicherkapazität\n\
260 %16s Byte belegter Speicher\n\
261 %16s Byte freier Speicher\n"
262
263 STRING_FREE_HELP2, "Zeigt die Volumeinformationen an.\n\nFREE [Laufwerk: ...]"
264
265 STRING_GOTO_HELP1, "Setzt die Ausführung eines Batchprogramms an einer Marke fort.\n\n\
266 GOTO Marke\n\n\
267 Marke Definiert eine Zeichenfolge als Marke in einem Batchprogramm.\n\n\
268 Marken stehen am Zeilenanfang mit einem vorangestellten Doppelpunkt."
269
270 STRING_IF_HELP1, "Verarbeitet Ausdrücke in einer Batchdatei abhängig von Bedingungen.\n\n\
271 IF [NOT] ERRORLEVEL Nummer Befehl\n\
272 IF [NOT] variable1==variable2 Befehl\n\
273 IF [NOT] EXIST Dateiname Befehl\n\
274 IF [NOT] DEFINED variable Befehl\n\n\
275 NOT Befehl wird nur dann ausgeführt, wenn die Bedingung nicht\n\
276 erfüllt wird\n\
277 ERRORLEVEL number Bedingung ist erfüllt, wenn das zuletzt ausgeführte\n\
278 Programm einen Code größer oder gleich der Nummer zurückgibt.\n\
279 command Gibt den Befehl an, der bei erfüllter Bedingung ausgeführt\n\
280 werden soll.\n\
281 variable1==variable2\n\
282 Bedingung ist erfüllt, falls die Zeichenfolgen gleich sind.\n\
283 EXIST Dateiname Bedingung ist erfüllt, wenn die angegebene Datei existiert.\n\
284 DEFINED variable Bedingung ist erfüllt, wenn die angegebene Datei definiert\n\
285 wurde."
