[uxtheme]
[reactos.git] / reactos / dll / cpl / input / lang / uk-UA.rc
1 /*
2 * PROJECT: Text Input DLL
3 * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
4 * FILE: dll/cpl/input/lang/uk-UA.rc
5 * PURPOSE: Ukraianian Language File for input.dll
6 * TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
7 */
8
9 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11 IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
12 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13 CAPTION "Параметри"
14 FONT 8, "MS Shell Dlg"
15 BEGIN
16 LTEXT "Виберіть потрібні розкладки для кожної мови введення зі списку. Для зміни списку використовуйте кнопки ""Додати"" і ""Видалити"".", -1, 9, 6, 238, 25
17 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SORTASCENDING | LVS_REPORT | 0x0000808D, 8, 36, 237, 101
18 PUSHBUTTON "Замов&чування", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
19 PUSHBUTTON "&Додати...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
20 PUSHBUTTON "В&идалити...", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
21 PUSHBUTTON "В&ластивості...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
22 GROUPBOX "Налаштування", -1, 7, 185, 240, 36
23 PUSHBUTTON "&Параметри клавіатури...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
24 END
25
26 IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
27 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
28 CAPTION "Додаткові параметри клавіатури"
29 FONT 8, "MS Shell Dlg"
30 BEGIN
31 GROUPBOX "Вимкнення режиму Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
32 AUTORADIOBUTTON "&при натисненні клавіші CAPS LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 10, 17, 130, 11, WS_GROUP
33 AUTORADIOBUTTON "при &натисненні клавіші SHIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
34 GROUPBOX "Сполучення клавіш для мов вводу", -1, 7, 37, 258, 95
35 LTEXT "Дія", -1, 14, 47, 60, 9
36 RTEXT "&Сполучення клавіш", -1, 177, 47, 79, 9
37 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
38 PUSHBUTTON "З&міна сполучення клавіш...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
39 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
40 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
41 END
42
43 IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
45 CAPTION "Додавання мови вводу"
46 FONT 8, "MS Shell Dlg"
47 BEGIN
48 LTEXT "&Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 10
49 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
50 LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 36, 140, 10
51 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
52 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
53 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
54 END
55
56 IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
58 CAPTION "Зміна сполучення клавіш"
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
60 BEGIN
61 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
62 AUTOCHECKBOX "&Перемикати мови вводу", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
63 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
64 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
65 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
66 AUTORADIOBUTTON "ALT з&ліва", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
67 AUTOCHECKBOX "Переми&кати розкладки клавіатури", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
68 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
69 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
70 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
71 AUTORADIOBUTTON "ALT &зліва", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
72 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
73 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
74 END
75
76 IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
77 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
78 CAPTION "Властивості мови вводу"
79 FONT 8, "MS Shell Dlg"
80 BEGIN
81 LTEXT "Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 8
82 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
83 LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 21, 150, 10
84 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
85 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
86 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
87 END
88
89
90 STRINGTABLE
91 BEGIN
92 IDS_CPLSYSTEMNAME "Мови та служби текстового вводу"
93 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Налаштовує параметри для текстового вводу."
94 IDS_KEYBOARD "Клавіатура"
95 IDS_NONE "(Немає)"
96 IDS_UNKNOWN "(Немає даних)"
97 IDS_RESTART "Ви дійсно бажаєте перезавантажити комп'ютер зараз?"
98 IDS_WHATS_THIS "Що це?"
99 IDS_LANGUAGE "Мова"
100 IDS_LAYOUT "Розкладка клавіатури"
101 IDS_REM_QUESTION "Ви дійсно хочете видалити вибрану розкладку клавіатури?"
102 IDS_CONFIRMATION "Підтвердження"
103 IDS_LAYOUT_EXISTS "Ця розкладка вже існує."
104 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Ця розкладка вже існує і не може бути додана."