286
287 STRING_LABEL_HELP1, "Erstellt, ändert oder löscht die Bezeichnung eines Volumes.\n\nLABEL [Laufwerk:][label]"
288
289 STRING_LABEL_HELP2, "Datenträger im Laufwerk %c: ist %s\n"
290 STRING_LABEL_HELP3, "Datenträger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung\n"
291 STRING_LABEL_HELP4, "Datenträger-Seriennummer: %04X-%04X\n"
292 STRING_LABEL_HELP5, "Laufwerksbezeichnung (max. 11 Zeichen, ENTER für keine)? "
293
294 STRING_LOCALE_HELP1, "Aktuelle Zeit: "
295
296 STRING_MKDIR_HELP, "Erzeugt ein Verzeichnis.\n\n\
297 MKDIR [Laufwerk:]Pfad\nMD [Laufwerk:]Pfad"
298
299 STRING_MKLINK_HELP, "Erzeugt eine Dateisystemverknüpfung.\n\n\
300 MKLINK [/D | /H | /J] Linkname Ziel\n\n\
301 /D Gibt an, dass das Ziel der Verknüpfung ein Verzeichnis ist.\n\
302 /H Erzeugt einen Hardlink.\n\
303 /J Erzeugt einen Junction Point.\n\n\
304 Wenn weder /H noch /J angegeben werden, wird eine symbolische Verknüpfung angelegt."
305
306 STRING_MEMMORY_HELP1, "Zeigt die Größe des Systemspeicher an.\n\nMEMORY"
307
308 STRING_MEMMORY_HELP2, "\n %12s%% Speicher geladen.\n\n\
309 %13s bytes RAM (insgesamt)\n\
310 %13s bytes verfügbarer RAM\n\n\
311 %13s bytes Auslagerungsdatei (insgesamt)\n\
312 %13s bytes verfügbare Auslagerungsdatei\n\n\
313 %13s bytes Virtueller Speicher (insgesamt)\n\
314 %13s bytes verfügbarer virtueller Speicher\n"
315
316 STRING_MISC_HELP1, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . .\n"
317
318 STRING_MOVE_HELP1, "Überschreiben %s (Ja/Nein/Alle)? "
319
320 STRING_MOVE_HELP2, "Verschiebt Dateien und benennt Dateien sowie Verzeichnisse um.\n\n\
321 Um eine oder mehrere Dateien zu verschieben:\n\
322 MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Dateiname1[,...] Ziel\n\n\
323 Um ein Verzeichnis umzubenennen:\n\
324 MOVE [/N][Laufwerk:][Pfad]Verzeichnis1 Verzeichnis2\n\n\
325 [Laufwerk:][Pfad]Datei1 Bezeichnet den Pfad und den Namen der zu\n\
326 verschiebenden Datei(en).\n\
327 /N Nichts. Tut alles außer Dateien/Verzeichnisse verschieben.\n\n\
328 Derzeitige Einschränkung:\n\
329 Es ist noch nicht möglich, Objekte über die Laufwerksgrenzen hinaus zu verschieben.\n"
330
331 STRING_MSGBOX_HELP, "Zeigt ein Fenster und wartet auf eine Eingabe vom Benutzer.\n\n\
332 MSGBOX type ['title'] prompt\n\n\
333 type Button anzeigen\n\
334 mögliche Werte sind: OK, OKCANCEL,\n\
335 YESNO, YESNOCANCEL\n\
336 title Titel des Fensters\n\
337 prompt Text der in dem Fenster angezeigt wird\n\n\n\
338 ERRORLEVEL wird je nach dem gedrückten Button gesetzt:\n\n\
339 YES : 10 | NO : 11\n\
340 OK : 10 | CANCEL : 12\n"
341
342 STRING_PATH_HELP1, "Legt den Suchpfad für ausführbare Dateien fest oder zeigt diesen an.\n\n\
343 PATH [[Laufwerk:]Pfad[;...]]\nPATH ;\n\n\
344 PATH ; Löscht den Suchpfad und lässt CMD.EXE nur in dem aktuellen\n\
345 Verzeichnis suchen.\n\
346 PATH Ohne Parameter zeigt den aktuellen Pfad an.\n"
347
348 STRING_PROMPT_HELP1, "Ändert die Eingabeaufforderung.\n\n\
349 PROMPT [Text]\n\n\
350 Text Bezeichnet die neue Eingabeaufforderung.\n\n\
351 Sie kann aus normalen Zeichen und folgenden Sonderzeichen bestehen:\n\n\
352 $A & (Kaufmännisches Und)\n\
353 $B | (Verkettungszeichen oder pipe)\n\
354 $C ( (Klammer auf)\n\
355 $D Aktuelles Datum\n\
356 $E Escapezeichen (ASCII-Code 27)\n\
357 $F ) (Klammer zu)\n\
358 $G > (Größer-als-Zeichen)\n\
359 $H Rückschritt (löscht vorangehendes Zeichen)\n\
360 $I Information line\n\
361 $L < (Kleiner-als-Zeichen)\n\
362 $N Aktuelles Laufwerk\n\
363 $P Aktuelles Laufwerk und Pfad\n\
364 $Q = (Gleichheitszeichen)\n\
365 $S (space)\n\
366 $T Aktuelle Zeit\n\
367 $V Betriebssystem-Versionsnummer\n\
368 $_ Wagenrücklauf und Zeilenvorschub\n\
369 $$ $ (Dollarzeichen)"
370
371 STRING_PAUSE_HELP1, "Hält die Ausführung einer Batchdatei an und zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\
372 'Drücken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\
373 PAUSE [message]"
374
375 STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Zeigt die aktuelle Tiefe des Verzeichnis-Stacks an"
376
377 STRING_PROMPT_HELP3, "\n 'PROMPT' setzt die Prompt auf die Standardwerte zurück."
378
379 STRING_REM_HELP, "Leitet Kommentare in einer Batchdatei ein.\n\nREM [Kommentar]"
380
381 STRING_RMDIR_HELP, "Löscht ein Verzeichnis.\n\n\
382 RMDIR [Laufwerk:]Pfad\nRD [Laufwerk:]Pfad"
383 STRING_RMDIR_HELP2, "Verzeichnis ist nicht leer!\n"//FIXME
384
385 STRING_REN_HELP1, "Benennt Dateien und Verzeichnisse um.\n\n\
386 RENAME [/E /N /P /Q /S /T] alter_Name ... neuer_Name\n\
387 REN [/E /N /P /Q /S /T] alter_Name ... neuer_Name\n\n\
388 /E keine Fehlermeldung.\n\
389 /N Nichts.\n\
390 /P Wartet vor jedem Umbennen-Vorgang auf eine Benutzereingabe\n\
391 (Noch nicht implementiert!)\n\
392 /Q Beenden.\n\
393 /S benennt Unterverzeichnisse um.\n\
394 /T Zeigt die Anzahl der umbenannten Dateien an.\n\n\
395 Nutzen Sie den 'move' Befehl falls Sie Objekte verschieben wollen.\n"
396
397 STRING_REN_HELP2, " %lu Datei umbenannt\n"
398
399 STRING_REN_HELP3, " %lu Dateien umbenannt\n"
400
401 STRING_REPLACE_HELP1, "Ersetzt Dateien.\n\n\
402 REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
403 REPLACE [Laufwerk1:][Pfad1]Dateiname [Laufwerk2:][Pfad2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
404 [Laufwerk1:][Pfad1]dateiname Bezeichnet die Quelldatei(en).\n\
405 [Laufwerk2:][Pfad2] Bezeichnet den Pfad in dem die Dateien ersetzt\n\
406 werden sollen.\n\
407 /A Fügt neue Dateien dem Zielpfad hinzu. Kann nicht\n\
408 mit /S oder /U Parameter genutzt werden.\n\
409 /P Wartet auf Bestätigung bevor eine Datei ersetzt\n\
410 oder eine Quelldatei hinzugefügt wird.\n\
411 /R Ersetzt schreibgeschützte Dateien.\n\
412 /S Ersetzt Dateien in allen Unterordnern des Ziel-\n\
413 pfades. Kann nicht mit Parameter /A genutzt\n\
414 werden.\n\
415 /W Wartet vor dem Start, bis ein Datenträger\n\
416 eingelegt wurde.\n\
417 /U Ersetzt (aktualisiert) nur Dateien, die älter\n\
418 sind als die Quelldaten. Kann nicht mit Paramater\n\
419 /A genutzt werden\n"