105 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
106 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Alt зліва+Shift"
107 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Перемикання мов вводу"
108 END
109
110 STRINGTABLE
111 BEGIN
112 IDS_US_LAYOUT, "США"
113 IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Бельгійська (із крапкою)"
114 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Бельгія)"
115 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Португальська (Бразилія ABNT)"
116 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Канада)"
117 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Французька (Канада, традиційна)"
118 IDS_DANISH_LAYOUT, "Датська"
119 IDS_DUTCH_LAYOUT, "Нідерландська"
120 IDS_FINNISH_LAYOUT, "Фінська"
121 IDS_FRENCH_LAYOUT, "Французька"
122 IDS_GERMAN_LAYOUT, "Німецька"
123 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Німецька (IBM)"
124 IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Ісландська"
125 IDS_IRISH_LAYOUT, "Ірландська"
126 IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Італійська"
127 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Італійська (142)"
128 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Латинська Америка"
129 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Норвезька"
130 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Португальська"
131 IDS_SPANISH_LAYOUT, "Іспанська"
132 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Іспанська 2"
133 IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Шведська"
134 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Французька (Швейцарія)"
135 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Німецька (Швейцарія)"
136 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Великобританія"
137 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "США - міжнародна"
138 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "США - Дворак (для лівої руки)"
139 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "США - Дворак (для правої руки)"
140 IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Албанська"
141 IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Хорватська"
142 IDS_CZECH_LAYOUT, "Чеська"
143 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Чеська (QWERTY)"
144 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Угорська"
145 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Угорська (101 клавіша)"
146 IDS_POLISH_LAYOUT, "Польська (програмістська)"
147 IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Польська (214)"
148 IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Румунська"
149 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Сербська (латиниця)"
150 IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Словацька"
151 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Словацька (QWERTY)"
152 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Словенська"
153 IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Естонська"
154 IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Латвійська"
155 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Латвійська (QWERTY)"
156 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Литовська (IBM)"
157 IDS_GREEK_LAYOUT, "Грецька"
158 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Грецька (латиниця)"
159 IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Грецька (220)"
160 IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Грецька (319)"
161 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Грецька (220, латиниця)"
162 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Грецька (319, латиниця)"
163 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Білоруська"
164 IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Болгарська"
165 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Болгарська (латиниця)"
166 IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Російська"
167 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Російська (друкарська машинка)"
168 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Сербська (кирилиця)"
169 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Українська"
170 IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Турецька F"
171 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Турецька Q"
172 IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Японська"
173 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Японський засіб вводу (MS-IME2002)"
174 IDS_KOREAN_LAYOUT, "Корейська"
175 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Корейський засіб вводу (MS-IME2002)"
176 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - США"
177 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - фонетична"
178 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - ChangJie"
179 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - Big5 Code"
180 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - DaYi"
181 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - Юнікод"
182 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - алфавітно-цифрова"
183 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - США"
184 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - QuanPin"
185 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - ShuangPin"
186 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - ZhengMa"
187 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - NeiMa"
188 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Тайська Кедмані"
189 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Тайська Паташот"
190 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайська Кедмані (без ShiftLock)"
191 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Тайська Паташот (без ShiftLock)"
192 IDS_HEBREW_LAYOUT, "Іврит"
193 IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Арабська (101)"
194 IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Арабська (102)"
195 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Арабська (102) AZERTY"
196 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Чеська (програмістська)"
197 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Литовська"
198 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Бельгійська (з комою)"
199 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - нова фонетична"
200 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Китайська (спрощене письмо) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
201 IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "США - Дворак"
202 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - нова ChangJie"
203 IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Ассамська"
204 IDS_BENGALI_LAYOUT, "Бенгалі"
205 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Деванагарі (INSCRIPT)"
206 IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Гуджараті"
207 IDS_KANNADA_LAYOUT, "Каннада"
208 IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Малаялам"
209 IDS_ORIYA_LAYOUT, "Орія"
210 IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Панджабі"
211 IDS_TAMIL_LAYOUT, "Тамільська"
212 IDS_TELUGU_LAYOUT, "Телугу"
213 IDS_MARATHI_LAYOUT, "Маратхі"
214 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Хінді (традиційна)"
215 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Кантонська (фонетична)"
216 IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Фарерська"
217 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "Македонська (Македонія)"
218 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Канадська стандартна (багатомовна)"
219 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - швидка"
220 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Китайська (традиційне письмо) - таблична"
221 IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Казахська"
222 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Узбецька (кирилиця)"
223 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Азербайджанська (кирилиця)"
224 IDS_TATAR_LAYOUT, "Татарська"
225 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Азербайджанська (латиниця)"
226 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "В'єтнамська"
227 IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Грузинська"
228 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Вірменська (східна)"
229 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Вірменська (західна)"
230 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Грецька (політонічна)"
231 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Англійська таблична (США) для арабської (IBM, 238_L)"
232 IDS_FARSI_LAYOUT, "Перська"
233 IDS_GAELIC_LAYOUT, "Гельська"
234 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Португальська (Бразилія ABNT2)"
235 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Монгольська (кирилиця)"
236 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Киргизька (кирилиця)"
237 IDS_URDU_LAYOUT, "Урду"
238 IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Сирійська"
239 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Сирійська (фонетична)"
240 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Мальдівська (фонетична)"
241 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Мальдівська (друкарська машинка)"
242 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Болгарська фонетична (класична)"
243 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Болгарська фонетична (BDS)"
244 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT, "Болгарська BDS 5237-1978"
245 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT, "Німецька (RISTOME)"
246 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT, "Німецька (NEO-1.1)"
247 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT, "Німецька (de_ergo)"
248 IDS_BURMESE_LAYOUT, "Бірманська"
249 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT, "Українська (студентська)"
250 END