420
421 STRING_REPLACE_HELP2, "Quellpfad benötigt\n"
422
423 STRING_REPLACE_HELP3, "Keine Dateien ersetzt\n"
424
425 STRING_REPLACE_HELP4, "%lu Datei(en) ersetzt\n"
426
427 STRING_REPLACE_HELP5, "Ersetze %s\n"
428
429 STRING_REPLACE_HELP6, "Ersetze %s\n"
430
431 STRING_REPLACE_HELP7, "Keine Dateien hinzugefügt\n"
432
433 STRING_REPLACE_HELP8, "%lu Datei(en) hinzugefügt\n"
434
435 STRING_REPLACE_HELP9, "Füge %s hinzu (Y/N) "
436
437 STRING_REPLACE_HELP10, "Ersetze %s (Y/N) "
438
439 STRING_REPLACE_HELP11, "Füge %s hinzu\n"
440
441 STRING_SHIFT_HELP, "Verändert die Position ersetzbarer Parameter in einem Batchprogramm.\n\n\
442 SHIFT [DOWN]"
443
444 STRING_SCREEN_HELP, "Bewegt den Cursor und optional die Ausgabe\n\n\
445 SCREEN Reihe Spalte [Text]\n\n\
446 Reihe Reihe, in die der Curser bewegt werden soll\n\
447 Spalte Spalte, in die der Curser bewegt werden soll"
448
449 STRING_SET_HELP, "Setzt oder löscht Umgebungsvariablen für CMD.EXE oder zeigt diese an.\n\n\
450 SET [variable[=][Zeichenfolge]]\n\n\
451 Variable Bezeichnet den Namen der Umgebungsvariablen.\n\
452 Zeichenfolge Eine Zeichenfolge, die der Variable zugewiesen werden soll.\n\n\
453 Der Befehl SET ohne Parameter zeigt die aktuellen Umgebungsvariablen an.\n"
454
455 STRING_START_HELP1, "Startet einen Befehl.\n\n\
456 START Befehl\n\n\
457 Befehl Befehl welcher ausgeführt werden soll\n\n\
458 Achtung: Derzeit werden alle Befehle asynchron ausgeführt.\n"
459
460 STRING_TITLE_HELP, "Legt den Fenstertitel für das Eingabeaufforderungsfenster fest.\n\n\
461 TITLE [string]\n\n\
462 Zeichenfolge Bezeichnet den Titel des Eingabeaufforderungsfensters."
463
464 STRING_TIME_HELP1, "Stellt die Systemzeit oder zeigt sie an.\n\n\
465 TIME [/T][Zeit]\n\n\
466 /T nur anzeigen\n\n\
467 TIME ohne Parameter zeigt die aktuelle Systemzeit an und fragt nach der neuen\n\
468 Uhrzeit. Drücken Sie die EINGABETASTE, um die bisherige Zeit beizubehalten."
469
470 STRING_TIME_HELP2, "Geben Sie eine neue Zeit ein: "
471
472 STRING_TIMER_HELP1, "Verstrichene %d Millisekunden\n"
473
474 STRING_TIMER_HELP2, "Verstrichene %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
475
476 STRING_TIMER_HELP3, "Erlaubt die Benutzung von 10 Stoppuhren.\n\n\
477 TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\
478 ON schaltet die Stoppuhr ein\n\
479 OFF schaltet die Stoppuhr aus\n\
480 /S Teilzeit. Sende die Stoppuhr Teil-\n\
481 zeit, ohne den Wert zu verändern\n\
482 /n Anzahl der Stoppuhren\n\
483 gültige Stoppuhren sind 0 bis 9\n\
484 Standardwert = 1\n\
485 /Fn Ausgabeformatierung\n\
486 n kann 0 oder 1 sein:\n\
487 0 Millisekunden\n\
488 1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
489 Falls nicht ON, OFF oder /S angegeben wurde wird\n\
490 die Stoppuhr ausgeschalten.\n\n"
491
492 STRING_TYPE_HELP1, "Zeigt den Inhalt einer oder mehrerer Textdateien an.\n\n\
493 TYPE [Laufwerk:][Pfad]Dateiname"
494
495 STRING_VERIFY_HELP1, "Dieser Befehl ist nur eine Atrappe!!\n\
496 Legt fest, ob überwacht werden soll, ob Dateien korrekt auf den Datenträger\n\
497 geschrieben werden.\n\n\
498 VERIFY [ON | OFF]\n\n\
499 Der Befehl VERIFY ohne Parameter zeigt die aktuelle Einstellung von VERIFY an."
500
501 STRING_VERIFY_HELP2, "VERIFY ist %s.\n"
502
503 STRING_VERIFY_HELP3, "VERIFY kann nur ON oder OFF sein"
504
505 STRING_VERSION_HELP1, "Zeigt Shellinformationen an.\n\n\
506 VER [/C][/R][/W]\n\n\
507 /C Zeigt die Credits an.\n\
508 /R Zeigt die Weitergabeinformationen an.\n\
509 /W Zeigt die Garantieerklärung an."
510
511 STRING_VERSION_HELP2, " kommt mit absolut keiner Garantie; für nähere\n\
512 Informationen darüber tippen Sie: `ver /W'. Das ist eine freie Software,\n\
513 und Sie können die Software unter bestimmten Bedingungen weiter\n\
514 vertreiben; tippen Sie `ver /R' für nähere Informationen darüber.\n\
515 Tippen Sie `ver /C' um die Mitwirkenden (Credits) aufzulisten."
516
517 STRING_VERSION_HELP3, "\n This program is distributed in the hope that it will be useful,\n\
518 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n\
519 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n\
520 GNU General Public License for more details."
521
522 STRING_VERSION_HELP4, "\n This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n\
523 it under the terms of the GNU General Public License as published by\n\
524 the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n\
525 (at your option) any later version."
526
527 STRING_VERSION_HELP5, "\nSenden Sie Bug-Reports an <ros-dev@reactos.org>.\n\
528 Updates sind auf der offiziellen ReactOS-Webseite verfügbar:\n\
529 http://www.reactos.org"
530
531 STRING_VERSION_HELP6, "\nFreeDOS-Version programmiert von:\n"
532
533 STRING_VERSION_HELP7, "\nReactOS-Version programmiert von:\n"
534
535 STRING_VOL_HELP1, " Datenträger im Laufwerk %c ist %s\n"
536 STRING_VOL_HELP2, " Datenträger im Laufwerk %c hat keine Bezeichnung.\n"
537 STRING_VOL_HELP3, " Datenträger-Seriennummer: %04X-%04X\n"
538 STRING_VOL_HELP4, "Zeigt die Laufwerksbezeichnung und die Seriennummer an, falls diese existieren.\n\nVOL [drive:]"
539
540 STRING_WINDOW_HELP1, "Verändert die Größe des Konsolenfensters\n\n\
541 WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
542 [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\
543 /POS Gibt Position und Größe des Fensters an\n\
544 MIN minimiert das Fenster\n\
545 MAX maximiert das Fenster\n\
546 RESTORE stellt das Fenster wieder her"
547
548 STRING_WINDOW_HELP2, "Verändert die Größe des Konsolenfensters\n\n\
549 ACTIVATE 'window' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
550 [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\
551 window Titel des Fensters, das bearbeitet wird\n\
552 /POS einstellen der Fensterplatzierung und der Dimensionen\n\
553 MIN minimiert das Fenster\n\
554 MAX maximiert das Fenster\n\
555 RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\
556 title neuer Titel"
557
558
559 STRING_CHOICE_OPTION, "JN"
560 STRING_COPY_OPTION, "JNA"
561
562 STRING_ALIAS_ERROR, "Die Befehlszeile ist zu lange nach der Alias-Erweiterung!\n"
563 STRING_ASSOC_ERROR, "Dateizuordnung für Erweiterung %s nicht gefunden\n"
564 STRING_BATCH_ERROR, "Es trat ein Fehler auf, während die Batchdatei geöffnet wurde.\n"
565 STRING_CHCP_ERROR1, "Aktive Codepage: %u\n"
566 STRING_CHCP_ERROR4, "Ungültige Codepage\n"
567 STRING_CHOICE_ERROR, "Ungültige Option. Erwartetes Format: /C[:]options"
568 STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Ungültige Option. Erwartetes Format: /T[:]c,nn"
569 STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Ungültige Option: %s"
570 STRING_CMD_ERROR1, "Die Eingaben konnten nicht umgeleitet werden (von der Datei) %s\n"
571 STRING_CMD_ERROR2, "Ein Fehler ist beim Erstellen der temporären Datei für Pipedaten aufgetreten\n"
572 STRING_CMD_ERROR3, "%s kann nicht in die Datei umgeleitet werden \n"
573 STRING_CMD_ERROR4, "Ausführend %s...\n"
574 STRING_CMD_ERROR5, "Ausführend cmdexit.bat...\n"
575 STRING_COLOR_ERROR1, "Fehler: Hinter- und Vordergrund können nicht die selben Farben haben!"
576 STRING_COLOR_ERROR2, "Fehler in der Farbangabe"
577 STRING_COLOR_ERROR3, "Farbe %02x\n"
578 STRING_CONSOLE_ERROR, "Unbekannter Fehler: %d\n"
579 STRING_COPY_ERROR1, "Fehler: Quelle kann nicht geöffnet werden - %s!\n"
580 STRING_COPY_ERROR2, "Fehler: Kann nicht über sich selbst kopiert werden.\n"
581 STRING_COPY_ERROR3, "Fehler: Schreibziel!\n"
582 STRING_COPY_ERROR4, "Fehler: Noch nicht implementiert!\n"
583 STRING_DATE_ERROR, "Ungültiges Datum."
584 STRING_DEL_ERROR5, "Die Datei %s wird gelöscht! "
585 STRING_DEL_ERROR6, "Sind Sie sicher (J/N)?"
586 STRING_DEL_ERROR7, "Löschen: %s\n"
587 STRING_ERROR_ERROR1, "Unbekannter Fehler! Fehlernummer: 0x%lx\n"
588 STRING_ERROR_ERROR2, "Syntax-Fehler"
589 STRING_FOR_ERROR1, "'in' fehlt für ein Statement."
590 STRING_FOR_ERROR2, "Klammern nicht gefunden."
591 STRING_FOR_ERROR3, "'do' fehlt."
592 STRING_FOR_ERROR4, "kein Befehl nach 'do'."
593 STRING_FREE_ERROR1, "Ungültiges Laufwerk"
594 STRING_FREE_ERROR2, "keine Bezeichnung"
595 STRING_GOTO_ERROR1, "Keine Sprungmarke für GOTO gesetzt"
596 STRING_GOTO_ERROR2, "Sprungmarke '%s' wurde nicht gefunden\n"
597
598 STRING_MD_ERROR, "Unterverzeichnis oder Datei existiert bereits.\n"
599 STRING_MD_ERROR2, "The path to the new folder does not exist.\n"//FIXME
600 STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
601 STRING_MOVE_ERROR2, "[FEHLER]\n"
602 STRING_REN_ERROR1, "MoveFile() ist fehlgeschlagen. Fehler: %lu\n"
603 STRING_START_ERROR1, "Derzeit noch kein Batch Support!"
604 STRING_TIME_ERROR1, "Ungültige Zeit."
605 STRING_TYPE_ERROR1, "Ungültige Option '/%s'\n"
606 STRING_WINDOW_ERROR1, "Fenster nicht gefunden"
607 STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameterformat ist nicht korrekt - %c\n"
608 STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Ungültiger Parameter - /%c\n"
609 STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Zu viele Parameter - %s\n"
610 STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "Pfad wurde nicht gefunden\n"
611 STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "Datei wurde nicht gefunden\n"
612 STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING, "Benötigter Parameter fehlt\n"
613 STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Ungültige Laufwerksangaben\n"
614 STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Ungültiges Parameterformat - %s\n"
615 STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Ungültiger Befehl oder Dateiname - %s\n"
616 STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Fehler: Zu wenig Speicher verfügbar.\n"
617 STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Fehler: Cannot pipe! Temporäre Datei kann nicht geöffnet werden!\n"
618 STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Drücken Sie eine beliebige Taste . . ."
619 STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Laufwerk ist nicht bereit"
620 STRING_PATH_ERROR, "CMD: Nicht in environment '%s'\n"
621 STRING_REPLACE_ERROR1, "Ungültiger Parameter - %s\n"
622 STRING_REPLACE_ERROR2, "Pfad wurde nicht gefunden - %s\n"
623 STRING_REPLACE_ERROR3, "Der Dateiname, Ordnername oder die Syntax der Volumenbezeichung sind inkorrekt.\n"
624 STRING_REPLACE_ERROR4, "Ungültige Parameterkombination\n"
625 STRING_REPLACE_ERROR5, "Zugriff verweigert - %s\n"
626 STRING_REPLACE_ERROR6, "Keine Dateien gefunden - %s\n"
627 STRING_REPLACE_ERROR7, "Erweiterter Fehler 32\n"
628 STRING_REACTOS_VERSION, "ReactOS Betriebssystem [Version %s-%s]\n"
629 STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS-Befehlszeileninterpreter\nVersion %s %s"
630 STRING_VERSION_RUNVER, " läuft in %s"
631 STRING_COPY_FILE , " %d Datei(en) kopiert\n"
632 STRING_DELETE_WIPE, "sicher gelöscht"
633 STRING_FOR_ERROR, "ungültige Variablenangabe."
634 STRING_SCREEN_COL, "ungültige Spalten-Angabe"
635 STRING_SCREEN_ROW, "ungültige Zeilen-Angabe"
636 STRING_TIMER_TIME "Timer %d ist %s: "
637 STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC, "Symbolische Verknüpfung erstellt für %s <<===>> %s\n"
638 STRING_MKLINK_CREATED_HARD, "Hardlink erstellt für %s <<===>> %s\n"
639 STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION, "Junction Point erstellt für %s <<===>> %s\n"
640 STRING_MORE, "Mehr? "
641 STRING_CANCEL_BATCH_FILE, "\r\nStrg-Pause gedrückt. Batchvorgang abbrechen? (Ja/Nein/Alle) "
642 STRING_INVALID_OPERAND, "Ungültiger Operand."
643 STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Erwartet ')'."
644 STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Erwartet Nummer oder Variablennamen."
645 STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "Syntaxfehler."
646 END